LG BH9520TW User Manual [fr]

GUIDE D’UTILISATION
Système de cinéma maison DVD/Blu-ray™ 3D
Veuillez lire ce guide avec attention avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
BH9420PW (BH9420PW, S92T1-S, S92B1-S, S92T1-C, S92T1-W, T2, W2) BH9520TW (BH9520TW, S92T1-S/W, S92T1-C, T2, W2)
P/NO : SAC35493503
www.lg.com

Renseignements de sécurité

Attention!
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU
LA PARTIE ARRIÈRE). IL N’Y A PAS DE COMPOSANTS
SUSCEPTIBLES D’ÊTRE RÉPARÉS PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR DE CETTE UNITÉ. CONFIEZ LE SERVICE
TECHNIQUE À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce message lumineux ayant un symbole avec une pointe de èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur
dangereuse non isolée à l’intérieur du boîtier du produit pouvant être susamment importante pour constituer un danger de choc électrique pour les personnes.
ou la maintenance (service technique) dans la documentation accompagnant ce produit.
AVERTISSEMENT : AFIN D’ÉVITER DES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, MAINTENEZ CE PRODUIT À L’ABRI DE LA PLUIE ET DE L’HUMIDITÉ.
ATTENTION : Ne pas installer cet équipement à un endroit conné, comme une bibliothèque ou similaire.
ATTENTION : Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installez l’unité en respectant les instructions du constructeur. Les fentes et les ouvertures de l’unité ont été conçues pour assurer une bonne ventilation et un bon fonctionnement du produit en le protégeant de toute surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou sur toute autre surface similaire. Cette unité ne doit pas être installée dans un emplacement fermé comme une bibliothèque ou une étagère à moins que vous assuriez une ventilation particulière ou que les instructions du constructeur l’autorisent.
sur la présence d’une tension
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur sur la présence d’importantes instructions concernant le fonctionnement
Pour vous aider à démarrer 3
ATTENTION : RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE DE CLASSE 1M LORSQUE L’APPAREIL EST OUVERT. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES.
L’utilisation de commandes, de congurations ou de procédures autres que celles ici décrites peut aboutir à une exposition à de la radiation dangereuse.
AVERTISSEMENT concernant le câble d’alimentation.
Il est conseillé de brancher la plupart des appareils électroménagers sur un circuit dédié, c’est-à-dire un circuit qui est relié uniquement à cet appareil et qui n’a pas d’autres prises ni d’autres circuits de dérivation. Vériez la page concernant ce sujet dans le présent manuel. Ne pas surcharger les prises murales. Des prises murales surchargées, mal xées ou endommagées, les rallonges électriques, les câbles d’alimentation élimés, le revêtement abîmé ou déchiré des ls électriques constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut provoquer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le câble d’alimentation de votre appareil, et s’il présente des signes de détérioration, débranchez-le et cessez d’utiliser l’appareil. Faites remplacer le câble d’alimentation par un réparateur agréé. Protégez le câble d’alimentation de mauvais traitements physiques ou mécaniques. Évitez qu’il ne soit tordu, vrillé, pincé, coincé dans une porte ou que l’on marche dessus. Faites particulièrement attention aux prises, et à l’endroit où le câble sort de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez la prise du câble d’alimentation. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
1

