Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
HX752 (HX752, S92B1-S/W, S92T1-C)
P/NO : SAC35376105
Démarrage2
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
susamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
ATTENTION: RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET
INVISIBLE DE CLASSE 1M LORSQUE L’APPAREIL EST
OUVERT. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT AVEC
DES INSTRUMENTS OPTIQUES.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d’un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de
l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d’alimentation de la
prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Démarrage3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les ammes, etc.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle
sur roulettes barrée d’une croix, signifie
que le produit est couvert par la
directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et
électroniques doivent être jetés
séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux
instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques
éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez acheté
ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle
barrées sur les piles ou batteries
accompagnant votre produit indique
qu’elles sont conformes à la Directive
européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux
symboles chimiques du mercure (Hg),
du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si
la batterie contient plus de 0,0005%
de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent être
collectées séparément et transportées
par les services de voirie municipaux
vers des installations spécifiques de
collecte des déchets, identifiées en
conséquence par le gouvernement ou
par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou
batteries usagées contribue protéger
l’environnement et la santé des
personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le
traitement de vos piles ou batteries
usagées, merci de bien vouloir vous
adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez
acheté le produit.
1
Démarrage
Démarrage4
Avis de l’Union européenne concernant les
produits sans l
LG Electronics déclare
1
Démarrage
sont conformes aux exigences essentielles et aux
dispositions applicables des directives 1999/5/CE,
2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de
conformité à l’adresse suivante.
Centre Européen de Normalisation (European
Standards Centre):
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVeuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service
Client, veuillez consulter la Carte de Garantie
ou contacter le revendeur chez qui vous avez
acheté le produit.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration d’exposition aux rayonnements de
radiofréquences
Cet appareil doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 20 cm.
par la présente que
ce ou ces produits
Remarques sur les droits d’auteur
yComme AACS (Advanced Access Content
System) est approuvé en tant que système de
protection de contenus pour le format de disque
Blu-ray, à l’instar de CSS (Content Scramble
System) qui est utilisé pour le format DVD,
certaines restrictions s’imposent pour la relecture,
la sortie de signaux analogiques, etc., des
contenus protégés par AACS. Le fonctionnement
de cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modiées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
yPar ailleurs, BD-ROM Mark et BD+ sont
également utilisés en tant que systèmes de
protection de contenus pour le format de
disque Blu-ray, qui impose certaines restrictions,
notamment les restrictions de lecture pour les
contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+.
Pour obtenir des informations complémentaires
sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+
ou sur ce produit, contactez un service aprèsvente agréé.
yDe nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en eet une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
yCet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est
exclusivement réservée à un usage domestique
et à d’autres types de visionnage limités, sauf
autorisation expresse de Rovi. Les opérations
d’ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur en
vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la diusion, la
distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Avertissement important pour votre
système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur dière
en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque
enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image
est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter
tous les signaux restitués par le reproducteur.
ySi vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés
en NTSC, vous verrez des images déformées.
yLe téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modié automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
yMême si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’achent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
Attention
>
yRegarder un contenu 3D pendant une
période prolongée peut provoquer des
vertiges et de la fatigue.
yNous déconseillons à une personne inrme,
à un enfant ou à une femme enceinte de
regarder un lm en mode 3D.
ySi vous ressentez des maux de tête, de la
fatigue ou des vertiges en regardant des
contenus 3D, il est fortement recommandé
que vous arrêtiez la lecture et que vous vous
reposiez jusqu’à ce que vous vous sentiez
bien.
