LG BH4120S User Manual [cz]

Page 1
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
Blu-ray™/ DVD systém domácího kina
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
BH4120S (BH4120S, S42S2-S, S42S1-W)
P/NO : SAC35376304
Page 2

Bezpečnostní informace

1

Začínáme

VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
schránky přístroje, které může mít dostatečnou velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým proudem pro osoby.
literatuře k přístroji. UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte při intalaci pokyny výrobce. Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např. knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů výrobce.
VÝSTRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
Tento blesk se symbolem šipky v rovnostranném trojúhelníku je určen k varování uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku je určen k upozornění uživatele na přítomnost důležitých provozních nebo udržovacích (servisních) instrukcí v průvodní
VÝSTRAHA: PŘI OTEVŘENÍ VIDITELNÉ A NEVIDITELNÉ ZÁŘENÍ TŘÍDY 1M. NEMIŘTE PŘÍMO NA OPTICKÉ PŘÍSTROJE.
Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů jiných než těch, které jsou specikovány dále, může způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné obvody. Ověřte si to na stránce s technickými údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti. Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým přetěžováním, jako je zkrucování, lámání, přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní. Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka přístupná.
Page 3
Začínáme 3
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního prostředí a způsobení možného ohrožení života člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo baterie do určeného kontejneru v příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s komunálním odpadem. Je doporučeno využít místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte před nadměrným horkem, například slunečním svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě (kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny na přístroji.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrtnutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice na baterii/akumulátoru znamená, že se na ně vztahuje evropská směrnice 2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/ akumulátorů pomůže chránit životní prostředí před možnými negativními dopady na prostředí a zdraví lidí a zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí vaše radnice, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili.
1
Začínáme
Page 4
1
Začínáme
Začínáme4
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky) je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými opatřeními Směrnice 2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ ES.
Evropské normy centrum:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVezměte prosím na vědomí, že toto
NENÍ kontaktní místo zákaznického servisu. Více informací o zákaznickém servisu naleznete v záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste produkt zakoupili.
Poznámky k autorským právům
Vzhledem k tomu, že AACS (Advanced Access
y
Content System) je schváleným systémem ochrany disků Blu-ray, podobně jako je CSS (Content Scramble System) schváleným systémem ochrany disků DVD, platí u obsahu s ochranou AACS jistá omezení přehrávání, výstupu analogového signálu atd. Provoz tohoto výrobku a omezení k tomuto výrobku se mohou lišit v závislosti na době koupě, protože tato omezení mohou být přijata a/nebo změněna AACS po vyrobení tohoto výrobku.
Navíc jsou používány značky ochrany obsahu
y
BD-ROM a BD+, stanovující další omezení přehrávání disků Blu-ray, pokud jde o obsah se značkou BD-ROM a BD+. Pro získání více informací k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo k tomuto výrobku se obraťte na autorizovaný zákaznický servis.
Mnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
y
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu byste měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k VCR. Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u disku chráněného proti kopírování.
yNa tento výrobek se vztahuje technologie
ochrany copyrightu. Je chráněn patenty USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být autorizováno společností Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené sledování, pokud není jinak autorizováno společností Macrovision corporation. Demontáž je zakázána.
Pod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými
y
právy dalších zemí, neschválený zápis, použití, zobrazení, distribuce nebo revize televizních programů, videonahrávek, disků BD-ROM, DVD, CD a dalších materiálů může podléhat občanské a/nebo trestní odpovědnosti.
Page 5
Důležitá poznámka k barevnému systému TV.
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle aktuálně přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané v barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako NTSC signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat všechny signály vysílané z přehrávače.
yMáte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC, uvidíte pouze zdeformované obrázky.
yMultibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě, že se barevný systém nezmění automaticky, vypněte jednotku a poté opět zapněte pro zobrazení standardního obrazu na obrazovce.
yI když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně nahrán na Váš rekrodér.
Začínáme 5
1
Začínáme
Page 6
Obsah6
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace 8 Úvod 8 – Přehrávatelné disky a symboly použité
v této příručce
9 – “7” zobrazení symbolů. 9 – Poznámky ke kompatibilitě 10 – Požadavky na soubory 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – Některé systémové požadavky 12 – Kód oblasti 12 – Volba systému 13 Dálkové ovládání 14 Čelní panel 15 Zadní panel
2 Připojení
16 Umístění systému 17 Zapojení reproduktoru 17 – Připojení reproduktorů k přehrávači. 18 Připojení k TV 18 – HDMI Připojení 19 – Připojení video 20 – Nastavení rozlišení 21 Připojení antény 21 Zapojení s externím zařízením 21 – Připojení AUX 22 – Zapojení PORT.IN 22 Připojení zařízení USB 22 – Přehrávatelný obsah na zařízení USB.
3 Systémové nastavení
24 Nastavení 24 – Úvodní nastavení 25 – Přizpůsobení nastavení SETUP 25 – NABÍDKA [DISPLAY] 27 – NABÍDKA [JAZYK] 27 – NABÍDKA [AUDIO] 29 – NABÍDKA [ZÁMEK]
30 – NABÍDKA [OSTATNÍ] 31 Zvukový efekt
4 Ovládání
32 Obecné přehrávání 32 – Použití nabídky [Domů] 32 – Přehrávání disků 32 – Přehrání souboru na disku/USB
zařízení
33 – Základní postupy pro video a audio
obsah 33 – Základní postupy pro fotografie 33 – Použití nabídky disku 34 – Pokračovat v přehrávání 34 – Paměť poslední scény 34 Pokročilé přehrávání 34 – Opakování přehrávání 35 – Opakování určité části 35 – Prohlížet informace o obsahu 35 – Změna zobrazení seznamu obsahu 36 – Volba titulků souboru 36 – Možnosti při prohlížení fotek 37 – Poslech hudby při prezentaci 38 Zobrazení na obrazovce 38 – Zobrazení informací o obsahu na
obrazovce 39 – Přehrávání od navoleného času 39 – Výběr jazyka titulků 39 – Poslech různých audio souborů 39 – Sledování z jiného úhlu 40 – Změna poměru stran TV 40 – Změna stránky kódu titulků 40 – Změna režimu obrazu 41 Záznam Audio CD 42 Provoz rádia 42 – Poslech rádia 42 – Předvolba stanic 42 – Vymazání uložené stanice 42 – Vymazání všech uložených stanic 42 – Zlepšení nekvalitního FM příjmu 42 – Viz informace o radiové stanici
5 Vyhledání závad
43 Vyhledání závad 43 – Všeobecně
Page 7
44 – Obraz 44 – Zvuk 44 – Zákaznická podpora 44 – Otevřete poznámku softwarového
zdroje
6 Příloha
45 Ovládání vaší TV dodaným dálkovým
ovládáním.
45 – Nastavení dálkového ovládání vaší
televize 46 Seznam kódu oblasti 47 Seznam kódu jazyků 48 Obchodní známky a licence 50 Specifikace výstupu audia 51 Technické údaje 53 Údržba 53 – Zacházení s jednotkou 53 – Poznámky k diskům
Obsah 7
1
2
3
4
5
6
Page 8
Začínáme8

Úvod

1

Přehrávatelné disky a symboly použité v této příručce

Začínáme
Media/Term Logo Symbol Popis
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
y
nebo půjčovány. BD-R/RE disky nahrané ve formátu BDAV.
y
yBD-R/RE disky, které obsahují lmy, hudbu nebo
soubory fotograí. ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
y
yDisky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány. Režim Video a jen dokončené.
y
yTaktéž podporuje dual layer disky.
Ukončený formát AVCHD
DVD±R/RW disky obsahující lmy, hudbu nebo
y
soubory fotograí.
yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
e
y u i
r
o
y u i
DVD-RW (VR) (8 cm, 12 cm)
Audio CD
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Poznámka
Výstraha
r
t
y u i
,
>
Režim Video a jen dokončené
Audio CD
CD-R/RW disky, které obsahují lmy, hudbu
y
nebo soubory fotograí.
yISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Oznamuje upozornění k zabránění možných škod vyplývajících ze zneužití.
Page 9
Poznámka
,
yPodle podmínek záznamového zařízení
nebo samotných disků CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW), některé disky CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW) nemohou být na jednotce přehrány.
yV závislosti na záznamovém softwaru a
nalizaci některé zaznamenané disky (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být přehratelné.
yDisky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
zaznamenané s použitím počítače nebo rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát, když je disk poškozený nebo špinavý nebo je-li kondenzace nebo špína na čočkách rekordéru.
yJestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v kompatibilním formátu, nastanou případy, kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení aplikačního softwaru použitého k vytvoření disku. (Pro více informací se obraťte na vydavatele softwaru.)
yTento rekordér vyžaduje, aby disky a
záznamy splňovaly určité technické normy, s cílem dosáhnout optimální kvality přehrávky.
yPředem nahrané DVD jsou automaticky
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho různých typů zapisovatelných formátů disků (včetně CD-R obsahujících soubory MP3) a tyto vyžadují určité předem existující podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
yZákazníci by měli vzít na vědomí, že se
vyžaduje povolení za účelem stahování souborů MP3 a hudby z internetu. Naše společnost nemá právo poskytovat podobné povolení. Povolení by mělo být vždy požadováno od majitele autorských práv.
yMusíte nastavit možnost formátu disku
na [Mastered], aby mohl být kompatibilní s přehrávači LG při formátování přepisovatelného disku. Při nastavení možnosti na Live System, nemůžete použít LG přehrávač. (Mastered/Live File systém : Systém formátu disku pro Windows Vista)
Začínáme 9

“7” zobrazení symbolů.

Na displeji Vaší TV se může objevit “7” během provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v této příručce uživatele není dostupná na tomto konkrétním DVD disku.

