LG BH7530T, BH7430P User Manual [cz]

PŘÍRUČKA UŽIVATELE
3D Blu-ray™/ DVD systém domácího kina
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
BH7230B (BH7230B, S73B1-F/S, S73T1-C/W) BH7230BB (BH7230BB, S73B3-F/S, S73T3-C, S73T1-W) BH7430P (BH7430P, S73T1-S/C/W, S73B1-S) BH7430PB (BH7430PB, S73T3-S/C, S73B3-S, S73T1-W) BH7530T (BH7530T, S73T1-S/C/W) BH7530TB (BH7530TB, S73T3-S/C, S73T1-W)
P/NO : SAC35714704
Začínáme2

Bezpečnostní informace

1

Začínáme

VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
schránky přístroje, které může mít dostatečnou velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým proudem pro osoby.
literatuře k přístroji. UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte při intalaci pokyny výrobce. Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např. knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů výrobce.
VÝSTRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
Tento blesk se symbolem šipky v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku je určen k upozornění uživatele na přítomnost důležitých provozních nebo udržovacích (servisních) instrukcí v průvodní
VÝSTRAHA: PŘI OTEVŘENÍ VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY 1M. NEMIŘTE PŘÍMO NA OPTICKÉ PŘÍSTROJE. Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů jiných než těch, které jsou specikovány dále, může způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné obvody. Ověřte si to na stránce s technickými údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým přetěžováním, jako je zkrucování, lámání, přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
Začínáme 3
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního prostředí a způsobení možného ohrožení života člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo baterie do určeného kontejneru v příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s komunálním odpadem. Je doporučeno využít místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte před nadměrným horkem, například slunečním svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě (kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny na přístroji.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na baterii/akumulátoru znamená, že se na ně vztahuje evropská směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/ akumulátorů pomůže chránit životní prostředí před možnými negativními dopady na prostředí a zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili.
1
Začínáme
Začínáme4
Pro bezdrátové výrobky Evropské Unie
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
1
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
Začínáme
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES, 2004/108/ES, 2006/95/ES, 2009/125/ES a 2011/65/ EU.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání kopie Doc (Prohlášení o shodě).
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více informací o zákaznickém servisu naleznete v záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste produkt zakoupili.
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Prohlášení o vystavení radiaci
Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno s minimální vzdáleností 20 cm mezi vysílačem a vaším tělem.
Poznámky k autorským právům
yVzhledem k tomu, že AACS (Advanced Access
Content System) je schváleným systémem ochrany disků Blu-ray, podobně jako je CSS (Content Scramble System) schváleným systémem ochrany disků DVD, platí u obsahu s ochranou AACS jistá omezení přehrávání, výstupu analogového signálu atd. Provoz tohoto výrobku a omezení k tomuto výrobku se mohou lišit v závislosti na době koupě, protože tato omezení mohou být přijata a/nebo změněna AACS po vyrobení tohoto výrobku.
yNavíc jsou používány značky ochrany obsahu
BD-ROM a BD+, stanovující další omezení přehrávání disků Blu-ray, pokud jde o obsah se značkou BD-ROM a BD+. Pro získání více informací k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo k tomuto výrobku se obraťte na autorizovaný zákaznický servis.
yMnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu byste měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k VCR. Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u disku chráněného proti kopírování.
yNa tento výrobek se vztahuje technologie
ochrany copyrightu. Je chráněn patenty USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být autorizováno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené sledování, pokud není jinak autorizováno společností Macrovision corporation. Demontáž je zakázána.
yPod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými
právy dalších zemí, neschválený zápis, použití, zobrazení, distribuce nebo revize televizních programů, videonahrávek, disků BD-ROM, DVD, CD a dalších materiálů může podléhat občanské a/nebo trestní odpovědnosti.
Důležitá poznámka k barevnému systému TV
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle aktuálně přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané v barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako NTSC signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat všechny signály vysílané z přehrávače.
yMáte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC, uvidíte pouze zdeformované obrázky.
yMultibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě, že se barevný systém nezmění automaticky, vypněte jednotku a poté opět zapněte pro zobrazení standardního obrazu na obrazovce.
yI když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně nahrán na Váš rekrodér.
Výstraha
>
ySledování 3D obsahu po delší dobu může
vyvolat závrať nebo únavu.
yNedoporučuje se, aby lmy v 3D režimu
sledovali invalidi, děti a těhotné ženy.
yPokud pociťujete bolesti hlavy, únavu
nebo závrať při sledování 3D obrazu, je velmi doporučováno zastavit přehrávání a postiženého umístit do klidu, dokud se nebude cítit normálně.
Začínáme 5
1
Začínáme
Obsah6
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace 8 Úvod 8 – Přehrávatelné disky a symboly použité
v této příručce
9 – “7” zobrazení symbolů. 9 – Kód oblasti 9 – Volba systému kódování 9 – LG AV Remote 10 Dálkové ovládání 11 Čelní panel 11 Zadní panel 12 Umístění systému 13 Zapojení reproduktoru 13 – Připojení reproduktorů k přehrávači.
2 Připojení
14 Připojení k TV 15 – Co je SIMPLINK? 15 – Funkce ARC (Audio Return Channel)
(audio zpětný kanál) 15 – Nastavení rozlišení 16 Připojení antény 17 Zapojení s externím zařízením 17 – Připojení AUX 17 – Připojení OPTICAL IN 18 – Připojení HDMI IN 1/2 19 Připojení k domácí síti 19 – Pevné síťové připojení 20 – Nastavení pevného připojení 21 – Bezdrátové síťové připojení 21 – Nastavení bezdrátové sítě
3 Systémové nastavení
24 Úvodní nastavení 25 Nastavení 25 – Přizpůsobení nastavení SETUP 26 – NABÍDKA [SÍŤ] 27 – NABÍDKA [DISPLAY] 28 – NABÍDKA [JAZYK] 29 – NABÍDKA [AUDIO] 30 – NABÍDKA [ZÁMEK] 31 – NABÍDKA [OSTATNÍ]
4 Ovládání
33 Zvukový efekt 33 Zvukový 3D efekt 34 Zobrazení nabídky Home 34 – Použití nabídky [HOME] 34 – Použití možnosti Smart Share 35 Přehrávání připojených zařízení 35 – Přehrávání disku 35 – Přehrávání Blu-ray 3D disku 36 – Přehrání souboru na disku/USB
zařízení 37 – Přehrání souboru ze síťového serveru 38 Připojení k serveru domácí sítě či počítači 38 – Instalace programu Nero MediaHome
4 Essentials 38 – Sdílení souborů a složek 39 – O Nero MediaHome 4 Essentials 39 – Požadavky na systém 40 Obecné přehrávání 40 – Základní postupy pro video a audio
obsah 40 – Základní postupy pro fotografie 40 – Použití nabídky disku 41 – Pokračovat v přehrávání 41 – Paměť poslední scény 42 Zobrazení na obrazovce (OSD) 42 – Kontrola přehrávání video souboru 43 – Kontrola zobrazení fotografií 44 Pokročilé přehrávání 44 – Opakované přehrávání 44 – Opakování určitého úseku 44 – Přehrávání od navoleného času 45 – Výběr jazyka titulků 45 – Poslech různých audio souborů
Obsah 7
45 – Sledování z jiného úhlu 45 – Změna poměru stran TV 46 – Změna stránky kódu titulků 46 – Změna režimu obrazu 46 – Prohlížení informací o obsahu 47 – Změna náhledu položek nabídky 47 – Volba titulků souboru 48 – Poslech hudby při prezentaci 48 – Převod 2D obsahu do 3D 49 Rozšířené funkce 49 – Připojení Wi-Fi Direct™ 50 – Užívejte si bezdrátové displej
technologie Miracast ™ 50 – Používání BD-Live™ 51 – Záznam Audio CD 51 – Nahrávání z FM rádia nebo AUX
zdroje 52 – Prohlížení informací z databáze
Gracenote Media 53 Přehrávání iPodu 53 – Vychutnávejte si iPod na obrazovce 53 – Vychutnávejte si iPod v režimu iPod
IN 55 Provoz rádia 55 – Poslech rádia 55 – Předvolba stanic 55 – Vymazání uložené stanice 55 – Vymazání všech uložených stanic 55 – Zlepšení nekvalitního FM příjmu 55 – Viz informace o radiové stanici 56 Použití klávesnice USB nebo myši 56 Využívání funkce přístupu Premium 57 Používání služby LG Smart World 57 – Přihlášení 58 – Vyhledávání online obsahu 58 Používání nabídky My Apps 59 Použití technologie Bluetooth 59 – Poslouchání hudby uložené na
zařízeních Bluetooth
5 Vyhledání závad
61 Vyhledání závad 61 – Všeobecně 62 – Síť 63 – Obraz 63 – Zvuk 63 – Zákaznická podpora 63 – Otevřete poznámku softwarového
zdroje
6 Příloha
64 Ovládání vaší TV dodaným dálkovým
ovládáním
64 – Nastavení dálkového ovládání vaší
televize 65 Aktualizace síťového softwaru 65 – Upozornění na síťové aktualizace 65 – Aktual. softwaru 67 Další informace 67 – Požadavky na soubory 68 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 69 – O DLNA 69 – Některé systémové požadavky 69 – Poznámky ke kompatibilitě 70 Specifikace výstupu audia 71 Seznam kódu oblasti 72 Seznam kódu jazyků 73 Obchodní známky a licence 76 Technické údaje 80 Údržba 80 – Zacházení s jednotkou 80 – Poznámky k diskům 81 Důležitá informace týkající se síťových
služeb
1
2
3
4
5
6
Některé obsahy v tomto manuálu se mohou lišit od Vašeho přehrávače, a to v závislosti na softwaru přehrávače nebo Vašem poskytovateli služeb.
Začínáme8

Úvod

1

Přehrávatelné disky a symboly použité v této příručce

Začínáme
Media/Term Logo Symbol Popis
yDisky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány. yDisky 3D” a “Blu-ray 3D ONLY” yBD-R/RE disky nahrané ve formátu BDAV.
yBD-R/RE disky, které obsahují lmy, hudbu nebo
soubory fotograí. yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
yDisky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány. yRežim Video a jen dokončené. yTaktéž podporuje dual layer disky.
Ukončený formát AVCHD
yDVD±R/RW disky obsahující lmy, hudbu nebo
soubory fotograí. yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12cm)
Audio CD
(8 cm, 12cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12cm)
Poznámka
Výstraha
r
t
y u i
,
>
Režim Video a jen dokončené
Audio CD
yCD-R/RW disky, které obsahují lmy, hudbu
nebo soubory fotograí. yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Oznamuje upozornění k zabránění možných škod vyplývajících ze zneužití.
Poznámka
,
yPodle podmínek záznamového zařízení
nebo samotných disků CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW), některé disky CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW) nemohou být na jednotce přehrány.
yV závislosti na záznamovém softwaru a
nalizaci některé zaznamenané disky (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být přehratelné.
yDisky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
zaznamenané s použitím počítače nebo rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát, když je disk poškozený nebo špinavý nebo je-li kondenzace nebo špína na čočkách rekordéru.
yJestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v kompatibilním formátu, nastanou případy, kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku. (Pro více informací se obraťte na vydavatele softwaru.)
yTento rekordér vyžaduje, aby disky a
záznamy splňovaly určité technické normy, s cílem dosáhnout optimální kvality přehrávky.
yPředem nahrané DVD jsou automaticky
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho různých typů zapisovatelných formátů disků (včetně CD-R obsahujících soubory MP3) a tyto vyžadují určité předem existující podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
yZákazníci by měli vzít na vědomí, že se
vyžaduje povolení za účelem stahování souborů MP3 a hudby z internetu. Naše společnost nemá právo poskytovat podobné povolení. Povolení by mělo být vždy požadováno od majitele autorských práv.
yMusíte nastavit možnost formátu disku
na [Mastered], aby mohl být kompatibilní s přehrávači LG při formátování přepisovatelného disku. Při nastavení možnosti na Live System, nemůžete použít LG přehrávač. (Mastered/Live File systém : Systém formátu disku pro Windows Vista)
Začínáme 9

“7” zobrazení symbolů.

Na displeji Vaší TV se může objevit “7” během provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této příručce uživatele není dostupná na tomto konkrétním DVD disku.

Kód oblasti

Tento přístroj má kód regionu vytištěn na spodní straně. Tato jednotka umí přehrát pouze BD-ROM nebo disky DVD označené stejně jako zadní strana jednotky nebo “ALL” (Všechny).

Volba systému kódování

Stisknutím tlačítka B (OPEN/CLOSE) otevřete nosič disku a poté stiskněte a podržte po dobu delší než pět sekund tlačítko M (PAUSE) pro změnu barevného systému (PAL/NTSC/AUTO).

LG AV Remote

Tento přehrávač můžete ovládat prostřednictvím Vašeho iPhone či telefonu Android phone přes Vaši domácí síť. Tento přehrávač a Váš telefon musejí být připojeny k Vašemu zařízení bezdrátové sítě jako přístupový bod. Navštivte “Apple iTunes” nebo “Google Android Market (Google Play Store)” pro podrobné informace o “LG AV Remote”.
1
Začínáme
Začínáme10

Dálkové ovládání

1
Začínáme
Instalace baterie
Sejměte kryt baterie na zadní straně dálkového ovládání a vložte dvě baterie R03 (velikost AAA) se správně připojeným 4 a 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): Slouží k zapnutí a
1
vypnutí rekordéru.
(OPEN/CLOSE): Otevře nebo
B
zavře zásuvku pro disk.
FUNCTION: Změní vstupní režim. Numerická tlačítka 0-9: Zvolí
očíslovanou možnost v nabídce. CLEAR: Odstraní číslo při
nastavování hesla nebo síťového připojení.
REPEAT (h): Opakování vyžádaného úseku nebo sekvence.
• • • • • • b • • • • •
c/v
dopředu nebo dozadu.
C/V
nebo předešlé kapitole/stopě/ souboru.
Z z M
přehrávání. SPEAKER LEVEL: Nastavení
úrovně hlasitosti požadovaného reproduktoru.
SOUND EFFECT: Výběr režimu zvukového efektu
VOL +/-: Nastavuje hlasitost reproduktorů.
OPTICAL/TV SOUND: Změní vstupní režim přímo na optický.
MUTE: Ztlumí jednotku.
• • • • • • c • • • • •
HOME ( ): Zobrazí nebo opustí [Home].
3D SOUND: Vybere režim zvukového 3D efektu.
INFO/MENU (m): Zobrazí nebo opustí displej obrazovky.
Ovládací tlačítka: Volí možnost v nabídce.
(SCAN): Hledání
(SKIP): Přejít k další
(STOP): Zastaví přehrávání.
(PLAY): Spustí přehrávání.
(PAUSE): Pozastavení
PRESET +/-: Vybírá rozhlasovou
stanici. TUNING +/-: Ladí požadovanou
rozhlasovou stanici. ENTER (b): Potvrzení volby
nabídky. BACK ( ): Opuštění nabídky
nebo návrat na předchozí obrazovku.
TITLE/POPUP: Zobrazí nabídku tutulu DVD nebo vyskakovací nabídku BD-ROM, je-li dostupná.
DISC MENU: Přístup k nabídce na DVD disku.
• • • • • • d • • • • •
Barevná tlačítka (R, G, Y, B):
- Použijte k navigaci nabídky BD­ROM. Jsou také použiti jako zkratky tlačítek pro konkrétní nabídky.
- B tlačítko: Volba mono/stereo v režimu FM.
RDS: Radio Data Systém (Radiový datový systém).
PTY: Zjistí typ programu RDS. PTY SEARCH:
Vyhledává typ programu.
SUBTITLE: Vybere jazyk titulků. AUDIO: Vybere jazyk audia nebo
audio kanál. SLEEP: Nastaví určitý úsek doby,
po kterém se jednotka vypne. MUSIC ID: U připojení k síti
může být poskytnuta informace o aktuální skladbě v průběhu přehrávání lmu.
: Toto tlačítko není k dispozici.
?
(REC): Nahrává z Audio disků
X
CD, FM rádia nebo AUX zdroje na USB.
Ovládací tlačítka T V: Viz strana
64.

Čelní panel

Začínáme 11
1
Začínáme
Zásuvka pro disk
a
Provozní tlačítka
b
(OPEN/CLOSE)
R
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
F (Funkce)
Mění vstupní zdroj nebo funkci.
VOL. -/+
/I (POWER)
1
iPod/iPhone/iPad/USB Port
c
Okno displeje
d
Čidlo dálkového ovládání
e

Zadní panel

Výstraha
>
Upozornění pro používání dotykových tlačítek
yPři ovládání dotykových tlačítek mějte čisté
a suché ruce.
- Ve vlhkém prostředí otřete z tlačítek před použitím veškerou vlhkost.
yNemačkejte dotyková tlačítka příliš silně,
aby fungovala.
- Pokud použijete příliš mnoho síly, můžete poškodit čidlo tlačítek.
yStiskněte tlačítko, které chcete, aby provedlo
správně danou funkci.
yDávejte pozor, aby na dotykových tlačítkách
nebyl žádný vodivý materiál, jako např. kovový předmět. Mohlo by dojít k poruše.
Síťová napájecí šňůra
a
Konektory reproduktorů
b
Ventilátor
c
AUX (L/R) INPUT
d
OPTICAL IN
e
Konektor antény
f
USB Port (pro připojení USB klávesnice nebo
g
myši)
HDMI IN 1/2
h
HDMI OUT TO TV
i
LAN port
j
1
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Začínáme
Začínáme12

Umístění systému

Následující ilustrace ukazuje příklad umístění systému. Upozorňujeme, že ilustrace v tomto návodu se liší od skutečné jednotky a slouží k objasňujícím účelům. Pro nejlepší možný prostorový zvuk by měly být všechny reproduktory, mimo subwoofer, umístěny ve stejné vzdálenosti od místa poslechu (
Přední levý reproduktor (L)/ Přední pravý reproduktor (R):
Umístěte přední reproduktory po stranách monitoru nebo obrazovky a srovnejte je, jak je to jen možné, s okrajem obrazovky.
Středový reproduktor:
Umístěte středový reproduktor nad nebo pod monitor nebo obrazovku.
Surround levý reproduktor (L)/ Surround pravý reproduktor (R):
Umístěte tyto reproduktory za vaše místo poslechu, čelem mírně dovnitř.
Subwoofer:
Pozice subwooferu není natolik rozhodující, protože nízké basové zvuky nejsou silně směrové. Ale je lepší umístit subwoofer blízko předních reproduktorů. Otočte mírně směrem ke středu pokoje ke snížení odrazu stěn.
Jednotka
Výstraha
>
yDbejte na to, aby děti nedávaly ruce nebo
jakékoli předměty do otvoru reproduktoru. *Otvor reproduktoru: Otvor pro vydatný basový zvuk na skříni reproduktoru (krytu).
yStředový reproduktor umístěte v bezpečné
vzdálenosti z dosahu dětí. V opačném případě může dojít k upadnutí
).
reproduktoru a tím ke způsobení zranění nebo škody na majetku.
yReproduktory obsahují magnetické části a
tak může dojít k barevné nerovnoměrnosti na obrazovce televizoru nebo PC monitoru Reproduktory umístěte v dostatečné vzdálenosti od obrazovky televizoru nebo PC monitoru.
yPřed použitím subwooferu odstraňte
ochrannou vinylovou vrstvu.
Začínáme 13

Zapojení reproduktoru

Připojení reproduktorů k přehrávači.

