El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
del armario del producto que puede tener la
magnitud suciente para constituir un riesgo de
choque eléctrico para las personas.
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el
funcionamiento adecuado del producto, a n de
protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben obstruirse. El producto no
debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
supercie similar. Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como un librero o
estante, a menos que haya una buena ventilación y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
peligroso no aislado en el interior
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
Comenzando3
PRECAUCIÓN: RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E
INVISIBLE DE CLASE 1M AL ABRIR. NO LO MIRE
DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.
El uso de controles o ajustes, o la ejecución
de procedimientos, a excepción de los que se
especican aquí, puede causar una exposición
peligrosa a la radiación.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de
aparatos se instalen en un circuito dedicado:
es decir, un circuito único de salida que alimenta
solamente al aparato y no tiene salidas adicionales
ni circuitos derivados. Examine la página de
especicaciones de este manual del usuario para
chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes.
Los tomacorrientes sobrecargados, ojos o
dañados, extensiones, cables de alimentación
expuestos o aislamientos de cable agrietados o
dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede
producir un choque eléctrico o un incendio.
Examine periódicamente el cable de su aparato
y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no
lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto
suministrado por un distribuidor autorizado.
Proteja el cable de alimentación de abusos físicos
o mecánicos, como cables torcidos, enroscados,
pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial
atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto
donde el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación principal, retire el cable principal de
alimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente
accesible.
1
Comenzando
Comenzando4
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
1
el orden inverso al de instalación. Para evitar
Comenzando
contaminar el medioambiente y provocar posibles
daños a la salud pública, las baterías viejas deben
llevarse a los puntos de recogida designados. no
se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de
recogida de baterías y acumuladores. La batería no
debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el
fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
Precaución
>
yVer el contenido 3D para un período muy
largo de tiempo puede causar náuseas y
fatiga.
ySe recomienda que las personas enfermas,
mujeres embarazadas y niños de non ver
películas en modo 3D.
ySi usted siente un dolor de cabeza,
cansancio o náuseas al ver contenido en
3D, le recomendamos que deje de ver y
descanse hasta que usted se sienta normal.
Notas sobre el Copyright
yDebido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El funcionamiento de este producto
y las condiciones impuestas en él pueden
variar en función de la fecha de compra, ya que
estas restricciones pueden ser adoptadas y/o
cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho
producto.
yAdemás, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional acerca de las marcas AACS,
BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte
con un servicio técnico autorizado.
yMuchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Debido a esto, sólo
debe conectar su lector directamente a su
televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a
una unidad VCR da como resultado una imagen
distorsionada cuando procede de discos con
protección anticopia.
yEste producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor amparada
por patentes de los EE.UU. y otras leyes de
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología
de protección de derechos de autor debe
estar autorizada por Rovi, estando dirigida
exclusivamente al uso doméstico y otros medios
de visualización limitados, salvo autorización
contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o
desmontaje de dicha tecnología.
yBajo amparo de las leyes de copyright de
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso,
visionado, distribución o edición no autorizadas
de programas de televisión, casetes de video,
discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales,
puede conllevarle responsabilidades civiles y/o
criminales.
Comenzando5
Instrucciones
importantes de
seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente
polarizado o con conexión a tierra. Un
tomacorriente polarizado tiene una cuchilla
más ancha que la otra. Un tomacorriente con
tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra.
La cuchilla más ancha o la pata para tierra
sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para
que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no caminen sobre él o quede atorado,
particularmente en contactos, en receptáculos
y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios
especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro,
estante, trípode, soporte o mesa
especificados por el fabricante
o que haya sido vendido junto
con el aparato. Cuando use un
carro, tenga cuidado cuando
mueva la unidad / carro para evitar accidentes
por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no vaya a usarlo por
períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado
solamente por personal técnico cualificado.
Solicite mantenimiento cuando el aparato haya
sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el
cable de alimentación o el tomacorriente están
dañados, cuando se haya derramado líquido
sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,
cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad,
cuando no funcione con normalidad o cuando
haya sufrido una caída.
1
Comenzando
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad
8 Introducción
8 – Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla
9 – Código de región
10 Control remoto
11 Panel frontal
11 Panel posterior
12 Ubicación del sistema
13 Conexión de la bocina
13 – Conecte los altavoces al reproductor
13 – Conexión de los altavoces traseros al
receptor inalámbrico
14 Conexión de los altavoces inalámbricos
14 – Conexión de los altavoces
inalámbricos, manualmente
2 Conectando
15 Conexiones a su televisor
16 – ¿Qué es SIMPLINK?
