MANUAL DEL PROPIETARIO
AIRE ACONDICIONADO
Por favor lea este manual detenidamente antes de
utilizar su equipo y guárdelo para consultas futuras.
TIPO: MONTADO EN LA PARED
www.lg.com
ESPAÑOL
2 Aire Acondicionado
Aire Acondicionado Manual del usuario
ÍNDICE
PARA SUS REGISTROS
Escriba aquí el número de modelo y serie:
Modelo #
Serie #
Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral
de cada unidad.
Nombre del distribuidor
Fecha de compra
■
Grape su recibo en esta página por si lo necesita para comprobar la
fecha de compra o temas relacionados con la garantía.
LEA ESTE MANUAL
En su interior encontrará muchos consejos útiles sobre la
utilización y el mantenimiento adecuado de su aire
acondicionado. Una simple atención preventiva por su parte
puede ahorrarle mucho tiempo y dinero a lo largo de la vida de
su aire acondicionado.
Encontrará muchas respuestas a los problemas más comunes
en el cuadro de consejos para la solución de problemas. Si en
primer lugar revisa nuestro cuadro de consejos para la
solución de problemas, es posible que no tenga necesidad de
llamar al servicio técnico
PRECAUCIÓN
• Póngase en contacto con un técnico del servicio autorizado
para las reparaciones o el mantenimiento de esta unidad.
• Póngase en contacto con un instalador para la instalación
de esta unidad.
• El aire acondicionado no está diseñado para que lo utilicen
niños o personas con las facultades mentales mermadas sin
supervisión.
• Debe vigilarse a los niños para asegurarse de que no juegan
con el aire acondicionado.
• Cuando haya que sustituir el cable de alimentación, debe
realizar el trabajo de sustitución personal autorizado
utilizando únicamente piezas de recambio originales.
• El trabajo de instalación debe realizarse de acuerdo con el
Reglamento Eléctrico nacional y únicamente por personal
autorizado y cualificado.
Precauciones de Seguridad
.........3
Antes de la Operación ............5
Instrucciones de operación ...6
Control remoto (mando a
distancia)..............................6
Operación de control remoto
(mando a distancia).............7
Mantenimiento y servicio .....12
Unidad interior...................12
Unidad exterior ..................12
Consejos para la utilización .
.............................................13
Resolución de problemas 14
Precauciones de Seguridad
Manual del usuario 3
ESPAÑOL
Safety Precautions
Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daños materiales, se deben respetar las siguientes instrucciones.
■ Un uso incorrecto por ignorar las instrucciones provocará lesiones o daños. La gravedad de los posibles daños
se clasifica mediante las siguientes indicaciones.
■
Los apartados que deben respetarse siempre se clasifican mediante los siguientes símbolos.
Este símbolo señala la posibilidad de provocar lesiones graves o muerte.
Este símbolo indica sólo la posibilidad de lesiones o daños materiales.
No haga nunca esto
Haga esto siempre
Enchufe correctamente el cable
de la corriente.
• En caso contrario se provocarán
descargas eléctricas o incendios
debido a la generación de calor o de
descargas eléctricas.
No ponga en marcha o detenga la
unidad enchufando o desenchufando
el cable de la corriente.
• Provocará descargas eléctricas o
incendios debido a la generación de
calor.
Do not damage or use an
unspecified power cord.
• Provocará descargas eléctricas o incendios.
• Si el cable de suministro eléctrico está
dañado debe ser sustituido por un cable
especial o por un conjunto. Ambos están
disponibles en el fabricante o en su agente
de servicio.
No modifique la longitud del cable de
la corriente ni utilice la misma toma
de corriente para otros aparatos.
• Provocará descargas eléctricas o
incendios debido a la generación de
calor.
No ponga en funcionamiento la
unidad con las manos mojadas
ni en un entorno empapado.
• Puede provocar descargas eléctricas.
No dirija el flujo de aire sólo
para los ocupantes de la
habitación.
• Podría ser perjudicial para su salud.