1. Připojte kabely reproduktorů k přehrávači. Každý vodič reproduktoru je barevně označen. Ke každému reproduktoru zapojte odpovídající barevné vodiče.
Ujistěte se, že vodič označený černě je zapojen
do svorky označené “–” (minus) a druhý vodič je zapojen do svorky označené “+” (plus).
Připojte woofer kabel do přehrávače. Při
připojování woofer kabelu do přehrávače, zasuňte konektor, dokud nezapadne.
2. Zapojte kabely reproduktorů do správných svorek reproduktoru.
Ujistěte se, že vodič označený černě je zapojen
do svorky označené “–” (minus) a druhý vodič je zapojen do svorky označené “+” (plus).
1
Začínáme
Barva Reproduktor Pozice
Šedá Zadní část Zadní pravá strana
Modrá Zadní část Zadní levá strana
Zelená Středový Středový
Oranžová Subwoofer
Červená Přední Vpředu vpravo
Bílá Přední Vpředu vlevo
Jakákoliv přední pozice
Připojení14

Připojení k TV

Pokud máte HDMI TV nebo monitor, můžete připojit tento přehrávač použitím HDMI kabelu (typ A, Vysokorychlostní kabel HDMI™). Připojte konektor HDMI OUT na přístroji ke konektoru HDMI na televizoru nebo monitoru kompatibilním s HDMI.
2

Připojení

Zadní panel jednotky
TV
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka k TV ).
Poznámka
,
Pro nejlepší možné zapojení nahlédněte do návodu vašeho TV stereo systému nebo jiného zařízení.
Kabel HDMI
Další informace k HDMI
yPokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a ponechte po dobu 30ti sekund, poté zapojte tento přehrávač.
-Připojené zařízení video vstupu je nastaveno správně pro tento přístroj.
-Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p video vstupem.
yNe všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehrávač.
-Obraz nebude zobrazen správně s jiným zařízením, než je zařízení HDCP.
Poznámka
,
yPokud připojené zařízení HDMI nepřijímá
zvukový signál z přehrávače, zvuk zařízení HDMI může být zkreslený nebo nemá výstup.
yPokud používáte připojení HDMI, můžete
měnit rozlišení pro výstup HDMI. (Viz “Nastavení rozlišení” na straně 15)
yZvolte typ video výstupu z HDMI OUT
konektoru pomocí volby [Nast. barev HDMI] v nabídce [Nastavení] (viz strana 28).
yZměna rozlišení při zavedeném připojení
může způsobit poruchu. K vyřešení problému vypněte přehrávač a poté jej opět zapněte.
yKdyž připojení HDMI s HDCP není ověřeno,
obrazovka televize zčerná. V tomto případě zkontrolujte připojení HDMI nebo zkontrolujte, zda není odpojen kabel.
yPokud jsou na obrazovce šumy nebo linky,
zkontrolujte prosím kabel HDMI (délka je obecně limitována na 4,5 m (15 ft.)).
Připojení 15

Co je SIMPLINK?

Některé funkce této jednotky jsou ovládány dálkovým ovládáním TV zatímco je tato jednotka a TV LG se SIMPLINK připojena přes připojení HDMI.
Funkce ovladatelné dálkovým ovládáním TV LG; Přehrát, pozastavit, scanovat, přeskočit, zastavit, vypnout atd.
Pro bližší informace k funkci SIMPLINK nahlédněte do uživatelského manuálu TV.
TV LG s funkcí SIMPLINK jsou označeny výše uvedeným logem.
Poznámka
,
V závislosti na typu disku nebo stavu přehrávání, některé činnosti SIMPLINK se mohou lišit nebo nemusí být funkční.

Funkce ARC (Audio Return Channel) (audio zpětný kanál)

Funkce ARC dovoluje TV kompatibilní s HDMI posílat audio stream do HDMI OUT (výstupu) tohoto přehrávače.
Použití této funkce:
-Váš TV musí podporovat funkci HDMI-CEC a ARC a HDMI-CEC a ARC musí být nastaveny na ON (zapnuto).
-Způsob nastavení HDMI-CEC a ARC se může lišit v závislosti na televizoru. Pro detailní popis funkce ARC viz manuál vašeho televizoru.
-Musíte použít HDMI kabel (typ A, vysokorychlostní HDMI™ kabel s Ethernetem).
-Musíte spojit s HDMI IN, který podporuje funkci ARC, použitím HDMI OUT na tomto přehrávači.
-Na TV kompatibilní s ARC můžete zapojit pouze jedno domácí kino.
Poznámka
,
Chcete-li aktivovat funkci [SIMPLINK / ARC], nastavte tuto volbu na [On]. (32. strana)

Nastavení rozlišení

Přehrávač poskytuje několik možností výstupního rozlišení pro konektory HDMI OUT. Můžete změnit rozlišení pomocí nabídky [Nastavení].
1. Stiskněte HOME ( ).
2. Pomocí stiskněte ENTER (b). Zobrazí se nabídka Initial [Nastavení].
3. Prostřednictvím [DISPLAY], poté stiskněte D k přechodu ke druhé úrovni.
4. Prostřednictvím [Rozlišení], poté stiskněte ENTER (b) k přechodu ke třetí úrovni.
5. Prostřednictvím rozlišení, poté stiskněte ENTER (b) pro potvrzení Vašeho výběru.
zvolte [Nastavení], poté
A/D
zvolte možnost
W/S
zvolte možnost
W/S
zvolte požadované
W/S
2
Připojení
2
Připojení
Připojení16
Poznámka
,
yPokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které
jste na přehrávači nastavili, můžete nastavit rozlišení na 576p následovně:
1. Stiskněte B pro otevření diskové mechaniky.
2. Stiskněte Z (STOP) po dobu minimálně 5 sekund.
yPokud zvolíte rozlišení ručně a poté
připojíte konektory HDMI k TV a Vaše TV toto nepodporuje, nastavení rozlišení je nastaveno na [Auto].
yPokud zvolíte rozlišení, které Vaše TV
nepodporuje, objeví se varovná zpráva. Po změně rozlišení, nevidíte-li obrazovku, vyčkejte 20 sekund a poté se rozlišení automaticky vrátí k předešlému rozlišení.
ySnímková frekvence výstupu videa 1080p se
může automaticky nastavit buď na 24 Hz nebo na 50 Hz v závislosti na schopnosti a preferenci připojené TV a na původní snímkové frekvenci videa obsažené na disku BD-ROM.

Připojení antény

Zapojte dodanou anténu pro poslech rádia.
Zadní panel jednotky
Poznámka
,
Po připojení FM drátové antény se ujistěte, že je plně roztažena.
Připojení 17

Zapojení s externím zařízením

Připojení AUX

Můžete si užívat zvuk z externího komponentu prostřednictvím reproduktorů tohoto systému.
Připojte konektory analogového výstupu audia vašeho komponentu k AUX L/R (INPUT) na této jednotce. A potom vyberte možnost [AUX] stisknutím FUNCTION.
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít tlačítko F (Function) na předním panelu.
Zadní panel jednotky

Připojení OPTICAL IN

Můžete vychutnávat zvuk z vašeho komponentu pomocí digitálního optického připojení přes reproduktory tohoto systému.
Připojte optický výstupní konektor vašeho komponentu do konektoru OPTICAL IN na jednotce. A poton vyberte možnost [OPTICAL] stisknutím FUNCTION. Nebo stiskněte OPTICAL/TV SOUND pro přímou volbu.
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít tlačítko F (Function) na předním panelu.
Zadní panel jednotky
2
Připojení
Bílá Červená
Ke konektorům audio
výstupu vašeho
komponentu (TV, VCR, atd.)
K digitálnímu optickému výstupnímu konektoru vašeho komponentu
Připojení18

Připojení HDMI IN 1/2

Prostřednictvím tohoto zapojení můžete vychutnávat obrázky a zvuk z vašeho komponentu.
Připojte konektor komponentu HDMI OUT ke konektoru HDMI IN 1 nebo 2 na této jednotce. A potom vyberte možnost [HDMI IN 1/2] stisknutím FUNCTION.
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít tlačítko F (Function) na předním panelu.
2
Připojení
Zadní panel jednotky
Ke konektoru HDMI OUT komponentu (set-top box, digitální satelitní přijímač, herní konzola, atd.)
Poznámka
,
yV režimu HDMI IN 1/2 nemůžete měnit
video rozlišení. Změňte video rozlišení připojeného komponentu.
yPokud je výstupní signál v době, kdy je váš
osobní počítač připojen ke konektoru HDMI IN 1/2 neobvyklý, změňte rozlišení vašeho počítače na 576p, 720p, 1080i nebo 1080p.
yPřehrávač vysílá audio ze vstupů HDMI
na oba výstupy HDMI a do reproduktorů jednotky.
Připojení 19

Připojení k domácí síti

Tento přehrávač může být připojen k lokální síti (LAN) přes port LAN na zadní straně panelu. Připojením jednotky k širokopásmové domácí síti máte přístup ke službám jako je aktualizace softwaru, využívání BD-LIVE nebo služby on-line obsahu.

Pevné síťové připojení

Použitím pevného připojení docílíte nejlepšího výkonu, protože připojená zařízení jsou přímo zapojená do sítě a nepodléhají vysokofrekvenčnímu rušení.
Pro bližší informace viz dokumentace k síťovému zařízení.
řipojte port LAN přehrávače k odpovídajícímu portu na Vašem modemu nebo routru pomocí veřejně přístupného LAN nebo Ethernet kabelu.
Poznámka
,
yPři zapojení nebo odpojení LAN kabelu
podržte připojovací část kabelu. Při odpojování nevytahujte LAN kabel ale odpojte tisknutím dolů na uzamčení.
yNepřipojujte modulární telefonní kabel k
portu LAN.
yProtože existuje mnoho způsobů
kongurace připojení, následujte technická data vašeho provozovatele telekomunikace nebo poskytovatele služeb internetu.
yPokud chcete mít přístup k obsahu z DLNA
serverů, přehrávač musí být přes router připojen ke stejné lokální síti.
yPro nastavení vašeho PC jako serveru DLNA
je nutné nainstalovat na vašem PC dodaný software Nero MediaHome 4. (viz strana 38)
Širokopásmové služby
Router
2
Připojení
Certikované servery
DLNA
Zadní panel jednotky
Připojení20

Nastavení pevného připojení

Pokud je DHCP server v lokální síti (LAN) připojen pomocí pevného připojení, přehrávač automaticky rozpozná IP adresu. Po provedení připojení malé množství domácích síti může vyžadovat nastavení sítě přehrávače. Nastavte [SÍŤ] následovně:
Příprava
2
Připojení
Před nastavením pevného připojení je třeba se připojit k širokopásmovému internetu Vaší domácí sítě.
1. Zvolte možnost [Nastav. připojení] v nabídce [Nastavení], poté stiskněte ENTER (b).
2. Pročtěte si přípravu pro síťové nastavení a když je zvýrazněno [Start], stiskněte ENTER (b).
Přístroj se automaticky připojí k síti.
Pokročilé nastavení
Chcete-li síťové nastavení provést ručně, v nabídce [Nastavení sítě] pomocí nastavení] a stiskněte ENTER (b).
1. Pomocí ENTER (b).
2. Tryk på mellem [Dynamisk] og [Statisk].
Du skal normalt vælge [Dynamisk] for at tildele
en IP-adresse automatisk.
,
Pokud se v síti nenachází žádný DHCP server a Vy si přejete nastavit IP adresu ručně, zvolte [Statická], poté nastavte [IP adresa], [Maska podsítě], [Brána] a [DNS Server] pomocí
W/S/A/D
li chybu v průběhu zadání čísla, stiskněte CLEAR pro vymazání označených částí.
zvolte [Drátové], poté stiskněte
W/S
W/S/A/D
Poznámka
a numerických tlačítek. Uděláte-
zvolte [Pokročilé
W/S
for at vælge IP-status
3. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (b) pro použití síťových nastavení.
Na obrazovce se zobrazí stav připojení sítě.
4. Když je zvýrazněno [OK], stisknutím ENTER (b) dokončíte nastavení kabelové sítě.
Připojení 21

Bezdrátové síťové připojení

Jiná možnost připojení je použít přístupový bod nebo bezdrátový router. Síťová kongurace a způsob připojení se může lišit v závislosti na vybavení, které je použito a podmínkách sítě.
Bezdrátová
komunikace
Certikované servery
DLNA
přístupové místo nebo bezdrátový router
Širokopásmové služby
Viz instalační instrukce dodané s přístupovým bodem nebo bezdrátovým routerem pro detailní kroky k připojení a síťová nastavení.
Pro nejlepší výkon je vždy nejlepší volbou přímé pevné připojení z přehrávače k routeru domácí sítě nebo kabelem/DSL modemem. Pokud zvolíte bezdrátovou možnost použití, mějte na paměti, že výkon může být občas narušen dalšími elektrickými zařízeními v domácnosti.

Nastavení bezdrátové sítě

U bezdrátového síťového připojení potřebuje být přehrávač nastaven na síťovou komunikaci. Toto nastavení lze provést v nabídce [Nastavení]. Nastavte [SÍŤ] následovně: Nastavení přístupového bodu nebo bezdrátového routru je vyžadováno před připojením přehrávače k síti.
Příprava
Před nastavením bezdrátového připojení je třeba:
- připojit širokopásmový internet k bezdrátové domácí síti.
-Nastavit přístupový bod nebo bezdrátový router.
-poznamenat si SSID a bezpečnostní kód sítě.
1. Zvolte možnost [Nastav. připojení] v nabídce [Nastavení], poté stiskněte ENTER (b).
2. Pročtěte si přípravu pro síťové nastavení a když je zvýrazněno [Start], stiskněte ENTER (b).
Není-li přístroj zapojený do sítě, zobrazí se na obrazovce všechny dostupné sítě.
3. Pomocí bezdrátové sítě a stiskněte ENTER (b).
Používá-li váš přístupový bod šifrování, budete muset zadat příslušný bezpečnostní kód.
,
Pokud používáte jiné znaky, ne anglickou abecedu nebo číslice pro jméno SSID k Vašemu přístupovému bodu nebo bezdrátovému směrovači, může být pak zobrazeno jinak.
vyberte požadované SSID
W/S
Poznámka
2
Připojení
Připojení22
Poznámka
,
2
Připojení
yOchranný režim WEP disponuje základně
4 tlačítky u nastavení přístupového místa nebo routru. Používá-li Vaše přístupové místo nebo router ochranu WEP, vložte bezpečnostní kód tlačítkem “No.1” pro připojení k domácí síti.
yPřístupové místo je zařízení, které poskytuje
možnost připojení k Vaší domácí síti bezdrátově.
4. Tryk på
Du skal normalt vælge [Dynamisk] for at tildele
5. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (b) pro použití
6. Zvolte [Zavřít] a stiskněte ENTER (b) pro
W/S/A/D
mellem [Dynamisk] og [Statisk].
en IP-adresse automatisk.
Poznámka
,
Pokud se v síti nenachází žádný DHCP server a Vy si přejete nastavit IP adresu ručně, zvolte [Statická], poté nastavte [IP adresa], [Maska podsítě], [Brána] a [DNS Server] pomocí
W/S/A/D
li chybu v průběhu zadání čísla, stiskněte CLEAR pro vymazání označených částí.
síťových nastavení.
Na obrazovce se zobrazí stav připojení sítě.
dokončení síťových nastavení.
for at vælge IP-status
a numerických tlačítek. Uděláte-
Pokročilé nastavení
Chcete-li síťové nastavení provést ručně, v nabídce [Nastavení sítě] pomocí nastavení] a stiskněte ENTER (b).
1. Pomocí stiskněte ENTER (b).
[Seznam AP] - Tento přehrávač skenuje veškeré dostupné přístupové body nebo bezdrátové směrovače v okolí a zobrazuje je v seznamu.
[Název sítě SSID] – Váš přístupový bod nemusí vysílat název sítě (SSID). Pomocí vašeho počítače zkontrolujte nastavení přístupového bodu a nastavte, aby přístupový bod vysílal SSID nebo ve funkci [Název sítě SSID] ručně zadejte příslušné SSID.
[PBC] – Pokud váš přístupový bod nebo bezdrátový směrovač podporuje nastavení pomocí konfiguračního tlačítka (PBC - Push Button Configuration), zvolte tuto možnost a stiskněte konfigurační tlačítko na vašem přístupovém bodě (až 120). Nemusíte znát název sítě (SSID) a bezpečnostní kód vašeho přístupového bodu.
[PIN] – Podporuje-li váš přístupový bod metodu konfigurace založenou na WPS (Wi-Fi Protected Setup - Chráněné nastavení Wi-Fi), zvolte tuto možnost a poznamenejte si kód uvedený na obrazovce. Potom vložte číslo PIN do nabídky nastavení vašeho přístupového bodu nebo bezdrátového směrovače, čímž uskutečníte připojení. Postupujte podle dokumentace k vašemu síťovému zařízení.
2. Pro každý způsob připojení postupujte podle pokynů na obrazovce.
,
Pro připojení k síti prostřednictvím automatické kongurace PBC nebo pomocí PIN musí být bezpečnostní režim vašeho přístupového bodu nastaven na OPEN nebo AES.
zvolte [Bezdrátové], poté
W/S
Poznámka
zvolte [Pokročilé
W/S
Připojení 23
Poznámky k síťovému připojení
yMůže se objevit několik problémů ohledně
síťového připojení v průběhu nastavení, které mohou být vyřešeny resetováním routru nebo modemu. Po připojení přehrávače k domácí síti rychle vypněte a/nebo odpojte přívodní kabel routru domácí sítě nebo kabel modemu. Poté zapněte a/nebo zapojte opět přívodní kabel.
yV závislosti na poskytovateli internetových
služeb (ISP), počet zařízení, které může využívat služeb internetu, může být omezeno platnými podmínkami služeb. Bližší informace konzultujte s vašim poskytovatelem internetových služeb (ISP).
yNaše společnost nenese žádnou odpovědnost
za jakékoli poruchy přehrávače a/nebo funkce internetového připojení v průběhu přenosových chyb/závad spojených s připojením širokopásmového internetu nebo dalšími připojenými zařízeními.
yFunkce BD-ROM disku dostupné prostřednictvím
funkcí internetového připojení nejsou vytvořeny nebo poskytovány naší společností a naše společnost nenese odpovědnost za jejich funkčnost nebo stálou dostupnost. Některé disky materiálně dostupné přes internetové připojení nemusí být kompatibilní s tímto přehrávačem. Máte-li jakékoli dotazy týkající se obsahu, obraťte se na výrobce disku.
yNěkteré obsahy internetu mohou vyžadovat
vyšší šířku pásem připojení.
yDokonce i když je přehrávač správně připojen
a nastaven, některé obsahy internetu nemusí pracovat řádně z důvodu přetížení internetu, kvality nebo šířky pásma vašich internetových služeb nebo problémů vzniklých na straně poskytovatele služeb.
yNěkteré činnosti internetového připojení nemusí
být dostupné v důsledku jistých omezení nastavených poskytovatelem internetových služeb (ISP), který Vám poskytuje širokopásmové internetové připojení.
yVeškeré poplatky účtované poskytovatelem
internetových služeb včetně, a to bez vyjímek, poplatku za připojení jsou vaší zodpovědností.
yJe doporučeno použít pro pevné připojení k
tomuto přehrávači LAN porty A10 Base-T nebo 100 Base-TX. Pokud vaše internetové služby neposkytují podobné připojení, nelze připojit tento přehrávač.
yMusíte použít router k použití služby xDSL. yJe vyžadováno použít DSL modem pro použití
služby DSL, kabelový modem je vyžadován u použití služeb kabelového modemu. V závislosti na způsobu přístupu a souhlasu vašeho poskytovatele internetových služeb, nemusí být možné použití funkcí internetového připojení obsažených v tomto přehrávači nebo může být omezen počet zařízení, která mohou být připojena současně. (Pokud poskytovatel internetových služeb omezí užití na jedno zařízení, tento přehrávač nemůže být připojen, je-li již připojeno PC.)
yPoužití “Routru” nemusí být povoleno nebo
jeho užívání může být omezeno v závislosti na podmínkách a omezeních vašeho poskytovatele internetových služeb. Bližší informace konzultujte s vašim poskytovatelem internetových služeb (ISP).
yBezdrátová síť pracuje na 2,4 GHz rádiových
frekvencích, které jsou také využívány jinými domácími přístroji jako jsou bezdrátový telefon, zařízení Bluetooth®, mikrovlnka a může být ovlivněna jejich rušením.
yVypněte veškerá nepoužívaná síťová zařízení v
domácí lokální síti. Některá zařízení mohou tvořit síťová spojení.
yZa účelem lepšího přenosu umístěte přehrávač
nejblíže jak je to možné přístupovému místu.
yV některých případech může umístění
přístupového místa nebo bezdrátového routru alespoň o 0,45 cm nad podlahu zlepšit příjem.
yJe-li to možné, přisuňte blíže k přístupovému
místu nebo přeorientujte přehrávač tak, aby mezi ním a přístupovým místem nic nebylo.
yKvalita příjmu po bezdrátu je závislá na mnoha
faktorech jako je typ přístupového místa, vzdálenost mezi přehrávačem a přístupovým místem a umístění přehrávače.
yNastavte přístupové místo nebo bezdrátový
router na režim infrastruktury. Režim Ad hoc není podporován.
2
Připojení
Systémové nastavení24

