Tabla de frecuencias .........................................23
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO .........24
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..........................24
Aviso de software de código abierto .................26
Conexión con un cable Component .................11
Conexión con un cable HDMI ...........................12
Conexión con un cable HDMI a DVI .................13
Conexión con un euroconector .........................14
Conexión con un cable RCA .............................15
Configuración de la salida de audio digital .......16
Conexión con RGB ...........................................16
Resolución de visualización admitida ...............17
Sólo para uso en interiores
Este dispositivo sólo funciona con televisores
inalámbricos LCD, LCD LED y de plasma de
LG.
Este producto no es compatible con la tecnología 3D.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
2
PREPARATIVOS
ACCESORIOS
Compruebe que con el cuadro de medios inalámbrico se incluyen los siguientes accesorios. Si faltara
alguno, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el equipo.
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
Paño de limpieza
PREPARATIVOS
Manual de usuario
Adaptador CA/CC de 12 V
Pinza sujetacables
Cable de alimentación
Dispositivo de seguridad
inalámbrico
X 2 cada
uno
* Si la superficie exterior del cuadro de
medios inalámbrico tiene manchas o
marcas de huellas, frótela suavemente
con un paño de limpieza.
No frote con fuerza excesiva, ya que
podría arañar o decolorar la superficie.
Velcro
Clip para la sujeción del
cable
Cable HDMI
Cable de 20 patillas
(Encendido/Control)
X 2 cada
uno
Cable IR Blaster
3
PREPARATIVOS
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
NOTA
PREPARATIVOS
► Producto para uso doméstico exclusivo.► No utilice este producto en instituciones sanitarias ni cerca de instrumental médico, ya que
podría causar un mal funcionamiento de este último.
► El dispositivo inalámbrico utilizado con este producto solamente puede configurarse y utilizarse
con el mismo.
►Al utilizar el dispositivo externo conectado al cuadro de medios inalámbrico, es posible que
algunas funciones del menú TV no funcionen.
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
1
AV1AV2
1
Indicador de la fuente de entrada y botón táctil de ENTRADA
COM
RGB
HDMI 1HDMI 2 HDMI 3 HDMI 4
23
WIRELESS
Seleccione la fuente de entrada tocando en la misma.
2
Indicador de conexión inalámbrica
Parpadeará mientras intenta establecer la conexión con una red inalámbrica y
permanecerá encendido una vez que la conexión se haya establecido.
4
3
Botón táctil de ENCENDIDO
Al tocarlo, se enciende y apaga el cuadro de medios inalámbrico.
Si el botón / I (Encendido) del cuadro de medios inalámbrico no está en la
posición de encendido, éste no se activará, ni siquiera al encender el televisor.
Si el cuadro de medios inalámbrico no está encendido incluso después de
encender el televisor, compruebe el botón / I (Encendido).
4
Indicador de encendido/en espera
Cuando está en modo de espera se ilumina en rojo.
Cuando el cuadro de medios inalámbrico está encendido se ilumina en blanco.
* LA ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓN del cuadro de medios inalámbrico se encuentra en la base del
mismo.
4
A
B
IR BLASTER
AB
COMPONENTINAVIN2
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
AV IN 1(RGB)
AV1AV2
COM
HDMI1HDMI2HDMI3HDMI4
RGB
WIRELESS
SERVICE ONLY
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
DC IN 12V
1
2
3
/DVIIN
RGB IN (PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
L
R
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
AV1AV2
COM
HDMI1HDMI2HDMI3HDMI4
RGB
WIRELESS
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
12
R
A
OPTICAL DIGITAL
DC IN 12V
456789610
1
Entrada Component
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
L
3
/ DVI IN
B
2
Conecte un dispositivo Component de vídeo/
audio a esta toma.
2
Entrada Audio/Vídeo (AV IN 2)
Conecte la salida de audio/vídeo desde un
dispositivo externo a estas tomas.
3
IR Blaster
Controla dispositivos externos.
4
Toma para el cable de alimentación de
entrada CC de 12 V
El cuadro de medios inalámbrico funciona
con alimentación CC de 12 V. Utilice solamente un transformador diseñado para su
uso con el mismo.
5
Salida de audio digital óptica
Salida de audio digital óptica para uso con
amplificadores.
Nota: este puerto no funciona en modo de espera.