Pour vous aider à démarrer

Pour vous aider à démarrer4
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
1
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
Pour vous aider à démarrer
insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. On n’exposera pas la pile à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, un feu ou autre chose du même genre.
ATTENTION : L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau (par mouillure ou éclaboussure) et aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne devrait être placé sur l’appareil.
Attention
>
yRegarder des images en 3D durant une
période prolongée peut provoquer étourdissements et fatigue.
yRegarder un lm en 3D n’est pas
recommandé aux personnes handicapées, aux enfants et aux femmes enceintes.
ySi vous avez des maux de tête, ressentez
de la fatigue ou des vertiges pendant que vous regardez un contenu 3D, nous vous recommandons grandement d’arrêter la lecture et de vous reposer jusqu’à ce que vous sentiez mieux.
Remarques concernant le droit d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble System) qui est utilisé pour le format DVD, certaines restrictions s’imposent pour la relecture, la sortie de signaux analogiques, etc., des contenus protégés par AACS. Le fonctionnement et les restrictions de ce produit peuvent varier selon le moment de votre achat, et ces restrictions peuvent être adoptées ou changées par AACS après la fabrication de ce produit.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont également
utilisés en tant que systèmes de protection de contenus pour le format de disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions, notamment les restrictions de lecture pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+. Pour plus de renseignements sur les technologies AACS, BD-ROM, BD+ ainsi que sur ce produit, veuillez contacter un centre d’assistance à la clientèle agréé.
De nombreux disques au format BD-ROM/DVD
y
sont encodés avec une protection contre la copie. À cause de cela, vous devez connecter votre graveur directement à votre poste télé, et pas à votre platine vidéo. Le branchement à la platine vidéo rend une image déformée en provenance des disques protégés.
Ce produit intègre une technologie de
y
protection de droits réservés protégée par des clauses de certains brevets aux États-Unis et d’autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection de droits réservés doit être autorisée par Rovi, et est destinée à une utilisation au domicile ou à d’autres usages restreints uniquement sauf avec l’autorisation de Rovi. L’ingénierie inverse ou le désassemblage sont interdits.
Dans le cadre des lois sur les droits d’auteurs aux
y
États-Unis et dans d’autres pays, l’enregistrement, l’utilisation, la lecture, la distribution ou l’édition d’émissions de télévisions, de bandes vidéo, de disques BD-ROM, DVD, CD et autres matériaux peuvent mettre en jeu votre responsabilité civile ou pénale.
Pour vous aider à démarrer 5
Consignes de sécurité importantes
1. Lire les instructions.
2. Conserver ces instructions.
3. Observer tous les avertissements.
4. Suivre toutes les instructions.
5. Ne pas utiliser ce produit près de l’eau.
6. Nettoyer seulement avec un chiffon propre.
7. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
8. Ne pas l’installer près de sources de chaleur comme un radiateur, une cuisinière ou d’autres appareils semblables (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne pas neutraliser le but sécuritaire de la prise polarisée ou de mise à la terre. Une prise polarisée est dotée de deux fiches dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de mise à la terre est dotée de deux fiches et d’une fiche de mise à la terre. La fiche la plus large ou la fiche de mise à la terre est là pour votre sécurité. Si la prise n’entre pas dans la prise murale, consulter un électricien pour la remplacer.
10. Protéger le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement près de la fiche, des prises et des points de sortie du produit.
11. Utiliser seulement les accessoires reconnus par le fabricant.
12. Utiliser seulement des chariots, des supports, des trépieds, des fixations ou tables reconnus par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, faire attention au moment de déplacer l’appareil pour que celui­ci ne bascule pas.
13. Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Consulter du personnel qualifié pour la réparation. Une intervention est requise lorsque le produit a été endommagé de quelque façon que ce soit, comme le cordon d’alimentation ou la fiche, que du liquide y a été renversé ou que des objets ont été insérés à l’intérieur, que le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne marche pas normalement ou qu’il est tombé par terre.
1
Pour vous aider à démarrer
Table des matières6
Table des matières
1 Pour vous aider à démarrer
3 Renseignements de sécurité 8 Préparation 8 – Disques pris en charge et symboles
utilisés dans ce manuel
9 – À propos de l’affichage du symbole «
7 »
9 – Remarques sur la compatibilité 10 – Exigences relatives aux fichiers 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – À propos de DLNA 12 – Besoins du système 12 – Code région 13 Télécommande 14 Panneau avant 15 Panneau arrière
2 Connexion
16 Positionner le système 17 Connexion des enceintes 17 – Raccordement des enceintes à
l’appareil 18 – Connexion des enceintes sans fil 20 Raccordements à votre téléviseur 20 – Connexion HDMI 21 – Qu’est-ce que SIMPLINK ? 21 – Fonction Canal de retour audio (ARC) 22 – Connexion vidéo 22 – Réglage de la résolution 23 Connexion des antennes 24 Connexions avec un appareil périphérique
externe 24 – Branchement des appareils
périphériques (AUX) 24 – PORT. IN connexion 25 – Connexion OPTICAL IN (entrée
optique) 25 – Connexion HDMI IN 1/2 26 Connexion à votre réseau domestique 26 – Connexion à un réseau filaire
27 – Configuration pour la connexion à un
réseau filaire 28 – Connexion à un réseau sans fil 28 – Configuration pour la connexion à un
réseau sans fil 31 Connexion d’un périphérique USB 31 – Lecture de contenu enregistré sur un
périphérique USB
3 Configuration du système
32 Réglages des paramètres 32 – Configuration initiale 34 – Réglage des paramètres de
configuration 34 – Menu [AFFICHAGE] 36 – Menu [LANGUE] 36 – Menu [AUDIO] 38 – Menu [VERROU] 39 – Menu [RÉSEAU] 39 – Menu [AUTRES] 41 Effets sonores 41 Effet Zoom Son (4.1 CH ou 2.1 CH)
4 Fonctionnement
42 Lecture normale 42 – Utilisation du menu [ACCUEIL] 42 – Lecture de disques 42 – Lecture d’un fichier sur un
périphérique USB/disque 43 – Lecture d’un disque Blu-ray 3D 43 – Utilisation de BD-Live™ 44 – Lecture d’un fichier sur un serveur du
réseau 44 – Connexion Wi-Fi Direct™ 46 – Opérations de base pour le contenu
vidéo et audio 47 – Opérations de base pour les photos 47 – Utilisation du menu du disque 47 – Reprise de la lecture 47 – Mémoire dernière scène 48 Lecture avancée 48 – Répétition 48 – Répétition d’une partie déterminée 48 – Affichage des renseignements sur le
contenu
Table des matières 7
49 – Changer l’affichage de la liste de
contenu 49 – Sélection d’un fichier avec sous-titres 50 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo 50 – Pour écouter de la musique pendant
un diaporama 51 Affichage à l’écran (OSD) 51 – Affichage à l’écran de
renseignements sur le contenu 52 – Lecture à partir d’un moment précis 52 – Choix de la langue de sous-titrage 52 – Écoute d’un autre signal audio 52 – Afficher un angle de vue différent 53 – Modification du format d’image 53 – Changement de la page de code de
sous-titrage 53 – Changement de mode d’image 54 Extraction/Copie de CD audio 55 Lecture à partir d’un iPod 55 – Utiliser l’iPod depuis l’écran 55 – Utiliser le mode iPod IN 57 Fonctions de la radio 57 – Écoute de la radio 57 – Présélection des stations de radio 57 – Déprogrammer une station de radio
mémorisée 57 – Effacer toutes les stations de radio
mémorisées 57 – Améliorer une réception FM médiocre 58 Utilisation du Premium 58 Utilisation des LG Apps 59 – Connexion 59 – Gestion de mes applications 60 Utilisation de la technologie Bluetooth 60 – Écoute de musique stockée sur des
périphériques Bluetooth
6 Annexe
65 Contrôle d’un téléviseur avec la
télécommande fournie
65 – Configuration de la télécommande
pour contrôler votre téléviseur 66 Mise à jour du logiciel par le réseau 66 – Notification de mise à jour réseau 66 – Mise à jour du logiciel 68 À propos de Nero MediaHome 4
Essentials 68 – Caractéristiques du système 69 – Installation de Nero MediaHome 4
Essentials 69 – Partage de fichiers et de dossiers 70 Liste des codes de pays 71 Liste des codes de langue 72 Marques commerciales et licences 74 Caractéristiques des sorties audio 75 Caractéristiques 78 Entretien 78 – Entretien de l’unité 78 – Remarques concernant les disques 79 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
1
2
3
4
5
6
5 Dépannage
62 Dépannage 62 – Problèmes de type général 63 – Réseau 64 – Image 64 – Son 64 – Assistance à l’usager 64 – Ouvrez la notice du logiciel source.
Pour vous aider à démarrer8