Démarrage5
1
Démarrage
Table des matières6
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
8 Introduction
8 – Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel
9 – À propos du symbole “7”
9 – Remarques sur la compatibilité
10 – Fichiers requis
11 – AVCHD (codec vidéo avancé en haute
définition)
12 – À propos des fonctions DLNA
12 – Configurations système spécifiques
12 – Code de région
12 – Sélection du système
13 Télécommande
14 Panneau avant
15 Panneau arrière
2 Raccordements
16 Positionnement du système
17 Raccordement des enceintes
17 – Raccordement des enceintes au
lecteur
18 Raccordement à votre téléviseur
18 – Connexion HDMI
19 – Présentation de la technologie
SIMPLINK
19 – Fonction ARC (canal de retour audio)
20 – Connexion vidéo
20 – Réglage de la résolution
21 Raccordement de l’antenne
22 Connexions avec des équipements
externes
22 – Connexion AUX
22 – Connexion PORT. IN
23 – Connexion OPTICAL IN
23 – Connexion HDMI IN 1/2
24 Raccordement à votre réseau
domestique
24 – Raccordement au réseau câblé
25 – Paramétrage de réseau câblé
26 – Raccordement au réseau sans fil
26 – Paramétrage du réseau sans fil
29 Raccordement d’un périphérique USB
29 – Lecture du contenu d’un périphérique
USB
3 Configuration du système
30 Réglages
30 – Configuration initiale
31 – Réglage des paramètres
32 – Menu [AFFICHAGE]
33 – Menu [LANGUE]
34 – Menu [AUDIO]
36 – Menu [VERROU]
37 – Menu [RÉSEAU]
37 – Menu [AUTRES]
39 Effets sonores
39 Effet Zoom Son
(4.1 CH ou 2.1 CH)
4 Utilisation
40 Lecture générale
40 – Utilisation du menu [ACCUEIL]
40 – Lecture de disques
40 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
41 – Lecture du disque 3D Blu-Ray
41 – Utilisation des fonctions
BD-LIVE
42 – Lecture d’un fichier sur un serveur
réseau
42 – Connexion Wi-Fi Direct™
44 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
45 – Opérations de base avec les photos
45 – Utilisation du menu du disque
45 – Reprise de la lecture
45 – Mémoire de la dernière scène
46 Lecture avancée
46 – Lecture répétée
46 – Répétition d’une section spécifique
46 – Affichage des informations sur le
contenu
47 – Modification de l’affichage de la liste
des contenus
Table des matières7
47 – Sélection d’un fichier de
sous-titres
48 – Options disponibles pendant
l’affichage d’une photo
48 – Écoute de musique pendant un
diaporama
49 Affichage à l’écran
49 – Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
49 – Lecture à partir d’un code de temps
50 – Sélection de la langue des sous-titres
50 – Modification de la source audio
50 – Visionnage sous un angle différent
51 – Modification du format d’image
51 – Modification de la page de code des
sous-titres
51 – Modification du mode d’image
52 Affichage des informations issues de la
base de données multimédia Gracenote
53 Lecture de l’iPod
53 – Affichage de l’iPod à l’écran
53 – Le mode iPod IN
55 Utilisation de la radio
55 – Écoute de radio
55 – Mémorisation des stations radio
55 – Suppression d’une station mémorisée
55 – Suppression de toutes les stations
mémorisées
55 – Amélioration de la réception FM
55 – Consulter des informations sur une
station de radio.
56 Utilisation de la fonction Premium
56 Utiliser les LG Apps
57 – Inscription
57 – Gestion de Mes Applis
6 Annexe
61 Commande d’un téléviseur à l’aide de la
télécommande fournie
61 – Réglage de la télécommande pour
commander votre téléviseur
62 Mise à jour logicielle du réseau
62 – Notification des mises à jour réseau
62 – Mise à jour du logiciel
64 À propos de Nero MediaHome 4
Essentials
64 – Spécifications du système
65 – Installation de Nero MediaHome 4
Essentials
65 – Partage de fichiers et de dossiers
66 Liste des codes de région
67 Liste des codes de langue
68 Marques de commerce et licences
71 Spécifications de la sortie audio
72 Spécifications
74 Entretien
74 – Manipulation de
l’appareil
74 – Remarques sur les disques
75 INFORMATIONS IMPORTANTES
CONCERNANT LES SERVICES RÉSEAU
1
2
3
4
5
6
5 Dépannage
58 Dépannage
58 – Généralités
59 – Réseau
60 – Image
60 – Son
60 – Support client
60 – Avis concernant les logiciels open
source
Démarrage8
Introduction
1
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
Démarrage
Support/
terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(12 cm)
LogoPictogrammeDescription
yDisques tels que des lms disponibles à l’achat
e
y
u
ou à la location.
yDisques “Blu-ray 3D” et disques “Blu-ray 3D ONLY”
yBD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
yDisques tels des lms à acheter ou à louer.
r
o
y
u
yMode lm et nalisé uniquement
yLes disques double couche sont également
acceptés.
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers
vidéo, musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
DVD-RW (VR)
(12 cm)
Audio CD
(12 cm)
CD-R/RW
(12 cm)
Remarque–
Attention–
r
t
y
u
i
,
>
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo.
yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
Signale des remarques spéciques et des fonctions
caractéristiques.