Úvodní nastavení

Při prvním zapnutí přístroje se zobrazí průvodce úvodním nastavením. Pomocí průvodce úvodním nastavením lze nastavit jazyk zobrazení a provést nastavení sítě.
1. Stiskněte 1 (POWER). Na displeji se zobrazí průvodce úvodním
nastavením.
2. Pomocí
W/S/A/D
a stiskněte ENTER (b).
3

Systémové nastavení

3. Pročtěte si přípravu pro síťové nastavení a když je zvýrazněno [Start], stiskněte ENTER (b).
vyberte jazyk zobrazení
5. Tryk på
Du skal normalt vælge [Dynamisk] for at tildele
6. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (b) pro použití
7. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (b).
8. Potvrďte testovací zvukové signály reproduktorů
W/S/A/D
mellem [Dynamisk] og [Statisk].
en IP-adresse automatisk.
síťových nastavení.
Na obrazovce se zobrazí stav připojení sítě. Podrobnosti o nastavení sítě viz „Připojení k
domácí síti“ na straně 19.
stisknutím tlačítka ENTER (b).
for at vælge IP-status
Je-li připojena kabelová síť, připojení k síti se dokončí automaticky.
4. Na obrazovce se zobrazí všechny dostupné sítě. Pomocí požadované SSID bezdrátové sítě a stiskněte ENTER (b).
Používá-li váš přístupový bod šifrování, budete muset zadat příslušný bezpečnostní kód.
vyberte [Síťové připojení] nebo
W/S
Po potvrzení testovacích zvukových signálů stiskněte ENTER (b), když je zvýrazněno [Stop]. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (b).
Systémové nastavení 25
9. Můžete poslouchat zvuk TV přes reproduktor této jednotky automaticky, je-li televizor zapnutý. TV a tato jednotka by měly být propojeny optickým kabelem.
Stiskněte W pro přesunutí, a stiskněte pro volbu [On] nebo [Off]. Vyberte [Next] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
10. Zkontrolujte všechna nastavení provedená v předchozích krocích.
Když je zvýrazněno [Ukončit], stisknutím ENTER (b) dokončíte úvodní nastavení. Je-li nutné některé nastavení změnit, pomocí
zvolte 1 a stiskněte ENTER (b).
D
A/D
W/S/A/

Nastavení

Přizpůsobení nastavení SETUP

Můžete změnit nastavení přehrávače pomocí nabídky [Nastavení].
1. Stiskněte HOME ( ).
2. Pomocí ENTER (b). Zobrazí se nabídka [Nastavení].
3. Prostřednictvím nastavení, poté stiskněte D k přechodu ke druhé úrovni.
zvolte [Nastavení], poté stiskněte
A/D
W/S
3
Systémové nastavení
zvolte první možnost
4. Prostřednictvím nastavení, poté stiskněte ENTER (b) k přechodu ke třetí úrovni.
5. Prostřednictvím nastavení, poté stiskněte ENTER (b) pro potvrzení Vašeho výběru.
zvolte druhou možnost
W/S
zvolte požadované
W/S
Systémové nastavení26

NABÍDKA [SÍŤ]

Pro použití aktualizací softwaru, funkce BD-Live a on-line služeb je třeba nastavit nabídku [SÍŤ].
Nastav. připojení
Pokud jsou podmínky Vaší domácí sítě připraveny k připojení na přehrávači, přehrávač musí mít nastavené síťové připojení pro síťovou komunikaci. (Viz “Připojení k Vaší domácí síti” na straně 19.)
Stav připojení
Pokud chcete zkontrolovat stav sítě na Vašem přehrávači, zvolte nabídku [Stav připojení] a stiskněte ENTER (b) pro kontrolu, zda je nastaveno
3
připojení k síti a internet.
Systémové nastavení
Připojení BD-LIVE
Jsou-li používány funkce BD-Live, můžete omezit přístup k internetu.
[Povoleno]
Přístup k internetu je povolen pro všechny obsahy BD-Live.
[Zčásti povoleno]
Přístup k internetu je povolen pouze pro obsahy BD-Live, které mají obsah certikovaný vlastníkem. Přístup k internetu a funkce AACS Online jsou omezeny u všech obsahů BD-Live bez certikace.
[Zakázáno]
Přístup k internetu je omezen pro všechny obsahy BD-Live.
Nastavení chytré služby Smart Service
[Nastavení země]
Vyberte Vaši oblast pro zobrazení správného on-line obsahu služby.
[Inicializace]
V závislosti na regionu nemusí být funkce [Inicializace] k dispozici.
Název zařízení
Pomocí virtuální klávesnice můžete vytvořit síťové jméno. Tento přehrávač bude rozpoznán na základě jména, které uvedete na vaší domácí síti.
Standard Wi-Fi Direct
Tento přehrávač je Wi-Fi Direct™ certikované zařízení. Wi-Fi Direct™ je technologie, která spojuje zařízení mezi sebou bez připojení k přístupovému bodu nebo směrovači. Stiskněte tlačítko ENTER (b) pro zobrazení nabídky Wi-Fi Direct. Pro připojení zařízení viz odkaz na straně 49.
Přehrávání po síti
Tato funkce umožňuje ovládat přehrávání médií streamovaných ze serveru médií DLNA pomocí chytrého telefonu certikovaného DLNA. Většina chytrých telefonů certikovaných DLNA je vybavena funkcí ovládání přehrávání médií ve vaší domácí síti. Chcete-li, aby váš chytrý telefon ovládal tento přístroj, nastavte u této funkce možnost [Zap.]. Podrobnější informace najdete v pokynech k vašemu chytrému telefonu certikovanému DLNA nebo v aplikaci.
Poznámka
,
yTento přístroj a chytrý telefon certikovaný
DLNA musí být připojeny k stejné síti.
yChcete-li použít funkci [Přehrávání po
síti] prostřednictvím chytrého telefonu certikovaného DLNA, před připojením k tomuto přístroji zobrazte základní nabídku stisknutím tlačítka HOME (
yPři ovládání přístroje pomocí funkce
[Přehrávání po síti] nemusí fungovat dálkové ovládání.
yDostupné formáty souborů popsané na
straně 67 nejsou vždy ve funkci [Přehrávání po síti] podporovány.
).
Systémové nastavení 27

NABÍDKA [DISPLAY]

Poměr stran TV
Zvolte možnost poměru stran TV dle typu Vaší TV.
[4:3 Letter Box]
Zvolte tehdy je-li připojen standardní TV 4:3. Zobrazí lmové obrazy s maskovacími pruhy nad a pod obrazem.
[4:3 Pan Scan]
Zvolte tehdy je-li připojen standardní TV 4:3. Zobrazí obrazy přizpůsobené obrazovce Vaší TV. Obě strany obrazu budou uříznuty.
[16:9 Původní]
Zvolte tehdy je-li připojen široký TV 16:9. Obraz 4:3 je zobrazen v originálním poměru 4:3 s černými pruhy po levé a pravé straně.
[16:9 Plné]
Zvolte tehdy je-li připojen široký TV 16:9. Obraz 4:3 je nastaven horizontálně (v lineárním poměru), aby vyplnil celou obrazovku.
Poznámka
,
Nemůžete zvolit možnost [4:3 Letter Box] a [4:3 Pan Scan] pokud je rozlišení nastaveno na více než 720p.
Rozlišení
Nastaví výstupní rozlišení pro HDMI video signál. Pro více podrobností o nastavení rozlišení viz strana
15.
[Auto]
Pokud je konektor VÝSTUPU HDMI připojen pro poskytování TV zobrazených informací (EDID), automaticky se nastaví rozlišení nejlépe vhodné pro připojenou TV.
[1080p]
Produkuje 1080 linek progresivního videa.
[1080i]
Produkuje 1080 linek zřetězeného videa.
[720p]
Produkuje 720 linek progresivního videa.
[576p]
Produkuje 576 linek progresivního videa.
Změna rozlišení až na Ultra HD
Tato funkce umožňuje přístroji navýšit původní rozlišení videa až na Ultra HD rozlišení a výstup přes HDMI připojení.
[Auto]
Pokud připojíte displej schopný zobrazit rozlišení Ultra HD, bude tento přístroj vysílat video signál v rozlišení Ultra HD automaticky.
[Vyp.]
Přístroj vypne funkci umožňující navýšení škály rozlišení.
Poznámka
,
yTento přístroj bude vysílat video signály v
Ultra HD rozlišení, jakmile přehrává BD-ROM disk naformátovaný v 24 Hz.
yPřehrávané snímky mohou být dočasně
přerušeny, jakmile se přepnou rozlišení.
3
Systémové nastavení
Systémové nastavení28
Rež.zobr. 1080p
Pokud je rozlišení nastaveno na 1080p, zvolte [24 Hz] pro lepší prezentaci lmového materiálu (1080p/24 Hz) na HDMI displeji kompatibilním se vstupem 1080p/24 Hz.
Poznámka
,
yPokud zvolíte [24 Hz], může dojít k určitým
deformacím obrazu když se přepíná video a lmový materál. V tomto případě nastavte na [50 Hz].
yDokonce i když je [Rež.zobr.1080p] nastaven
na [24 Hz], pokud váš TV není kompatibilní s 1080p/24 Hz, pak aktuální snímková
3
Systémové nastavení
frekvence výstupu videa bude 50 Hz, aby se přizpůsobila zdrojovému formátu videa.
Nast. barev HDMI
Zvolte typ výstupu z výstupního konektoru HDMI OUT. Pro toto nastavení viz návody Vašeho zobrazovacího zařízení.
[YCbCr]
Zvolte tuto možnost pro připojení k zobrazovacímu zařízení HDMI.
[RGB]
Zvolte tuto možnost pro připojení k zobrazovacímu zařízení DVI.

NABÍDKA [JAZYK]

Nabídka
Vyberte jazyk pro nabídku [Nastavení] a OSD.
Nabídka disku / Zvuk disku / Titulky disku
Zvolte Vámi preferovaný jazyk pro audio stopy (zvukový disk), titulky a nabídku disku.
[Původní]
Přiřadí originální jazyk ve kterém byl disk nahrán.
[Ostatní]
Stiskněte ENTER (b) pro volbu jiného jazyka. Použijte numerická tlačítka a poté stiskněte ENTER (b) pro zadání 4místného čísla dle kódu v seznamu jazyků na straně 72.
[Vyp.] (Pouze titulky disku)
Vypnutí titulků.
Poznámka
,
V závislosti na disku nemusí vaše jazykové nastavení pracovat.
Režim 3D
Vyberte typ výstupního režimu pro přehrávání disku Blu-ray 3D.
[Vyp.]
Výstupem přehrávání disku Blu-ray 3D bude 2D režim jako přehrávání normálního disku BD-ROM.
[Zap.]
Přehrávání disku Blu-ray 3D bude mít výstup jako 3D režim.
Průvodce hlavním menu
Tato funkce umožňuje zobrazení nebo vymazání doprovodné bubliny v nabídce Home. Pro zobrazení průvodce nastavte tuto položku na [Zap.].
Systémové nastavení 29

NABÍDKA [AUDIO]

Každý disk má několik možností audio výstupů. Nastavte možnost audio přehrávače dle typu používaného audio systému.
Poznámka
,
Vzhledem k tomu, že jednotlivé faktory ovlivňují rozlišení výstupu audia, viz “Specikace výstupu audia” na straně 70.
Digitální výstup.
[PCM Stereo] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili konektor HDMI OUT tohoto přístroje k zařízení s dvoukanálovým digitálním stereo dekodérem.
[PCM Multi-Ch] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili tuto jednotku ke konektoru HDMI OUT na zařízení s vícekanálovým digitálním dekodérem.
[Znovu kódovat DTS] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili konektor HDMI OUT tohoto přístroje k zařízení s DTS dekodérem.
[BitStream] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili konektor HDMI OUT tohoto přístroje k zařízení s LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS nebo DTS-HD dekodérem.
Poznámka
,
yPokud je možnost [Digitální výstup.]
nastavena na [PCM Multi-Ch], audio může vystupovat jako PCM stereo, nejsou-li informace PCM Multi-Ch detekovány ze zařízení HDMI pomocí EDID.
yPokud je volba [Digitální výstup.] nestavena
na [Znovu kódovat DTS], rekódovaný DTS audio výstup je určen pro disky BD-ROM se sekundárním nebo interaktivním audiem pro další disky (jako [BitStream]).
yToto nastavení není dostupné pro vstupní
signál z externího zařízení.
Post DRC (řízení dynamického rozsahu)
Tato funkce vám umožňuje poslouchat lm při nižším zvuku bez ztráty srozumitelnosti zvuku.
[Vyp.]
Vypíná funkci.
[Zap.]
Komprimuje dynamický rozsah výstupu zvuku Dolby Digital, Dolby Digital Plus nebo Dolby TrueHD.
[Auto]
Dynamický rozsah výstupu zvuku Dolby TrueHD se určí sám. A dynamický rozsah Dolby Digital a Dolby Digital Plus se ovládají stejně, jako režim [Zap.].
Poznámka
,
Nastavení DRC může být změněno pouze pokud disk není vložen nebo jednotka je zcela v režimu zastavení.
3
Systémové nastavení
Systémové nastavení30
Nastavit reproduktor
Pro zajištění nejlepšího možného zvuku se řiďte zobrazením nastavení reproduktorů pro upřesnění hlasitosti připojených reproduktorů a jejich vzdálenosti od místa poslechu. Pro nastavení stejné úrovně hlasitosti reproduktorů spusťte test.
3
Systémové nastavení
[Reproduktor]
Zvolte reproduktor, který chcete nastavit.
[Hlasitost]
Nastavení výstupní úrovně každého reproduktoru.
[Vzdálenost]
Nastavení vzdálenosti mezi každým reproduktorem a místem poslechu.
[Test/ Stop test]
Reproduktory budou vysílat testovací signál.
[OK]
Potvrdí nastavení.
Automatická hlasitost
Máte-li funkci Auto Volume zapnutou, jednotka automaticky upravuje hlasitost vycházejícího zvuku v případech, pokud je zvuk příliš intenzivní nebo naopak slabý. Můžete si tak užívat zvuk s příjemnou hlasitostí, ani příliš hlučný, ani příliš tichý.

NABÍDKA [ZÁMEK]

Nastavení [ZÁMEK] má vliv pouze na přehrávání Blu-ray Disc a DVD.
Pro přístup k dalším vlastnostem nastavení [ZÁMEK], vložte váš 4místní ochranný kód. Pokud jste dosud nezadali heslo, učiňte tak. Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stikněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
Heslo
Můžete vytvořit nebo změnit heslo.
[Nic]
Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stikněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
[Změň]
Vložte nynější heslo a stiskněte tlačítko ENTER (b). Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stikněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
HD AV Sync
Někdy se stane, že u digitální TV dochází ke zpoždění mezi obrazem a zvukem. Pokud se tak děje, můžete rozdíl vyrovnat nastavením zpoždění zvuku tak, že zvuk ‘čeká’ na příslušný obraz: tato funkce se nazývá HD AV Sync. Použijte A D k rolování směrem nahoru a dolů přes hodnotu zpoždění, které lze nastavit libovolně od 0 do 300 ms.
Systémové nastavení 31
Pokud zapomenete své heslo
Pokud zapomenete své heslo, můžete jej vymazat za pomocí následujících kroků:
1. Vyjměte veškeré disky, které by mohly být v přehrávači.
2. Zvolte možnost [Heslo] v nabídce [Nastavení].
3. Použijte numerická tlačítka k zadání “210499”. Heslo je vymazáno.
Poznámka
,
Pokud učiníte před stisknutím tlačítka ENTER (b), chybu, stiskněte tlačítko CLEAR. Poté zadejte správné heslo.
Hodnocení DVD
Blokuje přehrávání hodnocených DVD v závislosti na jejich obsahu. (Ne všechny disky jsou hodnoceny.)
[Hodnocení 1-8]
Hodnocení jedna (1) má nejvíce omezení a hodnocení osm (8) je nejméně omezující.
[Odemknout]
Pokud zvolíte [Odemknout], rodičovská kontrola není aktivní a disky se přehrají celé.
Hodnocení Disk Blu-ray
Nastavte věkovou hranici přehrávání BD-ROM. Použijte numerická tlačítka k zadání věkové hranice přehrávání BD-ROM.
[255]
Mohou být přehrány všechny BD-ROM.
[0-254]
Zakazuje přehrávání BD-ROM dle na něm nahraném odpovídajícím omezení.
Poznámka
,
Funkce [Hodnocení Disk Blu-ray] se použije pouze u disku Blu-ray se systémem Advanced Rating Control.
Kód oblasti
Vložte kód oblasti, jejíž standardy byly použity při hodnocení DVD video disku, ze seznamu na straně
71.

NABÍDKA [OSTATNÍ]

Ukazatel
Nastavuje rychlost a velikost ukazatele myši USB.
[Rychlost]
Nastavuje rychlost pohybu myši USB.
[Velikost]
Zvolí velikost ukazatele myši USB.
Poznámka
,
Funkce ukazatele je optimalizována pro usnadnění používání internetu.
DivX® VOD
O VIDEU DIVX: DivX® je digitální video formát vytvořený společností DivX, LLC, dceřiná společnost Rovi Corporation. Toto zařízení je ociálním výrobkem s certikací® DivX, který přehrává formát DivX videa. Pro více informací a získání softwarových nástrojů pro změnu vašich souborů na DivX video navštivte divx.com.
Formát DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Tento přístroj s certikací DivX Certied ® musí být pro přehrávání zakoupených lmů ve formátu DiVX Video-on­Demand (VOD - video na vyžádání) registrován. Váš registrační kód naleznete v sekci DiVX VOD v nabídce nastavení vašeho přístroje. Pro další informace jak dokončit vaši registraci navštivte vod. divx.com.
[Registrovat]
Zobrazí registrační kód Vašeho přehrávače.
[Deregistrovat]
Deaktivuje přehrávač a zobrazí deaktivační kód.
Poznámka
,
Veškerá videa stažená z DivX(R) VOD s registračním kódem tohoto přehrávače mohou být na tomto přístroji pouze přehrávána.
3
Systémové nastavení
Systémové nastavení32
Automatické vypnutí
Necháte-li přehrávač v režimu zastavení po dobu 5minut, objeví se spořič obrazovky. Pokud tuto možnost nastavíte na [Zap.], jednotka se automaticky vypne do 20 minut od zobrazení spořiče obrazovky. Nastavte tuto možnost na [Vyp.] pro opuštění spořiče obrazovky dokud je jednotka používána uživatelem.
Poznámka
,
Pokud nastavíte funkci [Automatické vypnutí] v nabídce nastavení na hodnotu zapnuto, vypne se tato jednotka automaticky a bude šetřit spotřebu energie, pokud není hlavní jednotka připojena k externímu zařízení a nepoužívá se
3
Systémové nastavení
delší dobu než 25 minut. Stejně pracuje i tato jednotka, která se po
šesti hodinách od připojení hlavní jednotky k jinému zařízení pomocí analogového vstupu.
Připojení zvuku televize
Můžete poslouchat zvuk TV přes reproduktor tohoto přístroje automaticky, je-li televizor zapnutý. TV a tato jednotka by měly být propojeny optickým kabelem.
Stiskněte W pro přesunutí, a stiskněte volbu [On] nebo [Off]. Vyberte [OK] a stiskněte ENTER (b).
A/D
pro
Inicializace
[Tovární nastavení]
Můžete resetovat zařízení do základního nastavení.
[Paměť Blu-ray prázdná]
Inicializuje obsah BD-Live z připojeného USB disku.
Poznámka
,
Pokud resetujete přehrávač do originálního výrobního nastavení pomocí možnosti [Tovární nastavení], musíte opět nastavit veškeré aktivace pro on-line služby a síťová nastavení.
Software
[Informace]
Zobrazí aktuální verzi softwaru.
[Aktualizace]
Můžete aktualizovat software připojením přístroje přímo k serveru auktualizace softwaru (viz strana 65).
SIMPLINK / ARC
-Funkce SIMPLINK umožňuje ovládat tento přístroj s LG dálkovým ovladačem televizoru.
-Funkce ARC umožňuje HDMI-kompatibilnímu televizoru odesílat zvuk na výstup HDMI OUT tohoto přehrávače.
Nastavte tuto volbu na [On] pro aktivaci funkce [SIMPLINK / ARC]. (strana 15)
Ovládání 33