Préparation

1

Disques pris en charge et symboles utilisés dans ce manuel

Pour vous aider à démarrer
Média/terme Logo Symbole Description
Disques que vous pouvez acheter ou louer,
y
comme des lms. Disques « Blu-Ray 3D » et « Blu-ray 3D ONLY ».
y
Disques BD-R/RE qui sont enregistrés en format
y
BDAV.
Disques BD-R/RE contenant des chiers de
y
vidéo, de musique ou de photo.
yFormats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Disques que vous pouvez acheter ou louer,
y
comme des lms.
yMode lm et nalisé uniquement.
Compatible aussi avec disque à double couche.
y
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo. Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
y
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
CD audio
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Remarque
Attention
r
t
y u i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement.
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers de
vidéo, de musique ou de photo. Formats ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
y
Souligne la présence de notes particulières ou de caractéristiques de fonctionnement spéciales.
Ce symbole est utilisé dans ce guide pour indiquer les risques de dommages et la manière de les éviter.
Remarque
,
ySelon les conditions de l’équipement de
gravure ou du disque CD-R/RW (ou DVD±R/RW) lui-même, certains disques CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus par cette unité.
ySelon le logiciel d’enregistrement et de
nalisation, certains disques gravés (CD-R/RW, DVD±R/RW ou BD-R/RE) ne seront pas lus.
yLes disques BD-R/RE, DVD±R/RW et
CD-R/RW gravés dans un ordinateur personnel ou un graveur DVD ou CD ne seront pas lus si le disque est endommagé ou sale, ou s’il y a de la poussière ou de la condensation sur la lentille du lecteur.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur personnel, même si vous le faites dans un format compatible, il se peut qu’il ne puisse pas être lu en raison des réglages du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Contactez l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
yCe graveur requiert que les disques et les
gravures obéissent à certains standards techniques pour atteindre une qualité de lecture optimale.
yLes DVD préenregistrés sont réglés
automatiquement selon ces standards. Il y a beaucoup de formats de disques inscriptibles (y compris les CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et il y a certaines conditions préexistantes (voir ci-dessus) pour assurer la compatibilité de lecture.
yLes usagers doivent remarquer qu’il faut
obtenir une permission pour télécharger des chiers MP3/WMA et de la musique depuis Internet. Notre compagnie n’a pas le droit d’octroyer cette permission, droit qui revient toujours aux propriétaires des droits d’auteurs.
yLors du formatage de disques réinscriptibles,
vous devez dénir l’option de format de disque sur [Mastered] pour rendre les disques compatibles avec les lecteurs LG. Si vous dénissez l’option de format sur « Live System », vous ne pourrez pas lire le disque sur un lecteur LG. (Système de chiers Mastered/Live : système de format de disque pour Windows Vista.)
Pour vous aider à démarrer 9

À propos de l’affichage du symbole « 7 »

Il se peut que « 7 » apparaisse sur l’achage de votre téléviseur pendant son fonctionnement. Cela indique que la fonction précisée dans le manuel de l’utilisateur n’est pas disponible sur cet appareil.