Poznámky ke kompatibilitě

yProtože je BD-ROM nový formát, je možné
použít aktuální disk, digitální připojení a další kompatibilní zařízení. Pokud se vyskytnou potíže spojené s kompatibilitou, obraťte se prosím na autorizované zákaznické servisní centrum.
yTento přístroj podporuje například funkce obraz
v obrazu, sekundární audio a virtuální balíčky atd. u disků BD-ROM podporujících BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Prole 1 version 1.1). Sekundární video a audio může být přehráno z disku kompatibilního s funkcí obraz v obraze. Pro způsob přehrávání, viz instrukce k disku.
yProhlížení obsahů s vysokým rozlišením a
převedených standardních obsahů DVD může vyžadovat HDMI nebo HDCP umožňující vstupy DVI na displeji zařízení.
Některé disky BD-ROM a DVD mohou mít
y
omezené použití některých ovládacích příkazů nebo funkcí.
yDolby TrueHD, Dolby Digital Plus a DTS-HD jsou
podporovány maximálně 5.1 kanály, pokud použijete připojení HDMI pro výstupy audia na zařízení.
1
Začínáme
Page 10
Začínáme10

Požadavky na soubory

Filmové soubory
1
Začínáme
Soubor
Umístění
Disk,
USB
Soubor
Přípona
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.asf ”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.vob”, “.3gp”
Hudební soubory
Formát kodeku
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (Pouze standardní přehrávání.), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Zvukový
formát
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
TITULKY
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Soubor
Umístění
Disk,
USB
Soubor
Přípona
“mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (DRM free), “.ac”
Soubory fotografií
Soubor
Umístění
Disk,
USB
Soubor
Přípona
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif ”
Vzorkovací
frekvence
32 - 48 kHz (WMA), 16 - 48 kHz (MP3)
Doporučené
Méně než 4000 x 3000 x 24 bit/pixel Méně než 3000 x 3000 x 24 bit/pixel
Přenosová rychlost Poznámka
32 - 192 kbps (WMA), 32 - 320 kbps (MP3)
Rozměry
Některé soubory wav nejsou podporovány na tomto přehrávači.
Poznámka
Progresivní a bezeztrátová komprese souborů fotograí JPEG není podporována.
Page 11
Začínáme 11
Poznámka
,
yNázev souboru je omezen na 180 znaků. yMaximální počet souborů/složek: méně než
2000 (celkový počet souborů a složek
yV závislosti na velikosti a počtu souborů
může trvat několik minut než se načte obsah média.
yPožadavky na soubor na straně 10 nemusí
být vždy kompatibilní. Mohou nastat omezení daná vlastnostmi souboru.
yTato jednotka nepodporuje ID3 Tag
obsažený v souboru MP3.
yAbsolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat souborům VBR.
yFilmové soubory HD obsažené na CD/DVD
nebo USB 1.0/1.1 nemusí být přehrány správně. Pro přehrávání lmových souborů HD je doporučeno Disk Blu-ray nebo USB
2.0.
yTento přehrávač podporuje H.264/MPEG-4
AVC, prol Main, High při úrovni 4.1. U souboru s vyšší úrovní se na obrazovce objeví varovná zpráva.
yTento přehrávač nepodporuje soubory
zaznamenané s GMC*1 nebo Qpel*2. *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
Poznámka
,
ySoubor „avi”, kódovaný pomocí „WMV 9
codec”, není podporován.
yTento přehrávač podporuje soubory UTF-8
i tehdy, pokud obsahují titulky s kódováním Unicode. Tento přehrávač nepodporuje titulkové soubory s čistým kódováním Unicode.
yV závislosti na typu souboru nebo metodách
nahrávání nemusí být přehrávání k dispozici.
yTento přehrávač nepodporuje disky nahrané
metodou multi-session v běžném počítači PC.
yPřehrávání lmových souborů vyžaduje,
aby se název lmového souboru shodoval s názvem titulkového souboru.
yTitulky nelze přehrávat v případě používání
kodeku videosignálu MPEG2 TS nebo MPEG2 PS.
yAbsolutní přehrávaný čas zobrazený na
obrazovce nemusí správně odpovídat souborům VBR.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

yTento přehrávač může přehrávat disky formátu
AVCHD. Tyto disky jsou standardně zapisovány a používány ve videokamerách.
Formát AVCHD je formát digitálního videa s
y
vysokým rozlišením. Formát MPEG-4 AVC/H.264 je schopen
y
komprimovat obrázky s větším výkonem než u běžných formátů při kompresi obrázku.
yTento přehrávač může přehrávat AVCHD disky
pomocí formátu “x.v.Color”. V závislosti na podmínkách zápisu, některé disky
y
s formátem AVCHD nebudou přehrány.
yJe nutné dokončit formátování AVCHD disků.
“x.v.Color” poskytuje širší rozsah barev než
y
standardní kamkordérové DVD disky.
1
Začínáme
Page 12
Začínáme12

Některé systémové požadavky

Pro přehrávání videa s vysokým rozlišením:
Displej s vysokým rozlišením obsahuje vstupní
y
1
Začínáme
konektory HDMI.
yDisk BD-ROM má obsah s vysokým rozlišením.
U HDMI nebo HDCP je vyžadován u některých
y
obsahů vstup DVI na displeji zařízení (stanoveno výrobcem disku).

Kód oblasti

Tento přístroj má kód regionu vytištěn na spodní straně. Tato jednotka umí přehrát pouze BD-ROM nebo disky DVD označené stejně jako zadní strana jednotky nebo “ALL” (Všechny).

Volba systému

Vyjměte všechny disky, které by se mohly v přístroji nacházet, pomocí tlačítka B (OPEN/CLOSE) vysuňte nosič disku a stiskněte a po dobu pěti vteřin podržte tlačítko M (PAUSE), abyste mohli vybrat systém kódování (PAL, NTSC, AUTO)
Page 13
INFO/MENU
FUNCTION

Dálkové ovládání

Začínáme 13
FUNCTION
INFO/MENU
Instalace baterie
Odstraňte kryt baterie na zadní části dálkového ovládání a vložte jednu (velikost AAA) baterii tak, aby odpovídala polarita 4 a 5.
• • • • • •
• • • • • •
a
FUNCTION: Změní vstupní režim. SUBTITLE: Vybere jazyk titulků.
(POWER): Slouží k zapnutí a
1
vypnutí rekordéru.
(OPEN/CLOSE): Vysouvání a
B
vkládání disku. SLEEP: Nastaví určitý úsek doby,
po kterém se jednotka vypne. INFO/MENU (m): Zobrazí nebo
opustí displej obrazovky.
HOME (
): Zobrazí nebo opustí
[Domácí nabídka]. DISC MENU: Přístup k nabídce na
DVD disku.
• • • • • •
• • • • •
b
Ovládací tlačítka: Volí možnost v nabídce.
PRESET +/-: Vybírá rozhlasovou stanici.
TUNING +/-: Ladí požadovanou rozhlasovou stanici.
ENTER (b): Potvrzení volby nabídky.
BACK (1): Opuštění nabídky nebo návrat na předchozí obrazovku.
TITLE/POPUP: Zobrazí nabídku tutulu DVD nebo vyskakovací nabídku BD-ROM, je-li dostupná.
(STOP): Zastaví přehrávání.
Z
(PLAY): Spustí přehrávání.
d
(PAUSE/STEP): Pozastavení
M
přehrávání.
C/V
(SKIP): Přejít k další
nebo předešlé kapitole/stopě/ souboru.
c/v
(SCAN): Hledání
dopředu nebo dozadu.
• • • • • •
• • • • •
c
SPEAKER LEVEL: Nastavení úrovně hlasitosti požadovaného reproduktoru.
SOUND EFFECT: Výběr režimu zvukového efektu
VOL +/-: Nastavuje hlasitost reproduktorů.
MUTE: Ztlumí jednotku.
(REC): Nahrává audio CD.
X
Barevná tlačítka (R, G, Y, B):
- Použijte k navigaci nabídky BD-ROM. Použítí také pro nabídku [Film], [Fotograe], [Hudba].
- B tlačítko: Volba mono/stereo v režimu FM.
RDS: Radio Data Systém (Radiový datový systém).
PTY: Zjistí typ programu RDS. PTY SEARCH:
Vyhledává typ programu. Numerická tlačítka 0-9: Zvolí
očíslovanou možnost v nabídce. CLEAR: Smaže označení v nabídce
hledání nebo číslo při zadávání hesla.
REPEAT (h): Opakování vyžádaného úseku nebo sekvence.
AUDIO: Vybere jazyk audia nebo audio kanál.
: Toto tlačítko není k dispozici.
?
• • • • • •
• • • • •
d
Ovládací tlačítka T V: Viz strana
45.
1
Začínáme
Page 14
Začínáme14

Čelní panel

1
Začínáme
Disková mechanika
a
Okno displeje
b
PORT. IN
c
USB Port
d
Provozní tlačítka
e
(Open / Close)
R
(Přehrát / Pozastavit)
T
(Zastavit)
I
F (Funkce)
Mění vstupní zdroj nebo funkci.
Hlasitost
f
(Napájení)
g 1
Page 15

Zadní panel

Připojení 15
2
Připojení
Síťová napájecí šňůra
a
Konektory reproduktorů
b
Ventilátor
c
Konektor antény
d
AUX (L/R) INPUT
e
HDMI OUT TO TV
f
VIDEO OUT
g
Page 16
2
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Připojení

Připojení16

Umístění systému

Následující ilustrace ukazuje příklad umístění systému. Upozorňujeme, že ilustrace v tomto návodu se liší od skutečné jednotky a slouží k objasňujícím účelům. Pro nejlepší možný prostorový zvuk by měly být všechny reproduktory, mimo subwoofer, umístěny ve stejné vzdálenosti od místa poslechu (
Přední levý reproduktor (L) Přední pravý reproduktor (R):
Umístěte přední reproduktory po stranách monitoru nebo obrazovky a srovnejte je, jak je to jen možné, s okrajem obrazovky.
Středový reproduktor:
Umístěte středový reproduktor nad nebo pod monitor nebo obrazovku.
Surround levý reproduktor (L) Surround pravý reproduktor (R):
Umístěte tyto reproduktory za vaše místo poslechu, čelem mírně dovnitř.
Subwoofer:
Pozice subwooferu není natolik rozhodující, protože nízké basové zvuky nejsou silně směrové. Ale je lepší umístit subwoofer blízko předních reproduktorů. Otočte mírně směrem ke středu pokoje ke snížení odrazu stěn.
Jednotka
Výstraha
>
yDbejte na to, aby děti nedávaly ruce nebo
jakékoli předměty do otvoru reproduktoru. *Otvor reproduktoru: Otvor pro vydatný basový zvuk na skříni reproduktoru (krytu).
yStředový reproduktor umístěte v bezpečné
vzdálenosti z dosahu dětí. V opačném případě může dojít k upadnutí
).
reproduktoru a tím ke způsobení zranění nebo škody na majetku.
yReproduktory obsahují magnetické části a
tak může dojít k barevné nerovnoměrnosti na obrazovce televizoru nebo PC monitoru Reproduktory umístěte v dostatečné vzdálenosti od obrazovky televizoru nebo PC monitoru.
yPřed použitím subwooferu odstraňte
ochrannou vinylovou vrstvu.
Page 17
Připojení 17

Zapojení reproduktoru

Připojení reproduktorů k přehrávači.