Zvukový efekt

Můžete zvolit vyhovující režim zvuku. Opakovaně tiskněte tlačítko SOUND EFFECT („ZVUKOVÝ EFEKT“), až se na displeji předního panelu nebo na televizní obrazovce objeví požadovaný režim. Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
[Přir. plus]: Můžete si vychutnávat přirozený zvukový efekt stejný jako u 5.1 kanálu.
[Natural]: Vychutnávejte si příjemný a přirozený zvuk.
[Bypass]: Software s multikanálovým prostorovým audio signálem je přehráván dle způsobu nahrání.
[Basování]: Zesiluje basový zvukový efekt z předního levého a pravého reproduktoru a subwooferu.
[Čistý Zvuk]: Tento režim umožňuje vyčištění zvuku hlasu zlepšením kvality zvuku hlasu.
[Hra]: Můžete zažít více úžasných virtuálních zvuků při hraní videoher.
[Noc]: Tato funkce může být nápomocná pro sledování lmů při nízkých hlasitostech v noci.
[Up Scaler]: Můžete zvýšit zvuk v průběhu poslechu souborů MP3 nebo jiné komprimované hudby. Tento režim je dostupný pouze pro 2 zdrojové kanály.
[Hlasitost]: Zlepšuje zvuk basů a výšek. [Uživ. EQ]: Můžete seřídit zvuk zvýšením nebo
snížením úrovně určité frekvence.
Nastavení [Uživ. EQ]
1. Stiskněte frekvence.
2. Stiskněte
Zvolte možnost [Zrušit] a pak stiskněte ENTER (b) ke zrušení nastavení. Zvolte možnost [Reset] a pak stiskněte ENTER (b) k resetování všech nastavení.
pro výběr požadované
W/S
pro výběr požadované úrovně.
A/D

Zvukový 3D efekt

Funkce 3D Sound šíří zvuk v širší oblasti, kde si můžete vychutnat plnější a kvalitnější prostorový zvuk. Tiskněte opakovaně tlačítko 3D SOUND, dokud se požadovaný režim neobjeví na displeji na předním panelu nebo na TV obrazovce.
[3D Hudba]: Tento režim poskytuje výjimečný prostorový zvuk, nabízí zážitek jako v koncertní síni u vás doma.
[3D Film]: Tento režim poskytuje výjimečný prostorový zvuk, nabízí zážitek jako v divadle u vás doma.
4

Ovládání

Ovládání34

Zobrazení nabídky Home

Použití nabídky [HOME]

Nabídka HOME se objeví, pokud stisknete tlačítko HOME ( ). Pomocí položku a stiskněte ENTER (b).
4
Ovládání
Poznámka
,
V závislosti na regionu nemusí být služby [LG Smart World], [Moje apl.] a funkce [Vyhledat] k dispozici.
a [Smart Share] - Zobrazí se nabídka Smart
Share.
b [Premium] - Zobrazí se obrazovka Premium
home. (strana 56)
c [LG Smart World] - Zobrazí se tituly LG Apps
poskytnuté k tomuto zařízení. (strana 57)
d [Moje apl.] - Zobrazí se obrazovka [Moje
apl.]. (strana 58)
e [Vstup] - Změní vstupní režim. f [Nastavení] - Upravuje nastavení systému. g [Vyhledat] - Vyhledá požadované aplikace
LG Apps a další obsah.
h [Log In] - Zobrazí se nabídka přihlášení.
W/S/A/D

Použití možnosti Smart Share

Můžete přehrávat obsah videa, fotograe a audia na zařízení vložením disku, připojením USB zařízení nebo pomocí domácí sítě (DLNA).
1. Stiskněte tlačítko HOME ( ) pro zobrazení nabídky Home.
2. Zvolte [Smart Share] a stiskněte ENTER (b).
zvolte příslušnou
a Zobrazí se všechna připojená zařízení. b Zobrazí se obsah video souborů, fotograí
nebo audio souborů.
c Zobrazí se soubor nebo složka připojeného
zařízení.
Ovládání 35

Přehrávání připojených zařízení

Přehrávání disku

erot
1. Stiskněte B (OPEN/CLOSE) a umístěte disk do nosiče disku.
2. Stiskněte B (OPEN/CLOSE) a zavřete nosič disku.
U spousty disků AUDIO CD, BD-ROM a DVD­ROM se přehrávání spustí automaticky.
3. Stiskněte tlačítko HOME ( ) a potom zvolte [Smart Share].
4. Zvolte ikonu disku.
Poznámka
,
yFunkce přehrávání popsané v tomto návodu
nejsou vždy dostupné u každého souboru a média. Některé funkce mohou být omezeny v závislosti na mnoha faktorech.
yV závislosti na titulech BD-ROM, připojení
zařízení USB může vyžadovat příslušné přehrávání.
yNedokončené DVD-VR formáty disku nemusí
být přehrávatelné na tomto přehrávači.
yNěkteré DVD-VR disky jsou vyrobeny s daty
CPRM z DVD REKORDÉRU. Tato jednotka nepodporuje tyto typy disků.

Přehrávání Blu-ray 3D disku

e
Tento přístroj umožňuje přehrávání disků Blu-ray 3D, které obsahují odlišná zobrazení určená pro pravé a levé oko.
Příprava
K přehrání titulu Blu-ray 3D ve stereoskopickém 3D režimu je zapotřebí:
y Zkontrolujte, zda je televize vybavena
technologií 3D a obsahuje vstup(y) HDMI.
y Abyste si vychutnali naplno zážitek z obrazu
3D, je nutné použít 3D brýle.
y Ověřte, zda titul BD-ROM je disk Blu-ray 3D
nebo ne.
y
Zapojte kabel HDMI (vysokorychlostní HDMI ™ kabel typ A) mezi výstup HDMI přehrávače a vstup HDMI televizoru.
1. Stiskněte tlačítko HOME ( ) a potom nastavte možnost [Režim 3D] v menu [Nastavení] na [Zap.] (strana 28).
2. Stiskněte B (OPEN/CLOSE) a umístěte disk do nosiče disku.
3. Stiskněte B (OPEN/CLOSE) a zavřete nosič disku.
Přehrávání se spustí automaticky.
4. Více pokynů naleznete v uživatelské příručce k vašemu 3D televizoru.
Pro vylepšený 3D efekt lze upravit nastavení displeje a zaměřit se na nastavení televizoru.
Výstraha
>
ySledování 3D obsahu po delší dobu může
vyvolat závrať nebo únavu.
yNedoporučuje se, aby lmy v 3D režimu
sledovali invalidi, děti a těhotné ženy.
yPokud pociťujete bolesti hlavy, únavu
nebo závrať při sledování 3D obrazu, je velmi doporučováno zastavit přehrávání a postiženého umístit do klidu, dokud se nebude cítit normálně.
4
Ovládání
Ovládání36

Přehrání souboru na disku/ USB zařízení

yui
Tento přístroj je schopen přehrát video soubory, audio soubory a fotograe uložené na disku nebo úložišti připojeném přes USB port.
1. Vložte datový disk do mechaniky nebo připojte USB zařízení.
Při zapojení zařízení USB k nabídce HOME,
4
přehrávač přehrává automaticky hudební soubory
Ovládání
obsažené na paměťovém zařízení USB. Pokud paměťové zařízení USB obsahuje několik typů souborů, objeví se nabídka výběru souboru.
Načítání souborů může trvat několik minut v závislosti na počtu obsahů uložených na paměťovém zařízení USB. Stiskněte ENTER (b) zatímco je zvoleno [Cancel] pro zastavení načítání.
2. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
3. Zvolte možnost [Smart Share] a stiskněte ENTER (b).
Poznámky pro USB zařízení
yTento přehrávač podporuje USB ash paměť/
externí HDD formátované ve FAT32 a NTFS při přístupu k souborům (hudba, fotograe, lmy). Avšak pro BD-Live a nahrávání zvukového CD, použijte USB ash disk / externí HDD formátované ve FAT32.
yTato jednotka může podporovat až 4 části
zařízení USB.
yZařízení USB nevyjímejte za provozu (během
přehrávání atd.)
yUSB Nejsou podporována zařízení USB, která po
připojení kpočítači vyžadují instalaci zvláštního programu.
yZařízení USB: zařízení USB podporující USB 1.1 a
USB 2.0.
yMohou být přehrávány soubory s lmy, hudbou
a fotograemi. Více podrobností o činnostech souvisejících s jednotlivými typy souborů najdete na příslušných stranách.
yAbyste předešli ztrátě dat, doporučujeme
pravidelné zálohování.
yPokud použijete prodlužovací USB kabel,
rozbočovač USB nebo multičtečku USB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
yNěkterá zařízení USB nemusí stímto přístrojem
fungovat.
yNejsou podporovány digitální fotoaparáty a
mobilní telefony.
yPort USB přístroje nelze připojit kPC. Jednotku
nelze použít jako paměťové zařízení.
4. Zvolte požadované připojené zařízení v této kategorii.
5. Zvolte [Film], [Fotograe] nebo [Hudba].
6. Zvolte soubor pomocí
(PLAY) nebo ENTER (b) pro jeho přehrání.
d
W/S/A/D
a stiskněte

Přehrání souboru ze síťového serveru

yui
Tento přístroj přehrává video, audio a soubory fotograí umístěné na DLNA serveru prostřednictvím vaší domácí sítě.
1. Zkontrolujte internetové připojení a nastavení
(strana 19).
2. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
3. Zvolte možnost [Smart Share] a stiskněte ENTER
(b).
Ovládání 37
Poznámka
,
yPožadavky na soubor jsou popsány na
straně 67.
yMiniatury souborů, které nelze přehrát,
mohou být v nabídce zobrazeny, ale nemohou být přehrány přehrávačem.
yNázvy souboru titulků a lmového souboru
musí být stejné a musí být umístěny ve stejné složce.
yKvalita přehrávání a funkce může být
ovlivněna stavem vaší domácí sítě
yV závislosti na podmínkách vašeho PC se
mohou vyskytnout potíže s připojením.
yPro nastavení vašeho PC jako serveru DLNA
je nutné nainstalovat na vašem PC dodaný software Nero MediaHome 4. (strana 38)
4. Zvolte mediální server DLNA v této kategorii.
5. Zvolte [Film], [Fotograe] nebo [Hudba].
6. Zvolte soubor pomocí
(PLAY) nebo ENTER (b) pro jeho přehrání.
d
W/S/A/D
a stiskněte
4
Ovládání
Ovládání38

Připojení k serveru domácí sítě či počítači

Digital Living Network Alliance, ve zkratce DLNA, umožňuje uživatelům přístup k video, audio, nebo foto souborům uložným na severu a dovolí jejich přehrávání na televizním přijímači napojeném na domácí síť.
Před připojením kpočítači apřehrávání souboru je třeba mít vpočítači nainstalován program Nero MediaHome 4 Essentials.

Instalace programu Nero MediaHome 4 Essentials

Windows
Spusťte počítač a vložte dodaný disk CD-ROM do přihrádky CD počítače. Průvodce instalací vás
4
provede rychlým a jednoduchým instalačním
Ovládání
procesem. Při instalaci programu Nero MediaHome 4 Essentials postupujte následovně:
1. Ukončete všechny programy systému Microsoft Windows a veškerý antivirový software, který je spuštěn.
2. Dodaný disk CD-ROM vložte do přihrádky CD počítače.
3. Klikněte na [Nero MediaHome 4 Essentials].
4. Aplikaci spustíte kliknutím na položku [Run].
5. Klikněte na [Nero MediaHome 4 Essentials]. Instalace je připravena a objeví se průvodce instalací.
6. Po kliknutí na tlačítko [Next] se zobrazí obrazovka pro zadání sériového čísla. Kliknutím na tlačítko [Next] přejděte k dalšímu kroku.
7. Pokud souhlasíte s podmínkami, kliknutím zaškrtněte pole [I accept the License Conditions] a klikněte na možnost [Next]. Instalace není možná bez tohoto souhlasu.
8. Klikněte na možnost [Typical] a poté klikněte na tlačítko [Next]. Spustí se instalační proces.
9. Pokud se chcete zúčastnit anonymního sběru dat, zaškrtněte políčko a klikněte na tlačítko [Next] .
10. Kliknutím na tlačítko [Exit] instalaci dokončíte.
Mac OS X
1. Spusťte počítač a vložte disk CD-ROM, který je součástí dodávky, do jednotky CD-ROM vašeho počítače.
2. Prohlédněte obsah jednotky CD-ROM a otevřete složku „MediaHome_4_Essentials_MAC“.
3. Poklepejte na soubor obrazu disku „Nero MediaHome.dmg“. Otevře se okno Nero MediaHome.
4. V okně Nero MediaHome přetáhněte ikonu Nero MediaHome do složky Aplikace v tomto okně nebo na jakékoli jiné místo.
5. Nyní můžete aplikaci spustit poklepáním na ikonu Nero MediaHome v místě, kam jste ji přetáhli.

Sdílení souborů a složek

Aby bylo možné přehrávat soubory v tomto přehrávači, je nutné v počítači sdílet složky obsahující videosoubory, audiosoubory a/nebo soubory fotografií.
Tato část vysvětluje postup výběru sdílených souborů vpočítači.
1. Dvakrát klikněte na ikonu "Nero MediaHome 4 Essentials".
2. Klikněte na ikonu [Network] vlevo a zadejte název sítě v poli [Network name] . Vložený název sítě bude rozpoznán přehrávačem.
3. Klikněte na ikonu [Shares] vlevo.
4. Klikněte na kartu [Local Folders] na obrazovce [Shares] .
5. Kliknutím na ikonu [Add] otevřete okno [Browse Folder] .
6. Zvolte složku obsahující soubory, které chcete sdílet. Zvolená složka se přidá do seznamu sdílených složek.
7. Server spustíte kliknutím na ikonu [Start Server].
Poznámka
,
yPokud nejsou sdílené složky nebo soubory
vpřehrávači zobrazeny, klikněte na danou složku na kartě [Local Folders] a klikněte na možnost [Rescan Folder] u tlačítka [More].
yChcete-li získat další informace a softwarové
nástroje, navštivte stránky www.nero.com.
Ovládání 39

O Nero MediaHome 4 Essentials

Nero MediaHome 4 Essentials je software určený pro sdílení lmových, hudebních a obrázkových souborů uložených ve vašem přehrávači jako kompatibilní DLNA digitální média server.
Poznámka
,
yCD Nero MediaHome 4 Essentials je
vytvořeno pro PC a nemělo by být vloženo do přehrávače nebo do jiného zařízení.
yDodaný CD-ROM Nero MediaHome 4
Essentials je přizpůsoben vydání softwaru pouze pro sdílení souborů a složek na tomto přehrávači.
yDodaný software Nero MediaHome 4
Essentials nepodporuje následující funkce: Transkódování, Dálkové ovládání UI, TV, internetové služby a Apple iTunes.
yDodávaný software Nero MediaHome 4
Essentials lze stáhnout na adrese
-Windows : http://www.nero.com/ download.php?id=nmhlgewin
-Mac OS : http://www.nero.com/ download.php?id=nmhlgemac
yTento návod vysvětluje činnosti pomocí
anglické verze Nero MediaHome 4 Essentials jako příklad. Následujte vysvětlení odkazující na aktuální činnosti vaší jazykové verze.

Požadavky na systém

Windows PC
yWindows® XP (Service Pack 2 nebo vyšší),
Windows Vista® (nevyžadován Service Pack), Windows® 7 (Service Pack není vyžadován), Windows® XP Media Center Edition 2005 (Service Pack 2 nebo vyšší), Windows Server® 2003
yWindows Vista® 64 bitové vydání (aplikace běží
při 32 bitovém režimu)
ySystém Windows® 7 64bitová edice (aplikace je
spouštěna v 32bitovém režimu)
yMísto pevného disku 200 MB místa pevného
disku pro typickou samostatnou instalaci Nero MediaHome.
y1.2 GHz Intel® Pentium® III nebo AMD
Sempron™ 2200+ procesory yPaměť: 256 MB RAM yGracká karta s minimálně 32 MB video pamětí,
minimální rozlišení 800 x 600 pixelů a barevné
nastavení 16 bit. yWindows® Internet Explorer® 6.0 nebo vyšší yDirectX® 9.0c revize 30 (Srpen 2006) nebo vyšší ySíťové prostředí: 100 Mb Ethernet, WLAN
Macintosh
yMac OS X 10.5 (Leopard) nebo 10.6 (Snow
Leopard) yPočítač Macintosh s procesorem Intel x86 yHard drive space: 200 MB hard drive space for a
typical installation of Nero MediaHome stand-
alone yMemory: 256 MB RAM
4
Ovládání
Ovládání40

Obecné přehrávání

Základní postupy pro video a audio obsah

Pro zastavení přehrávání
Stiskněte Z (STOP) v průběhu přehrávání.
Pro pozastavení přehrávání
Stiskněte M (PAUSE) v průběhu přehrávání. Pro pokračování v přehrávání stiskněte d (PLAY).
Přehrávání frame-by-frame (Video)
V průběhu přehrávání lmu stiskněte M (PAUSE). Stikněte opakovaně tlačítko M (PAUSE) k přehrávání Frame-by-Frame.
Pro scanování dopředu nebo dozadu.
Během přehrávání stiskněte tlačítko c nebo
k rychlému návratu dozadu nebo rychlému
v
přeskočení dopředu. Rychlost přehrávání můžete měnit opakovaným
stiskem c nebo v.
Zpomalení rychlosti přehrávání
V průběhu pozastavení přehrávání stiskněte opakovaně v pro přehrávání při různých rychlostech zpomalení.
Přechod na další/předešlou kapitolu/ stopu/soubor
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko
nebo V pro přechod k další kapitole/stopě
C
nebo pro návrat na začátek aktuální kapitoly/stopy/ souboru.
Stiskněte dvakrát krátce C pro krok zpět na předchozí kapitolu/stopu.
V nabídce obsahu souborů na serveru může být mnoho typů obsahu v jedné složce najednou. V tomto případě stiskněte C nebo V pro přechod k předešlému nebo dalšímu obsahu stejného typu.

Základní postupy pro fotografie

Přehrávání prezentace
Pro spuštění prezentace stiskněte tlačítko d (PLAY).
Zastavení prezentace
Stiskněte Z (STOP) v průběhu prezentace.
Pro pozastavení Slide Show
Stiskněte M (PAUSE) v průběhu prezentace. Pro pokračování v prezentaci stiskněte tlačítko
(PLAY).
d
Přechod na další/předešlou fotografii
Při prohlížení fotograí přes celou obrazovku použijte tlačítko A nebo D k přechodu na předešlou nebo další fotograi.

Použití nabídky disku

ero
Pro zobrazení nabídky disku
Obrazovka s nabídkou může být zobrazena teprve po vložení nebo video disku, který obsahuje nabídku. Pokud si přejete zobrazit nabídku disku v průběhu přehrávání, stiskněte DISC MENU.
Pomocí tlačítek jednotlivé položky nabídky.
W/S/A/D
Pro zobrazení rolovací nabídky
Některé BD-ROM disky obsahují rolovací nabídku, která se objeví v průběhu přehrávání.
V průběhu přehrávání stiskněte TITLE/POPUP a pomocí tlačítek položkami nabídky.
W/S/A/D
můžete procházet
se pohybujte
Ovládání 41

Pokračovat v přehrávání

eroyt u
Jednotka nahrává část, kde jste stiskli Z (STOP) v závislosti na disku. Pokud se krátce objeví “MZ (Resume Stop)” na obrazovce, stiskněte d (PLAY) pro návrat k přehrávání (od bodu epizody). Pokud stisknete dvkrát Z (STOP) nebo se nenačte disk, na obrazovce se objeví “Z(Complete Stop)”. Jednotka smaže bod zastavení.
Poznámka
,
yNávratný bod může být smazán pokud je
stisknuto tlačítko (např; 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE), atd).
B
yU disků BD-ROM s funkcí BD-J nefunguje
obnovení přehrávání od místa ukončení.
yPokud jednou stisknete Z (STOP) v průběhu
přehrávání interaktivního titulu BD-ROM, jednotka bude v režimu kompletního zastavení.

Paměť poslední scény

er
Tato jednotka ukládá poslední scénu z posledně prohlíženého disku. Poslední scéna zůstává v paměti dokonce i po vyjmutí disku z jednotky nebo i po vypnutí jednotky. Pokud načtete disk, jehož poslední scéna byla uložena, scéna se automaticky vyvolá.
Poznámka
,
yFunkce paměti poslední scény u předešlého
disku se vymaže jakmile je přehráván jiný disk.
yV závislosti na disku nemusí tato funkce
pracovat.
yU disků BD-ROM s funkcí BD-J nefunguje
paměť poslední scény.
yTato jednotka neuloží nastavení disku,
jestliže vypnete jednotku před zahájením přehrávání.
4
Ovládání
Ovládání42

Zobrazení na obrazovce (OSD)

Můžete zobrazit nebo nastavit různé informace a nastavení týkající se obsahu.