16 – Función ARC (Canal de respuesta de
audio)
16 – Ajuste de resolución
17 Conexión de la antena
18 Conexiones con un dispositivo externo
18 – Conexión AUX
18 – Conexión OPTICAL IN
19 – Conexión HDMI 1/2
20 Conexión a la red doméstica
20 – Conexión a red por cable
21 – Configuración de la red por cable
22 – Conexión de Red Inalámbrica
34 Efectos de sonido
34 Efecto de Sonido 3D
35 Visualización del menú Inicio
35 – Uso del menú [HOME]
35 – Uso de Smart Share
36 Reproducción de los dispositivos
vinculados
36 – Para reproducir un disco
36 – Para reproducir un disco Blu-ray en
3D
37 – Para reproducir un archivo del disco/
dispositivo USB
38 – Para reproducir un archivo desde un
servidor de red
39 Conexión a un servidor de red doméstica
para un ordenador
39 – Instalación de Nero MediaHome 4
Essentials
39 – Compartir archivos y carpetas
40 – Acerca de Nero MediaHome 4
Essentials
40 – Requisitos del sistema
41 Reproducción general
41 – Las operaciones básicas para
contenido de video y audio
41 – Las operaciones básicas para
contenido de fotografía
41 – Usando el menú de disco
42 – Reanudar la reproducción
42 – Memoria de última escena
43 Visualización en pantalla
43 – Para controlar la reproducción de
45 – Para repetir una porción específica
45 – Para reproducir desde el momento
seleccionado
46 – Para seleccionar el idioma de los
subtítulos
46 – Para escuchar un audio diferente
46 – Para ver desde un ángulo diferente
46 – Para cambiar la relación de aspecto
de la TV
47 – Para cambiar la página de códigos de
subtítulos
47 – Para cambiar el modo de imagen
47 – Para ver la información de contenido
48 – Cambio de la visualización de la lista
de contenidos
48 – Para seleccionar el archivo de los
subtítulos
49 – Para escuchar música durante una
presentación de diapositivas
49 – Convertir el contenido 2D en 3D
50 Funciones avanzadas
50 – Conexión Wi-Fi Direct™
51 – Disfrutar de Miracast™
51 – Para disfrutar de BD-Live™
52 – Grabación de CD de audio
52 – Grabación de radio FM a fuente AUX
53 – LG Tag On
53 – LG AV Remote
54 Reproducción del iPod
54 – Disfrutar del iPod en la pantalla
54 – Disfrutar del modo iPod IN
56 Funcionamiento de la radio
56 – Escuchar la radio
56 – Guardar las emisoras de radio
56 – Eliminar una emisora guardada
56 – Eliminar todas las emisoras
guardadas.
56 – Mejorar la mala recepción FM
57 Uso de un teclado o mouse con USB
57 Uso de Premium
58 Uso de LG Smart World
58 – Inicio de sesión
59 – Búsqueda de contenido en línea
59 Uso del menú My Apps
60 Utilizando tecnología Bluetooth
60 – Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
5 Solución de Problemas
62 Solución de Problemas
62 – General
63 – Red
64 – Imagen
64 – Sonido
64 – Soporte para el cliente
64 – Notificación de software de código
fuente abierto
6 Apéndice
65 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
65 – Ajuste del control remoto para
controlar su televisor
66 Actualización del software de red
66 – Notificación de actualización de la red
66 – Actual. Software
68 Información adicional
68 – Requerimientos de archivo
69 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
70 – Acerca de DLNA
70 – Requisitos específicos del sistema
70 – Notas sobre compatibilidad
71 Especificaciones de la salida del audio
72 Lista del código del país
73 Lista de código de idioma
74 Marcas comerciales y licencias
77 Especificaciones
81 Mantenimiento
81 – Manipulación de la unidad
81 – Notas sobre los discos
82 Información importante acerca de los
Servicios de Red
1
2
3
4
5
6
Parte del contenido de este manual puede no coincidir con su reproductor, en función del software
del reproductor o del proveedor de servicios.
Comenzando8
Introducción
1
Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
Comenzando
manual
Medio/PlazoLogotipoSímboloDescripción
yDiscos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse.
yLos discos “Blu-ray 3D” y “SÓLO Blu-ray 3D”.
yDiscos BD-R/RE que son grabados en el formato
BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contienen archivos de
películas, música o fotos.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
yDiscos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse.
yÚnicamente modo de película y nalizado
yTambién admite discos de doble capa
Formato AVCHD nalizado
yDiscos DVD±R/RW que contienen archivos de
película, música o fotografías.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
e
y
u
i
r
o
y
u
i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD de audio
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Nota–
Precaución–
r
t
y
u
i
,
>
Únicamente modo VR y nalizado
CD de audio
yCD-R/RW que contienen archivos de audio,
películas, música o fotografías.
yFormatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF Bridge
Indica notas especiales y características de
operación.
Indica precauciones para prevenir posibles daños
por mal uso.
Nota
,
yDependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW
(o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW
(o DVD±R/RW) no podrán leerse en la
unidad.
yDependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados
(CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían
no leerse.
yLos discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o
en una grabadora de DVD o de CD podrían
no funcionar si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o condensación en la
lente del lector.
ySi graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible,
hay casos en los que no se puede leer
debido a los ajustes del programa usado
para crearlo. (Para mayor información,
póngase en contacto con el distribuidor del
software.)
yEste lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares
técnicos para lograr la calidad óptima de
lectura.
yLos DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de discos regrabables (incluyendo CD-R
conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos
requieren ciertas condiciones pre-existentes
para asegurar una lectura compatible.
yLos usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la
descarga de archivos MP3 / WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no tiene
derecho a conceder tal permiso. El permiso
deberá solicitarse siempre al propietario del
copyright.
yEs necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si se ajusta la
opción en Live System, no podrá utilizarlos
en un reproductor LG. (Mastered/Live File
System: sistema de formato de disco para
Windows Vista)
Comenzando9
Acerca del símbolo 7 en
pantalla
“7” puede aparecer en la pantalla de su televisor
durante el funcionamiento, indicando que la
función explicada en este manual de usuario no
está disponible para ese disco en concreto.
