Lg AN-WL100E User Manual [lt]

Lietuvių k.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
BELAIDIS DAUGIALYPĖS TERP. ĮRENGINYS
Atidžiai perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodami savo televi­zorių ir pasilikite instrukcijas ateičiai.
www.lg.com
TURINYS
PARENGIMAS
Priedai .................................................................3
Priekinio skydelio valdikliai ..................................4
GALINIO SKYDELIO INFORMACIJA .................5
Šoninio skydelio INFORMACIJA .........................5
Belaidžio ryšio raktas ..........................................6
Prijungimas prie TV .............................................6
Belaidžio ryšio rakto prijungimas ........................7
Laidų dangtelis ....................................................8
Prijungimas prie 12 V AC / DC adapterio ...........8
Optimali belaidžio daugialypės terpės įrenginio
sumontavimo vieta ..............................................9
Priėmimo problemos dėl trikdžių .........................9
IR programavimo įrenginio prijungimas ............10
Optimali išorinės įrangos su IR programavimo
įrenginiu pastatymo vieta ..................................10
IŠORINĖS ĮRANGOS SĄRANKA
Prijungimas komponentiniu kabeliu ..................11
HDMI kabelio prijungimas .................................12
HDMI kabelio prijungimas prie DVI ...................13
Prijungimas „Euro Scart“ kabeliu ......................14
Prijungimas RCA kabeliu ..................................15
Skaitmeninio garso išvesties nustatymai ..........16
Prijungimas su RGB ..........................................16
Palaikoma ekrano skyra ....................................17
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS / PROGRAMŲ VALDYMAS
Belaidžio daugialypės terpės įrenginio įjungimas .. 18
TV ......................................................................20
IR programavimo įrenginio nustatymas ............20
PRIEDAS
IR kodų sąrašas ................................................21
RF specifikacijos ...............................................22
Dažnių lentelė ...................................................23
Gaminio techninės savybės ..............................24
Gedimų šalinimas ..............................................24
Pastaba dėl atvirojo kodo programinės įrangos 26
Naudoti tik patalpose
Šis įrenginys veikia tik su suderinamais LG
LCD, LED LCD ir plazminiais televizoriaus su
belaidžio ryšio funkcija. Šis gaminys palaiko 3D.
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dvigubos D raidės simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai.
2

PARENGIMAS

PRIEDAI

Pažiūrėkite, ar daugialypės terpės įrenginio pakuotėje yra priedai. Jei priedų trūksta, kreipkitės į parda­vėją, iš kurio pirkote televizorių.
■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
Šluostė ekranui
valyti
Naudojimo instrukcija
Maitinimo laidas
* Ant belaidžio daugialypės terpės įren­ginio išorės atsiradusias dėmes ar pirštų
atspaudus nespausdami nuvalykite valy-
mo skudurėliu gaminio išorei.
Nespauskite per jėgą. Taip galima prietai­są subraižyti ar nubraukti spalvą.
12 V AC / DC adapteris
Kabelių laikiklis
HDMI kabelis
Belaidžio ryšio raktas
X 2 EA
20 adatėlių kabelis
(Maitinimas / valdymas)
VELCRO
Kabelių spaustukas
X 2 EA
IR programavimo įrengi-
nio kabelis
3
PARENGIMAS

PRIEKINIO SKYDELIO VALDIKLIAI

PASTABA
► Šis produktas skirtas naudoti tik namuose. Nenaudokite šio produkto medicinos įstaigose arba prie medicininių įrenginių, nes šis gaminys
gali juos trikdyti.
► Belaidis įrenginys, naudojamas šiam instrumentui, gali būti nustatytas ir naudojamas tik šiam
instrumentui.
►Kai naudojama prie daugialypės terpės įrenginio prijungta išorinė įranga, kai kurios televizoriaus
funkcijos gali neveikti.
■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
1
AV1 AV2
1
Įvesties šaltinio indikatorius ir INPUT jutiklinis mygtukas
COM
RGB
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
2 3
WIRELESS
Pasirinkite įvesties šaltinį bakstelėdami pirštu.
2
Belaidžio prijungimo indikatorius
Jis mirksės, kai bandysite jungtis prie belaidžio tinklo; jis degs, kai prie tinklo prisi­jungsite.
4
3
MAITINIMO jutiklinis mygtukas
Bakstelėdami įjunkite arba išjunkite belaidį daugialypės terpės įrenginį. Jei daugialypės terpės įrenginio / I (maitinimo) mygtukas įjungtas, įrenginys nebus įjungtas, net jei įjungsite televizorių. Jei daugialypės terpės įrenginys neįsijungia, net kai įjungiamas televizorius, pati­krinkite, ar įjungtas įrenginio / I (maitinimo) mygtukas.
4
Maitinimo / budėjimo režimo mygtukas
Dega raudonai, kai veikia budėjimo režimu. Dega baltai, kai daugialypės terpės įrenginys įjungtas.
* ID Belaidžio daugialypės terpės įrenginio etiketė yra ant įrenginio apačios.
4
A
B
IR BLASTER
A
B
COMPONENT IN AV IN 2
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
AV IN 1(RGB)
AV1 AV2
COM
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
RGB
WIRELESS
SERVICE ONLY
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
DC IN 12V
1
2
3
/ DVI IN
RGB IN (PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICE ONLY
L
R