1. Kabel k zařízení připojíte tak, že stisknete každou plastovou západku k otevření připojovací svorky na jednotce. Zasuňte konec vodiče a uvolněte západku.
Reproduktor Pozice
Zadní pravá strana
Zadní levá strana
Středový Středový
Subwoofer Jakákoliv přední pozice
Vpředu vpravo
Vpředu vlevo Vpředu vlevo
Zadní pravá strana
Zadní levá strana
Vpředu vpravo
2. Připojte černé konce každého z vodičů ke svorce označené znaménkem - (mínus) a druhé konce do svorky označené + (plus).
2
Připojení
Page 18
Připojení18

Připojení k TV

Učiňte jedno z následujících připojení v závislosti na schopnostech vašeho televizoru.
yPřipojení HDMI (strana 18)
Připojení video (strana 19)
y
Poznámka
,
2
Připojení
yV závislosti na vaší TV a dalším vybavení,
které chcete připojit, existuje několik způsobů připojení k přehrávači. Použijte pouze jeden způsob zapojení popsaný v návodu.
yPro nejlepší možné zapojení nahlédněte
do návodu vašeho TV stereo systému nebo jiného zařízení.
yUjistěte se, že je přehrávač připojen přímo
k televizi. Nalaďte televizi na správný kanál vstupu videa.
yNepřipojujte rekordér přes VCR. Obraz DVD
by mohl být zkreslený systémem ochrany proti kopírování.

HDMI Připojení

Pokud máte HDMI TV nebo monitor, můžete připojit tento přehrávač použitím HDMI kabelu (typ A, vysokorychlostní HDMI™ kabel s Ethernetem). Připojte konektor HDMI OUTPUT na přístroji ke konektoru HDMI na televizoru nebo monitoru kompatibilním s HDMI.
Zadní panel jednotky
Kabel HDMI
TV
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská příručka k TV ).
Další informace k HDMI
yPokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-
Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a ponechte po dobu 30ti sekund, poté zapojte tento přehrávač.
-
Připojené zařízení video vstupu je nastaveno správně pro tento přístroj.
-
Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p video vstupem.
Ne všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
y
zařízení budou pracovat s tímto přehrávač.
-
Obraz nebude zobrazen správně s jiným zařízením, než je zařízení HDCP.
Page 19
Poznámka
,
yPokud připojené zařízení HDMI nepřijímá
zvukový signál z přehrávače, zvuk zařízení HDMI může být zkreslený nebo nemá výstup.
yPokud používáte připojení HDMI, můžete
měnit rozlišení pro výstup HDMI. (Viz “Nastavení rozlišení” na straně 20)
yZvolte typ video výstupu z HDMI OUT
konektoru pomocí volby [Nast. barev HDMI] v nabídce [Nastavení] (viz strana 26).
yZměna rozlišení při zavedeném připojení
může způsobit poruchu. K vyřešení problému vypněte přehrávač a poté jej opět zapněte.
yKdyž připojení HDMI s HDCP není ověřeno,
obrazovka televize zčerná. V tomto případě zkontrolujte připojení HDMI nebo zkontrolujte, zda není odpojen kabel.
yPokud jsou na obrazovce šumy nebo linky,
zkontrolujte prosím kabel HDMI (délka je obecně limitována na 4,5 m).
Připojení 19

Připojení video

Připojte konektor VIDEO OUT na přehrávači ke konektoru vstupu videa na televizoru pomocí video kabelu. Můžete poslouchat zvuk prostřednictvím reproduktorů systému.
Zadní panel jednotky
Video kabel
TV
2
Připojení
Page 20
Připojení20

Nastavení rozlišení

Přehrávač poskytuje několik možností výstupního rozlišení pro konektory HDMI OUT. Můžete změnit rozlišení pomocí nabídky [Nastavení].
1.
Stiskněte HOME ( ).
2. Pomocí
3.
2
Připojení
4.
5. Prostřednictvím
stiskněte ENTER (b). Zobrazí se nabídka Initial [Nastavení].
Prostřednictvím
[DISPLAY], poté stiskněte D k přechodu ke druhé úrovni.
Prostřednictvím
[Rozlišení], poté stiskněte ENTER (b) k přechodu ke třetí úrovni.
rozlišení, poté stiskněte ENTER (b) pro potvrzení Vašeho výběru.
zvolte [Nastavení], poté
A/D
zvolte možnost
W/S
zvolte možnost
W/S
zvolte požadované
W/S
Poznámka
,
yPokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které
jste na přehrávači nastavili, můžete nastavit rozlišení na 576p následovně:
1. Stiskněte B pro otevření diskové mechaniky.
2 Stiskněte Z (STOP) po dobu minimálně
5 sekund.
yNastavíte-li u připojení HDMI rozlišení 576i,
bude skutečné výstupní rozlišení 576p.
yPokud zvolíte rozlišení ručně a poté
připojíte konektory HDMI k TV a Vaše TV toto nepodporuje, nastavení rozlišení je nastaveno na [Auto].
yPokud zvolíte rozlišení, které Vaše TV
nepodporuje, objeví se varovná zpráva. Po změně rozlišení, nevidíte-li obrazovku, vyčkejte 20 sekund a poté se rozlišení automaticky vrátí k předešlému rozlišení.
ySnímková frekvence výstupu videa 1080p
se může automaticky nastavit buď na 24 Hz nebo na 50 Hz v závislosti na schopnosti a preferenci připojené TV a na původní snímkové frekvenci videa obsažené na disku BD-ROM.
yRozlišení konektoru VIDEO OUT je vždy
nastaveno na výstupní rozlišení 576i.
Page 21
Připojení 21

Připojení antény

Zapojte dodanou anténu pro poslech rádia.
Zadní panel jednotky
Poznámka
,
Po zapojení pevné FM antény ji udržujte v co nejvodorovnější poloze. Ujistěte se, že je pevná FM anténa zcela vytažena.

Zapojení s externím zařízením

Připojení AUX

Můžete si užívat zvuk z externího komponentu prostřednictvím reproduktorů tohoto systému.
Připojte konektory analogového výstupu audia vašeho komponentu k AUX L/R (INPUT) na této jednotce. A pak zvolte volbu [AUX] stisknutím FUNCTION a ENTER (b).
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít tlačítko F (Function) na předním panelu.
Zadní panel jednotky
Červená Bílá
2
Připojení
Ke konektorům audio
výstupu vašeho
komponentu ( TV, VCR,
atd.)
Page 22
Připojení22

Zapojení PORT.IN

Můžete si užívat zvuk z vašeho přenosného audio přehrávače prostřednictvím reproduktorů tohoto systému.
Zapojte konektor sluchátek (nebo line-out) přenosného audio přehrávače do zdířky PORT.IN této jednotky. A potom zvolte možnost [PORTABLE] stisknutím FUNCTION a ENTER (b).
K výběru vstupního režimu můžete rovněž použít
2
tlačítko F (Function) na předním panelu.
Připojení
MP3 přehrávač atd.

Připojení zařízení USB

Tento přehrávač může přehrávat lmy, hudbu a prohlížet obrázkové soubory obsažené na zařízení USB.

Přehrávatelný obsah na zařízení USB.

1. Zařízení USB vložte do USB portu dokud nedosedne na místo.
Pokud připojujete zařízení USB v nabídce HOME (Domácí), přehrávač přehraje hudbení soubory obsažené na paměťovém zařízení USB automaticky. Pokud paměťové zařízení USB obsahuje více typů souborů, zobrazí se nabídka pro typ souboru.
Načítání souboru může trvat několik minut v závislosti na množství obsahu uložených na paměťovém zařízení USB. Pro zastavení načítání stiskněte ENTER (b) zatímco je zvolena nabídka [Zrušit].
2. Stiskněte HOME ( ).
3. Pomocí [Hudba] a stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí ENTER (b).
zvolte [Film], [Fotografie] nebo
A/D
zvolte [USB] a stiskněte
W/S
5. Pomocí
6. Opatrně vyjměte zařízení USB.
W/S/A/D
PLAY nebo ENTER (b) pro přehrávání souboru.
zvolte soubor a stiskněte
Page 23
Poznámka
,
yTento přehrávač podporuje USB ash
paměť/externí HDD formátované ve FAT16, FAT32 a NTFS při přístupu k souborům (hudba, fotograe, lmy).
yTato jednotka může podporovat až 4 části
zařízení USB.
yNevyjímejte zařízení USB v průběhu činnosti
(přehrávání atd.).
yUSB zařízení, která vyžadují instalaci dalších
programů po připojení k počítači, nejsou podporována.
yZařízení USB: Zařízení USB, které podporuje
USB1.1 a USB2.0.
yMohou být přehrávány lmové soubory,
hudební soubory a obrázkové soubory. Více podrobností o činnostech souvisejících s jednotlivými typy souborů najdete na příslušných stranách.
yK zabránění ztrátě dat, zálohujte pravidelně
data.
yPokud použijete USB prodlužovací kabel,
rozbočovač USB nebo multičtečku USB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
yNěkterá zařízení USB nemusí pracovat s
tímto přístrojem.
yDigitální fotoaparáty a mobilní telefony
nejsou podporovány.
yUSB port přístroje nemůže být připojen
k PC. Přístroj nelze používat jako ukládací médium.
Připojení 23
2
Připojení
Page 24
Systémové nastavení24

Nastavení

Úvodní nastavení

Zapnete-li přístroj poprvé, objeví se na obrazovce průvodce úvodním nastavením. Nastavte v průvodci úvodním nastavením jazyk zobrazení a proveďte nastavení reproduktorů.
1. Stiskněte Na displeji se zobrazí průvodce úvodním
nastavením.
2. Pomocí a stiskněte ENTER (b).
3

Systémové nastavení

3. Potvrďte testovací zvukové signály reproduktorů stisknutím tlačítka ENTER (b).
(POWER).
1
W/S/A/D
vyberte jazyk zobrazení
4. Zkontrolujte všechna nastavení provedená v předchozích krocích.
Když je zvýrazněno [Ukončit], stisknutím ENTER (b) dokončíte úvodní nastavení. Je-li nutné některé nastavení změnit, pomocí [Předch.] a stiskněte ENTER (b).
A/D
zvolte
Po potvrzení testovacích zvukových signálů stiskněte ENTER (b), když je zvýrazněno [Stop]. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte ENTER (b).
Page 25
Systémové nastavení 25

Přizpůsobení nastavení SETUP

Můžete změnit nastavení přehrávače pomocí nabídky [Nastavení].
1. Stiskněte HOME ( ).
2. Pomocí ENTER (b). Zobrazí se nabídka [Nastavení].
3. Prostřednictvím nastavení, poté stiskněte D k přechodu ke druhé úrovni.
zvolte [Nastavení], poté stiskněte
A/D
zvolte první možnost
W/S

NABÍDKA [DISPLAY]