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent
être évités par un usage approprié de l’appareil.
Remarque
,
ySelon les caractéristiques des appareils
de gravure ou des disques CD-R/RW (ou
DVD±R/RW) en soi mêmes, certains disques
CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) ne seront pas lus
par cet appareil.
ySelon le logiciel de gravure et de nalisation,
certains disques (CD-R/RW, DVD±R/RW,
BD-R/RE) ne seront pas lus par cet appareil.
yIl est possible que les BD-R/RE, DVD±R/RW
et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un
ordinateur ou d’un enregistreur de CD/
DVD puissent ne pas être lus si le disque
est endommagé ou sale, ou si la lentille du
lecteur présente de la poussière ou de la
condensation.
ySi vous enregistrez un disque à l’aide d’un
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité
qu’il ne puisse pas être lu à cause des
paramètres du logiciel d’application utilisé
pour créer le disque. (Adressez-vous à
l’éditeur du logiciel pour des informations
plus détaillées.)
yPour obtenir une qualité de lecture
optimale, ce lecteur nécessite que les
disques et les enregistrements répondent à
certaines normes techniques.
yLes DVD préenregistrés sont
automatiquement conformes à ces normes.
Il existe de nombreux types de formats de
disques enregistrables (dont des disques
CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA), et
ces formats requièrent certaines conditions
préexistantes pour que la lecture soit possible.
yVeuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir
une autorisation pour télécharger des
chiers MP3 ou WMA et de la musique
depuis internet. Notre société n’ayant pas
le droit d’accorder une telle autorisation.
cette dernière doit toujours être recherchée
auprès du détenteur des droits d’auteur.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option
du format du disque sur [Masterisé] pour
que celui-ci soit compatible avec les lecteurs
LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File
System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les
lecteurs LG. (Masterisé / Live File System :
système de format de disque pour Windows
Vista).
Démarrage9
À propos du symbole “7”
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécique.
Remarques sur la
compatibilité
yComme les disques BD-ROM sont un nouveau
format, certains problèmes avec les disques, la
connexion numérique ou d’autres problèmes de
compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez
des problèmes de compatibilité, contactez un
point de service après-vente agréé.
yCet appareil vous fait bénécier de fonctions,
telles que l’incrustation d’image, de logiciels
audio et virtuels de tiers, etc. avec BD-ROM
compatible BONUSVIEW (BD-ROM version 2 prol
1 version 1.1). L’image et le programme audio
secondaires peuvent être lus à partir d’un disque
compatible avec la fonction d’incrustation PIP.
Pour connaître la méthode de lecture, reportezvous aux instructions relatives au disque.
yPour voir du contenu DVD haute dénition ou
standard converti, votre écran peut nécessiter
une entrée DVI compatible HDMI ou HDCP.
yCertains DVD et BD-ROM peuvent limiter
l’utilisation de certaines fonctionnalités ou
commandes.
yVous pouvez utiliser un périphérique USB pour
stocker des données liés au disque, y compris
du contenu téléchargé depuis l’Internet. Le
disque que vous utilisez déterminera la durée de
conservation de ces informations.
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(lecture standard
uniquement), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1
SM (WMV3)
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.xx
(lecture standard
uniquement), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS, VC-1
SM (WMV3)
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
DLNA
Extension de
chier
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(Sans DRM),
“.ac”
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(Sans DRM)
Fréquence
d’échantillonnage
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
32 - 48 kHz (WMA),
16 - 48 kHz (MP3)
Débit binaireRemarque
32 - 192 Kbit/s (WMA),
32 - 320 Kbit/s (MP3)
32 - 192 Kbit/s (WMA),
32 - 320 Kbit/s (MP3)
Certains chiers WAV
ne sont pas pris en
charge par ce lecteur.
Certains chiers WAV
ne sont pas pris en
charge par ce lecteur.
Fichiers photo
Emplacement
des chiers
Disque,
USB,
DLNA
yLe faisceau serveur DLNA fourni pour Macintosh a des limites de compatibilité de chier, tels que ASF, WMA et
WMV.
Extension de
chier
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”, “.gif”
Taille recommandéeRemarque
Inférieure à 4000x3000x24bits/pixel
Inférieure à 3000x3000x32bits/pixel
Les chiers d’image photo
progressifs et à compression
sans perte ne sont pas pris
en charge.