Código de región
Esta unidad tiene un código de región impreso en
su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos
BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la
existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL”.
1
Comenzando
Comenzando10
Control remoto
1
Comenzando
Instalación de pilas
Retire la cubierta de las baterías
en la parte posterior del control
remoto e introduzca dos baterías
R03 (tamaño AAA) de 1,5 Vcc con
el símbolo 4 y 5 en posición
correcta.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): prende o apaga el
1
lector.
(OPEN/CLOSE): Expulsa o
B
introduce un disco.
FUNCTION: cambia el modo de
entrada.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas
en un menú.
CLEAR: Elimina un número
cuando se congura la contraseña
o la conexión de la red.
REPEAT (h): repite una
sección o secuencia deseada.
• • • • • • b • • • • •
c/v
hacia atrás o adelante.
C/V
archivo/pista/capítulo anterior o
siguiente.
Z
z
M
SPEAKER LEVEL: ajusta el sonido
del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/-: ajusta el volumen del
altavoz.
OPTICAL/TV SOUND: cambia
el modo de entrada a óptica
directamente.
MUTE: silencia la unidad.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): muestra o sale del
[Home].
3D SOUND: selecciona un modo
de efecto de sonido 3D.
INFO/MENU (m): muestra o sale
de los menús de visualización en
pantalla.
Botones de dirección:
seleccionan una opción del menú.
(SCAN): búsqueda
(SKIP): pasa al
(STOP): detiene la lectura.
(PLAY): inicia la lectura.
(PAUSE): pausa la lectura.
PRESET +/-: selecciona el
programa de Radio.
TUNING +/-: sintoniza la estación
de radio deseada.
ENTER (b): accede la selección
del menú.
BACK ( ): Salga del menú o
regrese a la pantalla precedente.
TITLE/POPUP: muestra el menú
del título de un DVD o el menú
emergente en BD-ROMs, si está
disponible.
DISC MENU: accede al menú de
un disco.
• • • • • • d • • • • •
Botones coloreados (R, G, Y, B):
- Se usan para navegar por los
menús del BD-ROM. También se
usan como botones de atajo para
menús especícos.
- Botón B: selecciona las opciones
mono/estéreo en el modo FM.
SUBTITLE: Selecciona el idioma
de los subtítulos.
AUDIO: Selecciona el idioma de
audio o un canal de audio.
SLEEP: establece un período
de tiempo tras el que la unidad
pasará a apagarse.
: El botón no está disponible
?
para ninguna función.
MIC/ECHO (Opcional):
selecciona el modo de micrófono,
o el modo de eco del micrófono.
Después de seleccionar el modo
deseado, presione VOL +/- para
ajustar el volumen del micrófono
o el volumen del eco del
micrófono.
(REC): Graba de un CD de
X
audio, radio FM o fuente AUX a
USB.
Botones de control del
televisor: examine la página 65.
Panel frontal
Comenzando11
1
Comenzando
Ranura del disco
a
Botones de funcionamiento
b
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (Función)
Cambia la fuente de entrada o la función.
VOL. -/+
/I (POWER)
1
MIC 1/2 (Opcional)
c
Puerto iPod/ iPhone/ iPad/ USB
d
Ventana de visualización
e
Sensor del control remoto
f
Panel posterior
Precaución
>
Precauciones al utilizar los botones táctiles
yUtilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En un ambiente con humedad, evite que
dicha humedad entre en contacto con los
botones táctiles.
yNo pulse los botones táctiles con fuerza
para que funcionen.
- Si ejerce demasiada fuerza sobre ellos,
puede dañar el sensor de que están
provistos.
yPulse el botón que quiera accionar para que
funcione correctamente.
yAsegúrese de no dejar ningún material
conductor, como un objeto metálico, sobre
los botones táctiles. Esto podría afectar
negativamente a su funcionamiento.
Cable de alimentación de ca
a
Conexiones de las bocinas
b
Ventilador de enfriamiento
c
AUX (L/R) INPUT
d
OPTICAL IN
e
Conector WIRELESS
f
Conector de antena
g
Puerto USB (Para conectar un tablero o mouse
h
con USB)
HDMI IN 1/2
i
HDMI OUT TO TV
j
Puerto LAN
k
Comenzando12
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Ubicación del sistema
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de
ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas
1
instrucciones dieren de la unidad real ya que sólo
Comenzando
tienen un n explicativo.
Para obtener el mejor sonido envolvente posible,
todos los altavoces excepto el de los sub-graves
deberían estar colocados a la misma distancia de la
posición de escucha (
).