Remarques sur la compatibilité

yÉtant donné que le format BD-ROM est un
nouveau format, certains disques, connexions numériques et autres problèmes de compatibilité sont susceptibles de se produire. En cas de problèmes de compatibilité, veuillez contacter un centre d’assistance à la clientèle agréé.
Cet appareil vous fait bénécier de fonctions,
y
comme l’incrustation d’image, de logiciels audio et virtuels de tiers, etc., avec BD-ROM compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol 1 version
1.1). Des chiers audio et vidéo secondaires peuvent être lus à partir d’un disque compatible avec la fonction image par image. Pour la méthode lecture, reportez-vous aux instructions contenues dans le disque.
yL’achage du contenu à haute dénition et la
conversion du contenu DVD standard peuvent requérir une entrée compatible avec HDMI ou une entrée DVI compatible avec le HDCP sur votre périphérique d’achage.
Certains disques BD-ROM et DVD peuvent
y
limiter l’utilisation de certaines commandes ou fonctions.
ySi vous utilisez une connexion Digital Audio ou
HDMI pour la sortie audio de l’unité, la capacité Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus et DTS-HD sera limitée à 5.1 canaux.
Vous pouvez utiliser un périphérique USB pour
y
l’enregistrement de certaines données associées au disque, y compris le contenu téléchargé en ligne. Le disque que vous utilisez va contrôler la durée de conservation de ces données.
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer10

Exigences relatives aux fichiers

Fichiers de films
1
Pour vous aider à démarrer
Fichier
Emplacement
Disque,
USB
DLNA
Fichier
Extension
« .avi », « .divx », « .mpg », « .mpeg », « .mkv », « .mp4 », « .asf » , « .wmv », « .m4v » (sans DRM), « .vob », « .3gp »
« .avi », « .divx », « .mpg », « .mpeg », « .mkv », « .mp4 », « .asf », « .wmv », « .m4v » (sans DRM)
Fichiers de musique
Format codec
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (lecture standard uniquement), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (lecture standard uniquement), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Format
audio
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Sous-titre
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Fichier
Emplacement
Disque,
USB
DLNA
Fichier
Extension
« mp3 », « .wma », « .wav », « .m4a » (sans DRM), « .ac »
« mp3 », « .wma », « .wav », « .m4a » (sans DRM)
Fréquence
d’échantillonnage
entre 32 - 48 kHz (WMA), entre 16 - 48 kHz (MP3)
entre 32 - 48 kHz (WMA), entre 16 - 48 kHz (MP3)
Débit binaire Remarque
entre 32 - 192 kbps (WMA), entre 32 - 320 kbps (MP3)
entre 32 - 192 kbps (WMA), entre 32 - 320 kbps (MP3)
Certains chiers WAV ne sont pas pris en charge par cet appareil.
Certains chiers WAV ne sont pas pris en charge par cet appareil.
Fichiers de photos
Fichier
Emplacement
Disque,
USB,
DLNA
Le faisceau serveur DLNA fourni pour Macintosh a des limites de compatibilité de chier, comme ASF,
y
WMA et WMV.
Fichier
Extension
« .jpg », « .jpeg », « .png », « .gif »
Recommandé
Taille
moins de 4 000 x 3 000 x 24 bits/ pixels moins de 3 000 x 3 000 x 32 bits/ pixels
Remarque
Les chiers images et photos à compression progressive et sans perte ne sont pas pris en charge.
Pour vous aider à démarrer 11
Remarque
,
yLe nom du chier est limité à 180 caractères. yNombre maximum de chiers/dossiers :
2000 (nombre total de chiers et de dossiers)
yEn fonction de la taille et du nombre de
chiers, le système peut prendre plusieurs minutes pour lire le contenu du média.
yLa compatibilité des chiers peut varier en
fonction du serveur.
yÉtant donné que les compatibilités sur
les serveurs DLNA sont testées dans l’environnement faisceau serveur DLNA (Nero MediaHome 4 Essentials édition Windows), les caractéristiques des chiers et les fonctions de lecture peuvent varier en fonction des médias des serveurs.
yLes exigences du chier précisées à la
page 10 ne sont pas toujours compatibles. Certaines restrictions peuvent exister en fonction des caractéristiques du chier et de la capacité du serveur.
yLa lecture des chiers des sous-titres de
lms n’est possible que sur le serveur multimédia DLNA créé par le logiciel Nero MediaHome 4 Essentials fourni avec ce lecteur.
yIl est possible que les chiers provenant des
médias amovibles comme le lecteur USB, le lecteur DVD ou votre serveur multimédia ne soient pas partagés normalement.
yCet appareil ne peut pas prendre en charge
l’ ID3 Tag intégré dans le chier MP3.
yLe temps de lecture total du chier audio
indiqué à l’écran peut ne pas correspondre aux chiers VBR.
yIl est possible que les lms HD contenus sur
le CD/DVD ou sur l’ USB 1,0/1,1 ne soient pas lus correctement. Les disques Blu-ray ou USB 2.0 sont recommandés pour la lecture des lms HD.
yCe lecteur prend en charge le prol AVC
H.264/MPEG-4 au niveau 4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un message d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne lit pas les chiers enregistrés
avec GMC*1 ou Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
Remarque
,
yUn chier « avi » qui a le code « WMV 9
codec » est supporté.
yCe lecteur est compatible avec les chiers
en UTF-8 même s’ils ont des contenus de sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut pas reconnaître des chiers de sous-titres purement Unicode.
ySelon les types de chiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yUn disque qui a été enregistré par un
procédé multisession sur un PC classique n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yPour pouvoir lire un chier de lm, il faut
que les noms du chier du lm et du chier de sous-titre soient les mêmes.
ySi le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou
MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.
yLe temps total de lecture du chier audio
indiqué sur l’écran peut ne pas être correct pour les chiers VBR.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