Realice siempre una conexión a
tierra.
• Si no se realiza la conexión a tierra se
pueden provocar descargas eléctricas.
No debe entrar agua en los
componentes eléctricos.
• Puede provocar fallos de
funcionamiento de la máquina o
descargas eléctricas.
Instale siempre un interruptor
automático de fugas de aire y un
tablero de conmutación específico.
• Si no se instalan, pueden provocarse
incendios y descargas eléctricas.
Si el producto emitiera ruidos
extraños o generara humo,
desenchufe el cable de la corriente.
• Se pueden provocar accidentes por
incendio o descarga eléctrica.
No utilice nunca una toma de
corriente que esté dañada o
floja.
• Puede provocar incendios y descargas
eléctricas.
No abra la entrada durante
el funcionamiento.
• Puede provocar descargas eléctricas.
Precauciones de Seguridad
4 Aire Acondicionado
Si se produjera algún escape de gas, abra las ventanas para
que se ventile la habitación antes de poner en marcha el
acondicionador de aire o de utilizar el mando a distancia.
• Se puede provocar una explosión, un incendio y
quemaduras.
No desmonte ni modifique ningún componente.
• Se pueden provocar fallos de funcionamiento y descargas
eléctricas.
Cuando se extraiga una pila utilizada en un
aparato, tenga cuidado de que los niños no la
ingieran por descuido. Colóquelas en un lugar
donde los niños no puedan tocarla.
Cuando en los productos entre agua u otros objetos,
desconecte el interruptor del cuerpo principal del
aparato. Después de desenchufar el cable de la
corriente, póngase en contacto con el servicio técnico.
Si el líquido de las pilas entra en contacto con su piel o
ropas, lávese bien con agua limpia. No utilice el mando
a distancia si las pilas han experimentado fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar
quemaduras u otros peligros para la salud.
Si el líquido de las pilas alcanzara su boca, cepille sus
dientes y consulte a un médico.No utilice el mando a
distancia si las pilas han experimentado fugas.
• Los productos químicos de las pilas podrían causar
quemaduras u otros perjuicios a la salud.
No toque nunca las partes
metálicas de la unidad cuando
desmonte el filtro.
• Puede provocar lesiones.
No limpie el acondicionador de
aire con agua.
•
El agua puede entrar en la unidad y degradar el
aislamiento. Puede provocar una descarga eléctrica.
Disponga de una buena ventilación
cuando utilice el aparato al mismo
tiempo que estufas o similares.
• Se puede provocar escasez de
oxígeno.
Cuando limpie la unidad, asegúrese
primero de que el suministro de
energía y el interruptor automático
están desconectados.
•
Como el ventilador gira a gran velocidad durante
el funcionamiento, puede provocar lesiones.
No coloque animales ni plantas
en un lugar expuesto al flujo
directo de aire.
• Puede ser perjudicial para animales y
plantas.
No utilice el aparato para otros
fines como animales o plantas,
maquinaria de precisión o para la
conservación de obras de arte.
• Puede provocar daños en animales o
plantas y pérdidas materiales.
Durante una tormenta, detenga el
aparato y cierre las ventanas.
•
El funcionamiento con ventanas abiertas
puede provocar el humedecimiento de la
habitación y que se empape el mobiliario.
Cuando desenchufe el aparato,
estire de la cabeza del enchufe.
• Puede provocar descargas eléctricas y
daños.
Desconecte el interruptor principal
cuando no se vaya a utilizar el aparato
durante un prolongado espacio de tiempo.
• Puede provocar fallos del producto o
un incendio.
No coloque obstáculos alrededor
de las aberturas de entrada y
expulsión de aire.
• Puede provocar fallos del aparato o
un accidente.
Asegúrese de que la consola exterior de
instalación de la unidad no esté dañada
debido a un prolongado uso del aparato.
• Se pueden provocar daños debido a
la caída del producto.
Coloque correctamente los filtros
y límpielos una vez a la semana.
