Lg BH4120S, S42S2-S, S42S1-W User Manual [it]

MANUALE DELL’UTENTE
Sistema Home Cinema per Blu-ray™/ DVD
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e con­servare per uso futuro.
BH4120S (BH4120S, S42S2-S, S42S1-W)
P/NO : SAC35376303

Informazioni sulla sicurezza

1

Come iniziare

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
elettriche.
documentazione di accompagnamento del prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre superci simili. Non collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o scaali, a meno che non sia prevista una ventilazione suciente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella
AVVERTENZA: LA CLASSE 1M GENERA RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI QUANDO VIENE APERTA. NON GUARDARE DIRETTAMENTE GLI STRUMENTI OTTICI.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specicate di seguito può dare luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni.
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò signica, un circuito di alimentazione specico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal ne, vericare le speciche di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi slacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono vericarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualicato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
Come iniziare 3
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell’ambiente e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la vecchia batteria deve essere smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori insieme ai riuti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3. ll corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti
1. Quando questo simbolo del contenitore della spazzatura con ruote barrato é affisso sulle batterie/ accumulatori, indica che il prodotto è coperto dalla Direttiva europea 2006/66/EC.
2. Questo simbolo può essere combinato con i simboli del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori devono essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal governo o autorità locali.
4. II corretto smaltimento delle vecchie batterie/accumulatori consente di evitare conseguenze potenziali negative per l’ambiente e la salute umana.
5. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento delle vecchie batterie/accumulator rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto.
1
Come iniziare
Come iniziare4
Nota sul Copyright
A causa del fatto che l’AACS (sistema con
LG Electronics dichiara che questo/ i prodotto/i è/sono conforme/i ai
1
Come iniziare
requisiti essenziali e altre indicazioni della Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/ CE e 2009/125/CE.
Contattare i seguenti indirizzi per ottenere una copia della DoC (Dichiarazione di Conformità).
Centro Unicazione Europea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Si prega di notare che questo NON
y
è un punto di contatto del Servizio Clienti. Per le informazioni del Servizio Clienti, vedere la scheda di garanzia o contattare il fornitore presso cui avete acquistato il prodotto.
y
contenuto di accesso avanzato) è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato disco Blu-ray, similare all’uso del CSS (sistema di miscelazione del contenuto) per il formato DVD, certe limitazioni sono imposte per la riproduzione, l’uscita del segnale analogico, ecc. dei contenuti protetti dell’AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modicate da AACS dopo la produzione di questo prodotto.
Inoltre la marcatura BD-ROM e BD+ sono usati
y
come sistemi di protezione del contenuto per il formato di disco Blu-ray, che impone certe limitazioni comprendenti le limitazioni di riproduzione per i contenui protetti della marcatura del BD-ROM e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.
Molti dischi BD-ROM/DVD sono codicati
y
con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
Questo prodotto include la tecnologia di
y
protezione dal copyright che è protetto da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso della tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Rovi Corporation, ed è previsto solo per utilizzi domestici o altri usi di visualizzazione limitati salvo usi concessi altrimenti dalla Rovi Corporation. E’ vietata la progettazione inversa o lo smontaggio del prodotto
In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di
y
altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
ySe si dispone di una TV con sistema colore PAL,
quando si usano dischi registrati in NTSC si vedranno solo delle immagini distorte .
Un apparecchio TV a sistema multiplo colore
y
cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
Anche se i dischi vengono visualizzai
y
correttamente sull’apparecchio TV, è possibile che non vengano registrati correttamente sul registratore.
Come iniziare 5
1
Come iniziare
Sommario6
Sommario
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza 8 Introduzione 8 – Dischi riproducibili e simboli usati in
questo manuale
9 – Informazioni sul simbolo “7” 9 – Note di compatibilità 10 – Requisiti dei file 11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition) 12 – Requisiti del sistema 12 – Codice regionale 12 – Selezione del sistema (opzionale) 13 Telecomando 14 Pannello frontale 15 Pannello posteriore
2 Collegamento
16 Posizionamento del sistema 17 Collegamenti agli altoparlanti 17 – Connessione degli altoparlanti al
lettore 18 Connessioni al TV 18 – Connessione HDMI 19 – Connessione video 20 – Impostazione della risoluzione 21 Connessione dell’antenna 21 Connessione con il dispositivo esterno 21 – Connessione AUX 22 – PORTA. Collegamento ingresso (IN) 22 Connessione dispositivo USB 22 – Riproduzione di contenuto presente
sul dispositivo USB
3 Configurazione del sistema
24 Settaggi 24 – Impostazione iniziale 25 – Regolare le impostazioni di
configurazione 25 – Menu [DISPLAY]
27 – Menu [LINGUA] 27 – Menu [AUDIO] 29 – Menu [BLOCCATO] 30 – Menu [ALTRO] 31 Effetto audio
4 Utilizzo
32 Riproduzione generale 32 – Uso del menu [HOME] 32 – Riproduzione dei dischi 32 – Riprodurre un file su disco/dispositivo
USB
33 – Operazioni principali del contenuto
video e audio
33 – Operzioni principali per il contenuto
delle foto 33 – Uso del menu disco 34 – Riprendere riproduzione 34 – Memorizzazione dell’ultima scena 34 Riproduzione avanzata 34 – Ripetere la riproduzione 35 – Ripetizione di una sezione specifica 35 – Visualizzazione delle informazioni del
contenuto 35 – Modifica della vista di elenco dei
contenuti 36 – Selezione della file dei sottotitoli 36 – Opzioni durante la visualizzazione di
una foto 37 – Ascolto musica della musica durante
la presentazione diapositive 38 Visualizzazione su schermo 38 – Visualizzazione di contenuto sullo
schermo 39 – Riproduzione a partire da un punto
desiderato 39 – Scelta della lingua dei sottotitoli 39 – Ascolto di un diverso audio 39 – Visione da un’angolazione diversa 40 – Modifica del rapporto di aspetto della
TV 40 – Modifica della pagina di codice
sottotitoli 40 – Modifica della modalità immagine 41 Utilizzi della radio 41 – Ascolto della radio
41 – Preimpostazione delle stazioni radio 41 – Cancellazione di una stazione salvata 41 – Cancellazione di tutte le stazioni
salvate 41 – Milgioramento della ricezione in FM 41 – Vedere informazioni su una stazione
radio 42 Risoluzione dei problemi 42 – Generale 43 – Immagine 43 – Suono 43 – Assistenza clienti 43 – Nota di software di libera circolazione
6 Appendice
44 Controllo del televisore mediante il
telecomando
44 – Impostare il telecomando per
controllare il proprio apparecchio TV 45 Indicativo località 46 Elenco codici lingua 47 Marchi commerciali e licenze 49 Specifiche tecniche uscita audio 50 Specifiche tecniche 52 Manutenzione 52 – Maneggiare l’unità 52 – Note sui Dischi
Sommario 7
1
2
3
4
5
6
Come iniziare8