VIDEO
1
L(MONO)
AUDIO
RGB IN (PC)
3
COMPONENT IN
A
B
AV IN 2
R
AUDIO IN
SERVICE ONLY
RGB/DVI
6
PUERTO SÓLO PARA SERVICIO
7
Entrada HDMI/DVI IN
IR BLASTER
AV IN 1(RGB)
Conexión digital. Compatible con vídeo HD y
audio digital. No es compatible con la
resolución 480i. Admite el modo de vídeo DVI
si se utiliza un adaptador o un cable HDMI a
DVI (no incluidos).
8
Entrada RGB IN (PC)
Conexión analógica a PC. Utiliza un cable
D-sub de 15 patillas (cable VGA).
9
Entrada AUDIO IN (RGB/DVI)
Conecte el audio de un dispositivo externo.
10
Toma de euroconector (AV IN 1)
Conecte la entrada de la toma de euroconec-
tor desde un dispositivo externo a estas
tomas.
PREPARATIVOS
INFORMACIÓN DEL PANEL LATERAL
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
IN 4
HDMI IN 4
Conexión digital.
Compatible con vídeo HD y audio digital.
No es compatible con 480i ni 576i.
5
PREPARATIVOS
DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INALÁMBRICO
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
1
2
PREPARATIVOS
1
Puerto de control inalámbrico
WIRELESS
CONTROL
OUT
Este puerto sirve para enviar y recibir comandos entre el televisor y el cuadro de medios inalámbrico.
Puerto de salida HDMI
2
Este puerto envía las señales de audio y vídeo recibidas desde el cuadro de medios inalámbrico al
televisor.
CONEXIÓN A TV
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
2
1
WIRELESS
CONTROL
IN
WIRELESS
CONTROL
Utilice el cable de 20 patillas suministrado (encendido/control) para conectar el puerto de
control inalámbrico del dispositivo de seguridad inalámbrico y el puerto de control inalámbri-
1
OUT
co del televisor.
Conecte el cable HDMI al televisor y al dispositivo de seguridad inalámbrico.
2
NOTA
►Instale el dispositivo de seguridad inalámbrico con el televisor apagado.►Utilice el conector de control inalámbrico y el cable de 20 patillas solamente para conectar el tele-
visor y el dispositivo de seguridad inalámbricos. Si se utilizan para otros fines, pueden provocar
errores o dañar el producto.
6
COLOCACIÓN DEL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD
INALÁMBRICO
■ El dispositivo de seguridad inalámbrico puede fijarse a la parte posterior del televisor con los materiales incluidos.
Retire el papel protector de la almohadilla de velcro y fije ésta al televisor como se indica. No es
1
necesario colocarla exactamente en la misma posición, pero deberá encontrarse cerca de las
entradas de TV. En el televisor, se indicará la posición recomendada mediante un grabado.
Velcro
Coloque el dispositivo de seguridad inalámbrico sobre la almohadilla de velcro.
2
PREPARATIVOS
o
NOTA
►La posición de fijación del dispositivo de seguridad
inalámbrico puede variar en función del modelo.
Compruebe el grabado de la cubierta posterior y coloque el cable según se indica en el grabado.
►Con el cepillo suministrado, limpie la zona donde se
colocará la almohadilla de velcro y, a continuación, fije
ésta presionando la zona de manera uniforme durante
1 minuto. Al cabo de 10 minutos, fije firmemente el
dispositivo de seguridad inalámbrico.
• Grabado
o
o
7
PREPARATIVOS
AV IN 1(RGB)
PREPARATIVOS
TAPA POSTERIOR PARA
ORGANIZACIÓN DE CABLES
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con
respecto al de la imagen mostrada.
Conecte los cables correctamente.
1
(Consulte las páginas 6 y 7.)
Tras conectar los cables, haga un haz
2
con ellos e instale la pinza sujetacables de
la manera indicada.
Pinza sujetacables
CONEXIÓN DEL ADAPTADOR
CA/CC DE 12 V
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con
respecto al de la imagen mostrada.
R
DC IN 12V
1
A
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
L
B
L(MONO)
VIDEO
3
2
1
/ DVI IN
2
Adaptador CA/CC de
12 V
Conecte el enchufe del adaptador CA/CC de
1
12 V en la toma de entrada CC correspondiente del cuadro de medios inalámbrico.
AUDIO
R
RGB IN (PC)
COMPONENT IN
A
B
AV IN 2
AUDIO IN
RGB/DVI
IR BLASTER
SERVICE ONLY
Instale ahora el clip para la sujeción del
3
cable, que se colocará en la parte posterior
del televisor.