Ce lecteur peut lire des disques au format
y
AVCHD. Ces disques sont habituellement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
Le format AVCHD est un format vidéo numérique
y
haute dénition utilisé par les caméras vidéo. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet de
y
compresser des images avec une ecacité supérieure à celle du format de compression d’images classique.
yCe lecteur peut lire des disques AVCHD au
format « x.v.Colour ». Certains disques AVCHD utilisent le format
y
« x.v.Colour ».
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format « x.v.Colour » ore une palette de
couleurs plus étendue que les disques DVD classiques de caméscope.
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer12

À propos de DLNA

Cet appareil est un lecteur multimédia numérique certié DLNA et il peut lire des lms, des photos et de la musique à partir d’autres périphériques
1
(ordinateurs ou équipements audio/vidéo
Pour vous aider à démarrer
numériques) ou serveurs multimédias numériques compatibles DLNA.
La Digital Living Network Alliance (DLNA) est une organisation multisectorielle réunissant l’électronique de grande consommation, l’industrie informatique et les entreprises de communication mobile. Digital Living permet aux consommateurs de partager facilement des médias numériques à travers leur réseau local.
Le logo de certication DLNA permet d’identier facilement les produits compatibles avec le standard « DLNA Interoperability Guidelines ». Cet appareil est compatible avec le standard DLNA Interoperability Guidelines v1.5.
Lorsqu’un ordinateur sur lequel est installé le logiciel serveur DLNA ou tout autre périphérique compatible DLNA est connecté à cet appareil, il peut être nécessaire d’eectuer certaines modications des paramètres logiciels ou matériels. Pour plus de renseignements, consultez les instructions fournies avec le logiciel ou le périphérique concerné.

Besoins du système

Pour reproduction en haute dénition:
yÉcran haute dénition avec prise HDMI.
Disque BD-ROM avec contenu haute dénition.
y
yPrises HDMI ou HDCP DVI sur votre écran pour
certains contenus (précisé par les fabricants du disque).

Code région

Sur l’arrière de l’appareil est imprimé un code de région. Il ne peut lire que des disques BD-ROM ou DVD marqués de la même façon ou « ALL ».

Télécommande

Pour vous aider à démarrer 13
Mise en place des piles
Retirez le couvercle du compartiment de piles à l’arrière de la télécommande et insérez une pile R03 (AAA) en respectant les polarités 4 et 5.
• • • • • •
(POWER) : Met en marche / en
1
arrêt le lecteur.
(OPEN/CLOSE) : Permet
B
d’éjecter et d’insérer un disque. FUNCTION : Change le mode
d’entrée.
Touches numériques 0-9 :
Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.
CLEAR : Pour supprimer une marque dans le menu SEARCH ou un chire lors de la dénition du mot de passe.
REPEAT (h) : Permet de répéter une sélection ou une séquence souhaitée.
• • • • • •
c/v
recherche vers l’arrière ou vers l’avant.
C/V
au chapitre, au chier ou à la piste qui précède ou qui suit.
(STOP) : Pour arrêter la lecture.
Z
(PLAY) : Pour lancer la lecture.
d
(PAUSE) : Pour mettre la lecture
M
en pause. SPEAKER LEVEL : Pour régler
le volume relatif de l’enceinte souhaitée.
SOUND EFFECT : Pour sélectionner un mode d’eet sonore.
VOL +/- : Pour régler le volume général des enceintes.
OPTICAL : Change le mode d’entrée directement pour l’optique.
MUTE : Pour couper le son.
• • • • • •
HOME ( ) : Pour acher ou quitter le [Menu d’accueil].
SOUND ZOOM : Sélectionnez un mode eet Zoom Son.
• • • • • •
a
• • • • •
b
(SCAN) : Eectue une
(SKIP) : Pour accéder
• • • • •
c
INFO/MENU (m) : Pour acher ou quitter le menu OSD.
Touches de direction : Pour sélectionner une option de menu.
PRESET +/- : Pour sélectionner une émission de radio.
TUNING +/- : Syntonise la station de radio désirée.
ENTER (b) : Conrme la sélection d’un menu.
BACK (1) : Permet de quitter le menu ou de revenir à l’écran précédent.
TITLE/POPUP : Pour acher le menu des titres d’un DVD ou le menu contextuel d’un BD-ROM, lorsqu’ils existent.
DISC MENU : Pour accéder au menu d’un disque.
• • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B) :
- Pour naviguer dans les menus BD-ROM. Elles sont aussi utilisées pour les menus [Film], [Photo], [Musique], [Premium] et [LG Apps].
- Bouton B : Pour sélectionner la réception mono ou stéréo en mode radio FM.
SUBTITLE : Pour sélectionner une langue pour les sous-titres.
AUDIO : Sélectionne une langue ou une chaîne audio.
SLEEP : Pour dénir un délai après lequel l’appareil se met hors tension automatiquement.
(REC) : Enregistre sur CD audio.
X
Touches de commande du téléviseur : voir page 65.
• • • • •
d
1
Pour vous aider à démarrer
Pour vous aider à démarrer14

Panneau avant

1
Pour vous aider à démarrer
Fente du disque
a
Fenêtre d’achage
b
Capteur infrarouge
c
PORT. IN
d
Port iPod/ iPhone/ iPad/ USB
e
Boutons de fonctions.
f
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (Fonction)
Pour changer de source ou de fonction.
VOL. -/+
(POWER)
1
Attention
>
Précautions à prendre lors de l’utilisation des touches
yUtilisez les touches tactiles avec des mains
propres et sèches.
- En environnement humide, essuyez toute trace d’humidité sur les touches avant l’utilisation.
yN’appuyez pas fort sur les touches pour les
enclencher.
- Si vous appliquez trop de pression, cela peut endommager les capteurs des boutons.
yTouchez le bouton que vous souhaitez
faire marcher pour que la fonction marche correctement.
yFaites attention à n’avoir aucun élément
conducteur comme un objet métallique sur les boutons. Cela peut entraîner des dysfonctionnements.