Démarrage11
Remarque
,
yLes noms des chiers sont limités à
180caractères.
yNombre maximal de chiers par dossier: 2 000
(nombre total de chiers et de dossiers)
ySuivant la taille et le nombre de chiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
yLa compatibilité des chiers peut diérer
selon le serveur.
yEtant donné que les compatibilités sur
les serveurs DLNA sont testées dans
l’environnement faisceau serveur DLNA (Nero
MediaHome 4 Essentials édition Windows), les
spécications des chiers et les fonctions de
lecture peuvent varier en fonction des medias
des serveurs.
yLes impératifs concernant les chiers
indiqués page10 ne sont pas toujours
compatibles. Il se peut qu’il y ait des
restrictions selon les fonctionnalités des
chiers et la capacité du serveur multimédia.
yLa lecture des chiers de sous-titre de lm
n’est possible que dans le dossier de partage
d’un PC ou d’un serveur multimédia DLNA
créé au moyen du logiciel Nero MediaHome
4 Essentials de ce lecteur.
yIl se peut que les chiers des supports
amovibles (clés USB, lecteur de DVD, etc.)
sur votre serveur multimédia ne soient pas
partagés correctement.
yCe lecteur ne prend pas en charge les
balises ID3 intégrées dans les chiers MP3.
yLa durée totale de lecture du chier audio
indiquée n’est peut-être pas correcte dans le
cas de chiers VBR.
yLes chiers vidéo haute dénition contenus
sur un CD/DVD ou un périphérique
USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus
correctement. Pour lire des chiers vidéo
haute dénition, il est recommandé d’utiliser
les formats Disque Blu-ray ou USB 2.0.
yCe lecteur prend en charge le format H.264/
MPEG-4, AVC prol Main ou High au niveau
4.1. En cas de chier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’ache à l’écran.
yCe lecteur ne reconnaît pas les chiers
enregistrés avec GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel –Quarter pixel (quart de pixel)
Remarque
,
yUn chier “avi” qui a le code est “WMV 9
codec” est supporté.
yCe lecteur est compatible avec les chiers
en UTF-8 même s’ils ont des contenus de
sous-titres Unicode. Ce lecteur ne peut
pas reconnaître des chiers de sous-titres
purement Unicode.
ySelon les types de chiers ou les modes
d’enregistrement, il peut ne pas les lire.
yUn disque qui a été enregistré par un
procédé multisession sur un PC classique
n’est pas reconnu sur ce lecteur.
yPour pouvoir lire un chier de lm, il faut
que les noms du chier du lm et du chier
de sous-titre soient les mêmes.
ySi le codec de la vidéo est MPEG2 TS ou
MPEG2 PS, le sous-titre n’est pas lu.
yLe temps total de lecture du chier audio
indiqué sur l’écran peut ne pas être correct
pour les chiers VBR.
AVCHD (codec vidéo avancé
en haute définition)
yCe lecteur peut lire les disques au format AVCHD.
Ces disques sont normalement enregistrés et
utilisés dans les caméscopes.
yLe format AVCHD est un format d’enregistrement
numérique de vidéo haute dénition.
yLe format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser
les images avec une plus grande ecacité que le
format de compression d’image conventionnel.
yCe lecteur peut lire les disques AVCHD au format
“x.v.Colour”.
ySelon leurs conditions d’enregistrement, il est
possible que certains disques au format AVCHD
ne puissent pas être lus.
yLes disques au format AVCHD doivent être
nalisés.
yLe format “x.v.Colour” ore une palette de
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
1
Démarrage
Démarrage12
À propos des fonctions DLNA
Ce lecteur est un lecteur multimédia numérique
certié DLNA pouvant acher et lire des contenus
vidéo, photo et musicaux à partir de votre
1
serveur multimédia numérique compatible DLNA
Démarrage
(ordinateurs et produits électroniques grand
public).
La Digital Living Network Alliance (DLNA) est
un organisme intersectoriel regroupant des
fabricants d’appareils électroniques grand public,
d’ordinateurs personnels et de périphériques
mobiles. Digital Living permet de partager
facilement les supports numériques sur un réseau
domestique.
Le logo de certication DLNA permet d’identier
facilement les produits conformes aux directives
d’interopérabilité DLNA. Cet appareil est conforme
aux directives d’interopérabilité DLNA v1.5.