NOTA: la posición de colocación del clip
para la sujeción del cable en el televisor
puede variar en función del modelo.
Clip para la
sujeción del cable
NOTA
►No utilice el clip para la sujeción del cable
para levantar el televisor. Si el televisor se
cae, podría provocar daños personales o
romperse.
Conecte en primer lugar el cable de ali-
2
mentación al adaptador CA/CC de 12 V y, a
continuación, a la toma de pared.
PRECAUCIÓN
►Antes de conectar el enchufe de aliment-
ación del cuadro de medios inalámbrico a
una toma de pared, compruebe que el
cuadro de medios inalámbrico está conectado al adaptador de alimentación de CA/CC.
8
UBICACIÓN ÓPTIMA PARA LA INSTALACIÓN DEL
CUADRO DE MEDIOS INALÁMBRICO
■ Cuanto menor sea la distancia entre el
cuadro de medios inalámbrico y el televisor, mejor será la recepción inalámbrica.
TV
■ Es recomendable colocar el cuadro de
medios inalámbrico y el televisor en la
misma habitación.
■ Cuanto mayor sea el número de objetos
que se interponen entre el cuadro de
medios inalámbrico y el televisor, menor
será la capacidad de recepción.
■ El calor que desprenden determinados
aparatos (como estufas o radiadores) puede
afectar a la calidad de la transmisión si
alcanzan el cuadro de medios inalámbrico.
Larga distancia
X
ACEPTAR
Cuadro de
medios ina-
lámbrico
Obstáculos físicos
(paredes, espejos,
etc.)
X
PREPARATIVOS
Señal inalámbrica
Mala recepciónBuena recepción
■ Al pulsar el botón OK mientras visualiza la entrada externa del cuadro de
medios inalámbrico, en la parte inferior izquierda aparecerá la información
de entrada actual y la intensidad de la señal inalámbrica.
Ajuste la ubicación y la dirección del cuadro de medios inalámbrico hasta obtener una
buena recepción.
PROBLEMAS DE RECEPCIÓN PROVOCADOS POR
INTERFERENCIAS
TV
Mínimo 5 m
Cuadro de medios inalámbrico
Teléfono inalámbrico
doméstico (5,8 GHz)
AP inalámbrico
de banda dual (5 GHz)
Unidades inalámbricas
de banda de 5 GHz
■ Si hay varios dispositivos inalámbricos
de banda de 5 GHz (de 5,15 GHz a 5,85
GHz) en funcionamiento dentro de la
misma casa o próximos entre sí, es posible que se produzcan problemas como
retrasos en la conexión, cortes en el
sonido y baja calidad de imagen a causa
de las interferencias.
Si se produce alguno de estos problemas, siga estos pasos:
- Mantenga al menos 5 m de distancia
entre el televisor y otros dispositivos
de banda de 5 GHz.
- Sitúe el cuadro de medios más cerca
del televisor.
- Coloque el cuadro de medios en una
posición más elevada (se recomienda
un mínimo de un metro).
- Establezca la configuración de banda
de la red LAN inalámbrica en 2,4 GHz
(canales 1 a 11).
• Para obtener más información, consulte el manual del router.
• Si no es posible cambiar de canal,
aleje el router del dispositivo de
seguridad inalámbrico.
9
PREPARATIVOS
A
1
2
SERVICE ONLY
3
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RS-232C IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
AB
COMPONENT/AVIN1COMPONENT/AVIN2
R
L(MONO)
AUDIO
B
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
IR BLASTER
L R
L R
/DVIIN
COLOCACIÓN DE IR BLASTER
■ IR Blaster permite al televisor LG controlar dispositivos externos, como un decodificador.
PREPARATIVOS
Conecte el cable IR Blaster suministrado al
1
terminal IR Blaster del cuadro de medios inalámbrico.
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
L R
B
VIDEO
3
2
1
/ DVI IN
COMPONENT IN
A
B
AV IN 2
R
AUDIO
L/MONO
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
IR BLASTER
SERVICE ONLY
AV IN 1(RGB)
Tras retirar el papel protector del cable IR
2
Blaster, péguelo al dispositivo externo de la
manera indicada.
Receptor IR
NOTA
►Al colocar el sensor de IR Blaster cerca del sensor del mando a distancia del dispositivo exter-
no, puede detectarse mejor la señal.
UBICACIÓN ÓPTIMA DEL DISPOSITIVO EXTERNO CON
IR BLASTER INSTALADO
Coloque el dispositivo externo con IR Blaster de
manera que no interfiera con la señal del mando
a distancia del televisor.