Introduzione

1

Dischi riproducibili e simboli usati in questo manuale

Come iniziare
Media/
Termini
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
Logo Simbolo Descrizione
Dischi come quelli dei lm che possono essere
y
e
y u
acquistati o attati.
yDischi BD-R/RE che sono registrati nel formato
BDAV.
Dischi BD-R/RE che contengono le di lm,
y
musica o foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
i
Dischi come quelli dei lm che possono essere
y
acquistati o attati.
r
o
y u
ySolo per modo lm e denito
Supporta anche il disco a doppia faccia di
y
registrazione
Formato AVCHD denito
Dischi DVD±R/RW che contengono lm, le di
y
musica o di foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
i
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
CD Audio
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Nota
Attenzione
r
t
y u i
,
>
Solo modo VR e denito
CD Audio
Dischi DVD±R/RW che contengono lm, le di
y
musica o di foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
Indica note speciali e caratteristiche di funzionamento.
Indica precauzioni per evitare possibili danni per violazioni.
Nota
,
yIn base alle condizioni dell’apparecchiatura
di registrazione o dello stesso disco CD-R/ RW (o DVD±R/RW ), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yIn base al software di registrazione e
nalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE).
yI dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW
registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
ySe il disco è stato registrato tramite PC,
anche mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
yPer garantire un’ottima qualità della
riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici.
yI DVD preregistrtrati sono conformi con
questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti le MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
yI clienti devono tenere presente che per
scaricare le MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
yL’opzione di formato del disco deve
essere impostata su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/Live: Formato disco per Windows Vista)
Come iniziare 9

Informazioni sul simbolo “7”

Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “7”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specico.