Precaución
>
yAsegúrese de que los niños no meten
las manos ni ningún otro objeto en el
*conducto del altavoz.
*Conducto del altavoz: Un hueco en la caja
del altavoz para un amplio sonido de graves.
yColoque el altavoz central a una distancia
segura fuera del alcance de los niños.
El altavoz podría caer y causar daños físicos
y/o daños materiales.
yLos altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar
irregularidades de color en el CRT Pantalla
de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces
alejados de la pantalla del TV o del monitor
del PC.
yAntes de utilizar el subwoofer, quite el vinilo
de protección.
yEste producto ha sido diseñado
especialmente para producir el efecto de un
Sonido 3D. Es posible que al conectar otros
altavoces no funcionen correctamente.
Altavoz izquierdo frontal y frontal superior
izquierdo (L)/
Altavoz derecho frontal y frontal superior
derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a ambos lados
del monitor o la pantalla y lo más nivelados con la
supercie de la pantalla como sea posible.
Altavoz central:
Coloque el altavoz central sobre o bajo el monitor o
la pantalla.
Altavoz de sonido envolvente izquierdo y
superior izquierdo (L)/
Altavoz de sonido envolvente derecho y
superior derecho (R):
Coloque los altavoces por detrás de la posición de
escucha, mirando ligeramente hacia dentro.
Sub-graves:
La posición del altavoz de sub-graves no es
tan importante, ya que este sonido no es tan
direccional. Pero es mejor colocar el altavoz de
sub-graves cerca de los altavoces frontales. Gírelo
ligeramente hacia el centro de la habitación para
reducir la refracción en las paredes.
Unidad
Comenzando 13
Conexión de la bocina
Conecte los altavoces al
reproductor
1. Conecte los cables del altavoz al reproductor.
Cada conector de altavoz tiene un código de
color. Utilice cables de colores que coincidan
para los altavoces correspondientes.
Cuando conecte los cables de los altavoces en
el reproductor, inserte el conector hasta que
haga clic.
Color de
conector
VerdeCentroCentro
NaranjaSub-graves
Rojo
Blanco
2. Conecte el cable del altavoz al conector en el
altavoz.
AltavozPosición
Cualquier
posición
frontal
Derecho frontal
y derecho frontal
superior
Izquierdo frontal
y izquierdo
frontal superior
Frontal
derecho
Frontal
izquierdo
Conexión de los altavoces
traseros al receptor
inalámbrico
Conecte los altavoces posteriores al receptor
inalámbrico con los cables del altavoz.
Use una etiqueta del mismo color para los altavoces
correspondientes. Cuando conecte los cables del
altavoz al receptor inalámbrico, inserte el conector
hasta que escuche un “clic”.
Color de
etiqueta /
Color de
conector
Gris
Azul
AltavozPosición
Derecho
trasero y
derecho
superior trasero
Izquierdo
trasero y
izquierdo
superior trasero
Posterior
derecho
Posterior
izquierdo
1
Comenzando
Comenzando14
Conexión de los
altavoces inalámbricos
1
1. Inserte el Wireless TX hasta la línea marcada en
Comenzando
el conector WIRELESS en la parte de atrás de la
unidad.
Línea
Nota
,
yNo inserte más que el Wireless TX especial
para esta unidad en el conector WIRELESS.
Esta unidad podría dañarse o podría ser
difícil quitarlo.
ySi se encuentra un producto que genere
fuertes ondas electromagnéticas cerca,
puede haber interferencias. Aleje la unidad
(receptor inalámbrico y unidad principal).
yTranscurren unos segundos (o más )
hasta que el Wireless TX y el receptor se
comunican.
yEl rango disponible es de 20 m para la
conexión inalámbrica en un lugar abierto.
2. Conecte el cable de alimentación del Receptor
Inalámbrico a la salida.
3. Cuando encienda el reproductor, la conexión
de los altavoces inalámbricos se completará
automáticamente.
-Cuando se haya realizado la conexión, podrá
ver el ícono ( ) en la ventana de visualización.
Indicador LED de receptor
inalámbrico
Color de LED Operación
Amarillo
(intermitente)
AmarilloSe ha completado la conexión.
Rojo
Apagado (Sin
visualización)
No se ha realizado la conexión.
La conexión ha fallado o está
en modo de espera.
El cable de alimentación de ca
está desconectado.
Conexión de los altavoces
inalámbricos, manualmente
Puede congurar la conexión inalámbrica
manualmente, si todavía no se ha realizado
la conexión. Consulte el “Conectar altavoces
inalámbricos” en la página 31.
Conectando 15
Conexiones a su
televisor
Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá
conectarlo a este lector usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte
la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de la
Unidad
Cable
HDMI
Televisor
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del
propietario de su televisor).
Nota
,
Examine los manuales de su televisor,
sistema estéreo u otros dispositivos que sean
necesarios para realizar conexiones óptimas.
Información complementaria relativa
a HDMI
yAl conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente:
-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
lector. A continuación, prenda el dispositivo
HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos;
después prenda este lector.
-La entrada de video del dispositivo
conectado está correctamente ajustada para
esta unidad.