Panneau arrière

Pour vous aider à démarrer 15
1
Pour vous aider à démarrer
Cordon d’alimentation secteur
a
Prises de connexion des enceintes
b
Ventilateur
c
OPTICAL IN
d
Connecteur sans l
e
Prise d’antenne
f
AUX (L/R) INPUT
g
PRISE ETHERNET
h
HDMI IN 1/2
i
HDMI OUT TO TV
j
VIDEO OUT
k
Connexion 16
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Positionner le système

L’illustration ci-dessous montre un exemple d’installation du système de cinéma à domicile. Les illustrations utilisées dans ce guide d’utilisation peuvent diérer de votre système et elles ne sont présentées qu’à titre indicatif. Pour obtenir un son surround optimal, toutes les enceintes autres que le caisson de basses doivent
2
être placées à la même distance (

Connexion

d’écoute.
) de la position
Attention
>
yVeillez à ce que les enfants ne mettent pas
leurs mains dans les *évents des enceintes. *Évent d’enceinte : cavité sur le caisson d’enceinte prévu pour des basses puissantes (encart).
yPlacez l’enceinte centrale hors de portée des
enfants. Sinon, l’enceinte pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels.
yLes enceintes contiennent des pièces
magnétiques, et des irrégularités dans les couleurs peuvent se produire dans le tube cathodique de l’écran du téléviseur ou du terminal informatique. Éloignez les amplis de votre écran de télé ou de votre PC.
yAvant d’utiliser le caisson de basses, enlevez
le vinyle de protection.
Enceinte avant gauche (L) Enceinte avant droite (R) :
Placez les enceintes avant de part et d’autre de l’écran du moniteur ou du téléviseur, et si possible dans l’alignement de la surface de l’écran.
Enceinte centrale :
Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en dessous du moniteur ou de l’écran du téléviseur.
Enceinte surround gauche (L) Enceinte surround droite (R) :
Placez ces enceintes derrière la position d’écoute, en les orientant légèrement vers l’intérieur.
Caisson de basses :
La position du caisson de basses n’est pas importante, car les sons graves ne sont pas très directionnels. Néanmoins, il est conseillé de placer le caisson de basses à proximité des enceintes avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la pièce an de réduire les réexions sur les murs.
Unité centrale

Connexion des enceintes

Raccordement des enceintes à l’appareil

1. Connectez les câbles d’enceintes au lecteur. Les câbles d’enceintes sont identifiés par des codes de couleurs. Faites correspondre les codes de couleurs des fils avec les enceintes appropriées.
Couleur Enceinte Position
Vert Centrale Centrale
Orange
Rouge Avant Avant droit
Blanc Avant Avant gauche
2. Raccordez le câble d’enceinte à la borne sur l’enceinte.
Caisson de basses
Toute position avant
Connexion 17
2
Connexion
Connexion 18