• El funcionamiento sin filtros puede
provocar fallos de funcionamiento.
No utilice detergentes fuertes
como cera o diluyentes. Utilice
un paño suave.
• El aspecto externo puede deteriorarse
debido a cambios en el color del
producto o al rayado de su superficie.
No coloque objetos pesados sobre el cable
de la corriente y tenga cuidado de que éste
no resulte presionado por ningún objeto.
• Existe peligro de incendio o de
descargas eléctricas.
No ingiera el agua que desagua
el acondicionador de aire.
• Puede provocar desordenes
estomacales.
ESPAÑOL
Manual del usuario 5
Antes de la Operación
Antes de la Operación
1. Contactar un especialista para la instalación.
2. Coloque el enchufe correctamente.
3. Utilice un circuito dedicado.
4. No use un cable de extensión.
5. No arranque/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de corriente eléctrica.
6. Si el cable/toma está dañado, cámbielo con una pieza de recambio autorizado únicamente
1. Estar expuesto al flujo directo de aire por un período largo de tiempo puede constituir un riesgo para su salud.
No exponga a las personas, mascotas o plantas al flujo directo por períodos largos de tiempo.
2. Debido a la posibilidad de falta de oxígeno, ventile la habitación cuando se use al mismo tiempo que estufas u
otros dispositivos de calefacción.
3. No use este acondicionador de aire para propósitos determinados no especificados (por ej.: preservar
dispositivos de precisión, alimentos, cachorros, plantas y objetos de arte). Tales usos puede dañar los
elementos.
1. No toque las partes de metal de la unidad cuando quite el filtro. Puede lastimarse cuando manipule bordes
filosos de metal.
2. No use agua para limpiar adentro del acondicionador. La exposición al agua puede destruir la aislación y esto a
su vez provocar una descarga eléctrica.
3. Cuando limpie la unidad, asegúrese que la corriente y el interruptor estén desconectados. El ventilador gira a
muy alta velocidad cuando está funcionando. Existe la posibilidad de lesionarse si la energía se conecta
accidentalmente cuando esté limpiando las piezas internas de la unidad.
Para reparación y mantenimiento, contacte a su proveedor de servicio.
Preparar para el funcionamiento
Uso
Limpieza y mantenimiento
Servicio
Símbolos Utilizados en Este Manual
Este símbolo lo advierte de un peligro de accidente por corriente
eléctrica.
Este símbolo lo adiverte de un peligro que pueda causar un daño
del ventliador.
Este símbolo significa condicciones especiales.
Receptor
de señal
Luces indicadoras
de funcionamiento
Instrucciones de operación
Control remoto (mando a distancia)
Instrucciones de funcionamiento
Retire la cubierta de las pilas tirando de esta según la
dirección de la flecha.
Introduzca las pilas nuevas asegurándose de que los polo
(+) y (-) de las mismas se colocan correctamente.
Vuelva a colocar la cubierta y deslícela a su posición inicial.
Utilice pilas 2AAA (1,5 voltios). No use pilas
recargables.
• El mando a distancia puede colocarse en la pared. • Para poner en funcionamiento el aire acondicionado
dirija el control remoto hacia el receptor de la señal.
Almacenamiento y consejos para el uso del control remoto
REMOTE CONTROL(CONTROL REMOTO):
Si no desea utilizar el funcionamiento en reinicio automático.
Luces de indicación de funcionamiento
Encendido/Apagado
: Luces encendidas durante el funcionamiento del
sistema.
: Se encenderá durante el modo descongelación o
*HOT START OPERATION (Sólo en el modelo
con bomba de calor)
Exterior : FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD EXTERIOR:
Luces encendidas durante el funcionamiento de la unidad
exterior (Sólo modelos de enfriamiento).
OUT
DOOR
Modo de
descongelación
*Hot Start Operation: Cesa el funcionamiento del ventilador de interior en
‘Operación de calentamiento’ para evitar que el aire frío salga
de la unidad.