Note di compatibilità

yPoiché BD-ROM è un nuovo formato, sono
possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
Questa unità vi permette di utilizzare le
y
funzioni come immagine entro immagine, audio secondario e pacchetti virtuali, ecc. con il BONUSVIEW di supporto del BD-ROM (BD­ROM, versione 2, Prolo 1 versione 1.1). Audio e video secondari possono essere riprodotti da un disco compatibile con la funzione immagine nell’immagine. Per il metodo di riproduzione vedere le istruzioni fornite con il disco.
yLa visione di contenuto ad alta denizione e la
conversione nel contenuto di DVD standard può richiedere un ingresso HDMI o ingresso HDCP­DVI dello schermo.
Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare
y
l’uso di alcuni comandi o funzioni.
yLa capacità Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
e DTS-HD è limitata a 5.1 canali se si utilizza la connessione Digital Audio o HDMI per l’uscita audio dell’unità.
1
Come iniziare
Come iniziare10

Requisiti dei file

File di film
1
Come iniziare
File
Posizione
Disco,
USB
File di musica
File
Estensione
“.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.asf”, “.wmv”, “.m4v” (DRM free), “.vob”, “.3gp”
Formato codicato
DIVX3.xx, DIVX4.xx, DIVX5.xx, DIVX6.xx (solo riproduzione standard), XVID, MPEG1 SS, H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS, VC-1 SM (WMV3)
Formato
Audio
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Suttotitolo
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
File
Posizione
Disco,
USB
File di foto
File
Posizione
Disco,
USB
File
Estensione
“mp3”, “.wma”, “.wav”, “.m4a” (DRM free), “.ac”
File
Estensione
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.gif”
Frequenza di
campionamento
compresa tra 32 e 48 kHz (WMA), compresa tra 16 e 48 kHz (MP3)
Raccomandata
Dimensioni
Meno di 4 000 x 3 000 x 24 bit/pixel Meno di 3 000 x 3 000 x 32 bit/pixel
compresa tra 32 e 192 kbps (WMA), compresa tra 32 e 320 kbps (MP3)
Bit rate Nota
I le di immagini di foto a compressione progressiva e senza perdita di pixel non sono supportati.
Alcuni le wav non sono supportati da questo lettore.
Nota
Come iniziare 11
Nota
,
yIl nome del le è limitato a 180 caratteri. yNumero massimo di le/cartelle: Inferiore a
2.000 (numero totale di le e cartelle)
yDipendendo dalle dimensioni e numero di
le, possono essere necessari diversi minuti per la lettura del contenuto dei supporti.
yI requisiti dei le a pagina 10 non sono
sempre compatibili. Si possono avere alcune restrizioni per le carattersitche dei le.
yQuesta unità non supporta i le MP3 con
ID3 Tag embedded.
yIl tempo di riproduzione totale del le audio
indicato sullo schermo può non essere esatto per i le VBR.
yI le di lm HD contenuti nel CD/DVD
o nella USB 1,0/1,1 non possono essere riprodotti correttamente. I formati Disco Blu-ray o USB 2,0 sono raccomandati per la riproduzione di le di lm in HD.
yQuesto lettore supporta proli H.264/MPEG-
4 AVC Main, High a livello 4.1. Per i le di livello superiore, sullo schermo appare un messaggio di avviso.
yQuesto lettore non supporta i le registrati
*1
con GMC *1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
o Qpel*2.
Nota
,
yUn le “avi” che è codicato come “WMV 9
codec” non è supportato.
yQuesto riproduttore supporta i le UTF-
8 anche se esso contiene contenuti di sottotitoli Unicode. Questo riproduttore non può supportare i le di sottotitoli Unicode.
yIn relazione al tipo di le o ai modi di
registrazione, esso non può eseguire la riproduzione.
yUn disco che sia stato registrato con modo
multi-sessione in un PC normale non è supportato su questo riproduttore.
yPer riprodurre il le di lm, il nome del le di
lm e il nome del le dei sottotioli devono essere eguali.
ySe il codice video è MPEG2 TS o MPEG2 PS,
il sottotitolo non viene riprodotto.
yIl tempo di riproduzione totale del le audio
indicato sullo schermo può non essere esatto per i le VBR.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