Poměr stran TV
Zvolte možnost poměru stran TV dle typu Vaší TV.
[4:3 Letter Box]
Zvolte tehdy je-li připojen standardní TV 4:3. Zobrazí lmové obrazy s maskovacími pruhy nad a pod obrazem.
[4:3 Pan Scan]
Zvolte tehdy je-li připojen standardní TV 4:3. Zobrazí obrazy přizpůsobené obrazovce Vaší TV. Obě strany obrazu budou uříznuty.
[16:9 Původní]
Zvolte tehdy je-li připojen široký TV 16:9. Obraz 4:3 je zobrazen v originálním poměru 4:3 s černými pruhy po levé a pravé straně.
[16:9 Plné]
Zvolte tehdy je-li připojen široký TV 16:9. Obraz 4:3 je nastaven horizontálně (v lineárním poměru), aby vyplnil celou obrazovku.
Poznámka
,
Nemůžete zvolit možnost [4:3 Letter Box] a [4:3 Pan Scan] pokud je rozlišení nastaveno na více než 720p.
3
Systémové nastavení
4. Prostřednictvím nastavení, poté stiskněte ENTER (b) k přechodu ke třetí úrovni.
5. Prostřednictvím nastavení, poté stiskněte ENTER (b) pro potvrzení Vašeho výběru.
zvolte druhou možnost
W/S
zvolte požadované
W/S
Page 26
Systémové nastavení26
Rozlišení
Nastaví výstupní rozlišení pro HDMI video signál. Pro více podrobností o nastavení rozlišení viz strana
20.
[Auto]
Pokud je konektor VÝSTUPU HDMI připojen pro poskytování TV zobrazených informací (EDID), automaticky se nastaví rozlišení nejlépe vhodné pro připojenou TV.
[1080p]
Produkuje 1080 linek progresivního videa.
[1080i]
3
Systémové nastavení
Produkuje 1080 linek zřetězeného videa.
[720p]
Produkuje 720 linek progresivního videa.
[576p]
Produkuje 576 linek progresivního videa.
[576i]
Produkuje 576 linek zřetězeného videa.
Rež.zobr.1080p
Pokud je rozlišení nastaveno na 1080p, zvolte [24 Hz] pro lepší prezentaci lmového materiálu (1080/24 Hz) na HDMI displeji kompatibilním se vstupem 1080/24 Hz.
Poznámka
,
yPokud zvolíte [24 Hz], může dojít k určitým
deformacím obrazu když se přepíná video a lmový materál. V tomto případě nastavte na [50 Hz].
yDokonce i když je [Rež.zobr.1080p] nastaven
na [24 Hz], pokud váš TV není kompatibilní s 1080p/24p, pak aktuální snímková frekvence výstupu videa bude 50 Hz, aby se přizpůsobila zdrojovému formátu videa.
Nast. barev HDMI
Zvolte typ výstupu z výstupního konektoru HDMI OUT. Pro toto nastavení viz návody Vašeho zobrazovacího zařízení.
[YCbCr]
Zvolte tuto možnost pro připojení k zobrazovacímu zařízení HDMI.
[RGB]
Zvolte tuto možnost pro připojení k zobrazovacímu zařízení DVI.
Průvodce hlavním menu
Tato funkce umožňuje zobrazení nebo vymazání doprovodné bubliny v nabídce Home. Pro zobrazení průvodce nastavte tuto položku na [Zap.].
Page 27
Systémové nastavení 27

NABÍDKA [JAZYK]

Nabídka
Vyberte jazyk pro nabídku [Nastavení] a OSD.
Nabídka disku/Zvuk disku/Titulky disku
Zvolte Vámi preferovaný jazyk pro audio stopy (zvukový disk), titulky a nabídku disku.
[Původní]
Přiřadí originální jazyk ve kterém byl disk nahrán.
[Ostatní]
Stiskněte ENTER (b) pro volbu jiného jazyka. Použijte numerická tlačítka a poté stiskněte ENTER (b) pro zadání 4místného čísla dle kódu v seznamu jazyků na straně 47.
[Vyp.] (Pouze titulky disku)
Vypnutí titulků.
Poznámka
,
V závislosti na disku nemusí vaše jazykové nastavení pracovat.

NABÍDKA [AUDIO]

Každý disk má několik možností audio výstupů. Nastavte možnost audio přehrávače dle typu používaného audio systému.
Poznámka
,
Vzhledem k tomu, že jednotlivé faktory ovlivňují rozlišení výstupu audia, viz “Specikace výstupu audia” na straně 50.
Digitální výstup.
[PCM Stereo] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili konektor HDMI OUT tohoto přístroje k zařízení s dvoukanálovým digitálním stereo dekodérem.
[PCM Multi-Ch] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili tuto jednotku ke konektoru HDMI OUT na zařízení s vícekanálovým digitálním dekodérem.
[Znovu kódovat DTS] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili konektor HDMI OUT tohoto přístroje k zařízení s DTS dekodérem.
[BitStream] (Pouze HDMI)
Zvolte, pokud jste připojili konektor HDMI OUT tohoto přístroje k zařízení s LPCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS nebo DTS-HD dekodérem.
Poznámka
,
yPokud je možnost [Digitální výstup.]
nastavena na [PCM Multi-Ch], audio může vystupovat jako PCM stereo, nejsou-li informace PCM Multi-Ch detekovány ze zařízení HDMI pomocí EDID.
yPokud je volba [Digitální výstup.] nestavena
na [Znovu kódovat DTS], rekódovaný DTS audio výstup je určen pro disky BD-ROM se sekundárním nebo interaktivním audiem pro další disky (jako [BitStream]).
yToto nastavení není dostupné pro vstupní
signál z externího zařízení.
3
Systémové nastavení
Page 28
Systémové nastavení28
Nastavit reproduktor
Pro zajištění nejlepšího možného zvuku se řiďte zobrazením nastavení reproduktorů pro upřesnění hlasitosti připojených reproduktorů a jejich vzdálenosti od místa poslechu. Pro nastavení stejné úrovně hlasitosti reproduktorů spusťte test.
3
Systémové nastavení
[Reproduktor]
Zvolte reproduktor, který chcete nastavit.
[Hlasitost]
Nastavení výstupní úrovně každého reproduktoru.
[Vzdálenost]
Nastavení vzdálenosti mezi každým reproduktorem a místem poslechu.
[Test/ Stop test]
Reproduktory budou vysílat testovací signál.
[OK]
Potvrdí nastavení.
[Zrušit]
Zruší nastavení.
HD AV Sync
Někdy se stane, že u digitální TV dochází ke zpoždění mezi obrazem a zvukem. Pokud se tak děje, můžete rozdíl vyrovnat nastavením zpoždění zvuku tak, že zvuk ‘čeká’ na příslušný obraz: tato funkce se nazývá HD AV Sync. Použijte W S k rolování směrem nahoru a dolů přes hodnotu zpoždění, které lze nastavit libovolně od 0 do 300 ms.
Post DRC (řízení dynamického rozsahu)
Tato funkce vám umožňuje poslouchat lm při nižším zvuku bez ztráty srozumitelnosti zvuku.
[Vyp.]
Vypíná funkci.
[Zap.]
Komprimuje dynamický rozsah výstupu zvuku Dolby Digital, Dolby Digital Plus nebo Dolby TrueHD.
[Auto]
Dynamický rozsah výstupu zvuku Dolby TrueHD se určí sám. A dynamický rozsah Dolby Digital a Dolby Digital Plus se ovládají stejně, jako režim [Zap.].
Poznámka
,
Nastavení DRC může být změněno pouze pokud disk není vložen nebo jednotka je zcela v režimu zastavení.
Page 29
Systémové nastavení 29

NABÍDKA [ZÁMEK]

Nastavení [ZÁMEK] má vliv pouze na přehrávání BD-ROM a DVD.
Pro přístup k dalším vlastnostem nastavení [ZÁMEK], vložte váš 4místní ochranný kód. Pokud jste dosud nezadali heslo, učiňte tak. Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stikněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
Heslo
Můžete vytvořit nebo změnit heslo.
[Nic]
Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stikněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
[Změň]
Vložte nynější heslo a stiskněte tlačítko ENTER (b). Dvakrát zadejte 4místné heslo, poté stikněte ENTER (b) k zadání nového hesla.
Pokud zapomenete své heslo
Pokud zapomenete své heslo, můžete jej vymazat za pomocí následujících kroků:
1. Vyjměte veškeré disky, které by mohly být v přehrávači.
2. Zvolte možnost [Heslo] v nabídce [Nastavení].
3. Použijte numerická tlačítka k zadání “210499”. Heslo je vymazáno.
Poznámka
,
Pokud učiníte před stisknutím tlačítka ENTER (b), chybu, stiskněte tlačítko CLEAR. Poté zadejte správné heslo.
Hodnocení DVD
Blokuje přehrávání hodnocených DVD v závislosti na jejich obsahu. (Ne všechny disky jsou hodnoceny.)
[Hodnocení 1-8]
Hodnocení jedna (1) má nejvíce omezení a hodnocení osm (8) je nejméně omezující.
[Odemknout]
Pokud zvolíte [Odemknout], rodičovská kontrola není aktivní a disky se přehrají celé.
Hodnocení Disk Blu-ray
Nastavte věkovou hranici přehrávání BD-ROM. Použijte numerická tlačítka k zadání věkové hranice přehrávání BD-ROM.
[255]
Mohou být přehrány všechny BD-ROM.
[0-254]
Zakazuje přehrávání BD-ROM dle na něm nahraném odpovídajícím omezení.
Kód oblasti
Vložte kód oblasti, jejíž standardy byly použity u poměru DVD video disku ze seznamu na 4ně 46.
3
Systémové nastavení
Page 30
Systémové nastavení30

NABÍDKA [OSTATNÍ]

DivX® VOD
O VIDEU DIVX: DivX® je digitální video formát vytvořený společností DivX, LLC, dceřiná společnost Rovi Corporation. Toto zařízení je ociálním výrobkem s certikací® DivX, který přehrává formát DivX videa. Pro více informací a získání softwarových nástrojů pro změnu vašich souborů na DivX video navštivte divx.com.
Formát DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Tento přístroj s certikací DivX Certied ® musí být pro přehrávání zakoupených lmů ve formátu DiVX Video-on­Demand (VOD - video na vyžádání) registrován. Váš registrační kód naleznete v sekci DiVX VOD
3
v nabídce nastavení vašeho přístroje. Pro další
Systémové nastavení
informace jak dokončit vaši registraci navštivte vod. divx.com.
[Registrovat]
Zobrazí registrační kód Vašeho přehrávače.
[Deregistrovat]
Deaktivuje přehrávač a zobrazí deaktivační kód.
Poznámka
,
Veškerá videa stažená z DivX(R) VOD s registračním kódem tohoto přehrávače mohou být na tomto přístroji pouze přehrávána.
Automatické vypnutí
Necháte-li přehrávač v režimu zastavení po dobu 5minut, objeví se spořič obrazovky. Pokud
tuto možnost nastavíte na [Zap.], jednotka se automaticky vypne do 20 minut od zobrazení spořiče obrazovky. Nastavte tuto možnost na [Vyp.] pro opuštění spořiče obrazovky dokud je jednotka používána uživatelem.
Poznámka
,
V závislosti na používané funkci nemusí být tato funkce dostupná.
Inicializace
[Tovární nastavení]
Můžete resetovat zařízení do základního nastavení.
[Paměť Blu-ray prázdná]
Inicializuje obsah Blu-ray z připojeného USB disku.
Software
[Informace]
Zobrazí aktuální verzi softwaru.
Page 31
Systémové nastavení 31