-El dispositivo conectado es compatible con
entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280
x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o
1 920 x 1 080 progresivo.
yNo todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán en este lector.
-La imagen no se mostrará correctamente en
dispositivos no HDCP.
Nota
,
ySi un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
yCuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte “Ajuste de la resolución” en la
página 16.)
yEscoja el tipo de salida de video procedente
de la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] del menú [Cong.]
(examine la página 29).
yEl cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar
fallas. Para solucionar el problema, apague
el lector y vuelva a prenderlo.
yCuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla del televisor se va
a negro. En este caso, chequee la conexión
HDMI, o desconecte el cable HDMI.
ySi aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
chequee el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m (15 ft.)).
2
Conectando
Conectando16
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad son controladas
mediante el control remoto del televisor siempre
y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK
estén conectados a través de una conexión HDMI.
Funciones controlables mediante el control remoto
del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop,
2
apagar, etc.
Conectando
Examine el manual de usuario del televisor para
conocer los detalles de la función SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra el
logotipo indicado anteriormente.
Nota
,
Dependiendo del tipo de disco o del estado
de la lectura, el manejo de algunas funciones
SIMPLINK puede variar o no funcionar.
Función ARC (Canal de
respuesta de audio)
La función ARC permite que un TV compatible
con HDMI envíe audio a la salida HDMI de este
reproductor.
Para utilizar esta función:
-Su TV debe soportar el HDMI-CEC y la función
ARC y el HDMI-CEC y la ARC deben estar
activadas (On).
-El método de ajuste el HDMI-CEC y la ARC
podrían diferir dependiendo del TV. Para detalles
acerca de la función ARC, consulte su manual de
TV.
-Debe utilizar el cable HDMI (Tipo A, cable HDMI™
de alta velocidad con Ethernet).
-Debe conectar con la entrada HDMI (HDMI IN)
que soporta la función ARC usando la salida
HDMI (HDMI OUT) de este reproductor.
-Puede conectar sólo un Home Cinema a un TV
compatible con ARC.
Nota
,
Para activar la función [SIMPLINK / ARC], je
esta opción en [Activo]. (página 33)
Ajuste de resolución
El lector permite varias resoluciones de salida para
las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la
resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Use
y, a continuación, pulse D para acceder al
segundo nivel.
4. Use
y, a continuación, pulse ENTER (b) para acceder
al tercer nivel.
5. Use
y después pulse ENTER (b) para confirmar su
selección.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para escoger la opción [PANTALLA]
W/S
para escoger la opción [Resolución]
W/S
para escoger la resolución deseada,
W/S
Nota
,
ySi su televisor no acepta la resolución que
ha congurado en el reproductor, es posible
ajustar la resolución a 480 progresivo de la
siguiente manera:
1. Oprima HOME (
el menú de HOME.
2. Pulse Z (STOP) por más de 5 segundos.
ySi escoge una resolución manualmente
y después conecta la toma HDMI a su
televisor y éste no la acepta, el ajuste de la
resolución se establece en [Auto].
ySi selecciona una resolución que no admite
el TV, aparecerá un mensaje de advertencia.
Luego de cambiar la resolución, si no puede
ver la pantalla, espere 20 segundos y la
resolución volverá a cambiar a la resolución
anterior automáticamente.
yLa frecuencia de la salida de video
1080 progresivo puede ser ajustada
automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base
a la capacidad y preferencias del televisor
conectado por un lado, y a la frecuencia del
video nativo del contenido del disco BDROM por otro.
) para que desaparezca
Conectando 17
Conexión de la antena
Conecte la antena suministrada para escuchar la
radio.
Parte trasera de la
Unidad
Nota
,
Después de conectar la antena FM
desplegable, asegúrese de extenderla
completamente.
2
Conectando
Conectando18
Conexiones con un
dispositivo externo
Conexión AUX
Puede disfrutar del sonido de un componente
externo mediante los altavoces de este sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógico de
2
Conectando
su componente en la entrada AUX L/R (INPUT) de
esta unidad. Y después seleccione la opción [AUX]
oprimiendo FUNCTION.
También puede usar el botón F (Función) del panel
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la
Unidad
Conexión OPTICAL IN
Puede disfrutar del sonido de su componente con
una conexión digital óptica mediante los altavoces
de este sistema.
Conecte la toma de salida óptica de su componente
en la toma de entrada óptica (OPTICAL IN) de la
unidad. Y después seleccione la opción [OPTICAL]
oprimiendo FUNCTION. O pulse OPTICAL/TV
SOUND para seleccionarla directamente.
También puede usar el botón F (Función) del panel
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la
Unidad
Blanco
Rojo
Conéctelo a las tomas
de salida de audio de su
componente (TV, VCR, etc.)
Conecte a la toma de
salida digital óptica de
su componente.
Conexión HDMI 1/2
Puede disfrutar de las imágenes y sonidos de su
componente a través de esta conexión.
Conecte la toma de salida HDMI (HDMI OUT) de su
componente en la entrada HDMI (HDMI IN) 1 ó 2 de
esta unidad. Y después seleccione la opción [HDMI
IN 1/2] oprimiendo FUNCTION.