yQuesto lettore può riprodurre dischi in formato
AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.
Il formato AVCHD è un formato digitale ad alta
y
denizione per videocamere.
yIl formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado
di comprimere le immagini con ecienza maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.
Questo lettore è in grado di riprodurre dischi
y
AVCHD tramite il formato “x.v.Color”.
yAlcuni dischi in formato AVCHD potrebbero
non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.
I dischi in formato AVCHD devono essere
y
nalizzati.
y“x.v.Color” ore una gamma di colori più ampia
rispetto ai normali dischi DVD delle videocamere.
1
Come iniziare
Come iniziare12

Requisiti del sistema

Per la riproduzione video ad alta denizione:
Un display ad alta denizione dotato di jack di
y
1
Come iniziare
ingresso HDMI.
yDisco BD-ROM con contenuto ad alta denizione.
Per alcuni contenuti (come denito dagli autori)
y
è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.

Codice regionale

Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.

Selezione del sistema (opzionale)

Togliere qualsiasi disco che potrebbe essere nell’unità, aprire la vaschetta del disco usando i tasti
(OPEN/CLOSE) e quindo premere e mantenere
B
premuto M (PAUSE) per più di cinque secondi per selezionare un tipo di sistema di trasmissione (PAL, NTSC,AUTO).
INFO/MENU
FUNCTION

Telecomando

Come iniziare 13
FUNCTION
INFO/MENU
Installazione della batteria
Togliere il coperchio delle batterie situato sul retro del telecomando e inserire due batterie R03 (misura AAA) allineando correttamente i poli 4 e 5.
• • • • • •
• • • • • •
a
FUNCTION: Cambia modo ingresso.
SUBTITLE: Seleziona una lingua dei sottotitoli.
(POWER): Accende e spegne il
1
lettore.
(OPEN/CLOSE): Eietta e
B
inserisce un disco. SLEEP: Imposta un dato periodo
di tempo trascorso il quale l’unità si spegne.
INFO/MENU (m): Visualizza o chiude il display su schermo (OSD).
HOME (
): Visualizza il [Menu
prin.] o esce da esso. DISC MENU: Accede al menu su
un disco.
• • • • • •
• • • • •
b
Pulsanti di direzione:
Consentono di selezionare un’opzione nel menu.
PRESET +/-: Seleziona programma della radio.
TUNING +/-: Sintonizza sulla stazione radio desiderata.
ENTER (b): Conferma la selezione di menu.
BACK (1): Si esce dal menu o si torna alla schermata precedente.
TITLE/POPUP: Visualizza il menu del titolo DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.
(STOP): Interrompe la
Z
riproduzione.
(PLAY): Avvia la riproduzione.
d
(PAUSE): Mette la riproduzione
M
in pausa.
C/V
(SKIP): Passa al le/ brano/capitolo successivo o precedente.
c/v
(SCAN): Ricerca avanti
o indietro.
• • • • • •
• • • • •
c
SPEAKER LEVEL: Imposta il livello audio dell’altoparlante desiderato.
SOUND EFFECT: Seleziona una modalità di eetto audio.
VOL +/-: Regola il volume dell’altoparlante.
MUTE: Silenzia l’unità. Pulsanti colore (R, G, Y, B):
- da utilizzare per navigare nei menu BD-ROM. Sono anche utilizzati per i menu [Video], [Foto], [Musica].
- Pulsante B: Seleziona mono/ stereo nella modalità FM.
RDS: Sistema dati radio PTY: Viste del tipo di programma
del RDS.
PTY SEARCH:
Ricerca il tipo di programma. Tasti numerici 0-9: Seleziona:
Seleziona le opzioni numerate in un menu.
CLEAR: Rimuove il contrassegno nel menu di ricerca o un numero durante l’impostazione della password.
REPEAT (h): Ripete una sezione o sequenza desiderata.
AUDIO: Selezione della lingua di ascolto o del canale audio.
: Questo tasto non è
?
disponibile.
• • • • • •
• • • • •
d
Pulsanti di controllo TV: Vedere pagina 44.
1
Come iniziare
Come iniziare14