Zvukový efekt

Můžete zvolit vyhovující režim zvuku. Opakovaně tiskněte tlačítko SOUND EFFECT („ZVUKOVÝ EFEKT“), až se na displeji předního panelu nebo na televizní obrazovce objeví požadovaný režim. Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
[Přir. plus]: Můžete si vychutnávat přirozený zvukový efekt stejný jako u 5.1 kanálu.
[Natural]: Vychutnávejte si příjemný a přirozený zvuk.
[Bypass]: Software s multikanálovým prostorovým audio signálem je přehráván dle způsobu nahrání.
[Basování]: Zesiluje basový zvukový efekt z předního levého a pravého reproduktoru a subwooferu.
[Hlasitost]: Zlepšuje zvuk basů a výšek. [Uživ. EQ]: Můžete seřídit zvuk zvýšením nebo
snížením úrovně určité frekvence.
Nastavení [Uživ. EQ]
1. Stiskněte frekvence.
2. Stiskněte
Zvolte možnost [Zrušit] a pak stiskněte ENTER (b) ke zrušení nastavení. Zvolte možnost [Reset] a pak stiskněte ENTER (b) k resetování všech nastavení.
pro výběr požadované
W/S
pro výběr požadované úrovně.
A/D
3
Systémové nastavení
Page 32
Ovládání32

Obecné přehrávání

Použití nabídky [Domů]

Nabídka HOME se objeví, pokud stisknete tlačítko HOME ( položku a stiskněte ENTER (b).
). Pomocí
zvolte příslušnou
A/D
Poznámka
,
yFunkce přehrávání popsané v tomto návodu
nejsou vždy dostupné u každého souboru a média. Některé funkce mohou být omezeny v závislosti na mnoha faktorech.
yV závislosti na titulech BD-ROM, připojení
zařízení USB může vyžadovat příslušné přehrávání.
yNedokončené DVD VR formáty disku nemusí
být přehrávatelné na tomto přehrávači.
yNěkteré DVD-VR disky jsou vyrobeny s daty
CPRM z DVD RECORDER. Tato jednotka nepodporuje tyto typy disků.

Přehrání souboru na disku/ USB zařízení

4

Ovládání

[Film] - Přehraje video.
b
[Fotograe] - Zobrazí fotograe.
c
[Vstup] - Změní vstupní režim.
d
[Nastavení] - Upravuje nastavení.
e
[Hudba] - Přehraje audio.
a

Přehrávání disků

erot
1. Stiskněte diskové mechaniky.
2. Stiskněte mechaniky.
U spousty disků AUDIO CD, BD-ROM a DVD­ROM se přehrávání spustí automaticky.
3. Stiskněte HOME ( ).
4. Pomocí stiskněte ENTER (b).
5. Zvolte [Disk Blu-ray], [DVD], [VR] nebo [Audio] pomocí
(OPEN/CLOSE) a umístěte disk do
B
(OPEN/CLOSE) pro zavření diskové
B
zvolte [Film] nebo [Hudba] a
A/D
a stiskněte ENTER (b).
W/S
yui
Tento přístroj je schopen přehrát videosoubory, hudební soubory a fotograe uložené na disku nebo úložišti připojeném přes USB port.
1. Vložte datový disk do mechaniky nebo připojte USB zařízení.
Jednotka přehraje automaticky pouze hudební
soubory, které jsou obsažené na paměťovém zařízení USB nebo na disku.
2. Stiskněte HOME ( ).
3. Pomocí [Hudba] a stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí stiskněte ENTER (b).
5. Pomocí
(PLAY) nebo ENTER (b) pro přehrávání
d
souboru.
zvolte [Film], [Fotograe] nebo
A/D
zvolte [Datum] nebo [USB] a
W/S
W/S/A/D
zvolte soubor a stiskněte
Page 33
Ovládání 33

Základní postupy pro video a audio obsah

Pro zastavení přehrávání
Stiskněte Z (STOP) v průběhu přehrávání.
Pro pozastavení přehrávání
Stiskněte M (PAUSE) v průběhu přehrávání. Pro pokračování v přehrávání stiskněte d (PLAY).
Přehrávání frame-by-frame (Video)
V průběhu přehrávání lmu stiskněte M (PAUSE). Stikněte opakovaně tlačítko M (PAUSE) k přehrávání Frame-by-Frame.
Pro scanování dopředu nebo dozadu.
Během přehrávání stiskněte tlačítko c nebo
k rychlému návratu dozadu nebo rychlému
v
přeskočení dopředu. Rychlost přehrávání můžete měnit opakovaným
stiskem c nebo v.
Zpomalení rychlosti přehrávání
V průběhu pozastavení přehrávání stiskněte opakovaně v pro přehrávání při různých rychlostech zpomalení.
Přechod na další/předešlou kapitolu/ stopu/soubor
V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko
nebo V pro přechod k další kapitole/stopě
C
nebo pro návrat na začátek aktuální kapitoly/stopy/ souboru.
Stiskněte dvakrát krátce C pro krok zpět na předchozí kapitolu/stopu.

Základní postupy pro fotografie

Přehrávání prezentace
Pro spuštění prezentace stiskněte tlačítko d (PLAY).
Zastavení prezentace
Stiskněte Z (STOP) v průběhu prezentace.
Pro pozastavení Slide Show
Stiskněte M (PAUSE) v průběhu prezentace. Pro pokračování v prezentaci stiskněte tlačítko
(PLAY).
d
Přechod na další/předešlou fotografii
Při prohlížení fotograí přes celou obrazovku použijte tlačítko A nebo D k přechodu na předešlou nebo další fotograi.

Použití nabídky disku

ero
Pro zobrazení nabídky disku
Obrazovka s nabídkou může být zobrazena teprve po vložení nebo video disku, který obsahuje nabídku. Pokud si přejete zobrazit nabídku disku v průběhu přehrávání, stiskněte DISC MENU.
Pomocí tlačítek jednotlivé položky nabídky.
W/S/A/D
Pro zobrazení rolovací nabídky
Některé BD-ROM disky obsahují rolovací nabídku, která se objeví v průběhu přehrávání.
V průběhu přehrávání stiskněte TITLE/POPUP a pomocí tlačítek položkami nabídky.
W/S/A/D
můžete procházet
se pohybujte
4
Ovládání
Page 34
Ovládání34

Pokračovat v přehrávání

eroyt u
Jednotka nahrává část, kde jste stiskli Z (STOP) v závislosti na disku. Pokud se krátce objeví “MZ (Resume Stop)” na obrazovce, stiskněte d (PLAY) pro návrat k přehrávání (od bodu epizody). Pokud stisknete dvkrát Z (STOP) nebo se nenačte disk, na obrazovce se objeví “Z(Complete Stop)”. Jednotka smaže bod zastavení.
Poznámka
,
yNávratný bod může být smazán pokud je
stisknuto tlačítko (např; 1 (POWER),
(OPEN/CLOSE), atd).
B
yU disků BD-ROM s funkcí BD-J nefunguje
obnovení přehrávání od místa ukončení.
4
Ovládání
yPokud jednou stisknete Z (STOP) v průběhu
přehrávání interaktivního titulu BD-ROM, jednotka bude v režimu kompletního zastavení.

Paměť poslední scény

er
Tato jednotka ukládá poslední scénu z posledně prohlíženého disku. Poslední scéna zůstává v paměti dokonce i po vyjmutí disku z jednotky nebo i po vypnutí jednotky. Pokud načtete disk, jehož poslední scéna byla uložena, scéna se automaticky vyvolá.
Poznámka
,
yFunkce paměti poslední scény u předešlého
disku se vymaže jakmile je přehráván jiný disk.
yV závislosti na disku nemusí tato funkce
pracovat.
yU disků BD-ROM s funkcí BD-J nefunguje
paměť poslední scény.
yTato jednotka neuloží nastavení disku,
jestliže vypnete jednotku před zahájením přehrávání.

Pokročilé přehrávání

Opakování přehrávání

erotu y
Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT (h) pro navolení požadovaného režimu opakování.
Blu-ray Disc / DVD / Filmové soubory
A- – Vámi vybraná část se bude neustále
j
opakovat.
Kapitola – Aktuální kapitola bude opakovaně
j
přehrávána.
Titul – Současný titul bude přehráván
j
opakovaně.
Vše – Všechny stopy nebo soubory budou
j
přehrávány opakovaně.
Normální přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka REPEAT (h) k navolení [Vyp.].
Audio CD/Hudební soubory
Track– Současná stopa nebo soubor bude
;
přehráván opakovaně.
All – Všechny stopy nebo soubory budou
:
přehrávány opakovaně.
– Všechny stopy nebo soubory budou
l
přehrány opakovaně v náhodném pořadí.
All – Všechny stopy nebo soubory budou
l:
přehrány opakovaně v náhodném pořadí.
A-B – Vámi vybraná část se bude neustále
k
opakovat. (pouze Audio CD)
Normální přehrávání obnovíte stisknutím tlačítka CLEAR.
Poznámka
,
yPokud stisknete jednou tlačítko V
v průběhu opakování kapitoly/stopy, opakované přehrávání se zruší.
yTato funkce u některých disků nebo titulů
nemusí pracovat.
Page 35
Ovládání 35

Opakování určité části

eroty
Tento přehrávač může opakovat vámi navolený úsek.
1. V průběhu přehrávání stiskněte tlačítko REPEAT (h) k volbě [A-] pro volbu začátku části, kterou si přejete opakovat.
2. Stiskněte ENTER (b) pro navolení konce úseku. Vámi vybraná část se bude neustále opakovat.
3. Normální přehrávání obnovíte opětovným stisknutím tlačítka REPEAT (h) k navolení [Vyp.]..
Poznámka
,
yNemůžete vybrat oddělovací body, které
jsou od sebe blíž než 3 sekundy.
yTato funkce u některých disků nebo titulů
nemusí pracovat.

Prohlížet informace o obsahu

y
Přehrávač může zobrazit informace o obsahu.
1. Pomocí tlačítka
2. Stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení nabídky možností.
3. Pomocí stiskněte ENTER (b).
Na obrazovce se objeví informace o souboru.
Zatímco se přehrává lm, můžete zobrazit informace o souboru stisknutím TITLE/POPUP.
Poznámka
,
Informace o souboru zobrazené na obrazovce nemusí odpovídat aktuálním informacím o obsahu.
W/S/A/D
zvolte možnost [Informace] a
W/S
zvolte soubor.