GALINIO SKYDELIO INFORMACIJA

AV1 AV2
COM
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
RGB
WIRELESS
■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
1 2
R
A
OPTICAL DIGITAL
DC IN 12V
4 5 6 7 8 9 6 10
1
Komponentinė įvestis
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
L
3
/ DVI IN
B
VIDEO
2
Prijunkite komponentinį vaizdo / garso įrenginį
prie šio lizdo.
2
Garso / vaizdo įvestis (AV IN 2)
Prijunkite garso / vaizdo išvestį iš išorinės įrangos prie šių lizdų.
3
IR programavimo įrenginys
Valdo išorinę įrangą.
4
DC IN 12 V Maitinimo laido lizdas
Šis daugialypės terpės įrenginys veikia su 12 V DC (pastoviosios srovės) maitinimu. Naudokite tik tą maitinimo keitiklį, kuris speci­aliai sukurtas naudoti su šiuo įrenginiu.
5
Optinė skaitmeninio garso išvestis
Optinė skaitmeninio garso išvestis naudoti su stiprintuvais.
Pastaba: budėjimo režimu šis prievadas neveikia.
L(MONO)
1
AUDIO
R
RGB IN (PC)
3
COMPONENT IN
A B
AV IN 2
AUDIO IN
SERVICE ONLY
RGB/DVI
6
PRIEVADAS, SKIRTAS TIK TECHNINEI
IR BLASTER
AV IN 1(RGB)
PRIEŽIŪRAI
7
HDMI / DVI IN įvestis
Skaitmeninė jungtis. Palaiko HD vaizdą ir
skaitmeninį garsą. Nepalaiko 480i. Rodo DVI vaizdą naudojantis adapteriu arba kabeliu iš HDMI į DVI (pakuotėje nėra).
8
RGB IN (komp.) įvestis
Analoginis kompiuterio ryšys. naudoja „D-sub“
15 adatėlių kabelį (VGA kabelį).
9
AUDIO IN (RGB/DVI) įvestis
Prijunkite garsą iš išorinės įrangos.
10
„Euro Scart“ lizdas (AV IN 1)
Prijunkite „Scart“ lizdo įvestį iš išorinės įran-
gos prie lizdų.

ŠONINIO SKYDELIO INFORMACIJA

■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
IN 4
HDMI IN 4
Skaitmeninis ryšys. Palaiko HD vaizdą ir skaitmeninį garsą. Nepalaiko 480i ir 576i.
5
PARENGIMAS

BELAIDŽIO RYŠIO RAKTAS

■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
1
2
1
Belaidžio valdymo prievadas
WIRELESS CONTROL
OUT
Šis prievadas naudojamas siųsti ir gauti komandas tarp televizoriaus ir belaidžio daugialypės terpės
įrenginio.
2
HDMI išvesties prievadas
Šis prievadas į televizorių siunčia garso ir vaizdo signalus, gautus iš belaidžio daugialypės terpės įrenginio.

PRIJUNGIMAS PRIE TV

■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
2
1
WIRELESS CONTROL
IN
WIRELESS CONTROL
Sujunkite belaidžio ryšio rakto belaidžio valdymo prievadą ir televizoriaus belaidžio valdymo
1
prievadą pateikiamu 20 jungčių kabeliu (maitinimas / valdymas).
OUT
Dabar sujunkite televizorių ir belaidžio ryšio raktą HDMI kabeliu.
2
PASTABA
►Įstatykite belaidžio ryšio raktą, kai televizoriaus maitinimas yra išjungtas. ►Belaidžio valdymo lizdą ir 20 kontaktų kabelį naudokite tik sujungti belaidžio ryšio raktą su televizo-
riumi su belaidžio ryšio funkcija. Naudojant juos kitais tikslais, galima sugadinti produktą arba sukelti klaidą.
6

BELAIDŽIO RYŠIO RAKTO PRIJUNGIMAS

■ Belaidžio ryšio raktas gali būti prijungtas prie televizoriaus galo pakuotėje pateiktais priedais.
Nuo pakuotėje įdėtojo VELCRO padėkliuko nuplėškite apsauginį popierių ir priklijuokite prie televi-
1
zoriaus, kaip parodyta. Jis neturi būti toje pačioje padėtyje, tačiau turi būti prie televizoriaus įves­čių. Ant televizoriaus bus nurodyta jo naudojimo vieta.
VELCRO
Dabar and VELCRO padėkliuko uždėkite belaidžio ryšio raktą.
2
arba
PASTABA
►Belaidžio ryšio rakto vieta gali skirtis priklausomai nuo
modelio. Pažiūrėkite nuorodą nugarėlėje ir prijunkite kabelį pagal ją.
►Pakuotėje esančiu šepetėliu nušluostykite (VELCRO)
lipniąją juostelę ir priklijuokite ją spausdami 1 minutę. Po maždaug 10 minučių tvirtai prijunkite belaidį raktą.
• Nuoroda
arba
arba
7
PARENGIMAS
AV IN 1(RGB)