Pannello frontale

1
Come iniziare
Vassoio del disco
a
Display
b
PORT. IN
c
Porta USB
d
Tasti di controllo
e
(Aperto / Chiuso)
R
(Riproduzione / Pausa)
T
(Stop)
I
F (Funzione)
Modica la sorgente d’ingresso o la funzione.
Controllo volume
f
(Accensione)
g 1

Pannello posteriore

Come iniziare 15
1
Come iniziare
Cavo di alimentazione CA
a
Connettori altoparlanti
b
Ventola di rareddamento
c
Connettore dell’antenna
d
AUX (L/R) INPUT
e
HDMI OUT TO TV
f
VIDEO OUT
g
Collegamento16
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G

Posizionamento del sistema

L’illustrazione seguente mostra un esempio di posizionamento del sistema. Notare che le illustrazioni in queste istruzioni possono essere diverse dall’unità eettiva per scopo esplicativo. Per ottenere il miglior audio surround possibile,
2
tutti gli altoparlanti diversi dal subwoofer devono

Collegamento

essere posizionati alla stessa distanza dal punto di ascolto (
).
Attenzione
>
yAttenzione che i bambini non mettano
le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel * condotto dell’altoparlante. *Condotto dell’altoparlante: Un foro per un suono basso eccellente nella cassa dell’altoparlante (armadio).
yDisporre l’altoparlante centrale ad una
distanza sicura per evitare che sia toccato da bambini. Altrimenti si può produrre la caduta dell’altoparlante e si possono produrre danni alle persone e/o danni alla proprietà.
yGli altoparlanti contengono parti
magnetiche, pertanto si può produrre irregolarità di colore sullo schermo CRT Schermo TV o monitor del PC. Usare gli altoparlanti a distanza dallo schermo TV o dal monitor del PC.
yPrima di usare il subwoofer, rimuovere il
foglio di vinile protettivo.
Altoparlante anteriore sinistro (L) Altoparlante anteriore destro (D):
Posizionare gli altoparlanti anteriori sui lati del monitor o schermo e il più possibile a livello con la supercie dello schermo.
Cassa centrale:
Posizionare l’altoparlante centrale sopra o sotto al monitor o schermo.
Altoparlante Surround sinistro (L) Altoparlante surround destro (D):
Posizionare questi altoparlanti dietro alla posizione di ascolto rivolti leggermente verso l’interno.
Subwoofer:
La posizione del subwoofer non è così importante poiché i suoni bassi non sono altamente direzionali. Ma è meglio posizionare il subwoofer vicino agli altoparlanti anteriori. Ruotarlo leggermente verso il centro della stanza per ridurre i riessi sulle pareti.
Unità
Collegamento 17

Collegamenti agli altoparlanti

Connessione degli altoparlanti al lettore

1. Per connettere il cavo all’unità, premere ciascuna linguetta di plastica per aprire i morsetti di connessione sull’unità Inserire il filo e rilasciare la linguetta.
Altoparlante Posizione
Vista posteriore destro
Vista posteriore sinistro
Centro Centro
Vista posteriore destro
Vista posteriore sinistro
2. Collegare un’estremità nera di ciascun cavo ai terminali marcati con - (meno) e l’altra estremità ai terminali marcati con + (più).
2
Collegamento
Subwoofer Una qualsiasi posizione
Anteriore destro Anteriore destro
Anteriore sinistro Anteriore sinistro
Loading...
+ 37 hidden pages