Změna zobrazení seznamu obsahu

yui
V nabídce [Film], [Hudba] nebo [Fotograe] můžete měnit zobrazení seznamu obsahu.
Metoda 1
Opakovaně stiskněte červeně zbarvené tlačítko (R).
4
Ovládání
Metoda 2
1. V seznamu obsahu stiskněte INFO/MENU (m)
pro zobrazení nabídky možností.
2. Pomocí
3. Stiskněte tlačítko ENTER (b) pro změnu zobrazení seznamu obsahu.
zvolte možnost [Ukázat změny].
W/S
Page 36
Ovládání36

Volba titulků souboru

y
Pokud se název souboru titulků liší od názvu lmového souboru, musíte zvolit titulky v nabídce [Film] před přehráváním lmu.
1. Pomocí
2. Stiskněte tlačítko ENTER (b).
4
Ovládání
W/S/A/D
soubor titulků pro přehrání v nabídce [Film].
Opět stiskněte tlačítko ENTER (b) pro odznačení souboru titulků. Zvolený soubor titulků se zobrazí při přehrávání lmu.
Poznámka
,
Pokud stisknete Z (STOP) v průběhu přehrávání, je výběr titulků zrušen.
zvolte požadovaný

Možnosti při prohlížení fotek

i
Můžete použít různé možnosti v průběhu prohlížení fotograí v režimu celé obrazovky.
1. Při prohlížení fotky na celé obrazovce použijte
tlačítko INFO/MENU (m) k zobrazení nabídky možnosti.
2. Pomocí tlačítka
a Aktuální fotka/celkový počet fotek –
Pomocí
A/D
fotografie.
b Prezentace – Pro spuštění nebo
pozastavení prezentace stiskněte tlačítko ENTER (b).
c Výběr hudby – Zvolte hudbu v pozadí
pro prezentaci (strana 37).
d Hudba –Pro spuštění nebo pozastavení
hudby v pozadí stiskněte tlačítko ENTER (b).
e Otočit – Stiskněte ENTER (b) pro natočení
obrázku ve směru hodinových ručiček.
f Zoom – Stiskněte ENTER (b) pro
zobrazení nabídky [Zoom].
g efekty – Pomocí
přechodu mezi fotkami v prezentaci.
h Rychlost – Pomocí
prodlení mezi fotkami v prezentaci.
3. Stiskněte tlačítko BACK ( nabídky možností.
zvolte možnost.
W/S
prohlížejte předchozí/další
zvolte efekt
A/D
zvolte rychlost
A/D
) pro odchod z
1
Page 37

Poslech hudby při prezentaci

i
Můžete zobrazit soubory fotograí, zatímco posloucháte hudbu.
1. Při prohlížení fotograí přes celou obrazovku použijte tlačítko INFO/MENU (m) k zobrazení nabídky možností.
2. Pomocí a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení nabídky [Výběr hudby].
3. Pomocí tlačítka ENTER (b) ho aktivujte.
4. Použijte které chcete přehrát.
zvolte možnost [Výběr hudby]
W/S
zvolte zařízení a stisknutím
W/S
pro volbu souboru nebo složky,
W/S
Ovládání 37
4
Ovládání
Zvolte vyššího adresáře.
5. Pomocí ENTER (b) pro ukončení výběru hudby.
a stiskněte ENTER (b) pro zobrazení
g
zvolte možnost [OK] a stiskněte
D
Page 38
Ovládání38

Zobrazení na obrazovce

Můžete zobrazit nebo nastavit různé informace a nastavení týkající se obsahu.

Zobrazení informací o obsahu na obrazovce

eroy
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení různých informací o přehrávání.
4
Ovládání
2. Pomocí tlačítka
3. Pomocí tlačítek zvolené možnosti.
4. Stiskněte BACK ( na obrazovce.
Poznámka
,
yPokud nestisknete žádné tlačítko po
dobu několika sekund, zobrazení zmizí z
obrazovky. yU některých disků nelze zvolit počet titulů. yDostupné tituly se mohou lišit v závislosti
na discích nebo titulech. yPři přehrávání interaktivního disku Blu-ray
se zobrazí některá nastavení, která ale nelze
změnit.
zvolte možnost.
W/S
nastavte hodnoty u
A/D
) pro odchod ze zobrazení
1
a Titul – aktuální počet titulů/celkový počet
titulů.
b Kapitola – aktuální počet stop/celkový počet
stop.
c Čas – uplynulá doba přehrávání/ celková
doba přehrávání
d Audio – zvolený jazyk audio nebo kanál. e Titulky – vybrané titulky. f Úhel – zvolený úhel/celkový počet úhlů. g Poměr stran T V – zvolený poměr stran TV h Režim obrazu – zvolený režim obrazu.
Page 39
Ovládání 39

Přehrávání od navoleného času

eroy
1. Během přehrávání stiskněte INFO/MENU (m).
Ikona Čas ukazuje uplynulou dobu přehrávání.
2. Zvolte možnost [Čas] a vložte požadovanou dobu spuštění v hodinách, minutách a sekundách zleva doprava.
Např. k nalezení scény ve 2 hodiny, 10 minut a 20 sekund vložte číselnými tlačítky “21020”.
Stiskněte sekund dopředu nebo dozadu
3. Stiskněte ENTER (b) pro spuštění přehrávání od navolené doby.
Poznámka
,
V závislosti na disku nemusí tato funkce u některých disků nebo titulů pracovat.
k posunutí přehrávání o 60
A/D

Výběr jazyka titulků

eroy
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Pomocí
4. Stiskněte BACK ( na obrazovce.
,
yNěkteré disky poskytují možnost změny
titulků pouze prostřednictvím nabídky disku. V tomto případě stiskněte tlačítko TITLE/ POPUP nebo DISC MENU a zvolte vhodné titulky z výběru nabídky disku.
yStisknutím tlačítka SUBTITLE můžete nastavit
na obrazovce volbu [Titulky].
zvolte možnost [Titulky].
W/S
zvolte požadovaný jazyk titulků.
A/D
) pro odchod ze zobrazení
1
Poznámka

Poslech různých audio souborů

eroy
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU
(m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Použijte jazyka, audio stopy nebo audio kanálu.
,
yNěkteré disky poskytují možnost změny
audia pouze prostřednictvím nabídky disku. V tomto případě stiskněte tlačítko TITLE/ POPUP nebo DISC MENU a zvolte vhodné audio z výběru nabídky disku.
yVe chvíli, kdy jste přepli zvuk, může
vzniknout dočasná odchylka mezi zobrazením a aktuálním zvukem.
yV disku BD-ROM je zobrazen formát multi
audia (5.1CH nebo 7.1CH) s [MultiCH] na obrazovce.
yStisknutím tlačítka AUDIO můžete nastavit
na obrazovce volbu [Audio].
zvolte možnost [Audio].
W/S
ke zvolení požadovaného audio
A/D
Poznámka

Sledování z jiného úhlu

er
Jestliže disk obsahuje scény zaznamenané při různých úhlech kamery, můžete během přehrávání přejít na jiný úhel kamery.
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Prostřednictvím tlačítka požadovaný úhel.
4. Stiskněte BACK ( na obrazovce.
zvolte možnost [Úhel].
W/S
) pro odchod ze zobrazení
1
A/D
zvolte
4
Ovládání
Page 40
Ovládání40

Změna poměru stran TV

eoy
Můžete změnit poměr stran TV v průběhu přehrávání.
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU
(m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Pomocí
4. Stiskněte BACK ( na obrazovce.
,
Pokud změníte hodnotu možnosti [Poměr stran TV] v zobrazení na obrazovce, možnost [Poměr stran TV] v nabídce [Nastavení] se nezmění.

Změna stránky kódu titulků

4
Ovládání
y
Pokud se titulky nezobrazují správně, změňte kódování jazyka titulků pro správné zobrazení titulků.
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Pomocí kódu.
zvolte možnost [Poměr stran TV].
W/S
zvolte požadovanou možnost.
A/D
) pro odchod ze zobrazení
1
Poznámka
zvolte možnost [Kódová stránka].
W/S
zvolte možnost požadovaného
A/D

Změna režimu obrazu

eroy
Můžete změnit možnost [Režim obrazu] v průběhu přehrávání.
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU
(m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Pomocí
4. Stiskněte BACK ( na obrazovce.
Nastav. možnost [Už. nastavení]
1. V průběhu přehrávání stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení obrazovky OSD.
2. Pomocí
3. Pomocí poté stiskněte ENTER (b).
4. Pomocí obrazu].
Zvolte možnost [Standardní], poté stiskněte ENTER (b) pro reset všech nastavení videa.
5. Použijte a poté stiskněte ENTER (b) pro dokončení nastavení.
zvolte možnost [Režim obrazu].
W/S
zvolte požadovanou možnost.
A/D
) pro odchod ze zobrazení
1
zvolte možnost [Režim obrazu].
W/S
zvolte možnost [Už. nastavení],
A/D
W/S/A/D
W/S/A/D
nastavte možnost [Režim
k volbě možnosti [Zavřít]
4. Stiskněte BACK ( na obrazovce.
) pro odchod ze zobrazení
1
Page 41

Záznam Audio CD

Můžete nahrávat požadovanou stopu nebo všechny stpy z AUDIO CD na paměťové zařízení USB.
1. Zařízení USB vložte do USB portu na předním panelu.
2. Vložte zvukové CD do prostoru pro disk. Přehrávání se spustí automaticky.
3. Stiskněte INFO/MENU (m) pro zobrazení nabídky možností.
Stiskněte tlačítko X REC na dálkovém ovládaní. Můžete nahrávat všechny hudební skladby na audio CD.
4. Pomocí
5. Pomocí
6. Prostřednictvím tlačítek
7. Pomocí
W/S
ENTER (b) ho aktivujte.
W/S
stopu, kterou chcete kopírovat, a stiskněte ENTER (b).
Opakujte krok pro volbu zvolení tolika stop, kolik si přejete.
[Start] a stiskněte tlačítko ENTER (b).
W/S/A/D
které se má kopírovat.
Pokud chcete vytvořit novou složku, pomocí
W/S/A/D
ENTER (b). Zadejte název souboru pomocí virtuální
klávesnice a stiskněte ENTER (b) zatímco vyberete možnost [OK].
Nebo
zvolte [Zápis CD] a stisknutím
zvolte v nabídce požadovanou
Zvolte všechny stopy na AUDIO CD.
Volí zakódovanou možnost z vyskakovací nabídky (128kbps, 192kbps nebo 320kbps).
Zruší zápis a vrátí do předešlé obrazovky.
W/S/A/D
zvolte cílovou složku, do
zvolte [Nová složka] a stiskněte
zvolte
Ovládání 41
8.
Pomocí
W/S/A/D
stiskněte ENTER (b) pro spuštění zápisu Audio CD. Pokud zastavíte zápis Audio CD v jeho průběhu,
stiskněte ENTER (b), když je zvýrazněno [Zrušit].
9. Po skončení nahrávání audio CD se zobrazí zpráva. Stiskněte ENTER (b) pro kontrolu, zda je soubor vytvořen v cílové složce.
Poznámka
,
yTabulka níže zobrazuje průměrnou dobu
zápisu audio stopy 4minutového přehrávání na hudební soubor rychlostí 192 kbps jako příklad.
Režim zastavení V průběhu
1 min. 4 min.
yDoby nahrávání ve výše uvedené tabulce
jsou pouze přibližné.
yAktuální doba ripování u paměťového
zařízení USB je závislá na možnostech paměťového zařízení USB.
yUjistěte se, že je k dispozici minimálně 50
MB volného místa, nahráváte-li na paměťové zařízení USB.
yPro správný zápis by délka hudby neměla
překročit 20 sekund.
yNevypínejte tento přehrávač nebo
nevytahujte paměťové zařízení USB v průběhu nahrávání audio CD.
Výstraha
>
Nahrávky a kopie na tomto přehrávači jsou určeny pouze pro vaši osobní potřebu, nikoliv pro komerční účely. Neoprávněné vytváření kopií chráněných nahrávek včetně počítačových programů a souborů prostřednictvím vysílání a zvukových záznamů může představovat porušení autorských práv a zakládat podstatu trestného činu. Toto zařízení nesmí být používáno ke zmíněným účelům. Společnost LG výslovně odmítá jakoukoliv odpovědnost za ilegální distribuci či využívání neautorizovaného obsahu ke komerčním účelům.
Počínejte si odpovědně.
Respektujte autorská práva.
zvolte možnost [OK] a
přehrávání
4
Ovládání
Page 42
Ovládání42

Provoz rádia

Ujistěte se, že jsou připojeny antény (viz strana 21).