Kontrola přehrávání video souboru

eroy
Během sledování video souborů můžete zkontrolovat přehrávání a nastavit možnosti.
Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
4
Ovládání
a Ukazatel průběhu - Zobrazuje aktuální
polohu a celkový hrací čas.
b [Nabídka disku] - Přístup k nabídce na disku. c [Title/popup] - Zobrazení názvů v nabídce
DVD nebo rolovací nabídky BD-ROM, pokud je k dispozici.
d [Možnost] - zobrazení přehrávacích informací. e [Hudební titul] - U připojení k síti může být
poskytnuta informace o aktuální skladbě v průběhu přehrávání lmu.
f [Opakovat] - opakování vyžádaného úseku
nebo sekvence. (strana 44)
g [3D] - Úprava nastavovacích hodnot 3D.
(strana 48)
Zobrazení informací o obsahu na obrazovce
eroy
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Zvolte [Možnost] pomocí ENTER (b).
a Titul – počet aktuálních titulů/celkový počet
titulů.
b Kapitola – počet aktuálních kapitol/celkový
počet kapitol.
c Čas – uplynulá doba přehrávání/celková doba
přehrávání.
d Audio – vybraný jazyk zvukového doprovodu
nebo kanál.
e Titulky – vybrané titulky. f Úhel – zvolený úhel/celkový počet úhlů. g Poměr stran TV – vybraný poměr stran
televizního obrazu.
h Režim obrazu – vybraný režim obrazu. i Informace o lmu – Zvolte tuto možnost a
stiskněte ENTER (b) pro zobrazení informací o lmu z Datbáze Gracenote Media (pouze BD-ROM/DVD).
A/D
a stiskněte
Poznámka
,
yPokud nestisknete žádné tlačítko po
dobu několika sekund, zobrazení zmizí z obrazovky.
yU některých disků nemůže být zvolen počet
titulů.
yDostupné tituly se mohou lišit v závislosti na
discích nebo titulech.
yPři přehrávání interaktivního disku Blu-ray
se zobrazí některá nastavení, která ale nelze změnit.
yPro použití možnosti [Informace o
lmu], přehrávač musí být připojen k širokopásmovému internetu pro přístup k databázi Gracenote Media.
yLG je licencí technologie Gracenote a není
odpovědná za informace získání z databáze médií Gracenote.

Kontrola zobrazení fotografií

i
Ovládání přehrávání a nastavení možností během sledování fotograí na celé obrazovce.
Ovládání přehrávání a nastavení možností během sledování fotograí na celé obrazovce.
Během sledování fotograí stiskněte INFO/MENU (m).
Ovládání 43
Nastavení možnosti prezentace
Můžete použít různé možnosti v průběhu prohlížení fotograí v režimu celé obrazovky.
1. Během sledování fotograí stiskněte INFO/ MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b).
a [Rychlost] - použijte
zpoždění mezi fotografiemi v prezentaci.
b [efekty] - použijte
přechodu mezi fotografiemi v prezentaci.
c [Výběr hudby] - výběr hudby na pozadí pro
prezentaci (strana 48).
A/D
A/D
a stiskněte
A/D
pro výběr rychlosti
pro výběr efektu
4
Ovládání
a [Prezentace] - spuštění nebo pozastavení
prezentací.
b [Hudba] - výběr doprovodné hudby pro
prezentaci. (strana 48)
c [Možnost] - zobrazení možností prezentace. d [Otočit] - otáčení fotograe doprava. e [Zoom] - zobrazení nabídky [Zoom].
Ovládání44

Pokročilé přehrávání

Opakované přehrávání

erotu y
Blu-ray Disc / DVD / video soubory
Během přehrávání stiskněte tlačítko REPEAT (h) pro navolení požadovaného režimu opakování.
A-B – Vybraná část se bude trvale opakovat. Chapter – Aktuální kapitola bude opakovaně
přehrávána.
Title – Současný titul bude přehráván opakovaně. All – Všechny stopy nebo soubory budou
přehrávány opakovaně. O – návrat k normálnímu přehrávání. Normální přehrávání obnovíte stisknutím tlačítka
4
Ovládání
CLEAR.
Audio CD/Audio soubory
Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT (h) pro navolení požadovaného režimu opakování.
– vybraná část se bude trvale opakovat. (pouze
audio CD)
Track– současná stopa nebo soubor se bude
přehrávat opakovaně.
All – všechny stopy nebo soubory se budou
přehrávat opakovaně.
All – všechny stopy nebo soubory se
budou přehrávat opakovaně v náhodném pořadí.
– stopy nebo soubory budou přehrány v
náhodném pořadí.
Normální přehrávání obnovíte stisknutím tlačítka CLEAR.
Poznámka
,
Tato funkce u některých disků nebo titulů nemusí pracovat.

Opakování určitého úseku

eroty
Tento přehrávač může opakovat Vámi navolený úsek.
1. Během přehrávání stiskněte REPEAT (h) pro výběr [A-B] a stiskněte ENTER (b) na začátku úseku, který chcete opakovat.
2. Stiskněte ENTER (b) na konci tohoto úseku. Vámi vybraný úsek se bude neustále opakovat.
3. Normální přehrávání obnovíte stisknutím tlačítka CLEAR.
Poznámka
,
yNemůžete vybrat oddělovací body, které
jsou od sebe blíž než 3 sekundy.
yTato funkce u některých disků nebo titulů
nemusí pracovat.

Přehrávání od navoleného času

eroy
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Zvolte možnost [Čas] a vložte požadovanou dobu spuštění v hodinách, minutách a sekundách zleva doprava.
Např. k nalezení scény ve 2 hodiny, 10 minut a 20 sekund vložte číselnými tlačítky “21020”.
Stisknutím vteřin dopředu či dozadu.
4. Stiskněte ENTER (b) pro spuštění přehrávání od navolené doby.
Poznámka
,
yV závislosti na disku nemusí tato funkce u
některých disků nebo titulů pracovat.
yTato funkce nemusí fungovat u některých
souborů a DLNA serverů.
se přesune přehrávání o 60
A/D
A/D
, a stiskněte
Ovládání 45

Výběr jazyka titulků

eroy
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Pomocí
Když stisknete ENTER (b), můžete nastavit
různé možnosti titulků.
5. Stiskněte BACK (1) pro odchod ze zobrazení na obrazovce.
,
Některé disky poskytují možnost změny titulků pouze prostřednictvím nabídky disku. V tomto případě stiskněte tlačítko TITLE/POPUP (Titul/ Vyskakovací) nebo DISC MENU (Nabídka disku) a zvolte vhodné titulky z výběru nabídky disku.
zvolte položku [Titulky].
W/S
zvolte požadovaný jazyk titulků.
A/D
Poznámka
A/D
a stiskněte

Poslech různých audio souborů

eroy
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Použijte audia, audio stopy nebo audio kanálu.
,
yNěkteré disky poskytují možnost změny
audia pouze prostřednictvím nabídky disku. V tomto případě stiskněte tlačítko TITLE/ POPUP nebo DISC MENU a zvolte vhodné audio z výběru nabídky disku.
yVe chvíli, kdy jste přepnuli zvuk, může
vzniknout dočasná odchylka mezi zobrazením a aktuálním zvukem.
yV disku BD-ROM je zobrazen formát multi
audio (5.1CH nebo 7.1CH) s [MultiCH] na obrazovce.
yStisknutím tlačítka AUDIO můžete nastavit
na obrazovce volbu [Audio].
volte položku [Audio].
W/S
ke zvolení požadovaného jazyka
A/D
Poznámka
A/D
, a stiskněte

Sledování z jiného úhlu

er
Jestliže disk obsahuje scény zaznamenané při různých úhlech kamery, můžete během přehrávání přejít na jiný úhel kamery.
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Pomocí
5. Stiskněte BACK (1) pro odchod ze zobrazení na obrazovce.

Změna poměru stran TV

zvolte položku [Úhel].
W/S
zvolte požadovaný úhel.
A/D
A/D
, a stiskněte
eoy
Během přehrávání můžete měnit nastavení poměru stran televizoru.
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Pomocí
5. Stiskněte BACK (1) pro odchod ze zobrazení na obrazovce.
,
I když změníte hodnotu možnosti [Poměr stran TV] v zobrazení na obrazovce, možnost [Poměr stran TV] v nabídce [Nastavení] se nezmění.
zvolte možnost [Poměr stran TV].
W/S
zvolte požadovanou možnost.
A/D
Poznámka
A/D
, a stiskněte
4
Ovládání
Ovládání46

Změna stránky kódu titulků

y
Pokud se titulky nezobrazují správně, změňte kódování jazyka titulků pro správné zobrazení titulků.
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Pomocí
zvolte možnost [Kódová stránka].
W/S
zvolte požadovaný kód.
A/D
A/D
4
Ovládání
5. Stiskněte BACK (1) pro odchod ze zobrazení na obrazovce.

Změna režimu obrazu

eroy
Během přehrávání můžete změnit možnost [Režim obrazu].
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Pomocí
5. Stiskněte BACK (1) pro odchod ze zobrazení na obrazovce.
zvolte možnost [Režim obrazu].
W/S
zvolte požadovanou možnost.
A/D
A/D
a stiskněte
a stiskněte
Nastavení možnosti [Už. nastavení]
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí
4. Pomocí ENTER (b).
5. Pomocí [Režim obrazu].
Zvolte možnost [Standardní], poté stiskněte ENTER (b) pro reset všech nastavení videa.
6. Pomocí stisknutím ENTER (b) ukončete nastavení.
zvolte možnost [Režim obrazu].
W/S
zvolte [Už. nastavení] a stiskněte
A/D
W/S/A/D
W/S/A/D
A/D
nastavte možnosti
zvolte možnost [Zavřít] a

Prohlížení informací o obsahu

y
Přehrávač může zobrazit informace o obsahu.
1. Pomocí
2. Stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení
Během přehrávání lmu můžete stisknutím TITLE/ POPUP zobrazit informace o souboru.
W/S/A/D
nabídky možností. Na obrazovce se objeví informace o souboru.
Poznámka
,
Informace o souboru zobrazené na obrazovce nemusí odpovídat aktuálním informacím o obsahu.
vyberte soubor.
a stiskněte
Ovládání 47

Změna náhledu položek nabídky

yui
V nabídce [Smart Share] můžete měnit zobrazení obsahu seznamu.
Opakovaně stiskněte červeně zbarvené tlačítko (R).

Volba titulků souboru

y
Pokud se název souboru titulků liší od názvu video souboru, musíte zvolit titulky v nabídce [Film] před přehráváním lmu.
1. Pomocí
2. Stiskněte ENTER (b).
W/S/A/D
soubor titulků pro přehrání v nabídce [Film].
Opět stiskněte tlačítko ENTER (b) pro odznačení souboru titulků. Zvolený soubor titulků se zobrazí při přehrávání video souboru.
Poznámka
,
yPokud stisknete Z (STOP) během
přehrávání, je výběr titulků zrušen.
yTato funkce neumožňuje přehrávání
souborů ze serveru přes domácí síť.
zvolte požadovaný
4
Ovládání
Ovládání48

Poslech hudby při prezentaci

i
Můžete zobrazit soubory fotograí při poslechu hudby.
1. Při prohlížení fotograí přes celou obrazovku použijte tlačítko INFO/MENU (m) k zobrazení nabídky možností.
2. Vyberte [Možnost] pomocí ENTER (b)
3. Pomocí a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení nabídky [Výběr hudby].
4. Pomocí tlačítka ENTER (b)jej aktivujte.
Dostupné zařízení se může lišit v závislosti na umístění aktuálního souboru fotografie.
Umístění fotograí Dostupná zařízení
4
Ovládání
5. Pomocí kterou chcete přehrát.
zvolte možnost [Výběr hudby]
W/S
zvolte zařízení a stisknutím
W/S
Disk, USB Disk, USB
DLNA server DLNA server
vyberte soubor nebo složku,
W/S
A/D
a stiskněte

Převod 2D obsahu do 3D

eroy
Tato funkce umožňuje převést 2D obsah do 3D. Můžete nastavit 3D hloubku a vzdálenost na [3D] možnost při přehrávání.
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
2. Vyberte [3D], a stiskněte klávesu ENTER (b).
3. Použijte
4. Použijte
W/S/A/D
možnosti. Zvolte možnost [Standardní], poté stiskněte
ENTER (b) pro reset všech nastavení videa.
W/S/A/D
a poté stiskněte ENTER (b) pro dokončení nastavení.
Poznámka
,
yPokud jste nastavili Ultra HD rozlišení, pokud
vyberete [Zap.] v [3D], je Ultra HD rozlišení automaticky změní na původní rozlišení.
yFilmové soubory s vyšší snímkovou frekvencí
než 30 fps (počet snímků za sekundu) nemusejí jít převést do 3D.
a vyberte požadované
k volbě možnosti [Zavřít]
Zvolte g a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení vyššího adresáře.
Poznámka
,
Pokud zvolíte na serveru audio soubor, nebude možné vybrat složku. K dispozici je pouze výběr souboru.
6. Pomocí D zvolte [OK] a stiskněte ENTER (b) pro ukončení výběru hudby.
Ovládání 49

Rozšířené funkce

Připojení Wi-Fi Direct™

Připojení k certifikovanému zařízení Wi-Fi Direct™
yui
Tento přehrávač je schopen přehrávat lmy, hudbu a fotograe umístěné na certikovaném zařízení Wi-Fi Direct™. Technologie Wi-Fi Direct™ umožňuje připojit přehrávač přímo k certikovanému zařízení Wi-Fi Direct™ bez připojování k síťovému zařízení, například přístupovému bodu.
Certikované zařízení na Wi-Fi Direct ™
1. Zapněte certikovaného zařízení Wi-Fi Direct ™ a spusťte jeho Wi-Fi Přímou funkci.
2. Spuštění v zařízení DLNA aplikaci.
Na Vašem přehrávači
3. Vyberte možnost [SÍŤ] v nabídce [Nastavení], a pak stiskněte ENTER (b).
4. Vyberte možnost [Standard Wi-Fi Direct] a stiskněte ENTER (b).
5. Zvolte na seznamu zařízení Wi-Fi Direct™ pomocí kláves (b).
a stiskněte klávesu ENTER
W/S
Pokud chcete prohledat dostupné Wi-Fi Direct ™ zařízení, Vyberte [Obnovit sezn.] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
Chcete-li vybrat server ze seznamu zařízení, musí být soubory nebo složky sdílené serverem DLNA z připojeného zařízení Wi-Fi Direct™.
6. Vyberte [Film], [Fotograe] nebo [Hudba] pomocí
W/S/A/D
7. Zvolte soubor pomocí ENTER (b) pro jeho přehrání.
Poznámka
,
yPro dosažení lepšího přenosu umístěte
přehrávač co nejblíže k certikovanému Wi­Fi Direct™ serveru.
yTato jednotka dokáže připojit pouze 1
zařízení najednou. Více připojení není podporováno.
yJe-li tento přehrávač a zařízení Wi-Fi Direct™
připojen k jiné lokální síti, nemusí být připojení Wi-Fi Direct™ k dispozici.
yNení-li certifikované zařízení Wi-Fi Direct™
v pohotovostním režimu, tento přehrávač zařízení nenajde.
yKdyž připojíte Wi-Fi Direct ™ certifikovaný
přístroj k Vašemu přehrávači, nebude PIN síťové připojení podporováno.
yTento výrobek nelze připojit k zařízení Wi-
Fi direct™, který je v režimu Group Owner (Vlastník skupiny).
a stiskněte ENTER (b).
W/S/A/D
a stiskněte
4
Ovládání
Wi-Fi Direct ™ připojení bude nadále spuštěno. Postupujte podle procedury na obrazovce.
Ovládání50

Užívejte si bezdrátové displej technologie Miracast ™

Můžete bezdrátově zrcadlit obrazovku a zvuk certikovaného zařízení Miracast na televizní obrazovce prostřednictvím svého přehrávače.
Na certikovaném zařízení Miracast ™
1. Zapněte certikované zařízení Miracast a spusťte jeho [Miracast] funkci.
Na svém přehrávači
2. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
3.
Vyberte [Miracast] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
4
Ovládání
4. Vyberte ze seznamu Miracast zařízení s pomocí
a stiskněte ENTER (b).
W/S
Miracast funkce budou probíhat automaticky. Pokud chcete znovu prohledat dostupné
zařízení Miracast, vyberte [Obnovit sezn.] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
Poznámka
,
yPro účely lepšího zrcadlení, umístěte
certikované zařízení Miracast co možná nejblíže k přehrávači.
yTato jednotka dokáže připojit pouze 1
zařízení najednou. Vícečetné připojení není k dispozici.
yZatímco probíhá zrcadlení, nemohou být
Bezdrátová síť nebo Wi-Fi Direct používány současně.
yPokud certifikované zařízení Miracast není v
[Miracast] pohotovostním režimu, nemůže tento přehrávač najít dané zařízení.
yV závislosti na stavu bezdrátové sítě, může
být zrcadlení nestabilní.
yZatímco probíhá zrcadlení, může být
obrazovka odříznuta v závislosti na nastavení Vašeho televizoru. V tomto případě, prosím, upravte nastavení displeje svého televizoru.

Používání BD-Live™

e
Disky BD-ROM podporující BD-Live s funkcí síťového rozšíření nabízejí další funkce, například stahování upoutávek na nové lmy, pokud je přístroj připojen k internetu.
1. Zkontrolujte internetové připojení a nastavení. (strana 19)
2. Zařízení USB vložte do USB portu na předním panelu.
Paměťové zařízení USB je potřebné ke stáhnutí bonusového obsahu.
3. Stiskněte HOME ( ) a nastavte možnost [Připojení BD-LIVE] v nabídce [Nastavení]. (strana
26) V závislosti na disku nemusí funkce BD-Live
pracovat správně, jestliže je možnost [Připojení BD-LIVE] nastavena na [Zčásti povoleno].
4. Vložte BD-ROM s BD-LIVE. V závislosti na disku se tyto operace mohou lišit.
Viz návod dodaný s diskem.
Výstraha
>
Nevytahujte připojené zařízení USB, dokud není stažen obsah nebo je Blu-ray disk stále v diskové mechanice. Toto počínání může poškodit připojené zařízení USB a funkce BD-Live nemusí již pracovat správně s poškozeným zařízením USB. Pokud vám připadá, že připojené USB zařízení je poškozeno v důsledku takovéto činnosti, můžete zformátovat připojené USB zařízení z PC a znovu použít s tímto přehrávačem.
Poznámka
,
yNěkteré obsahy BD-Live mohou být na
některých územích omezeně zpřístupněny v závislosti na vlastním rozhodnutí poskytovatele obsahů.
yMůže trvat několik minut než se obsah BD-
Live načte a spustí.
yAvšak pro BD-Live použijte USB ash disk /
externí HDD naformátovaný jen ve FAT32.