Si un ordinateur exécutant le logiciel serveur
DLNA ou tout autre périphérique compatible
DLNA est connecté à ce lecteur, certaines
modications des paramètres du logiciel ou
d’autres périphériques seront peut-être nécessaires.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel
d’utilisation du logiciel ou du périphérique.
Configurations système
spécifiques
Pour la lecture vidéo haute dénition:
yTéléviseur haute dénition doté de prises
d’entrée HDMI.
yBD-ROM avec du contenu haute dénition.
yUne entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est
nécessaire sur votre téléviseur pour certains
contenus (indiqués par les auteurs du disque).
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la
mention “ALL” (Toutes zones).
Sélection du système
Appuyez sur la touche B (OPEN/CLOSE) lorsqu’un
disque est inséré et ne le sortez pas. Maintenez la
touche M (PAUSE) enfoncée pendant plus de cinq
secondes lorsque l’indication [OPEN] apparaît dans
l’acheur.
Télécommande
Démarrage 13
Installation de la
batterie
Retirez le couvercle du
compartiment des piles à l’arrière
de la télécommande, puis
insérez deux piles R03 (AAA) en
respectant la polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): permet d’allumer ou
1
d’éteindre le lecteur.
(OPEN/CLOSE): permet
B
d’éjecter et d’insérer un disque.
FUNCTION: permet de modier
la source d’entrée.
Touches numériques 0-9:
Sélectionne des options
numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’eacer un index
dans le menu de recherche ou un
numéro lors de la dénition du
mot de passe.
REPEAT (h): répète la lecture
de la section ou de la séquence.
• • • • • • b • • • • •
c/v
d’eectuer une recherche vers
l’arrière ou l’avant.
C/V
passer à la piste, au chier ou au
chapitre précédent/suivant.
Z
lecture.
d
lecture.
M
lecture en pause.
SPEAKER LEVEL: permet de
régler le volume sonore de
l’enceinte souhaitée.
SOUND EFFECT: permet de
sélectionner un mode d’eet
sonore.
VOL +/-: permet de régler le
volume des enceintes.
OPTICAL: permet de passer
directement au mode d’entrée
optique.
MUTE: permet de mettre
l’appareil en sourdine.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): permet d’acher ou
de quitter le [Menu d’accueil].
SOUND ZOOM : Sélectionnez un
mode eet Zoom Son.
INFO/MENU (m): permet
d’activer ou de désactiver
l’achage à l’écran.
Touches échées: permettent de
sélectionner une option dans le
menu.
(SCAN): permettent
(SKIP): permettent de
(STOP): permet d’arrêter la
(PLAY): permet de démarrer la
(PAUSE): permet de mettre la
PRESET +/-: sélectionne un
programme de la radio.
TUNING +/-: se règle sur la station
de radio voulue.
ENTER (b): permet de conrmer
la sélection du menu.
BACK (1): permet de quitter
le menu ou de revenir à l’écran
précédent.
TITLE/POP-UP: permet d’acher
le menu de titres du DVD ou le
menu contextuel du BD-ROM, s’il
est disponible.
DISC MENU: permet d’accéder au
menu du disque.
• • • • • • d • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B):
- permettent de parcourir les
menus du BD-ROM. Vous pouvez
également les utiliser pour les
menus [Film], [Photo], [Musique],
[Premium] et [LG Apps].
- Touche B: permet de sélectionner
le son mono / stéréo en mode
FM.
RDS: radio Data System (Service
de transmission de données
numériques).
PTY: ache le type de
programme diusé par le RDS.
PTY SEARCH:
recherche le type de programme.
SUBTITLE: Sélectionner une
langue pour les sous-titres.
AUDIO: Sélectionne une langue
ou une chaine audio.
SLEEP: permet de dénir la durée
après laquelle l’appareil se met en
veille.
MUSIC ID: permet d’obtenir des
informations sur la chanson en
cours pendant la lecture d’un lm,
lorsque le lecteur est connecté au
réseau.
: Cette touche n’est pas
?
disponible.
Touches de commande du
téléviseur: voir page61.
1
Démarrage
Démarrage14
Panneau avant
1
Démarrage
Fente du disque
a
Acheur
b
Capteur de la télécommande
c
PORT. IN
d
Port iPod/iPhone/iPad/USB
e
Touches de fonction
f
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (Fonction)
Permet de modier la fonction ou la source
d’entrée.
VOL. -/+
(POWER)
1
Attention
>
Précautions d’utilisation des touches tactiles
yVos mains doivent être sèches et propres.