También puede usar el botón F (Función) del panel
frontal para seleccionar el modo de entrada.
Parte trasera de la
Unidad
Conecte a la toma
de salida HDMI
(HDMI OUT) de
su componente
(decodicador,
receptor de satélite
digital, consola de
videojuegos, etc.).
Conectando 19
2
Conectando
Nota
,
yNo puede cambiar la resolución de vídeo en
el modo HDMI IN 1/2. Cambie la resolución
de vídeo del componente conectado.
ySi la señal de salida de vídeo es anormal
cuando su PC está conectado a la toma de
entrada HDMI, cambie la resolución de su
PC a 480 progresivo, 720 progresivo, 1 080
entrelazado o 1 080 progresivo.
yEl reproductor envía audio desde las
entradas HDMI tanto a la salida HDMI como
a los altavoces de la unidad.
Conectando20
Conexión a la red
doméstica
Este reproductor se puede conectar a una red de
área local (LAN) a través de un puerto LAN en el
panel trasero.
Al conectar la unidad a una red particular de
banda ancha, tiene acceso a servicios como
2
actualizaciones de software, interactividad BD-LIVE
Conectando
y servicios de contenido en línea.
Conexión a red por cable
Las redes por cable proporcionan el mejor
rendimiento, ya que los dispositivos están
conectados directamente a la red y no están
sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.
Para más información consulte la documentación
del dispositivo de red.
Conecte el puerto LAN del reproductor al
correspondiente puerto del módem o router a
través de un cable de red LAN o cable Ethernet.
Nota
,
yAl conectar o desconectar el cable LAN,
sujételo por el conector. Al desconectar,
no tire del cable LAN sin pulsar el cierre
mientras lo hace.
yNo conecte un cable telefónico en el puerto
LAN.
yPuesto que existen varios ajustes de
conexión, siga las especicaciones de su
empresa telefónica de telecomunicaciones
o su proveedor de servicios de Internet.
ySi desea acceder al contenido a partir de
los servidores DLNA, este reproductor debe
estar conectado a la misma red de área local
que aquellos, a través de un router.
yPara congurar su PC como un servidor
DLNA, instale el Nero Media Home 4
suministrado en su PC. (ver página 39)
Servicio de
banda ancha
Router
Servidores certicados
DLNA
Parte trasera de la Unidad
Conectando 21
Configuración de la red por
cable
Si hay un servidor DHCP en la red de área local
(LAN) a través de una conexión por cable, a este
reproductor se le asignará automáticamente
una dirección IP. Luego de realizar la conexión
física, es posible que se tenga que ajustar la
conguración de red del reproductor en algunas
redes domésticas. Congure el ajuste [RED] como
se indica a continuación.
Preparación
Antes de ajustar la red por cable, es necesario
conectar Internet de banda ancha a su red
doméstica.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
pulse ENTER (b).
2. Utilice
IP entre [Dinámico] y [Estático].
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
asignar en forma automática una dirección IP.
Si no hay disponible un servidor DHCP en la red
y desea congurar manualmente la dirección
IP, seleccione [Estático] y, a continuación,
[dirección IP], [máscara de red], [gateway] y
[servidor DNS] mediante los botones
A/D
mientras ingresa un número, pulse CLEAR para
borrar la parte resaltada.
para seleccionar [Por cable] y
W/S
W/S/A/D
Nota
,
y los botones numéricos. Si se equivoca
para seleccionar el modo
W/S/
2
Conectando
La red se conectará automáticamente a la
unidad.
3. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
4. Pulse ENTER (b) cuando [OK] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones de red
cableada.
Conectando22
Conexión de Red Inalámbrica
Otra opción de conexión es para usar un Punto de
Acceso o ruteador inalámbrico. La conguración
de red y el método de conexión pueden variar
dependiendo del equipo utilizado y el entorno de
red.
2
Conectando
Comunicación
inalámbrica
Servidores certicados
Punto de acceso o
router inalámbrico
Servicio de
banda ancha
Consulte las instrucciones de conguración
suministradas con el punto de acceso o el
enrutador inalámbrico para conocer en detalle los
pasos de conexión y la conguración de red.
Para un rendimiento óptimo, la mejor opción
es una conexión por cable directa desde este
reproductor al ruteador de la red de su casa o a un
módem por cable/DSL.
Si elige la opción inalámbrica, recuerde que el
rendimiento se puede ver afectado en ocasiones
por otros dispositivos electrónicos que tenga en
casa.
Configuración de una red
inalámbrica
Para la conexión de red inalámbrica, es necesario
congurar el reproductor para la comunicación
de red. Este ajuste puede realizarse desde el menú
[Cong.]. Congure el ajuste [RED] como se indica
a continuación. Es necesario congurar el punto de
acceso o el router inalámbrico antes de conectar el
reproductor a la red.
DLNA
Preparación
Antes de congurar la red inalámbrica, deberá
hacer lo siguiente:
-Conectar Internet de banda ancha a la red
doméstica inalámbrica.
-Ajustar el punto de acceso o router
inalámbrico.
-Apuntar el código SSID y código de
seguridad de la red.
1. Seleccione la opción [Config de conexión] en el
menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER
(b).