Záznam Audio CD

Můžete nahrávat požadovanou stopu nebo všechny stopy z AUDIO CD na paměťové zařízení USB.
1. Zařízení USB vložte do USB portu na předním panelu.
2. Vložte zvukový disk CD do přehrávače. Přehrávání se spustí automaticky.
3. Stisknutím tlačítka (X) REC spustíte nahrávání [Zápis CD].
V průběhu
přehrávání
přehrávání
skladby
normální
rychlost
Záznam skladby
Doba
nahrávání
Režim zastavení
Všechny skladby
4X rychlost

Nahrávání z FM rádia nebo AUX zdroje

Můžete nahrávat z FM rádia nebo AUX zdroje na paměťové zařízení USB.
1. Zařízení USB vložte do USB portu na předním panelu.
2. V režimu FM rádio, nalaďte požadovanou rozhlasovou stanici (viz “Provoz rádia” na straně
55) nebo v režimu AUX, spusťte přehrávání z externího zdroje (viz “Připojení AUX” na straně
17).
3. Stiskněte tlačítko (X) REC na dálkovém ovladači.
-Nahrávka se uloží jako soubor ve složce “EXT_ REC”.
Ovládání 51
Poznámka
,
yPro nahrávání použijte USB ash disk /
externí HDD formátované pouze ve FAT32.
yZvuková stopa je zaznamenána do
zvukového souboru s 192 kbps. FM rádio a zdroje AUX jsou nahrány do zvukového souboru s 128 kbps.
yDoba zvukového CD záznamu v tabulce je
orientační.
yAktuální doba ripování u paměťového
zařízení USB je závislá na možnostech paměťového zařízení USB.
yUjistěte se, že je k dispozici minimálně
50 MB volného místa, nahráváte-li na paměťové zařízení USB.
yPro správný zápis by délka záznamu měla
být delší než 20 sekund.
yNevypínejte tento přehrávač nebo
nevytahujte připojené paměťové zařízení USB v průběhu nahrávání.
Výstraha
>
Nahrávky a kopie na tomto přehrávači jsou určeny pouze pro vaši osobní potřebu, nikoliv pro komerční účely. Neoprávněné vytváření kopií chráněných nahrávek včetně počítačových programů a souborů prostřednictvím vysílání a zvukových záznamů může představovat porušení autorských práv a zakládat podstatu trestného činu. Toto zařízení nesmí být používáno ke zmíněným účelům. Společnost LG výslovně odmítá jakoukoliv odpovědnost za ilegální distribuci či využívání neautorizovaného obsahu ke komerčním účelům.
Počínejte si odpovědně.
Respektujte autorská práva.
4
Ovládání
Ovládání52

Prohlížení informací z databáze Gracenote Media

Přehrávač má přístup k databázi Gracenote Media a nahrává informace o hudbě tak, že název stopy, jméno interpreta, žánr a další textové informace mohou být zobrazeny přímo v seznamu.
Audio CD
Po vložení Audio CD spustí přehrávač automaticky přehrávání a načte hudební titul z databáze Gracenote Media.
Pokud databáze neobsahuje informace o hudbě, hudební tituly se na obrazovce nezobrazí.
Hudební soubor
Vyberte hudební soubor pomocí stiskněte tlačítko INFO/MENU(m) nebo MUSIC ID. Pro informace o hudbě zpřístupňuje přehrávač Media databázi Gracenote.
4
Ovládání
Blu-ray Disc/DVD/Filmové soubory
1. Pokud se chcete dozvědět informace o hudbě přehrávané z filmu, stiskněte tlačítko INFO/ MENU (m).
2. Vyberte [Music ID] pomocí ENTER (b).
Přehrávač začíná načítat informace o hudbě z Media databáze Gracenote.
Poznámka
,
Můžete také přímo začít načítat informace o hudbě stisknutím MUSIC ID.
A/D
W/S/A/D
a stiskněte
Poznámka
,
yPřehrávač musí být připojen k
širokopásmovému internetu pro přístup k databázi Gracenote Media.
yPokud databáze neobsahuje informace o
hudbě, na obrazovce se objeví zpráva.
yV závislosti na jednotlivých případech,
načtení informací o hudbě z databáze Gracenote Media zabere několik minut.
yInformace lze zobrazit lomeným písmem,
pokud vybraný jazyk není dostupný v databázi médií Gracenote.
yTato funkce není dostupná pro on-line
obsah NetCast a obsah na serverech DLNA.
yLG je licencí technologie Gracenote a není
a
odpovědná za informace získání z databáze médií Gracenote.
yAudio CD, která si uživatele vyrobí pro své
osobní účely nemohou být podporována touto funkcí, protože nejsou obsaženy v databázi Gracenote Media.
yPodporované přípony souborů hudby: mp3,
wma, m4a, wav

Přehrávání iPodu

S Vašim iPodem si můžete vychutnávat hudbu. Pro detailní popis iPodu viz uživatelská příručka iPodu.
Ovládání 53
Příprava
Před zapojením iPodu vypněte jednotku a ztlumte hlasitost na minimum.
Poznámka
,
Používejte kabel dodaný s vaším iPodem.
1. Připojte iPod k USB portu na předním panelu. Pokud zapnete jednotku, váš iPod se automaticky zapne a spustí se dobíjení.
Při připojení iPodu k nabídce HOME přehrávač
automaticky přehrává hudbu.
2. Zvolte soubor pomocí ENTER (b) pro přehrávání souboru.
W/S/A/D
a stiskněte

Vychutnávejte si iPod na obrazovce

1. Připojte iPod k USB portu na předním panelu.
2. Stiskněte HOME ( ).
3. Vyberte [Smart Share] pomocí iPod v nabídce.
4. Vyberte soubor pomocí stiskněte tlačítko ENTER (b) pro přehrávání.
Můžete jednoduše prohledávat obsah pomocí rolování na obrazovce.
Pomocí D vyberte rychlé posouvání a zvolte první položku z požadovaného obsahu.
W/S/A/D
A/D
Rolovač
, vyberte
a
Stisknutím tlačítka REPEAT (h) zvolte požadovaný režim opakování: Stopa (;), Vše (:), Náhodně (vše) (l :), Náhodně (l), Vypnuto (Žádné zobrazení na displeji).
Poznámka
,
Pokud je OSD jazyk iPodu navolen na jednoduchou čínštinu, funkce rolovače nebude pracovat správně.

Vychutnávejte si iPod v režimu iPod IN

Prosím ovládejte přímo z Vašeho zařízení iPod. Můžete ovládat svou hudbu ve Vašem zařízení iPod pomocí dodaného dálkového ovladače.
1. Připojte iPod k USB portu na předním panelu. Pokud zapnete jednotku, váš iPod se automaticky zapne a spustí se dobíjení.
2. Stiskněte FUNCTION pro volbu režimu iPod IN.
W/S/A/D
ENTER (b) Spouští přehrávání hudby.
nebo d
M
(PLAY)
(Stiskněte a podržte tlačítko)
c/v
C/V
Volí možnost v nabídce.
Pro pozastavení v průběhu přehrávání. Pro pokračování v přehrávaní stiskněte znovu M nebo d (PLAY).
Rychlé přetáčení skladby vpřed nebo vzad
Posune přehrávání dopředu nebo dozadu.
4
Ovládání
Ovládání54
4
Ovládání
Poznámka
,
yChybová zpráva “CHECK” nebo “Připojený
model iPod není podporován.” se objeví když:
-váš iPod není použitelný pro funkci, kterou má provádět
yChybová zpráva “CHECK” nebo “Prosím,
aktualizujte software vašeho iPodu.” se objeví v případě, že:
-Váš iPod má starou verzi softwaru. Aktualizujte software iPodu na nejnovější
/
verzí.
yPokud jednotka zobrazí chybovou zprávu,
následujte pokynů zprávy. Chybová zpráva “CHECK” nebo “Prosím zkontrolujte iPod.” se objeví v případě, že:
-komunikace mezi touto jednotkou a vaším iPodem selhala. Odpojte a znovu připojte váš iPod k
/
přístroji.
-iPod není pevně zapojen.
-tato jednotka detekuje iPod jako neznámé zařízení.
yiPod je mimořádně vybitý.
Baterie potřebují nabít.
/
Pokud nabíjíte baterie, když je iPod
/
extrémně vybitý, může nabíjení zabrat více času.
yKompatibilita s vašim iPodem se může
měnit v závislosti na typu vašeho iPodu.
yZařízení iPod touch a iPhone se ovládají
odlišným způsobem než zařízení iPod. Abyste je mohli používat s tímto přístrojem, bude třeba provést i další operace. (např. „odemknutí posunutím“)
yPřejete-li si využít iPod touch, iPhone nebo
iPad pro spuštění aplikace, uskutečnění nebo přijetí hovoru, SMS zprávy atd., odpojte jej od přístroje a teprve poté jej použijte.
yV závislosti na verzi softwaru vašeho iPodu
možná nebude možné ovládat váš iPod z této jednotky. Doporučujeme instalovat nejnovější verzi sotwaru.
Poznámka
,
yTento přístroj podporuje následující modely:
- iPad nano 4G, 5G, 6G, 7G
- iPod touch 3G, 4G, 5G
- iPhone 3GS, 4, 4S, 5
- iPad, iPad2, iPad3, iPad4
- iPad mini
yPokud máte potíže se svým iPodem,
navštivte prosím www.apple.com/support/ ipod.
Ovládání 55

Provoz rádia

Ujistěte se, že jsou připojeny antény. (viz strana 16)

Poslech rádia

1. Stiskněte FUNCTION, až se na displeji obrazovky objeví TUNER (FM). Naladí se poslední přijímaná stanice.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko TUNING (-/+) po dobu dvou sekund, až se začne měnit indikace frekvence. Prohledávání se zastaví po tom, co se jednotka naladí na nějakou stanici. Nebo tiskněte TUNING (-/+) opakovaně.
3. Upravte hlasitost stisknutím VOL (+/-).

Předvolba stanic

Můžete přednastavit 50 FM stanic. Před laděním se ujistěte, že jste ztlumili hlasitost.
1. Tiskněte FUNCTION, až se na displeji objeví TUNER (FM).
2. Zvolte požadovanou frekvenci pomocí TUNING (-/+).
3. Stiskněte ENTER (b), přednastavené číslo bliká na displeji obrazovky.
4. Stiskněte PRESET (-/+) pro volbu požadovaného přednastaveného čísla.
5. Stiskněte ENTER (b). Stanice se uloží.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.

Vymazání uložené stanice

1. Stiskněte tlačítko PRESET (-/+) pro volbu přednastaveného čísla, které si přejete vymazat.
2. Stiskněte tlačítko CLEAR, přednastavené číslo bude blikat na displeji obrazovky.
3. Stiskněte znovu tlačítko CLEAR pro vymazání přednastaveného čísla.

Vymazání všech uložených stanic

Stiskněte a přidržte tlačítko CLEAR po dobu dvou sekund. Začne blikat “ERASE ALL”. Stiskněte znovu tlačítko CLEAR. Potom se všechny uložené stanice vymažou.

Zlepšení nekvalitního FM příjmu

Stiskněte B (modré) (MONO/STEREO) barevné tlačítko na dálkovém ovladači. Tímto přepnete tuner ze stereo režimu na mono a obvykle se tím zlepší příjem.

Viz informace o radiové stanici

Tuner FM je dodáván s funkcí RDS (Radio Data System). Ukazuje informace o radiové stanici, kterou posloucháte. Tiskněte tlačítko RDS opakovaně k zobrazení různých typů dat:
(Programme Service Name - Servisní
PS
název programu): Název kanálu se objeví na displeji.
(Programme Type Recognition – Rozpoznání typu programu):
PTY
Typ programu (např. jazz nebo zprávy) se objeví na displeji.
(Radio Text – Radiový text) Textová zpráva obsahuje speciální
RT
informace o rozhlasové stanici. Tento text může rolovat přes displej.
(čas řízený kanálem)
CT
Ukazuje čas a datum tak, jak je vysílán stanicí.
4
Ovládání
Ovládání56

Použití klávesnice USB nebo myši

Můžete připojit klávesnici USB a/nebo myš pro psaní textu a navigaci v nabídkách.
1. Připojte USB klávesnici či myš k portu USB na zadním panelu.
2. Pomocí klávesnice pište text, nebo použijte myš k navigaci v nabídkách.
Poznámka
,
Jsou doporučeny následující klávesnice a myši.
-Logitech Wireless Combo MK520
-Logitech Wireless Combo MK320
-Logitech Wireless Combo MK260
-Microsoft Wireless Desktop 5000
-Microsoft Wireless Desktop 3000
-Microsoft Wireless Desktop 2000
4
Ovládání
-Microsoft Wireless Desktop 800

Využívání funkce přístupu Premium

Můžete použít různé obsahy služeb prostřednictvím internetu pomocí funkce přístupu Premium.
1. Zkontrolujte internetové připojení a nastavení (strana 19).
2. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
3. Zvolte [Premium] pomocí ENTER (b).
4. Zvolte službu on-line pomocí stiskněte ENTER (b).
Poznámka
,
yPro podrobné informace o každé službě
kontaktujte poskytovatele nebo navštivte odkaz podpory příslušné služby.
yObsah služeb Premium a informace týkající
se služeb, včetně uživatelského rozhraní, podléhají změnám bez upozornění. Pro více detailů o aktualizaci informací viz webová strana každé služby.
yPřenos funkce Premium s bezdrátovým
síťovým připojením může být poruchový z důvodu rádiových frekvencí používaných jinými domácími spotřebiči.
yPokud chcete změnit nastavení země, jděte
na [Nastavení] > [SÍŤ] > [Nastavení chytré služby Smart Service] > [Nastavení země]. Vyberte [Manuál] a stiskněte ENTER (b) v nabídce [Nastavení země].
a stiskněte
A/D
W/S/A/D
a
Ovládání 57

Používání služby LG Smart World

V tomto přehrávači je možno využít aplikační službu LG přes internet. Můžete snadno vyhledat a stáhnout různé aplikace z úložiště LG Smart World.
1. Zkontrolujte internetové připojení a nastavení (strana 19).
2. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
3. Zvolte [LG Smart World] a stiskněte ENTER (b).
4. Vyberte kategorii pomocí ENTER (b).
5. Pomocí
6. Jakmile se zvýrazní ikona [instalace], stiskněte
7. Stiskněte červeně (R) zbarvené tlačítko pro
8. Zvolte nainstalovanou aplikaci a aktivujte ji
W/S/A/D
ENTER (b), čímž zobrazíte potřebné informace.
tlačítko ENTER (b). Aplikace se nainstaluje do přehrávače.
Pro nainstalování aplikace do přehrávače se uživatel musí přihlásit. Viz strana 57 pro další informace k přihlášení.
zobrazení obrazovky [Moje apl.].
stisknutím tlačítka ENTER (b).
Poznámka
,
yV závislosti na regionu nemusí být služby [LG
Smart World], [Moje apl.] a funkce [Vyhledat] k dispozici.
yPokud si chcete nainstalovat placenou
aplikaci, musíte se stát platícím účastníkem. Další informace získáte na www.lgappstv. com.
zvolte aplikaci a stiskněte
A/D
a stiskněte

Přihlášení

K využívání funkce [LG Smart World] se musíte přihlásit ke svému účtu.
1. V úvodní nabídce vyberte ikonu [ ] a stiskněte ENTER (b).
2. Vyplňte kolonky [ID] a [Heslo] pomocí virtuální klávesnice.
Pokud nemáte účet, zaregistrujte se stisknutím červeného tlačítka (R).
3. Pomocí
Pro zobrazení informací o svém účtu a aplikacích, vyberte ikonu [ ] a stiskněte ENTER (b) v úvodní nabídce a vyberte možnost [My Page].
W/S/A/D
ENTER (b), čímž se přihlásíte ke svému účtu. Pokud zatrhnete políčko [Aut. přihlášení],
uloží se vaše ID a heslo do paměti a budete automaticky přihlášeni, aniž byste tyto údaje museli vkládat.
Poznámka
,
zvolte [OK] a stiskněte
4
Ovládání
Ovládání58

Vyhledávání online obsahu

Pokud budete mít potíže s nalezením určitého obsahu z on line služeb, můžete použít vyhledávací funkci vše-v-jednom zadáním klíčových slov v nabídce [ ].
1. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
2. Zvolte ikonu [ ] v nabídce Home pomocí
S/A/D
Na obrazovce se zobrazí nabídka [ ] s virtuální klávesnicí.
3. Stiskněte ENTER (b). Virtuální klávesnice se zobrazí automaticky.
4. Pomocí stiskněte ENTER (b) čímž potvrdíte vaši volbu na virtuální klávesnici.
5. Když skončíte zápis klíčového slova, zvolte [ ] a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení výsledku vyhledávání.
6. Pomocí
4
Ovládání
obsah a stisknutím ENTER (b) se přemístíte přímo ke zvolenému obsahu.
yV závislosti na regionu nemusí být služby [LG
yVyhledávání funkce nevyhledává obsah ve
, a stiskněte ENTER (b).
W/S/A/D
W/S/A/D
Poznámka
,
Smart World], [Moje apl.] a funkce [Vyhledat] k dispozici.
všech online službách. Funguje pouze v některých online službách.
zvolte písmena a potom
vyberte požadovaný
W/

Používání nabídky My Apps

Můžete procházet všemi nainstalovanými aplikacemi v nabídce [Moje apl.] nebo je smazat.
1. Stiskněte tlačítko HOME ( ).
2. Zvolte [Moje apl.] a stiskněte ENTER (b).
3. V nabídce [Moje apl.] stiskněte červeně (R) zbarvené tlačítko.
Procházení aplikací
1. Vyberte aplikaci a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení možností.
2. Pomocí (b).
3. Pomocí chcete přemístit a stiskněte ENTER (b).
Vymazání aplikace
1. Vyberte aplikaci a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení možností.
2. Pomocí ENTER (b).
3. Pomocí ENTER (b).
,
V závislosti na regionu nemusí být služby [LG Smart World], [Moje apl.] a funkce [Vyhledat] k dispozici.
zvolte [Posun] a stiskněte ENTER
W/S
W/S/A/D
W/S
A/D
zvolte pozici, ke které se
zvolte [Odstranit] a stiskněte
zvolte [OK] a potvrďte stisknutím
Poznámka
Ovládání 59

Použití technologie Bluetooth

O technologii Bluetooth
Bluetooth® je bezdrátová technologie komunikace pro připojení na krátké vzdálenosti.
Dostupný rozsah je do 10 metrů. (Zvuk může být přerušen, pokud je připojení rušeno
jiným elektromagnetickým vlněním nebo v jiných místnostech připojíte zařízení bluetooth.) Připojení samostatných zařízení pomocí bezdrátové technologie Bluetooth® není zpoplatněno. Mobilní telefon s bezdrátovou technologií Bluetooth® lze ovládat pomocí funkce Cascade, pokud je připojení provedeno pomocí bezdrátové technologie Bluetooth®. Dostupná zařízení : Mobilní telefon, MP3, Notebook, PDA
Profily Bluetooth
Aby bylo možné používat bezdrátovou technologii Bluetooth, musí být zařízení schopna interpretovat určité profily. Tento přístroj je kompatibilní s následujícími profily:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)

Poslouchání hudby uložené na zařízeních Bluetooth

Párování přístroje se zařízením Bluetooth
Před spuštěním postupu párování se ujistěte, že je funkce Bluetooth na zařízení Bluetooth zapnutá. Viz uživatelská příručka zařízení Bluetooth. Po provedení postupu párování není nutné jej spouštět znovu.
1. Vyberte funkci Bluetooth pomocí tlačítka FUNCTION. Na displeji se objeví „BT READY“.
2. Spusťte zařízení Bluetooth a proveďte operaci párování. Při vyhledávání tohoto přístroje pomocí zařízení Bluetooth se na zařízení Bluetooth zobrazí seznam nalezených zařízení, v závislosti na typu zařízení Bluetooth. Váš přístroj se zobrazí jako „LG-HTS“.
3. Pokud je přístroj úspěšně spárován se zařízením Bluetooth, rozsvítí se LED dioda Bluetooth na přístroji a zobrazí se hlášení „BTPAIRED“.
Poznámka
,
V závislosti na typu zařízení Bluetooth se některá zařízení párují různým způsobem.
4. Poslech hudby. Chcete-li přehrát hudbu uloženou na zařízení Bluetooth, naleznete postup v uživatelské příručce zařízení Bluetooth.
Poznámka
,
Pokud změníte funkci přístroje, funkce Bluetooth je odpojena, znovu zařízení spárujte.
4
Ovládání
4
Ovládání
Ovládání60
Poznámka
,
yZvuk může být přerušen, pokud je připojení
rušeno jiným elektromagnetickým vlněním.
yPomocí tohoto přístroje nelze ovládat
zařízení Bluetooth.
yPárování je omezeno na jedno zařízení
Bluetooth na jeden přístroj a není podporováno vícenásobné párování.
yI pokud je vzdálenost mezi zařízením
Bluetooth a sestavou menší než 10 m nebo pokud jsou mezi přístroji překážky, nemusí se zařízení Bluetooth připojit.
yV závislosti na typu přístroje nemusí být
funkce Bluetooth k dispozici.
yNení-li připojeno Bluetooth, zobrazí se na
displeji „BT READY“.
yV případě selhání elektroniky z důvodu
přítomnosti zařízení na stejné frekvenci jako je lékařské vybavení, mikrovlny nebo bezdrátová zařízení LAN, připojení bude odpojeno.
yPokud kdokoliv zastaví nebo přeruší
komunikaci mezi zařízením Bluetooth a přehrávačem, bude připojení odpojeno.
yPokud se vzdálenost mezi zařízením
Bluetooth a přístrojem zvětší, bude kvalita zvuku stále nižší, až se po dosažení určité vzdálenosti mezi zařízením Bluetooth a přístrojem připojení odpojí a přístroj se dostane mimo provozní dosah Bluetooth.
yZařízení s bezdrátovou technologií
Bluetooth se odpojí, pokud vypnete hlavní jednotku nebo vzdálíte přístroj od hlavní jednotky dále než 10 m.
Vyhledání závad 61