Connexion des enceintes sans fil

Voyant du récepteur sans fil
Couleur du voyant
Bleu ou jaune Le récepteur sans l reçoit le
2
Connexion
Rouge Le récepteur sans l est en
Éteint Le cordon d’alimentation du
Premier réglage du récepteur sans fil
1. Raccordez le récepteur sans fil et les enceintes arrière (gauche et droite) à l’aide des câbles d’enceinte.
Couleur Ampli Position
Gris Arrière Arrière droit
Bleu Arrière Arrière gauche
2. Branchez le cordon d’alimentation du récepteur sans fil dans la prise de courant.
3. Éteignez l’appareil et insérez l’émetteur sans fil dans le connecteur sans fil (WIRELESS) à l’arrière de l’appareil.
Description
signal de l’émetteur sans l.
mode veille.
récepteur sans l est débranché.
4. Allumez l’unité principale : l’unité principale et le récepteur sans fil seront automatiquement connectés.
Attention
>
yInsérez l’émetteur sans l avec la marque «
Wireless TX » orientée vers le haut à l’arrière de l’appareil.
yInsérez l’émetteur sans l jusqu’au trait dans
le connecteur sans l (WIRELESS) à l’arrière de l’appareil.
yN’insérez pas d’autre clé électronique sans
l que celle dédiée à l’appareil. Sinon, l’appareil pourrait être endommagé ou la clé électronique ne pourrait pas être retirée facilement.
Jumelage manuel du récepteur sans fil
Si la connexion sans l échoue, le voyant du récepteur sans l reste allumé en rouge et les enceintes sans l ne diusent aucun son. Pour résoudre le problème, suivez les étapes ci-dessous.
1. Maintenez enfoncées la touche de l’appareil et la touche télécommande simultanément.
- L’indication de jumelage s’affiche.
2. Appuyez sur la touche PAIRING à l’arrière du récepteur sans fil.
- Le voyant clignotera en bleu ou en jaune.
3. Éteignez et rallumez l’appareil.
- Si le voyant reste allumé en bleu ou en jaune, le jumelage a réussi.
4. Si le voyant ne s’allume pas en bleu ou en jaune, recommencez les étapes 1 à 3.
STOP
I
MUTE de la
Trait
À propos du tore magnétique (pour
once
on
core.
les interférences électromagnétiques uniquement)
Veillez à bien attacher le tore magnétique au cordon d’alimentation (pour le branchement à cette unité sans l). Le tore magnétique permet de minimiser les phénomènes de bruit.
Mode de fixation du tore magnétique
1. Appuyez sur la butée [a] du tore magnétique pour l’ouvrir.
2. Enroulez le cordon d’alimentation et les câbles des enceintes de l’appareil une fois autour du tore magnétique.
3. Fermez le tore magnétique en appuyant dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Voir fig. 3 et commentaires
(g.3)
Connexion 19
Remarque
,
yLes ondes électromagnétiques à proximité
peuvent produire des interférences. Installez votre cinéma maison (ampli et récepteur sans l) loin des appareils produisant des ondes électromagnétiques.
yS’il n’y a pas de signal audio pendant plus
de 10 minutes, le récepteur sans l se met automatiquement en mode veille. En mode économie d’énergie, les deux voyants lumineux s’allument en rouge. Les voyants s’allumeront en bleuou en jaune dès qu’un signal audio est reçu.
ySi vous faites fonctionner l’unité principale,
le récepteur sans l (enceintes arrière) sortira du mode veille après quelques secondes.
yInstallez le récepteur sans l à moins de
10 mètres de l’unité principale.
yPour des performances optimales,
maintenez une distance de 2 à 10 mètres entre l’émetteur sans l et le récepteur sans l, car des problèmes de communication peuvent survenir si la distance est supérieure.
yVeillez à faire correspondre le càble de
haut-parleur à la borne appropriée : + vers + et – vers –. Si vous inversez les câbles, le son sera déformé et il n’y aura pas de basse.
yQuelques secondes (voire plus) sont
nécessaires pour que l’émetteur sans l et le récepteur sans l communiquent entre eux.
yInstallez le haut-parleur arrière à au moins
30 cm de votre télé, ou du moniteur de votre PC.
2
Connexion
Connexion 20

Raccordements à votre téléviseur

Réalisez un des branchements suivants en fonction des capacités de votre équipement.
yConnexion HDMI (page 20)
Connexion vidéo (page 22)
y
2
Connexion
Remarque
,
yEn fonction de votre téléviseur et des autres
appareils que vous souhaitez raccorder, il y a plusieurs manières de connecter ce graveur. Utilisez seulement une des connexions décrites dans ce guide.
yVeuillez vous reporter aux guides
d’utilisation de votre téléviseur, magnétoscope, chaîne stéréo ou tout autre dispositif, le cas échéant, an d’eectuer des connexions appropriées.
yVeillez à ce que l’appareil soit connecté
directement au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo approprié.
yNe raccordez pas le graveur par
l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image DVD risque d’être déformée par le système de protection contre la copie.

Connexion HDMI

Si vous avez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (Câble HDMI™ haut-débit de Type A avec Ethernet). Reliez la prise HDMI du lecteur à un téléviseur ou écran compatible HDMI.
Arrière de l’appareil
Téléviseur
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez­vous au mode d’emploi de votre téléviseur).
Câble HDMI
Renseignements supplémentaires sur la connexion HDMI
Lorsque vous raccordez un dispositif HDMI ou
y
DVI compatible, veillez à vérier ce qui suit :
-
Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI et ce lecteur. Ensuite, rallumez l’appareil HDMI/ DVI et laissez-le pendant 30 secondes, puis rallumez le lecteur.
-
L’entrée vidéo du dispositif raccordé est correctement réglée pour cette unité.
-
L’appareil connecté est compatible avec les entrées vidéo 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p.
Il est possible que certains périphériques HDMI
y
ou DVI compatibles HDCP ne fonctionnent pas avec cet appareil.
-
L’image ne s’achera pas bien avec le dispositif non HDCP.
Remarque
,
ySi un équipement HDMI connecté n’accepte
pas le signal de sortie audio de l’appareil, le son au niveau de l’équipement HDMI peut être distordu ou inexistant.
yLorsque la connexion HDMI est utilisée, vous
pouvez modier la résolution du signal de sortie HDMI. (Consultez la section « Réglage de la résolution », page 22.)
ySélectionnez le type de sortie vidéo au
niveau de la prise HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] du menu de conguration [Cong.] (voir page 35).
yLe fait de modier la résolution une fois
le branchement établi peut provoquer de mauvais fonctionnements. Pour solutionner le problème, éteignez puis rallumez le lecteur.
yLorsque la connexion HDMI / HDCP n’est
pas reconnue, l’écran du téléviseur devient noir. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
yEn cas de bruits parasites ou lignes
indésirables à l’écran, vériez le câble HDMI (sa longueur ne doit pas dépasser 4,5 m, en général).
Connexion 21

Fonction Canal de retour audio (ARC)