2. Lea la preparación para las configuraciones de
red y pulse ENTER (b) cuando se ponga [Inicio]
de relieve.
Si la red cableada no está conectada a la unidad,
todas las redes disponibles se visualizarán en
pantalla.
3. Utilice
de la red inalámbrica y pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
Si utiliza caracteres no incluidos en el alfabeto
inglés o dígitos en el nombre de SSID de su
puntos de acceso o enrutador inalámbrico, es
posible que se muestre de otra manera.
para seleccionar el SSID deseado
W/S
Nota
,
Nota
,
yEl modo de seguridad WEP dispone
normalmente de 4 claves disponibles en
el ajuste de un punto de acceso o router
inalámbrico. Si el punto de acceso o router
inalámbrico utiliza seguridad WEP, ingrese el
código de seguridad de la clave “Nº 1” para
conectarse a la red doméstica.
yUn punto de acceso es un dispositivo que le
permite conectarse a su red doméstica en
forma inalámbrica.
4. Utilice
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
5. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
6. Seleccione [Cerrar] y pulse ENTER (b) para
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [Estático].
asignar en forma automática una dirección IP.
Nota
,
Si no hay disponible un servidor DHCP en
la red y desea congurar manualmente
la dirección IP, seleccione [Estático] y, a
continuación, [dirección IP], [máscara de
red], [gateway] y [servidor DNS] mediante
los botones
numéricos. Si se equivoca mientras ingresa
un número, pulse CLEAR para borrar la parte
resaltada.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de la red se visualiza en
pantalla.
completar la conexión de red.
W/S/A/D
para seleccionar el modo
y los botones
Conectando 23
Ajustes avanzados
Si desea congurar la red manualmente, utilice
pata seleccionar [Ajustes avanzados] en su
W/S
menú [Conguración de red] y pulse ENTER (b).
1. Utilice
ENTER (b).
[Lista AP (Puntos de acceso)] - Escanea todos
los puntos de acceso o routers inalámbricos
disponibles dentro de la escala y los visualiza en
una lista.
[Nomb. red (SSID)] – Es posible que el punto
de acceso no emita el nombre del punto de
acceso (SSID). Compruebe las configuraciones
de su punto de acceso a través de su ordenador
y configure su punto de acceso de emisión
SSID, o introduzca manualmente el nombre de
la red en [Nomb. red (SSID)].
[PBC] – Si su punto de acceso o router
inalámbrico admite el método de configuración
Push Button, seleccione esta opción y pulse
Push Button (Pulse el Botón) en el punto de
acceso antes de que transcurran un par de
minutos. No necesita conocer el nombre de red
(SSID) ni el código de seguridad de su punto de
acceso.
[PIN] – Si su punto de acceso admite el método
de configuración Código PIN basado en WPS
(Configuración Protegida Wi-Fi), seleccione
está opción y apunte el número de código
en la pantalla. A continuación, introduzca el
número PIN en un menú de configuración de
su punto de acceso para conectar. Consulte la
documentación de su dispositivo de red.
2. Siga las instrucciones relativas a cada método
de conexión en la pantalla.
Para utilizar conexiones de red PBC y PIN, el
modo seguro de su punto de acceso tiene que
estar congurado como OPEN o AES.
para seleccionar [Inalámb.] y pulse
W/S
Nota
,
2
Conectando
Conectando24
Notas sobre la conexión de red
yMuchos de los problemas de conexión a la
red que se producen durante la conguración
pueden resolverse a menudo reseteando
el router o el módem. Luego de conectar
el reproductor a la red doméstica, apague
inmediatamente y/o desconecte el cable de
alimentación del router o módem de la red
doméstica. Después, prenda y/o conecte de
2
Conectando
nuevo el cable de alimentación.
yEl número de dispositivos que pueden recibir
el servicio de Internet quedará limitado por las
condiciones de servicio aplicables dependiendo
del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para
obtener más información, póngase en contacto
con su ISP.
yNuestra empresa no se responsabiliza de un mal
funcionamiento del reproductor y/o la función
de conexión a Internet por errores/fallas de
comunicación con su conexión a Internet de
banda ancha u otro equipo conectado.
yLas funciones de discos BD-ROM disponibles
mediante la conexión a Internet no han
sido creadas ni proporcionadas por nuestra
empresa, por lo que no será responsable
del funcionamiento o la continuidad de la
disponibilidad. Puede que haya material
relacionado con el disco disponible a través de
la conexión a Internet que sea incompatible con
este reproductor. Si tiene alguna duda acerca de
dicho contenido, póngase en contacto con el
fabricante del disco.
yAlgunos contenidos de Internet pueden requerir
una conexión con un ancho de banda superior.
yIncluso si el reproductor está correctamente
conectado y congurado, algún contenido de
Internet puede no funcionar correctamente por
saturación de la línea, la calidad o el ancho de
banda de su servicio de Internet o problemas del
proveedor del contenido.
yEs posible que algunas operaciones de conexión
a Internet no se puedan realizar debido a ciertas
restricciones del proveedor de servicios de
Internet (ISP) que le proporciona la conexión a
Internet de banda ancha.
yLos costes del proveedor de Internet incluidos
(sin limitación) los cargos de conexión corren
por su cuenta y riesgo.
ySe necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-
TX para la conexión por cable a este reproductor.