Vyhledání závad

Všeobecně

Příznak Příčina a řešení
Zařízení nejde zapnout. yZasuňte síťovou šňůru pevně do nástěnné zásuvky.
Jednotka nespustí přehrávání. yVložte přehrávatelný disk. (Zkontrolujte typ disku, barevný systém a
Připojené paměťové zařízení USB není rozpoznáno.
Úhel nelze změnit. yVíceúhlové záběry nemohou být zapsány na právě přehrávaném DVD
Nelze přehrát hudební/ obrázkové/lmové soubory.
Dálkové ovládání nepracuje správně.
Jednotka je zapojena, ale napájení se nezapíná nebo nevypíná.
Jednotka nepracuje správně.
kód oblasti.) yVložte disk stranou záznamu dolů. yVložte disk správně do výřezu v zásuvce mechaniky. yOčistěte disk. yZrušte funkci hodnocení nebo změňte úroveň hodnocení.
yZkuste použít jiný kabel USB, některé USB kabely nezajišťují dost
proudu pro normální provoz USB. yPokud použijete USB prodlužovací kabel nebo rozbočovač USB,
nemusí být USB zařízení rozpoznáno. yNejsou podporována zařízení USB, která po připojení k počítači
vyžadují instalaci zvláštního programu. yTento přístroj podporuje pouze ash disky USB a externí HDD USB ve
formátu FAT32 nebo NTFS.
videu.
ySoubory nejsou zapsány ve formátu, který může být přehrán
jednotkou. yTato jednotka nepodporuje kodek lmového souboru.
yDálkové ovladání není namířeno na čidlo dálkového ovládání
rekordéru. yDálkové ovládání je příliš daleko od rekordéru. yV cestě mezi dálkovým ovládáním a rekordérem je překážka. yBaterie v dálkovém ovládání jsou vybité.
Jednotku lze resetovat následovně:
yOdpojte přívodní šňůru a počkejte alespon pět sekund, poté ji opět
zapojte.
5

Vyhledání závad

Vyhledání závad62
Síť
Příznak Příčina a řešení
Funkce BD-Live nepracují. yPřipojené USB paměťové zařízení nemá dostatek místa. Připojte
Streaming služeb videa (Jako je YouTube™ apod.) je často zastaven nebo “přetržen” v průběhu přehrávání.
Servery médií nejsou zobrazeny na seznamu zařízení.
Nelze připojit přehrávač k přístupovému místu nebo bezdrátovému routru LAN.
5
Vyhledání závad
Přístupové místo není zobrazeno v seznamu “Název přístupového místa”.
paměťové zařízení USB, které obsahuje alespoň 1 GB volného místa.
yUjistěte se, že je jednotka správně připojena k místní síti a může se
připojit k internetu (viz strana 19).
yVaše širokopásmová rychlost není dostatečně rychlá pro využití
vlastností BD-Live. Obraťte se na Poskytovatele služeb sítě (ISP) a zvyšte širokopásmovou rychlost na požadovanou hodnotu.
yMožnost [Připojení BD-LIVE] v nabídce [Nastavení] je nastavena na
[Zakázáno]. Nastavte možnost na [Povoleno].
yVaše rychlost širokopásmových služeb není dostatečně rychlá pro
streaming video služeb. Obraťte se na Poskytovatele služeb sítě (ISP) a zvyšte širokopásmovou rychlost na požadovanou hodnotu.
yNa Vašem média serveru běží rewall nebo antivirový software.
Vypněte rewall nebo antivirový software, který je spuštěn na Vašem PC nebo média serveru.
yPřehrávač není připojen ke stejné lokální síti jako váš server médií.
yBezdrátová komunikace může být přerušena z důvodu domácích
spotřebičů, které používají rádiové frekvence. Přehrávač udržujte v dostatečné vzdálenosti od nich.
yPřístupové místo nebo bezdrátový router LAN nemusí vysílat
vlastní SSID. Nastavte přístupové místo na jeho širokopásmové SSID prostřednictvím Vašeho počítače.
yVaše síťové zařízení stejně jako přístupové místo není pravděpodobně
nastaveno na dostupné kmitočtové pásmo a kanál, který podporuje tento přehrávač. Zkuste nastavit kmitočtové pásmo a kanál podle vašeho síťového zařízení.
Vyhledání závad 63

Obraz

Příznak Příčina a řešení
Není obraz. yVyberte odpovídající režim video vstupu na TV tak, aby se obraz z
Objevují se ruchy obrazu. yPřehráváte disk zapsaný v barevném systému, který se liší od Vaší TV.
rekordéru objevil na obrazovce TV. yZapojte pevně video připojení. yZkontrolujte [Nast. barev HDMI] v nabídce [Nastavení], která je
nastavena na příslušnou položku, jenž vyhovuje video připojení. yPokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které jste na přehrávači nastavili,
můžete nastavit rozlišení, které Vaše TV akceptuje. yVýstupní konektor HDMI OUT přehrávače je připojen k zařízení DVI,
který nepodporuje ochranu autorských práv.
yNastavte rozlišení vhodné pro vaší TV.
Výstupem přehrávání disků Blu-ray 3D nejsou 3D pohledy.
yPřipojte přehrávač ke svému televizoru kabelem HDMI (typ A,
Vysokorychlostní kabel HDMI™). yVáš televizor nepodporuje “závazný formát HDMI 3D”. yVolba [Režim 3D] v menu [Nastavení] je nastavena na [Vyp.]. Nastavte
volbu na [Zap.].

Zvuk

Příznak Příčina a řešení
Není slyšet žádný zvuk nebo je zvuk zdeformovaný.
yJednotka je v režimu skenování, zpomalené rychlosti přehrávání nebo
v režimu pozastavení. yZvuk je příliš potichu. yZkontrolujte zapojení kabelů reproduktorů. (strana 13)

Zákaznická podpora

Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat přehravač posledním softwarem a/nebo přidat nové vlastnosti. Pro získání posledního softwaru k tomuto přehrávači (pokud byly učiněny aktualizace) navštivte http://www.lg.com nebo kontaktujte centrum péče o zákazníky společnosti LG.

Otevřete poznámku softwarového zdroje

Pro získání odpovídajícího zdrojového kódu v licenci GPL, LGPL a jiných navštivte prosím stránky http://opensource.lge.com. Veškeré licenční a záruční podmínky a autorská práva jsou k dispozici ke stažení se zdrojovým kódem.
5
Vyhledání závad
Příloha64

Ovládání vaší TV dodaným dálkovým ovládáním

Můžete ovládat Vaši TV použitím níže uvedených tlačítek.
Stisknutím Můžete
(TV POWER) Zapne nebo vypne TV.
1
Přepne zdroj vstupu pro TV mezi TV a jinými vstupními zdroji.
Prochází vpřed nebo vzad kanály uloženými v paměti.
6

Příloha

AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/– Nastaví hlasitost TV.
Poznámka
,
V závislosti na připojení jednotky se může stát, že nebudete moci ovládat TV pomocí některých tlačítek.

Nastavení dálkového ovládání vaší televize

Můžete ovládat vaší televizi prostřednictvím dodaného dálkového ovládání. Je-li vaše TV uvedena v následující tabulce, nastavte odpovídající kód výrobce.
1. žte tlačítko 1 (TV POWER) a pomocí numerických tlačítek vložte výrobní kód pro vaší TV (viz tabulka níže).
Výrobce Číslo kódu
LG 1(Předvoleno), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Uvolněte tlačítko 1 (TV POWER) pro ukončení nastavení.
V závislosti na TV některá nebo všechna tlačítka nemusí fungovat i po vložení správného kódu výrobce. Když vyměníte baterie v dálkovém ovládání, číslo kódu, které jste nastavili, může být nastaveno zpět na standardní nastavení.
Příloha 65

Aktualizace síťového softwaru

Upozornění na síťové aktualizace

Čas od času je dostupné zlepšení výkonu a/nebo dodatečné funkce nebo služby pro tuto jednotku, která je připojena k širokopásmové domácí síti. Je­li dostupný nový sofware a jednotka je připojena k širokopásmové domácí síti, přehrávač Vás informuje o aktualizacích následovně.
Možnost 1:
1. Nabídka aktualizace se objeví na obrazovce po zapnutí přehrávače.
2. Prostřednictvím tlačítek požadovanou možnost a poté stiskněte tlačítko ENTER (b).
A/D
zvolte

Aktual. softwaru

Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat přehravač posledním softwarem a/ nebo přidat nové vlastnosti. Můžete aktualizovat software připojením přístroje přímo k serveru auktualizace softwaru.
Poznámka
,
yPřed aktualizací softwaru na Vašem
přehrávači vyjměte všechny disky a zařízení USB z přerávače.
yPřed aktualizací softwaru na Vašem
přehrávači vypněte přehrávač a poté jej opět zapněte.
yV průběhu aktualizačního procesu
nevypínejte přehrávač nebo neodpojujte jednotku od proudu, také neklikejte na žádné tlačítko.
yPokud zrušíte aktualizaci, vypněte jednotku
a opět ji zapněte pro szabilní výkon.
yJednotka nemůže být aktualizována
předešlou softwarovou verzí.
1. Zkontrolujte internetové připojení a nastavení (strana 19).
2. Zvolte možnost [Software] v nabídce [Nastavení], poté stiskněte ENTER (b).
3. Zvolte možnost [Aktualizace] a stiskněte ENTER (b).
[OK] Spustí aktualizaci softwaru.
[Zrušit] Ukončí nabídku aktualizace a
vypne napájení.
Možnost 2:
Pokud je aktualizace softwaru dostupná na serveru, objeví se dole v Home menu ikona “Aktualizace“. Pro spuštění aktualizace stiskněte modře (B) zbarvené tlačítko.
Přehrávač zkontroluje nejnovější aktualizace.
Poznámka
,
yV průběhu kontroly ukončení aktualizačního
procesu stiskněte ENTER (b).
yPokud není žádná aktualizace k dispozici,
objeví se zpráva “Žádná aktualizace není kdispozici”. Stiskněte ENTER (b) pro návrat do [Domácí nabídka].
6
Příloha
Příloha66
4. Pokud existuje novější verze, objeví se zpráva “Chcete aktualizovat?”.
5. Zvolte OK pro spuštění aktualizace. (Volba [Zrušit] ukončí aktualizaci.)
6. Přehrávač spustí stahování nejnovější aktualizace ze serveru. (Stahování potrvá několik minut v závislosti na podmínkách Vaší domácí sítě.)
7. Po ukončení stahování se objeví zpráva “Stahování dokončeno. Chcete aktualizovat?”
8. Zvolte OK pro spuštění aktualizace. (Volbou [Zrušit] se ukončí aktualizace a stažený soubor nebude použitelný. U příští aktualizace softwaru se proces aktualizace spustí opět od začátku.)
Výstraha
>
Nevypínejte jednotku v průběhu softwarové aktualizace.
Poznámka
,
Pokud software zahrnuje aktualizaci ovladače, disková mechanika se může v průběhu procesu otevřít.
9. Po dokončení aktualizace, bude napájení automaticky vypnuto po několika sekundách.
10. Zařízení se opět zapne. Systém již pracuje s novou verzí.
Poznámka
6
Příloha
,
Funkce softwarové aktualizace nemusí správně pracovat v závislosti na podmínkách internetu. V tomto případě si můžete pořídit poslední software z autorizovaného servisního centra LG Electronics, poté aktualizujte přehrávač. Viz “Zákaznická podpora” na straně 63.

Další informace

Požadavky na soubory

Filmové soubory
Příloha 67
Soubor
Umístění
Disk,
USB
DLNA
Soubor
Přípona
“.avi”, “.mpg”, “.divx”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf ”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.vob”, “.3gp”, “.mov”, “.tr p”, “.m2t ”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v ”, “.wm”, ”.v”, “.ts”, “.dat”
“.avi”, “.mpg”, “.divx”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf ”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.mov”, “.trp”, “.m2t ”, “.mpe”, “.m1v”, “.m2v ”, ”.v ”, “.ts”
Hudební soubory
Soubor
Umístění
Disk,
USB
DLNA
Soubor
Přípona
“mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (DRM free), “.ac”
“mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (DRM free)
Formát kodeku
DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5. DIVX6 (Pouze standardní přehrávání) XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5. DIVX6 (Pouze standardní přehrávání) XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Vzorkovací frekvence Přenosová rychlost Poznámka
32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3)
32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3)
Zvukový
formát
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
32 - 192 kbps (WMA), 32 - 320 kbps (MP3)
32 - 192 kbps (WMA), 32 - 320 kbps (MP3)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
TITULKY
Některé soubory wav nejsou podporovány na tomto přehrávači.
Některé soubory wav nejsou podporovány na tomto přehrávači.
6
Příloha
Soubory fotografií
Soubor
Umístění
Disk,
USB,
DLNA
yDodávaný DLNA server pro edici Macintosh má omezení ohledně kompatibility souborů, jako jsou ASF,
WMA a WMV.
Soubor
Přípona
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Doporučené
Rozměry
Méně než 4000 x 3000 x 24 bit/pixel Méně než 3000 x 3000 x 24 bit/pixel
Poznámka
Progresivní a bezeztrátová komprese souborů fotograí JPEG není podporována.
Příloha68
6
Příloha
Poznámka
,
yNázev souboru je omezen na 180 znaků. yMaximální počet souborů/složek: méně než
2000 (celkový počet souborů a složek)
yV závislosti na velikosti a počtu souborů
může trvat několik minut než se načte obsah média.
yKompatibilita souborů může být odlišná v
závislosti na serveru.
yProtože kompatibilita na serveru DLNA
byla testována na svazku prostředí tohoto serveru (Nero MediaHome 4 Essentials), mohou se odlišovat požadavky na soubory a funkce přehrávání v závislosti na mediálních serverech.
yPožadavky na soubor na straně 67 nemusí
být vždy kompatibilní. Mohou existovat určitá omezení u vlastností souboru a dostupnosti média serveru.
yPřehrávání souborů s titulky videí na
mediálním serveru DLNA vytvořeném pomocí dodaného softwaru Nero MediaHome 4 Essentials v tomto balíčku přehrávače.
ySoubory z vyměnitelného média jako je USB
disk, DVD-mechanika atd. nemusejí být na vašem média serveru sdíleny správně.
yTato jednotka nepodporuje ID3 Tag
obsažený v souboru MP3.
yAbsolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat souborům VBR.
yFilmové soubory HD obsažené na CD/DVD
nebo USB 1.0/1.1 nemusí být přehrány správně. Pro přehrávání lmových souborů HD je doporučeno Disk Blu-ray nebo USB
2.0.
yTento přehrávač podporuje H.264/MPEG-4
AVC, prol Main, High při úrovni 4.1. Soubor s vyšší úrovní nemusí být podporován.
yTento přehrávač nepodporuje soubory
zaznamenané s GMC *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
*1
nebo Qpel*2.
Poznámka
,
ySoubor „avi”, kódovaný pomocí „WMV 9
codec”, není podporován.
yTento přehrávač podporuje soubory UTF-8
i tehdy, pokud obsahují titulky s kódováním Unicode. Tento přehrávač nepodporuje titulkové soubory s čistým kódováním Unicode.
yV závislosti na typu souboru nebo metodách
nahrávání nemusí být přehrávání k dispozici.
yTento přehrávač nepodporuje disky nahrané
metodou multi-session v běžném počítači PC.
yPřehrávání lmových souborů vyžaduje,
aby se název lmového souboru shodoval s názvem titulkového souboru.
yPři přehrávání video souboru s příponou,
jako je “. ts”, “. m2ts”, “. mts”, “. tp”, “.Trp” nebo “. m2t”, nemusí Váš přehrávač podporovat soubory s titulky.
yAbsolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat souborům VBR.
yKompatibilita kodeků pro Video/ Audio je
závislá na souboru s videem.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

yTento přehrávač může přehrávat disky formátu
AVCHD. Tyto disky jsou standardně zapisovány a používány ve videokamerách.
yFormát AVCHD je formát digitálního videa s
vysokým rozlišením.
yFormát MPEG-4 AVC/H.264 je schopen
komprimovat obrázky s větším výkonem než u běžných formátů při kompresi obrázku.
yTento přehrávač může přehrávat AVCHD disky
pomocí formátu “x.v.Colour”.
yV závislosti na podmínkách zápisu, některé disky
s formátem AVCHD nebudou přehrány. yJe nutné dokončit formátování AVCHD disků. y“x.v.Colour” poskytuje širší rozsah barev než
standardní kamkordérové DVD disky.
Příloha 69

O DLNA

Tento přehrávač je certikovaný DLNA digitální média přehrávač, který dokáže zobrazit a přehrát obsahy lmů, fotek a hudby z DLNA kompatibilního digitálního média serveru (PC a spotřební elektronika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) je meziodvětvová organizace spotřební elektroniky, výpočetního průmyslu a společností mobilních zařízení. Funkce Digital Living nabízí spotřebitelům prostřednictvím domácí sítě jednoduché sdílení jejich digitálních médií.
Certikační logo DLNA usnadňuje najít výrobky, které jsou shodné s DLNA směrnicemi pro interoperabilitu. Tato jednotka vyhovuje směrnicím pro interoperabilitu DLNA v1.5.
Pokud na PC běží software serveru DLNA nebo jiné kompatibilní zařízení DLNA je připojeno k tomuto přehrávači, mohou být požadovány některá nastavení změn softwaru nebo jiných zařízení. Pro bližší informace viz uživatelský návod k softwaru nebo zařízení.

Některé systémové požadavky

Pro přehrávání videa s vysokým rozlišením:
yDisplej s vysokým rozlišením obsahuje vstupní
konektory HDMI. yDisk BD-ROM má obsah s vysokým rozlišením. yU HDMI nebo HDCP je vyžadován u některých
obsahů vstup DVI na displeji zařízení (stanoveno
výrobcem disku).