La fonction ARC permet à un téléviseur compatible avec le HDMI d’envoyer le signal audio vers la sortie HDMI de ce lecteur.
Pour utiliser cette fonction :
-
Votre téléviseur doit supporter le HDMI-CEC et la fonction ARC doit être allumée.
-
Le processus de paramétrage du HDMI-CEC et de la fonction ARC peut varier suivant le modèle de téléviseur. Pour obtenir des détails sur la fonction ARC, reportez-vous au manuel du téléviseur.
-
Vous devez utiliser le câble HDMI (Câble HDMI™ haut débit avec Ethernet de Type A).
-
Vous devez raccorder l’entrée HDMI qui supporte la fonction ARC en utilisant la sortie HDMI sur ce lecteur.
-
Vous ne pouvez connecter qu’un système de cinéma maison au téléviseur compatible à l’ARC.
2
Connexion

Qu’est-ce que SIMPLINK ?

Si cette unité et une télé LG avec SIMPLINK sont connectées au moyen d’une connexion HDMI, certaines fonctions de cette unité seront commandées depuis la télécommande de la télé.
Fonctions contrôlables depuis une télécommande de télé LG : lecture, pause, recherche, sauter, arrêt, hors tension, etc.
Pour des détails sur la fonction SIMPLINK, consultez le guide du propriétaire de la télé.
Le logo ci-dessus identie les télés de LG avec la fonction SIMPLINK.
Remarque
,
Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines fonctions SIMPLINK marcheront différemment de ce que vous espérez ou ne fonctionneront pas.
Connexion 22

Connexion vidéo

Reliez les prises de sortie VIDEO OUT du lecteur avec les prises d’entrées correspondantes de la télévision à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son sortir des enceintes du système.
Arrière de
2
Connexion
l’appareil
Câble vidéo
Téléviseur

Réglage de la résolution

L’appareil ore plusieurs résolutions de sortie au niveau des prises HDMI OUT. Vous pouvez modier la résolution à l’aide du menu de conguration [Cong.].
1.
Appuyez sur la touche HOME ( ).
2. Utilisez les touches
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b). Le menu [Config.] apparaît.
3.
Utilisez
[AFFICHAGE] puis appuyez sur D pour aller au second niveau.
4.
Utilisez
[Résolution], puis appuyez sur ENTER (b) pour aller au troisième niveau.
5. Utilisez souhaitée puis appuyez sur ENTER (b) pour confirmer votre sélection.
pour sélectionner l’option
W/S
pour sélectionner l’option
W/S
pour sélectionner la résolution
W/S
pour sélectionner
A/D
Remarque
,
ySi votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez dénie sur l’appareil, vous pouvez régler la résolution sur 480p, en procédant comme suit :
1. Appuyez sur la touche quitter le menu d’accueil.
2 Appuyez sur la touche Z (STOP)
pendant au moins 5 secondes.
yLorsque vous avez une résolution de 480i
avec un périphérique HDMI activé, la résolution réelle achée sera de 480p.
ySi vous sélectionnez manuellement une
résolution et si vous connectez le jack HDMI sur le téléviseur alors que ce dernier ne prend pas cette résolution en charge, la conguration de la résolution est dénie sur [Auto].
ySi vous sélectionnez une résolution que
votre téléviseur ne prend pas en charge, un message d’avertissement va s’acher. Après la modication de la résolution, si vous ne pouvez pas voir l’écran, veuillez patienter pendant 20 secondes et la résolution va automatiquement retourner à la conguration précédente.
yLe débit des trames des sorties vidéo peut
être automatiquement réglé sur 24 Hz ou sur 60 Hz en fonction de la puissance et des préférences du téléviseur connecté et sur la base du débit de la trame vidéo initiale du contenu du disque BD-ROM.
yLa résolution du jack VIDEO OUT est toujours
reproduite à 480i.
HOME ( )
pour
Connexion 23

Connexion des antennes

Branchez les antennes FM fournies pour écouter la radio.
Arrière de l’appareil
Remarque
,
Après avoir raccordé l’antenne laire FM, placez-la en position la plus horizontale possible. Veillez à ce que l’antenne laire FM soit bien étendue.
2
Connexion
Connexion 24

Connexions avec un appareil périphérique externe

Branchement des appareils périphériques (AUX)

2
Connexion
Vous pouvez entendre le son d’un appareil périphérique externe par les enceintes de ce système.
Raccordez les sorties audio analogiques de votre équipement externe aux prises d’entrée AUX L/ R (INPUT) de l’unité principale. Puis sélectionnez l’option [AUX] en appuyant sur FUNCTION et ENTER (b).
Vous pouvez également utiliser le bouton F (Fonction) sur le tableau avant pour sélectionner le mode d’entrée.
Arrière de l’appareil

PORT. IN connexion

Vous pouvez entendre le son de votre lecteur audio portable par les enceintes de ce système.
Branchez la prise des écouteurs (ou sortie de ligne) du lecteur audio portable dans la prise PORT.IN sur l’appareil. Puis sélectionnez l’option [PORTABLE] en appuyant sur FUNCTION et ENTER (b).
Vous pouvez également utiliser le bouton F (Fonction) sur le tableau avant pour sélectionner le mode d’entrée.
Lecteur MP3, etc.
Rouge
Blanc
Aux prises de sortie audio de
votre appareil périphérique
(T V, VCR, etc.)
Loading...
+ 56 hidden pages