Poslech rádia

1. Stiskněte FUNCTION, až se na displeji obrazovky objeví TUNER (FM). Naladí se poslední přijímaná stanice.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko TUNING (-/+) po dobu dvou sekund, až se začne měnit indikace frekvence. Prohledávání se zastaví po tom, co se jednotka naladí na nějakou stanici. Nebo tiskněte TUNING (-/+) opakovaně.
3. Nastavte hlasitost otáčením ovladače VOLUME na předním panelu nebo stisknutím VOL (+/-) na dálkovém ovladači.

Předvolba stanic

4
Můžete přednastavit 50 FM stanic.
Ovládání
Před laděním se ujistěte, že jste ztlumili hlasitost.
1. Tiskněte FUNCTION, až se na displeji objeví TUNER (FM).
2. Zvolte požadovanou frekvenci pomocí TUNING (-/+).
3. Stiskněte ENTER ( na displeji obrazovky.
4. Stiskněte PRESET (-/+) pro volbu požadovaného přednastaveného čísla.
5. Stiskněte ENTER (
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
), přednastavené číslo bliká
b
). Stanice se uloží.
b

Vymazání uložené stanice

1. Stiskněte tlačítko PRESET (-/+) pro volbu přednastaveného čísla, které si přejete vymazat.
2. Stiskněte tlačítko CLEAR, přednastavené číslo bude blikat na displeji obrazovky.
3. Stiskněte znovu tlačítko CLEAR pro vymazání přednastaveného čísla.

Vymazání všech uložených stanic

Stiskněte a přidržte tlačítko CLEAR po dobu dvou sekund. Začne blikat “ERASE ALL”. Stiskněte znovu tlačítko CLEAR. Potom se všechny uložené stanice vymažou.

Zlepšení nekvalitního FM příjmu

Stiskněte B (modré) (MONO/STEREO) barevné tlačítko na dálkovém ovladači. Tímto přepnete tuner ze stereo režimu na mono a obvykle se tím zlepší příjem.

Viz informace o radiové stanici

Tuner FM je dodáván s funkcí RDS (Radio Data System). Ukazuje informace o radiové stanici, kterou posloucháte. Tiskněte tlačítko RDS opakovaně k zobrazení různých typů dat:
(Programme Service Name - Servisní
PS
název programu): Název kanálu se objeví na displeji.
(Programme Type Recognition – Rozpoznání typu programu):
PTY
Typ programu (např. jazz nebo zprávy) se objeví na displeji.
(Radio Text – Radiový text) Textová zpráva obsahuje speciální
RT
informace o rozhlasové stanici. Tento text může rolovat přes displej.
(čas řízený kanálem)
CT
Ukazuje čas a datum tak, jak je vysílán stanicí.
Page 43
Vyhledání závad 43

Vyhledání závad

Všeobecně

Příznak Příčina a řešení
Zařízení nejde zapnout.
Jednotka nespustí přehrávání.
Úhel nelze změnit. yVíceúhlové záběry nemohou být zapsány na právě přehrávaném DVD
Nelze přehrát hudební/ obrázkové/lmové soubory.
Dálkové ovládání nepracuje správně.
Jednotka je zapojena, ale napájení se nezapíná nebo nevypíná.
Jednotka nepracuje správně.
Zasuňte síťovou šňůru pevně do nástěnné zásuvky.
y
yVložte přehrávatelný disk. (Zkontrolujte typ disku, barevný systém a
kód oblasti.) Vložte disk přehrávatelnou stranou směrem dolů.
y
yOčistěte disk.
Zrušte funkci hodnocení nebo změňte úroveň hodnocení.
y
videu.
Soubory nejsou zapsány ve formátu, který může být přehrán
y
jednotkou.
yTato jednotka nepodporuje kodek lmového souboru.
Dálkové ovladání není namířeno na čidlo dálkového ovládání
y
rekordéru.
yDálkové ovládání je příliš daleko od rekordéru.
V cestě mezi dálkovým ovládáním a rekordérem je překážka.
y
Baterie v dálkovém ovládání jsou vybité.
y
Jednotku lze resetovat následovně:
Odpojte přívodní šňůru a počkejte alespon pět sekund, poté ji opět
y
zapojte.
5

Vyhledání závad

Page 44
Vyhledání závad44

Obraz

Příznak Příčina a řešení
Není obraz. yVyberte odpovídající režim video vstupu na TV tak, aby se obraz z
Objevují se ruchy obrazu yPřehráváte disk zapsaný v barevném systému, který se liší od Vaší TV.
rekordéru objevil na obrazovce TV. Zapojte pevně video připojení.
y
yZkontrolujte [Nast. barev HDMI] v nabídce [Nastavení], která je
nastavena na příslušnou položku, jenž vyhovuje video připojení. Pokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které jste na přehrávači nastavili,
y
můžete nastavit rozlišení, které Vaše TV akceptuje.
yVýstupní konektor HDMI OUT přehrávače je připojen k zařízení DVI,
který nepodporuje ochranu autorských práv.
Nastavte rozlišení vhodné pro vaší TV.
y

Zvuk

Příznak Příčina a řešení
Není slyšet žádný zvuk nebo je zvuk zdeformovaný.
5
Vyhledání závad
yJednotka je v režimu skenování, zpomalené rychlosti přehrávání nebo
v režimu pozastavení. Zvuk je příliš potichu.
y
yZkontrolujte zapojení kabelů reproduktorů. (strana 17)

Zákaznická podpora

Ke zvýšení výkonu produktu doporučujeme aktualizovat přehravač posledním softwarem a/nebo přidat nové vlastnosti. Pro získání posledního softwaru k tomuto přehrávači (pokud byly učiněny aktualizace) navštivte http://www.lg.com/global/support nebo kontaktujte centrum péče o zákazníky společnosti LG.

Otevřete poznámku softwarového zdroje

Pro získání odpovídajícího zdrojového kódu v licenci GPL, LGPL a jiných navštivte prosím stránky http://opensource.lge.com. Veškeré licenční a záruční podmínky a autorská práva jsou k dispozici ke stažení se zdrojovým kódem.
Page 45
Příloha 45
INFO/MENU
FUNCTION

Ovládání vaší TV dodaným dálkovým ovládáním.

Můžete ovládat Vaši TV použitím níže uvedených tlačítek.
Stisknutím Můžete
(TV POWER) Zapne nebo vypne TV.
1
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/– Nastaví hlasitost TV.
MUTE
Poznámka
,
V závislosti na připojení jednotky se může stát, že nebudete moci ovládat TV pomocí některých tlačítek.
Přepne zdroj vstupu pro TV mezi TV a jinými vstupními zdroji.
Prochází vpřed nebo vzad kanály uloženými v paměti.
Zapněte nebo vypněte zvuk televizoru.

Nastavení dálkového ovládání vaší televize

Můžete ovládat vaší televizi prostřednictvím dodaného dálkového ovládání. Je-li vaše TV uvedena v následující tabulce, nastavte odpovídající kód výrobce.
1. žte tlačítko numerických tlačítek vložte výrobní kód pro vaší TV (viz tabulka níže).
Výrobce Číslo kódu
LG 1(Předvoleno), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Uvolněte tlačítko nastavení.
V závislosti na TV některá nebo všechna tlačítka nemusí fungovat i po vložení správného kódu výrobce. Když vyměníte baterie v dálkovém ovládání, číslo kódu, které jste nastavili, může být nastaveno zpět na standardní nastavení.
(TV POWER) a pomocí
1
(TV POWER) pro ukončení
1
6

Příloha

Page 46
Příloha46

Seznam kódu oblasti

Vyberte kód oblasti z tohoto seznamu.
oblasti Kódy oblasti Kódy oblasti Kódy oblasti Kódy
Afghánistán AF Argentina AR Austrálie AU Rakousko AT Belgie BE Bhútán BT Bolívie BO Brazílie BR Kambodža KH Kanada CA Chile CL Čína CN Kolumbie CO Kongo CG Kostarika CR Chorvatsko HR Česká republika CZ Dánsko DK Ekvádor EC Egypt EG
6
Salvador SV
Příloha
Etiopie ET
Fidžijština FJ Finsko FI Francie FR Německo DE Velká Británie GB Řecko GR Grónsko GL Hong Kong HK Maďarsko HU Indie IN Indonézie ID Izrael IL Itálie IT Jamajka JM Japonsko JP Keňa KE Kuvajt KW Libye LY Lucembursko LU Malajsie MY Maledivy MV Mexiko MX
Monako MC Mongolsko MN Maroko MA Nepál NP Nizozemí NL Nizozemské Antily AN Nový Zéland NZ Nigérie NG Norsko NO Omán OM Pakistán PK Panama PA Paraguay PY Filipíny PH Polsko PL Portugalsko PT Rumunsko RO Rusko RU Saudská Arábie SA Senegal SN
Singapur SG Slovensko SK Slovinsko SI Jihoafrická
republika ZA Jižní Korea KR Španělsko ES Srí Lanka LK Švédsko SE Švýcarsko CH Taiwan TW Thajsko TH Turecko TR Uganda UG Ukrajina UA Spojené státy
americké US Uruguay UY Uzbekistán UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Page 47
Příloha 47