Poznámky ke kompatibilitě

yProtože je BD-ROM nový formát, je možné
použít aktuální disk, digitální připojení a další kompatibilní zařízení. Pokud se vyskytnou potíže spojené s kompatibilitou, obraťte se prosím na autorizované zákaznické servisní centrum.
yTento přístroj podporuje například funkce obraz
v obrazu, sekundární audio a virtuální balíčky atd. u disků BD-ROM podporujících BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Prole 1 version 1.1). Sekundární video a audio může být přehráno z disku kompatibilního s funkcí obraz v obraze. Pro způsob přehrávání, viz instrukce k disku.
yProhlížení obsahů s vysokým rozlišením a
převedených standardních obsahů DVD může vyžadovat HDMI nebo HDCP umožňující vstupy DVI na displeji zařízení.
yNěkteré disky BD-ROM a DVD mohou mít
omezené použití některých ovládacích příkazů nebo funkcí.
yDolby TrueHD, Dolby Digital Plus a DTS-HD jsou
podporovány maximálně 5.1 kanály, pokud použijete připojení HDMI pro výstupy audia na zařízení.
yMůžete použít zařízení USB k ukládání určitých
informací souvisejících s diskem, včetně stáhnutého on-line obsahu. Disk, který používáte, kontroluje, jak dlouho je tato informace k dispozici.
6
Příloha
Příloha70

Specifikace výstupu audia

Jack/Setting
Source
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 Sekundární a alternativní audio nemusí být
zahrnuto do výstupu bitového toku pokud
možnost [Digitální výstup.] je nastavena na
[BitStream]. (S výjímkou kodeku LPCM : výstup
pokaždé zahrnuje interaktivní a sekundární
audio.)
*2 Tento přehrávač automaticky volí HDMI audio
dle dekódované kapacity připojeného HDMI
zařízení dokonce i tehdy, když je možnost
[Digitální výstup.] nastavena na [BitStream].
*3 Pokud je možnost [Digitální výstup.] nestavena
na [Znovu kódovat DTS], audio výstup je
limitován na 48 kHz a 5.1 k. Pokud je možnost
6
Příloha
[Digitální výstup.] nestavena na [Znovu kódovat
DTS], rekódovaný DTS audio výstup je určen pro
disky BD-ROM a originální audio je výstupem
pro další disky (jako [BitStream]).
PCM Stereo PCM
Multi-Ch
HDMI OUT
3
DTS Re-encode
yAudio výstup je nastaven jako PCM 48 kHz/16
bit pro soubory MP3/WMA a PCM 44.1kHz/16 bit pro Audio CD v průběhu přehrávání.
yS digitálním audio připojením (HDMI OUT),
zvuky tlačítka nabídky disku BD-ROM nemusí být slyšet, pokud možnost [Digitální výstup.] je nastavena na [BitStream].
yJestliže audio formát digitálního výstupu
neodpovídá schopnostem vašeho přijímače, bude přijímač vydávat silný zkreslený zvuk nebo bude úplně bez zvuku.
yŠest kanálů digitálního prostorového zvuku přes
digitální připojení lze získat pouze tehdy, když je váš přijímač vybaven digitálním vícekanálovým dekodérem.
yToto nastavení není dostupné pro vstupní signál
z externího zařízení.
*
BitStream
*1 *
2
Příloha 71

Seznam kódu oblasti

Vyberte kód oblasti z tohoto seznamu.
oblasti Kódy oblasti Kódy oblasti Kódy oblasti Kódy
Afghánistán AF Argentina AR Austrálie AU Rakousko AT Belgie BE Bhútán BT Bolívie BO Brazílie BR Kambodža KH Kanada CA Chile CL Čína CN Kolumbie CO Kongo CG Kostarika CR Chorvatsko HR Česká republika CZ Dánsko DK Ekvádor EC Egypt EG Salvador SV Etiopie ET
Fidžijština FJ Finsko FI Francie FR Německo DE Velká Británie GB Řecko GR Grónsko GL Hong Kong HK Maďarsko HU Indie IN Indonézie ID Izrael IL Itálie IT Jamajka JM Japonsko JP Keňa KE Kuvajt KW Libye LY Lucembursko LU Malajsie MY Maledivy MV Mexiko MX
Monako MC Mongolsko MN Maroko MA Nepál NP Nizozemí NL Nizozemské Antily AN Nový Zéland NZ Nigérie NG Norsko NO Omán OM Pakistán PK Panama PA Paraguay PY Filipíny PH Polsko PL Portugalsko PT Rumunsko RO Rusko RU Saudská Arábie SA Senegal SN
Singapur SG Slovensko SK Slovinsko SI Jihoafrická
republika ZA Jižní Korea KR Španělsko ES Srí Lanka LK Švédsko SE Švýcarsko CH Taiwan TW Thajsko TH Turecko TR Uganda UG Ukrajina UA Spojené státy
americké US Uruguay UY Uzbekistán UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
6
Příloha
Příloha72

Seznam kódu jazyků

Tento seznam použijte pro vložení požadovaného jazyka pro následující základní nastavení: [Zvuk disku], [Titulky disku] a [Nabídka disku].
jazyků Kódy jazyků Kódy jazyků Kódy jazyků Kódy
6
Příloha
Afarština 6565 Afrikánština 6570 Albánština 8381 Amharština 6577 Arabština 6582 Arménština 7289 Ásamština 6583 Aymara 6588 Azerbajdánština 6590 Baškirština 6665 Baskičtina 6985 Bengali; Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulharština 6671 Barmština 7789 Běloruština 6669 Čínština 9072 Chorvatština 7282 Čeština 6783 Dánština 6865 Holandština 7876 Česky 6978 Esperanto 6979 Estonština 6984 Faerština 7079 Fidžijština 7074 Finština 7073
Francouzština 7082 Fríština 7089 Galicijština 7176 Gruzínština 7565 Němčina 6869 Řečtina 6976 Grónština 7576 Guarani 7178 Gudžarádština 7185 Hausa 7265 Hebrejština 7387 Hindština 7273 Maďarština 7285 Islandština 7383 Indonéština 7378 Interlingua 7365 Irština 7165 Italština 7384 Japonština 7465 Kannadština 7578 Kašmírština 7583 Kazaština 7575 Kirgizština 7589 Korejština 7579 Kurdština 7585 Laoština 7679 Latina 7665 Lotyšština 7686 Lingala 7678
Litevština 7684 Makedonština 7775 Malgašština 7771 Malajština 7783 Malajamálština 7776 Maorština 7773 Maráthí 7782 Moldavština 7779 Mongolština 7778 Naurština 7865 Nepálština 7869 Norština 7879 Urijština 7982 Pandžábština 8065 Paštština 8083 Perština 7065 Polština 8076 Portugalština 8084 Kečujština 8185 Rétorománština 8277 Rumunština 8279 Ruština 8285 Samojština 8377 Sanskrt 8365 Skotština 7168 Srbština 8382 Srbochorvatština
8372 Shona 8378
Sindhi 8368 Sinhálština 8373 Slovenština 8375 Slovinština 8376 Španělština 6983 Sudánština 8385 Svahilština 8387 Švédština 8386 Tagalština 8476 Tádžičtina 8471 Tamilština 8465 Telugu 8469 Thajština 8472 Tonga 8479 Turečtina 8482 Turkmenština 8475 Twi 8487 Ukrajinština 8575 Urdština 8582 Uzbečtina 8590 Vietnamština 8673 Volapük 8679 Velština 6789 Wolofština 8779 Xhosa 8872 Jidiš 7473 Jorubština 8979 Zulu 9085

Obchodní známky a licence

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ a loga jsou ochrannými známkami společnosti Blu-ray Disc Association.
Příloha 73
Vyrobeno na základě licence chráněné patenty platnými v USA č.: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 a dalšími v USA a celosvětově platnými vydanými a přihlášenými patenty. DTS-HD, Symbol a DTS­HD se Symbolem jsou registrované obchodní značky a DTS-HD Master Audio je obchodní značka společnosti DTS, Inc. Součástí produktu je software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
“DVD Logo” je obchodní známkou Format/Logo Licensing Corporation.
Java je obchodní známkou společnosti Oracle a/ nebo jejích přidružených společností.
Termíny HDMI a HDMI Multimediální rozhraní s vysokým rozlišením, a logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC ve Spojených státech a dalších zemích.
“x.v.Colour” je obchodní známkou společnosti Sony.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratoires. “Dolby“, “Pro Logic“, a symbol dvojitého D jsou obchodní značky Dolby Laboratories.
CERTIFIKOVANÉ logo Wi-Fi je osvědčením o známce Aliance Wi-Fi.
Wi-Fi Protected Setup Mark představuje ochrannou známku společnosti Wi-Fi Alliance.
Loga “AVCHD” a “AVCHD” jsou obchodními známkami společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
6
Příloha
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ a „Made for iPad“ znamená, že elektronické příslušenství bylo navrženo speciálně pro připojení k zařízením iPod, iPhone nebo iPad a byl mu udělen certikát, že splňuje výkonnostní standardy společnosti Apple. Společnost Apple neodpovídá za provozní vlastnosti tohoto zařízení nebo zda vyhovuje bezpečnostním a zákonným předpisům. Pamatujte na to, že používání tohoto příslušenství společně se zařízením iPod, iPhone nebo iPad může ovlivnit kvalitu bezdrátového připojení.
DLNA®, Logo DLNA a DLNA CERTIFIED® jsou ochranné známky, servisní značky nebo certikované značky Digital Living Network Alliance.
DivX®, DivX Certied® a přidružená loga jsou obchodními známkami společnosti Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě licence.
Příloha74
Gracenote®, logo a logotyp Gracenote a logo “Powered by Gracenote” jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Gracenote, Inc., ve Spojených státech anebo v jiných zemích.
Společnost Gracenote® nabízí technologie rozpoznávání hudby a souvisejících dat.
Licenční ujednání s koncovým uživatelem produktu Gracenote®
Tato aplikace nebo zařízení obsahuje software od společnosti Gracenote, Inc. se sídlem v Emeryville, California („Gracenote“). Software od společnosti Gracenote („Software Gracenote“) umožňuje této aplikaci provádět identikaci disku a/nebo souborů a získávat informace související s hudbou, včetně názvu, interpreta, stopy a titulu („Data Gracenote“) z online serverů nebo z vložených databází (společně „Servery Gracenote“) a provádět další funkce. Data Gracenote můžete používat pouze prostřednictvím určených funkcí pro koncového uživatele v této aplikaci nebo zařízení.
Souhlasíte, že budete používat Data Gracenote, Software Gracenote a Servery Gracenote pouze pro své osobní nekomerční využití. Souhlasíte, že nebudete přiřazovat, kopírovat, přenášet nebo odesílat Software Gracenote nebo jakákoliv Data Gracenote třetí straně. SOUHLASÍTE, ŽE NEBUDETE
6
POUŽÍVAT DATA GRACENOTE, SOFTWARE
Příloha
GRACENOTE NEBO SERVERY GRACENOTE JINAK, NEŽ JAK JE VÝSLOVNĚ UVEDENO ZDE.
Souhlasíte, že vaše neexkluzivní licence pro používání Dat Gracenote, Softwaru Gracenote a Serverů Gracenote bude ukončena, pokud porušíte tato omezení. Pokud vaše licence skončí, souhlasíte, že úplně přestanete používat Data Gracenote, Software Gracenote a Servery Gracenote. Společnost Gracenote si vyhrazuje veškerá práva s ohledem na Data Gracenote, Software Gracenote a Servery Gracenote, včetně všech vlastnických práv. Za žádných okolností nebude společnost Gracenote mít jakoukoliv povinnost provést jakékoliv platby za vaše informace, které poskytnete. Souhlasíte, že společnost Gracenote, Inc. může prosadit svá práva podle tohoto Ujednání přímo proti vám svým jménem.
Služba Gracenote používá jednoznačný identikátor pro účely sledování dotazů pro statistické účely.
Účelem náhodně přiřazeného numerického identikátoru je umožnit službě Gracenote počítat dotazy bez znalosti jakýchkoliv informací o vás. Více informací o službě Gracenote najdete na webových stránkách Zásady zachování soukromí Gracenote.
Na Software Gracenote a každou položku Dat Gracenote je vám udělena licence „JAK JE“. Gracenote neposkytuje žádný výklad nebo záruky, vyjádřené nebo odvozené, pokud jde o přesnost jakýchkoliv Dat Gracenote ze Serverů Gracenote. Gracenote si vyhrazuje právo odstranit data ze Serverů Gracenote nebo změnit datové kategorie z jakékoliv příčiny, kterou společnost Gracenote považuje za dostatečnou. Není poskytována žádná záruka, že Software Gracenote nebo Servery Gracenote jsou bez chyb nebo že fungování Softwaru Gracenote nebo Serverů Gracenote bude bez přerušení. Společnost Gracenote není povinna poskytovat vám nové nebo dodatečné typy nebo kategorie dat, které může Gracenote poskytovat v budoucnu a má volnost jednání, pokud jde o přerušení služeb v kterémkoliv okamžiku.
SPOLEČNOST GRACENOTE ODMÍTÁ VŠECHNY ZÁRUKY, AŤ VYJÁDŘENÉ NEBO ODVOZENÉ, PŘEDEVŠÍM POKUD JDE O ODVOZENÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI, ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÝ ÚČEL, PRÁVNÍ NÁROK A NEPŘESTOUPENÍ ZÁKONA. GRACENOTE NEPOSKYTUJE ZÁRUKU, POKUD JDE O VÝSLEDKY ZÍSKANÉ V RÁMCI VAŠEHO POUŽÍVÁNÍ SOFTWARU GRACENOTE NEBO LIBOVOLNÉHO SERVERU GRACENOTE. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEBUDE SPOLEČNOST GRACENOTE ODPOVĚDNÁ ZA NÁSLEDNÉ NEBO NÁHODNÉ ŠKODY NEBO ZA ZTRÁTU ZISKU NEBO VÝNOSŮ.
© Gracenote, Inc. 2009
Poznámka společnosti Cinavia
Produkt používá technologii Cinavia k omezení používání neoprávněných kopií některých komerčně produkovaných lmů a videí a jejich soundtracků. Pokud dojde ke zjištění neoprávněného použití neověřené kopie, zobrazí se zpráva a přehrávání nebo kopírování bude přerušeno.
Další informace o technologii Cinavia naleznete v Informačním Centru pro Zákazníky Online(Online Consumer Information Center) Cinavia na adrese http://www.cinavia.com. Požadujete-li zaslání dalších informací o technologii Cinavia poštou, odešlete poštovní lístek s vaší adresou na adresu: Cinavia Informačním Centru pro Zákazníky (Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Tento produkt obsahuje technologii vlastnictví licencovanou společností Verance Corporation a je chráněn americkým patentem 7 369 677 a dalšími americkými a celosvětovými patenty vydanými a čekajícími na schválení a také autorskými právy a ochranou obchodního tajemství pro konkrétní aspekty této technologie. Cinavia je obchodní známka společnosti Verance Corporation. Copyright 2004-2012 Verance Corporation. Všechna práva vyhrazena společností Verance. Zpětný rozbor aplikace nebo zkoumání je zakázáno.
Příloha 75
6
Příloha
Příloha76

Technické údaje

Všeobecně
Požadavky na příkon Viz hlavní štítek na zadním panelu. Spotřeba Viz hlavní štítek na zadním panelu. Rozměry (Š x V x D) Prům. 440 mm x 65 mm X 298 mm Čistá váha (přibl.) 3,2 kg Provozní teplota 5 °C až 35 °C (41 °F až 95 °F) Provozní vlhkost 5 % až 90 %
Vstupy/Výstupy
HDMI IN/OUT (video/audio) 19pinový (type A, HDMI™ Connector) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, konektor RCA (L, P) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (p-p), 1x optický konektor x 1
Ladič
Rozsah ladění FM 87,5 až 108,0 MHz nebo 87,50 až 108,00 MHz
Zesilovač
Výstupní výkon (4 Ω/ 3 Ω), (RMS), THD 10 % Celkem 1200 W Přední část 194 W x 2 Středy 194 W
6
Příloha
Zadní část 194 W x 2 Sub-Woofer 230 W (pasivní)
Systém
Laser Polovodičový laser vlnová délka 405 nm / 650 nm Systém signálu Standardní PAL/NTSC barevný systém TV. LAN port Konektor ethernetu x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Bezdrátový LAN (vnitřní anténa)
Bus Power Supply (USB) DC 5 V 0 2.1 A (Přední část) / DC 5 V 0 300 mA (Zadní část)
Integrovaný bezdrátový přístup k síti IEEE 802,11n (pásmo 5 GHz a 2,4 GHz), který je kompatibilní se sítěmi Wi-Fi 802.11a/b/g.
Reproduktory (BH7230B/BH7230BB)
Přední reproduktor (Levý/Pravý) (S73B1-F/S73B3-F) Typ 2 Way 2 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Zadní reproduktor (Levý/Pravý) (S73B1-S/S73B3-S) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Středový reproduktor (S73T1-C/S73T3-C) Typ 2 Way 3 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Sub-Woofer (S73T1-W) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 230 W Čistá váha
4 Ω
4 Ω
4 Ω
3 Ω
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Příloha 77
388 W
88 mm X 181 mm X 81 mm
0,7 kg
388 W
88 mm X 121 mm X 81 mm
0,5 kg
388 W
360 mm X 81 mm X 70 mm
1,2 kg
460 W
251 mm X 336 mm X 310 mm
5,7 kg
6
Příloha
Příloha78
Reproduktory (BH7430P/BH7430PB)
Přední reproduktor (Levý/Pravý) (S73T1-S/S73T3-S) Typ 2 Way 3 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Zadní reproduktor (Levý/Pravý) (S73B1-S/S73B3-S) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Středový reproduktor (S73T1-C/S73T3-C) Typ 2 Way 3 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Sub-Woofer (S73T1-W) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 230 W Čistá váha
4 Ω
4 Ω
4 Ω
3 Ω
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
388 W
250 mm X 1200 mm X 250 mm
4,3 kg
388 W
88 mm X 121 mm X 81 mm
0,5 kg
388 W
360 mm X 81 mm X 70 mm
1,2 kg
460 W
251 mm X 336 mm X 310 mm
5,7 kg
6
Příloha
Reproduktory (BH7530T/BH7530TB)
Přední reproduktor (Levý/Pravý) (S73T1-S/S73T3-S) Typ 2 Way 3 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Zadní reproduktor (Levý/Pravý) (S73T1-S/S73T3-S) Typ 2 Way 3 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Středový reproduktor (S73T1-C/S73T3-C) Typ 2 Way 3 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 194 W Čistá váha Sub-Woofer (S73T1-W) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon Jmenovitá
impedance Příkon 230 W Čistá váha
yProvedení a technické podmínky jsou předmětem změn bez upozornění.
4 Ω
4 Ω
4 Ω
3 Ω
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čisté rozměry (Š x V x H)
Příloha 79
388 W
250 mm X 1200 mm X 250 mm
4,3 kg
388 W
250 mm X 1200 mm X 250 mm
4,3 kg
388 W
360 mm X 81 mm X 70 mm
1,2 kg
460 W
251 mm X 336 mm X 310 mm
5,7 kg
6
Příloha
Příloha80

Údržba

Zacházení s jednotkou

Při přepravě jednotky
Uložte prosím jednotku do originálního obalu a balících materiálů. Pokud potřebujete přepravit jednotku, pak pro její maximální ochranu zabalte jednotku tak, jak byla originálně zabalena z výrobního závodu.
Čištění jednotky
Pro čištění přehrávače použijte jemný, suchý hadřík. Pokud jsou povrchy extrémně znečištěny, použijte měkký hadřík lehce namočený do jemného roztoku čistícího prostředku. Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol, benzen nebo ředidel, protože mohou narušit povrch jednotky.
Udržujte vnější povrchy čisté
yNepoužívejte těkavých kapalin jako jsou
insekticidní spreje v blízkosti jednotky. yOtírání silným tlakem může poškodit povrch. yNenechávejte gumové nebo plastikové výrobky
v blízkosti jednotky po delší dobu.
Údržba jednotky
Jednotka je High-Tech, přesné zařízení. Pokud optická snímací čočka a části disku jsou znečištěné
6
nebo opotřebované, kvalita obrazu může být
Příloha
zhoršena. Pro více podrobností kontaktujte prosím nejbližší autorizované servisní středisko.

Poznámky k diskům

Manipulace s disky
Nedotýkejte se přehrávatelné strany disku. Uchopte disk za okraje tak, aby na povrchu nezůstaly otisky prstů. Nikdy na disk nelepte papír nebo pásku.
Ukládání disků
Po přehrání uložte disk do jeho pouzdra. Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo zdrojům tepla a nikdy jej nenechávejte v zaparkovaném autě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Čištění disků
Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před přehráním očistěte disk čistým hadříkem. Otírejte disk od středu ven.
Nepoužívejte silná rozpouštědla jako je líh, benzín, ředidla, běžně dostupné čističe nebo antistatické spreje určené pro staré vinylové desky.

Důležitá informace týkající se síťových služeb

Veškeré informace, data, dokumenty, komunikace, stahování, soubory, texty, zobrazení, fotograe, graky, videa, webová vysílání, publikace, nástroje, zdroje, programy, kódy, software, mini-aplikace, zařízení, aplikační produkty a jiný obsah („Obsah“) a veškeré služby a nabídky („Služby“) poskytované či zpřístupňované jakoukoliv třetí osobou či jejím prostřednictvím (označovanou jako „poskytovatel služeb“) podléhají výhradní odpovědnosti poskytovatele služeb, od něhož pocházejí.
Dostupnost přístupu k obsahu a službám opatřených poskytovatelem služeb prostřednictvím zařízení společnosti LGE podléhají kdykoliv změnám bez předchozího oznámení včetně, ale nejenom, pozastavení, odstranění nebo ukončení všech nebo libovolné části obsahu či služeb.
Pokud byste měli jakýkoliv problém týkající se obsahu nebo služeb, můžete navštívit webové stránky poskytovatele služeb, kde získáte nejaktuálnější informace. Společnost LGE nenese záruku ani odpovědnost za služby zákazníkům týkající se obsahu a služeb. Jakékoliv požadavky či dotazy týkající se obsahu nebo služeb je třeba zaslat přímo příslušnému poskytovateli obsahu či služeb.
Vezměte prosím na vědomí, že společnost LGE nenese odpovědnost za žádné obsahy či služby poskytované poskytovatelem služeb či jejich změny, odstranění nebo ukončení, a neručí ani negarantuje dostupnost takových obsahů či služeb nebo přístup k nim.
Příloha 81
6
Příloha
Loading...