Si su servicio de Internet no permite ese tipo de
conexiones no podrá conectar el reproductor.
yPara utilizar el servicio xDSL necesitará un router.
yEs necesario un módem DSL para utilizar el
servicio DSL y un cable módem para usar el
servicio de cable módem. Dependiendo del
método de acceso y el acuerdo de suscripción
que tenga con su ISP, puede que no pueda
utilizar la función de conexión a Internet de
este reproductor, o puede que se limite al
número de dispositivos que se pueden conectar
a la vez. (Si su ISP limita la suscripción a un
dispositivo, puede que este reproductor no
pueda conectarse si ya hay conectado una
computadora.)
yPuede que el uso de un “Router” no esté
permitido o su uso esté limitado según las
políticas y restricciones de su ISP. Para más
información, póngase directamente en contacto
con su ISP.
yLa red inalámbrica funciona a radiofrecuencias
de 2,4 GHz también empleadas por otros
dispositivos domésticos tal como teléfonos
inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,
microondas, por ello podría verse afectada
debido a las interferencias de estos aparatos.
yApague todos los equipos de red que no utilice
en su red doméstica local. Algunos dispositivos
pueden generar tráco de red.
yPara una mejor transmisión, coloque el
reproductor lo más cerca posible del punto de
acceso.
yEn algunos casos, colocar el punto de acceso
o router inalámbrico a una altura del piso de al
menos 0,45 m puede mejorar la recepción.
yAcérquelo al punto de acceso en la medida de lo
posible u oriente el reproductor en forma que no
haya nada entre la unidad y el punto de acceso.
yLa calidad de recepción de una conexión
inalámbrica depende de varios factores tal como
el tipo de punto de acceso, la distancia entre el
reproductor y el punto de acceso, y la ubicación
del reproductor.
yAjuste el punto de acceso o router inalámbrico
al modo Infraestructura. No es compatible con el
modo ad-hoc.
Configurando del Sistema 25
Configuración inicial
Cuando encienda la unidad por primera vez,
el asistente de conguración inicial aparece en
pantalla. Congure el idioma de visualización
y las conguraciones de red en el asistente de
conguración inicial.
1. Pulse 1 (POWER).
El asistente de conguración inicial aparece en
pantalla.
2. Utilice
3. Lea y prepare la preparación para las
W/S/A/D
idioma y pulse ENTER (b).
configuraciones de red y pulse ENTER (b)
cuando [Inicio] se ponga de relieve.
para seleccionar un
5. Utilice
Normalmente, seleccione [Dinámico] para
6. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b) para aplicar
7. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
W/S/A/D
IP entre [Dinámico] y [Estático].
asignar en forma automática una dirección IP.
las configuraciones de red.
El estado de conexión de red se visualiza en
pantalla.
Para más detalles sobre la configuración de la
red, refiérase a “Conexión a la red doméstica”,
página 20.
para seleccionar el modo
3
Configurando del Sistema
Si la red cableada está conectada, la
configuración de la conexión de red finalizará
automáticamente.
4. Todas las redes disponibles se visualizan en
pantalla. Utilice
por cable] o SSID deseado de red inalámbrica y
pulse ENTER (b).
Si su punto de acceso está securizado, necesita
introducir su código de seguridad.
para seleccionar [Red
W/S
Lea y haga las preparaciones para los ajustes del
altavoz inalámbrico.
8. Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
Configurando del Sistema26
9. Pulse ENTER (b) para comprobar el sonido de
los altavoces.
Tras comprobar las señales de tono, pulse
ENTER (b) cuando se seleccione [Stop].
Seleccione [Sig.] y pulse ENTER (b).
10. Puede escuchar el sonido de la TV a través
el altavoz de esta unidad automáticamente
3
Configurando del Sistema
cuando la TV está encendida. La TV y esta
unidad deben estar conectadas con un cable
óptico.
Oprima W para moverse y oprima
seleccionar [Activo] u [Apagado]. Seleccione
[Sig.] y oprima ENTER (b).
11. Compruebe todas las configuraciones realizadas
en los pasos previos.
A/D
para
Ajustes
Establecer los valores de
ajuste
Es posible modicar los ajustes del reproductor en
el menú [Cong.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice
y pulse ENTER (b). Aparecerá el menú [Config.].
3. Utilice
opción de configuración y pulse D para pasar
al segundo nivel.
para seleccionar el menú [Config.]
A/D
para seleccionar la primera
W/S
Pulse ENTER (b) cuando [Finalizar] se ponga de
relieve para finalizar las configuraciones iniciales.
Si desea modificar una de las configuraciones,
utilice
W/S/A/D
pulse ENTER (b).
para seleccionar 1 y
4. Utilice
opción de configuración y pulse ENTER (b)
para desplazarse hasta el tercer nivel.
5. Utilice
y pulse ENTER (b) para confirmar su elección.
para seleccionar una segunda
W/S
para seleccionar el ajuste deseado
W/S
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.