Seznam kódu jazyků

Tento seznam použijte pro vložení požadovaného jazyka pro následující základní nastavení: [Zvuk disku], [Titulky disku] a [Nabídka disku].
jazyků Kódy jazyků Kódy jazyků Kódy jazyků Kódy
Afarština 6565 Afrikánština 6570 Albánština 8381 Amharština 6577 Arabština 6582 Arménština 7289 Ásamština 6583 Aymara 6588 Azerbajdánština 6590 Baškirština 6665 Baskičtina 6985 Bengali; Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulharština 6671 Barmština 7789 Běloruština 6669 Čínština 9072 Chorvatština 7282 Čeština 6783 Dánština 6865 Holandština 7876 Česky 6978 Esperanto 6979 Estonština 6984 Faerština 7079 Fidžijština 7074 Finština 7073
Francouzština 7082 Fríština 7089 Galicijština 7176 Gruzínština 7565 Němčina 6869 Řečtina 6976 Grónština 7576 Guarani 7178 Gudžarádština 7185 Hausa 7265 Hebrejština 7387 Hindština 7273 Maďarština 7285 Islandština 7383 Indonéština 7378 Interlingua 7365 Irština 7165 Italština 7384 Japonština 7465 Kannadština 7578 Kašmírština 7583 Kazaština 7575 Kirgizština 7589 Korejština 7579 Kurdština 7585 Laoština 7679 Latina 7665 Lotyšština 7686 Lingala 7678
Litevština 7684 Makedonština 7775 Malgašština 7771 Malajština 7783 Malajamálština 7776 Maorština 7773 Maráthí 7782 Moldavština 7779 Mongolština 7778 Naurština 7865 Nepálština 7869 Norština 7879 Urijština 7982 Pandžábština 8065 Paštština 8083 Perština 7065 Polština 8076 Portugalština 8084 Kečujština 8185 Rétorománština 8277 Rumunština 8279 Ruština 8285 Samojština 8377 Sanskrt 8365 Skotština 7168 Srbština 8382 Srbochorvatština
8372 Shona 8378
Sindhi 8368 Sinhálština 8373 Slovenština 8375 Slovinština 8376 Španělština 6983 Sudánština 8385 Svahilština 8387 Švédština 8386 Tagalština 8476 Tádžičtina 8471 Tamilština 8465 Telugu 8469 Thajština 8472 Tonga 8479 Turečtina 8482 Turkmenština 8475 Twi 8487 Ukrajinština 8575 Urdština 8582 Uzbečtina 8590 Vietnamština 8673 Volapük 8679 Velština 6789 Wolofština 8779 Xhosa 8872 Jidiš 7473 Jorubština 8979 Zulu 9085
6
Příloha
Page 48
Příloha48

Obchodní známky a licence

Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™ a loga jsou ochrannými známkami společnosti Blu-ray Disc Association.
“DVD Logo” je obchodní známkou Format/Logo Licensing Corporation.
Java je obchodní známkou společnosti Oracle a/ nebo jejích přidružených společností.
HDMI, logo HDMI a High-Denition Multimedia
6
Interface jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti HDMI
Příloha
Licensing LLC v USA a dalších zemích.
Vyrobeno na základě licence chráněné patenty platnými v USA č.: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 a dalšími v USA a celosvětově platnými vydanými a přihlášenými patenty. DTS-HD, Symbol a DTS-HD se Symbolem jsou registrované obchodní značky a DTS-HD Master Audio je obchodní značka společnosti DTS, Inc. Součástí produktu je software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
Loga “AVCHD” a “AVCHD” jsou obchodními známkami společností Panasonic Corporation a Sony Corporation.
DivX®, DivX Certied® a přidružená loga jsou obchodními známkami společnosti Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě licence.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratoires. “Dolby“, “Pro Logic“, a symbol dvojitého D jsou obchodní značky Dolby Laboratories.
Page 49
Poznámka společnosti Cinavia
Produkt používá technologii Cinavia k omezení používání neoprávněných kopií některých komerčně produkovaných lmů a videí a jejich soundtracků. Pokud dojde ke zjištění neoprávněného použití neověřené kopie, zobrazí se zpráva a přehrávání nebo kopírování bude přerušeno.
Další informace o technologii Cinavia naleznete v Informačním Centru pro Zákazníky Online(Online Consumer Information Center) Cinavia na adrese http://www.cinavia.com. Požadujete-li zaslání dalších informací o technologii Cinavia poštou, odešlete poštovní lístek s vaší adresou na adresu: Cinavia Informačním Centru pro Zákazníky (Consumer Information Center), P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Tento produkt obsahuje technologii vlastnictví licencovanou společností Verance Corporation a je chráněn americkým patentem 7 369 677 a dalšími americkými a celosvětovými patenty vydanými a čekajícími na schválení a také autorskými právy a ochranou obchodního tajemství pro konkrétní aspekty této technologie. Cinavia je obchodní známka společnosti Verance Corporation. Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Všechna práva vyhrazena společností Verance. Zpětný rozbor aplikace nebo zkoumání je zakázáno.
Příloha 49
6
Příloha
Page 50
Příloha50

Specifikace výstupu audia

Jack/Setting
Source
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS Linear PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Linear PCM 7.1ch
*1 Sekundární a alternativní audio nemusí být
zahrnuto do výstupu bitového toku pokud možnost [Digitální výstup.] je nastavena na [BitStream]. (S výjímkou kodeku LPCM : výstup pokaždé zahrnuje interaktivní a sekundární audio.)
*2 Tento přehrávač automaticky volí HDMI audio
dle dekódované kapacity připojeného HDMI zařízení dokonce i tehdy, když je možnost [Digitální výstup.] nastavena na [BitStream].
*3 Pokud je možnost [Digitální výstup.] nestavena
na [Znovu kódovat DTS], audio výstup je limitován na 48 kHz a 5.1 k. Pokud je možnost
6
Příloha
[Digitální výstup.] nestavena na [Znovu kódovat DTS], rekódovaný DTS audio výstup je určen pro disky BD-ROM a originální audio je výstupem pro další disky (jako [BitStream]).
PCM Stereo PCM
Multi-Ch
HDMI OUT
3
Znovu kódovat DTS *
yAudio výstup je nastaven jako PCM 48 kHz/16
bit pro soubory MP3/WMA a PCM 44.1kHz/16 bit pro Audio CD v průběhu přehrávání.
S digitálním audio připojením (HDMI OUT), zvuky
y
tlačítka nabídky disku BD-ROM nemusí být slyšet, pokud možnost [Digitální výstup.] je nastavena na [BitStream].
yJestliže audio formát digitálního výstupu
neodpovídá schopnostem vašeho přijímače, bude přijímač vydávat silný zkreslený zvuk nebo bude úplně bez zvuku.
Šest kanálů digitálního prostorového zvuku přes
y
digitální připojení lze získat pouze tehdy, když je váš přijímač vybaven digitálním vícekanálovým dekodérem.
yToto nastavení není dostupné pro vstupní signál
z externího zařízení.
BitStream
*1 *
2
Page 51

Technické údaje

Všeobecně
Požadavky na příkon Viz štítek na přístroji. Spotřeba Viz štítek na přístroji. Rozměry (Š x V x D) Prům. 360 x 60,5 x 304 mm Čistá váha (přibl.) 2,5 kg Provozní teplota 5 °C až 35 °C (41 °F až 95 °F) Provozní vlhkost 5 % až 90 %
Vstupy/Výstupy
VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negativní, konektor RCA x 1 HDMI OUT (video/audio) 19pinový (type A, HDMI™ Connector) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, konektor RCA (L, P) x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3,5 mm stereo konektor)
Tuner (Ladič)
Rozsah ladění FM 87,5 až 108,0 MHz nebo 87,50 až 108,00 MHz
Zesilovač
Výstupní výkon, (RMS), THD 10 % Celkem 330 W Přední část 42 W x 2 Středy 42 W Zadní část 42 W x 2 Sub-Woofer 120 W (pasivní)
Příloha 51
6
Příloha
Page 52
6
Příloha
Příloha52
Systém
Laser Polovodičový laser vlnová délka 405 nm / 650 nm Systém signálu Standardní PAL/NTSC barevný systém TV. Frekvenční odezva 20 Hz až 18 kHz (vzorkování 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz) Harmonické zkreslení Méně než 0,05 % Dynamický rozsah Více než 80 dB Bus Power Supply (USB) DC 5 V 0 500 mA
Reproduktory
Přední reproduktor (Levý/Pravý) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon: 84 W Jmenovitá
impedance Příkon Zadní reproduktor (Levý/Pravý) Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon: 84 W Jmenovitá
impedance Příkon Středový reproduktor Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon: 84 W Jmenovitá
impedance Příkon Sub-Woofer Typ 1 Way 1 reproduktor Max. příkon: 240 W Jmenovitá
impedance Příkon
3 Ω
42 W
3 Ω
42 W
3 Ω
42 W
4 Ω
120 W
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čistá váha: 0,39 kg
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čistá váha: 0,39 kg
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čistá váha: 0,39 kg
Čisté rozměry (Š x V x H)
Čistá váha: 3,6 kg
92,5 x 115 x 79 mm
92,5 x 115 x 79 mm
92,5 x 115 x 79 mm
156 x 325 x 320 mm
Provedení a technické podmínky jsou předmětem změn bez upozornění.
y
Page 53
Příloha 53

Údržba

Zacházení s jednotkou

Při přepravě jednotky
Uložte prosím jednotku do originálního obalu a balících materiálů. Pokud potřebujete přepravit jednotku, pak pro její maximální ochranu zabalte jednotku tak, jak byla originálně zabalena z výrobního závodu.
Udržujte vnější povrchy čisté
Nepoužívejte těkavých kapalin jako jsou
y
insekticidní spreje v blízkosti jednotky. Otírání silným tlakem může poškodit povrch.
y
Nenechávejte gumové nebo plastikové výrobky
y
v blízkosti jednotky po delší dobu.
Čištění jednotky
Pro čištění přehrávače použijte jemný, suchý hadřík. Pokud jsou povrchy extrémně znečištěny, použijte měkký hadřík lehce namočený do jemného roztoku čistícího prostředku. Nepoužívejte silných rozpouštědel jako je alkohol, benzen nebo ředidel, protože mohou narušit povrch jednotky.
Údržba jednotky
Jednotka je High-Tech, přesné zařízení. Pokud optická snímací čočka a části disku jsou znečištěné nebo opotřebované, kvalita obrazu může být zhoršena. Pro více podrobností kontaktujte prosím nejbližší autorizované servisní středisko.

Poznámky k diskům

Manipulace s disky
Nedotýkejte se přehrávatelné strany disku. Uchopte disk za okraje tak, aby na povrchu nezůstaly otisky prstů. Nikdy na disk nelepte papír nebo pásku.
Ukládání disků
Po přehrání uložte disk do jeho pouzdra. Nevystavujte disk přímému slunečnímu světlu nebo zdrojům tepla a nikdy jej nenechávejte v zaparkovaném autě vystaveném přímému slunečnímu záření.
Čištění disků
Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit špatnou kvalitu obrazu a zkreslení zvuku. Před přehráním očistěte disk čistým hadříkem. Otírejte disk od středu ven.
Nepoužívejte silná rozpouštědla jako je líh, benzín, ředidla, běžně dostupné čističe nebo antistatické spreje určené pro staré vinylové desky.
6
Příloha
Page 54
Loading...