- Dans un environnement humide, essuyez
toute trace d’humidité sur les touches
avant de les utiliser.
yNe forcez pas sur les touches pour qu’elles
fonctionnent.
- Si vous appuyez trop fort, vous risquez
d’endommager le capteur des touches.
yAppuyez sur la touche de votre choix et
la fonction correspondante s’actionnera
correctement.
yVeillez à ne pas mettre un matériau
conducteur tel qu’un objet métallique en
contact avec les touches tactiles. Cela peut
provoquer des dysfonctionnements.
Panneau arrière
Démarrage 15
1
Démarrage
Cordon d’alimentation CA
a
Connecteurs des enceintes
b
Ventilateur
c
OPTICAL IN
d
Connecteur d’antenne
e
AUX (L/R) INPUT
f
Port LAN
g
HDMI IN 1/2
h
HDMI OUT TO TV
i
VIDEO OUT
j
Raccordements16
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Positionnement du
système
L’illustration suivante montre comment positionner
le système (exemple). Notez que les illustrations
de ces instructions sont fournies à titre explicatif et
peuvent parfois diérer de votre Home Cinema.
Pour optimiser au maximum le son surround, tous
2
les haut-parleurs autres que le caisson de basse
Raccordements
doivent être placés à égale distance de la position
d’écoute (
).
Attention
>
yVeillez à ce qu’aucun enfant n’introduise
ses mains ou tout autre objet dans l’évent
d’enceinte.
*Évent d’enceinte pour l’excitation aéroacoustique : ouverture permettant d’obtenir
un son de graves plein dans le boîtier de
l’enceinte.
yPlacez l’enceinte centrale hors de portée des
enfants.
L’enceinte risquerait de tomber et de
provoquer des blessures et/ou des
dommages matériels.
yLes enceintes contenant des pièces
magnétiques, il est possible que des
irrégularités de couleurs apparaissent sur
l’écran du téléviseur CRT ou sur le moniteur
de l’ordinateur. Utilisez les enceintes à une
distance éloignée de votre téléviseur ou
écran d’ordinateur.
yAvant d’utiliser le caisson de basse, retirez le
lm vinyle de protection.
yCe produit est conçu spécialement pour
produire l’eet du son 3D. D’autres hautparleurs risquent de ne pas fonctionner
normalement lors de la connexion.
Enceinte avant gauche (L)/
Enceinte avant droite (R) :
Placez les enceintes avant de chaque côté de
l’écran ou du moniteur et si possible à la même
hauteur.
Enceinte centrale:
Placez l’enceinte centrale au dessus ou en dessous
de l’écran ou du moniteur.
Placez ces enceintes derrière votre position
d’écoute, légèrement tournés vers l’intérieur.
Caisson de basse:
La position du caisson de basse n’est pas cruciale
car les extrêmes graves sont non-directionnels.
Mais il est préférable de placer le caisson de basse
près des enceintes avant. Tournez-le légèrement
vers le centre de la pièce pour réduire les réexions
sur les murs.
Ampli
Raccordement des
enceintes
Raccordement des enceintes
au lecteur
1. Raccordez les fils des enceintes au lecteur.
Chaque fil d’enceinte est identifié par un code
couleur. Aidez-vous des codes de couleur
pour faire correspondre les connecteurs et les
enceintes. Lorsque vous branchez les fils des
enceintes au lecteur, enfoncez-les jusqu’à ce
que le connecteur émette un déclic.
Raccordements 17
2
Raccordements
Couleur de
connecteur
GrisArrière droitArrière droit
Bleu
VertCentreCentre
Orange
RougeAvant droitAvant droit
BlancAvant gauche Avant gauche
2. Raccordez le câble de l’enceinte à la borne de
celle-ci.
EnceintePosition
Arrière
gauche
Caisson de
basse
Arrière gauche
Toute position
avant
Raccordements18
Raccordement à votre
téléviseur
Eectuez l’un des raccordements suivants, en
fonction des capacités de votre appareil existant.
équipements que vous souhaitez brancher,
vous pouvez raccorder le lecteur de
diérentes façons. Ne procédez qu’à un seul
des raccordements décrits dans ce manuel.
yReportez-vous au manuel d’utilisation de
votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou
de vos autres appareils, le cas échéant, pour
choisir les meilleurs raccordements.
yVeillez à ce que le lecteur soit directement
raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur
sur le bon canal d’entrée vidéo.
yNe raccordez pas votre lecteur par
l’intermédiaire de votre magnétoscope.