LAIDŲ DANGTELIS

■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
Prijunkite kabelius kaip reikia.
1
(Žr. nuo 6 iki 7 psl.)
Prijungę kabelius juos
2
suimkite ir įkiškite į kabelių spaustuką ,kaip parodyta.
Kabelių laikiklis

PRIJUNGIMAS PRIE 12 V AC / DC ADAPTERIO

■ Parodytas paveikslėlis gali skirtis nuo tikrojo turimo įrenginio.
R
DC IN 12V
1
A
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
L
B
L(MONO)
VIDEO
3
2
1
/ DVI IN
2
12 V AC/DC adapteris
Prijunkite 12 V AC / DC adapterio kištuką
1
prie DC IN 12 V įvesties lizdo belaidžiame daugialypės terpės įrenginyje.
AUDIO
R
RGB IN (PC)
COMPONENT IN
A B
AV IN 2
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICE ONLY
IR BLASTER
Dabar sumontuokite kabelių spaustuką, pri-
3
jungiamą televizoriaus gale. PASTABA: kabelių spaustuko prijungimo
vieta ant skirtingų televizorių yra skirtinga.
Kabelių spaustukas
PASTABA
►Už kabelių spaustuko nekelkite televizo-
riaus. Jei televizorius kris, gali jus sužeisti arba galite jį sudaužyti.
Pirmiausia prijunkite maitinimo laidą prie 12
2
V AC / DC adapterio, tada įkiškite maitinimo laidą į sieną lizdą.
ĮSPĖJIMAS
►Prieš kišdami belaidžio daugialypės terpės
įrenginio maitinimo laidą į sieninį lizdą būti­nai įrenginį prijunkite prie AC / DC maitinimo adapterio.
8
OPTIMALI BELAIDŽIO DAUGIALYPĖS TERPĖS ĮRENGINIO
SUMONTAVIMO VIETA
Kuo mažesnis atstumas tarp belaidžio dau­gialypės terpės įrenginio ir televizoriaus, tuo geriau įrenginys funkcionuoja.
didelis atstumas
X
Belaidžio ryšio signalas
Prastas signalas Geras signalas
TV
GERAI
Belaidis daugia-
lypės terpės
įrenginys
■ Kai paspaudžiate mygtuką Gerai, kol matote signalą per belaidžio daugialy-
pės terpės įrenginio išorinę įvestį, ekrano apačioje kairėje bus rodoma infor­macija apie tuometinę įvestį ir belaidžio ryšio signalo stiprumą.
Fizinės kliūtys
(sienos, veidro-
džiai ir kita)
X
Rekomenduojame belaidį daugialypės ter­pės įrenginį ir televizorių tame pačiame kambaryje.
Kuo daugiau objektų tarp belaidžio daugia­lypės terpės įrenginio ir televizoriaus, tuo gali būti blogesnis signalų gavimas.
Jei koks nors karštį skleidžiantis objektas (šildytuvas arba radiatorius) šildo belaidį daugialypės terpės įrenginį, signalų per­davimas taip pat gali būti blogesnis.
Pakoreguokite belaidžio dau­gialypės terpės įrenginio vietą ir kryptį, kol gausite stiprų signalą.

PRIĖMIMO PROBLEMOS DĖL TRIKDŽIŲ

■ Tokių problemų kaip uždelstas ryšys, garso trūkinėjimas ar prasta vaizdo kokybė priežas­tis gali būti dėl trikdžių, jei keli prietaisai veikia
TV
Belaidis daugialypės
terpės įrenginys
Min. 5 m
5,8 GHz namų belaidis telefonas
Dvigubas dažnis (5 GHz)
Belaidis AP
5 GHz dažniu veikiantys belai­džiai įrenginiai
5 GHz dažniu (nuo 5,15 GHz iki 5,85 GHz) tuose pačiuose namuose ar netoli vienas kito.
Jei įvyko tokių problemų, imkitės tokių veiksmų:
- Išlaikykite mažiausiai 5 m atstumą tarp televizoriaus ir kito 5 GHz dažniu veikian­čio prietaiso.
- Perkelkite daugialypės terpės įrenginį
arčiau televizoriaus.
- Perkelkite daugialypės terpės įrenginį į
aukštesnę vietą. (Rekomenduojamas minimalus aukštis – 1 m.)
- Nustatykite savo belaidį LAN 2,4 GHz dažniu (nuo 1 iki 11 kanalo).
• Daugiau informacijos žr. savo maršruti­zatoriaus vadove.
• Jei kanalo pakeisti negalima, patraukite
maršrutizatorių toliau nuo belaidžio ryšio rakto.
9
Loading...
+ 18 hidden pages