L’image pourrait être déformée par le
système de protection contre la copie.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur
HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (Type A, câble HDMI™ hautdébit avec Ethernet). Raccordez la prise HDMI du
lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur
compatible HDMI.
Arrière de l’appareil
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportezvous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Câble
HDMI
Informations supplémentaires
concernant la technologie HDMI
yLorsque vous raccordez un appareil compatible
HDMI ou DVI, eectuez les vérications suivantes:
-Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30secondes,
puis allumez ce lecteur.
-L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
-L’appareil raccordé est compatible avec
les résolutions d’entrée vidéo 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i et 1920x1080p video.
yCertains appareils DVI ou HDMI compatibles
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
-L’image ne s’achera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
Remarque
,
ySi un périphérique HDMI raccordé n’accepte
pas la sortie audio du lecteur, le son du
périphérique HDMI peut être déformé ou
muet.
yLorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous pouvez modier la résolution pour
la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section
“Réglage de la résolution”, page20.)
ySélectionnez le type de sortie vidéo pour la
prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option
[Rég. couleur HDMI] dans le menu [Cong.]
(voir page33).
yUne modication de la résolution alors que
la connexion est déjà établie peut entraîner
des dysfonctionnements. Pour résoudre le
problème, éteignez le lecteur puis rallumezle.
yLorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
pas vériée, le téléviseur ache un écran
noir. Dans ce cas, vériez la connexion HDMI
ou débranchez le câble HDMI.
ySi des interférences apparaissent à l’écran,
vériez le câble HDMI (sa longueur est
généralement limitée à 4,5m).
Raccordements 19
Fonction ARC (canal de retour
audio)
La fonction ARC permet sur un téléviseur HDMI un
retour de son vers la sortie HDMI OUT de ce lecteur.
Pour utiliser cette fonction :
-Votre téléviseur doit prendre en charge les
fonctions HDMI-CEC et ARC, et celles-ci doivent
être activées.
-La méthode de réglage des fonctions HDMI-CEC
et ARC peut diérer selon le téléviseur. Pour plus
de détails sur la fonction ARC, reportez-vous au
manuel de votre téléviseur.
-Vous devez utiliser le câble HDMI (Type A, câble
HDMI™ haut-débit avec Ethernet).
-Vous devez vous connecter avec l’entrée HDMI
IN qui prend en charge la fonction ARC à l’aide
de la sortie HDMI OUT de ce lecteur.
-Vous ne pouvez raccorder qu’un seul Home
Cinema à un téléviseur compatible ARC.
2
Raccordements
Présentation de la technologie
SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur
LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez
commander certaines fonctions de cet appareil à
l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture,
la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour,
l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du téléviseur
pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK
présente le logo illustré ci-dessus.
Remarque
,
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas
fonctionner ou produire un résultat diérent
de celui que vous escomptez.
Raccordements20
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT du
lecteur à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à
l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le
son sortir des enceintes du système.
Arrière de
2
Raccordements
l’appareil
Câble vidéo
TV
Réglage de la résolution
Le lecteur ore plusieurs résolutions de sortie
pour les prises de sortie HDMI OUT. Vous pouvez
modier la résolution à l’aide du menu [Config.].
1. Appuyez sur la touche HOME ( ).
2. Utilisez les touches
[Config.], puis appuyez sur ENTER (b).
Le menu [Config.] apparaît.
3. Utilisez les touches
l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur D pour
accéder au deuxième niveau.
4. Utilisez les touches
l’option [Résolution], puis appuyez sur
ENTER (b) pour accéder au troisième niveau.
5. Utilisez les touches
résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche
ENTER (b) pour confirmer votre choix.
pour sélectionner
A/D
pour sélectionner
W/S
pour sélectionner
W/S
pour sélectionner la
W/S
Remarque
,
ySi votre téléviseur n’accepte pas la résolution
que vous avez dénie sur le lecteur, vous
pouvez régler la résolution sur 576p comme
suit.
1. Appuyez sur la touche HOME (
quitter le menu d’accueil.
2 Appuyez sur la touche Z (STOP)
pendant au moins 5secondes.
yLorsque vous avez une résolution de 576i
avec un périphérique HDMI activé, la
résolution réelle achée sera de 576p.
ySi vous sélectionnez une résolution
manuellement, puis raccordez la prise HDMI
au téléviseur, mais que votre téléviseur
ne la prend pas en charge, le réglage de
résolution est déni sur [Auto].
ySi vous sélectionnez une résolution non
prise en charge par votre téléviseur, un
message d’avertissement apparaîtra.
Après modication de la résolution, si
rien n’apparaît à l’écran, attendez 20
secondes pour que la résolution revienne
automatiquement au réglage précédent.
yLa fréquence d’image de sortie vidéo 1080p
peut être dénie automatiquement sur 24
Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et de
la préférence du téléviseur raccordé, ainsi
que de la fréquence d’image vidéo native
du contenu du BD-ROM.
yLa résolution de la prise de sortie VIDEO
OUT est toujours réglée sur 576i.
) pour
Raccordements 21
Raccordement de
l’antenne
Branchez l’antenne fournie pour écouter la radio.
Arrière de l’appareil
Remarque
,
Après avoir raccordé l’antenne laire FM, faites
lui adopter la position la plus horizontale
possible. Veillez à déployer complètement
l’antenne laire FM.
2
Raccordements
Raccordements22
Connexions avec des
équipements externes
Connexion AUX
Vous pouvez écouter les chiers son d’un
équipement externe sur les enceintes de ce
système.
2
Raccordements
Raccordez le câble de sortie analogique audio de
votre équipement externe aux entrées G/D de cet
appareil. Sélectionnez ensuite l’option [AUX] en
appuyant sur la touche FUNCTION, puis sur ENTER
(b).
Vous pouvez également utiliser la touche F sur le
panneau avant pour sélectionner le mode d’entrée.
Arrière de l’appareil
Connexion PORT. IN
Vous pouvez écouter les chiers son de votre
baladeur sur les enceintes de ce système.
Raccordez la prise casque (ou sortie de ligne)
du baladeur à la prise PORT.IN de cet appareil.
Sélectionnez ensuite l’option [PORTABLE] en
appuyant sur la touche FUNCTION, puis sur ENTER
(b).
Vous pouvez également utiliser la touche F sur le
panneau avant pour sélectionner le mode d’entrée.
Lecteur MP3, etc.
Rouge
Blanc
Vers les prises de sortie
audio de votre équipement
externe (téléviseur,
magnétoscope, etc.)
Raccordements 23
Connexion OPTICAL IN
Vous pouvez écouter les chiers son d’un
équipement externe doté d’une prise optique
numérique sur les enceintes de ce système.
Raccordez la prise de sortie optique de votre
équipement externe à la prise OPTICAL IN de
l’appareil. Sélectionnez ensuite l’option [OPTICAL]
en appuyant sur la touche FUNCTION, puis sur
ENTER (b). Autrement, appuyez directement sur
OPTICAL.
Vous pouvez également utiliser la touche F sur le
panneau avant pour sélectionner le mode d’entrée.
Arrière de l’appareil
Vers la prise de sortie
numérique optique de
votre appareil
Connexion HDMI IN 1/2
Vous pouvez visionner les chiers vidéo et écouter
les chiers son de votre équipement externe à
l’aide de cette connexion.
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de votre
appareil à la prise d’entrée HDMI IN 1 ou 2 de
l’appareil. Sélectionnez ensuite l’option [HDMI IN
1/2] en appuyant sur la touche FUNCTION, puis sur
ENTER (b).
Vous pouvez également utiliser la touche F sur le
panneau avant pour sélectionner le mode d’entrée.
Arrière de l’appareil
Vers la prise HDMI
OUT de votre
appareil (décodeur,
récepteur satellite
numérique, console
de jeux vidéo, etc.)
Remarque
,
yVous ne pouvez pas modier la résolution
vidéo dans le mode HDMI IN 1/2. Modiez
la résolution vidéo de l’équipement externe
raccordé.
ySi le signal de sortie vidéo est anormal
lorsque votre ordinateur est connecté à la
prise HDMI IN 1/2, changez la résolution de
votre ordinateur pour 576p, 720p, 1080i ou
1080p.
yLe signal vidéo provenant de l’entrée HDMI
ne peut pas être retransmis depuis l’appareil
ou les sorties vidéo.
yLe lecteur envoie un signal audio depuis les
entrées HDMI à la fois vers la sortie HDMI et
les enceintes de l’appareil.
2
Raccordements
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.