Si el dispositivo externo con IR Blaster recibe la
señal del mando a distancia a la vez que el televisor, es posible que no funcione.
10
Cuerpo del dispositivo externo con IR
Blaster instalado
NOTA
►En función del rendimiento del receptor de infrarrojos, IR Blaster podría no funcionar con algu-
nos dispositivos externos.
►Podría haber retrasos en el funcionamiento debido a la sensibilidad de la señal inalámbrica.
AB
COMPONENTIN
AVIN2
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
1
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
■ Para evitar daños en el equipo, nunca conecte ningún cable de alimentación hasta que no haya ter-
minado de conectar todo el equipo.
■ Su dispositivo puede variar ligeramente con respecto al de la imagen mostrada.
CONEXIÓN CON UN CABLE COMPONENT
Conecte las salidas de vídeo (Y, PB, PR) del
equipo externo (receptor digital, DVD, etc.) a
1
los conectores de entrada de vídeo
COMPONENT IN que se indican con la etiqueta A en el cuadro de medios inalámbrico.
Conecte la salida de audio del equipo externo
(receptor digital, DVD, etc.) a los conectores
2
de entrada de audio COMPONENT IN del
cuadro de medios inalámbrico.
Encienda el equipo externo.
(
3
Consulte el manual del equipo externo para
obtener las instrucciones de funcionamiento.)
DC IN 12V
A
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
12
R
L
B
3
2
/ DVI IN
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Seleccione la fuente de entrada inalámbrica
Componentutilizando el botón INPUT
4
(ENTRADA) del mando a distancia del televisor.
Consulte el manual de usuario del televisor
para obtener información sobre el formato de
entrada Component.
Puertos de entrada Component
Para obtener una mejor calidad de imagen, conecte el reproductor de DVD a los puertos de entrada
Component, tal como se muestra más abajo.
Puertos Component del
cuadro de medios inalámbrico
Puertos de salida de vídeo
del reproductor de DVD
YPBPR
YPBPR
YB-YR-Y
YCbCr
YPbPr
11
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
B
AB
COMPONENTIN
AVIN2
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
L
R
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
1
2
3
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
/DVIIN
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
AB
COMPONENTINAVIN2
R
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN CABLE HDMI
Conecte la salida HDMI del equipo externo
(receptor digital, DVD, etc.) al conector HDMI/
1
DVI IN 1, HDMI/DVI IN 2, HDMI/DVI IN 3 o
HDMI IN 4 del cuadro de medios inalámbrico.
Encienda el equipo externo.
2
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 inalámbrica, HDMI2 inalámbrica, HDMI3 inalámbrica o
3
HDMI4 inalámbrica con el botón INPUT
(ENTRADA) del mando a distancia del televisor.
Consulte el manual de usuario del televisor para
obtener información sobre el formato de entrada
HDMI.
NOTA
LY
L R
B
VIDEO
3
2
/ DVI IN
1
L/MONO
1
AUDIO
►El cuadro de medios inalámbrico puede recibir
señales de vídeo y audio simultáneamente cuando se
utiliza un cable HDMI.
►Si el DVD no es compatible con Auto HDMI, necesi-
tará definir la resolución de salida adecuadamente.
►Asegúrese de que utiliza un cable HDMI de alta veloc-
idad. Si el cable no es HDMI de alta velocidad, es
posible que la pantalla parpadee o que no se muestre
ninguna imagen. Utilice un cable HDMI de alta velocidad.
► Formato de audio HDMI admitido: Dolby Digital, PCM.
El formato de audio DTS no es compatible.
12
A
B
AB
COMPONENTIN
AVIN2
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
L
R
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
1
2
DC IN 12V
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
3
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
/DVIIN
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
AB
COMPONENTINAVIN2
B
R
L/MONO
AUDIO
VIDEO
A
L R
DC IN 12V
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
1
2
3
/DVIIN
CONEXIÓN CON UN CABLE HDMI A DVI
1
2
DC IN 12V
A
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
L R
3
/ DVI IN
B
2
VIDEO
L/MONO
1
AUDIO
1
R
RGB IN(PC)
COMPONENT IN
A
B
AV IN 2
AUDIO IN
RGB/DVI
2
SERVICE ONLY
IR BLASTER
AV IN 1(RGB)
o
Conecte la salida del receptor digital o DVI del PC al conector HDMI/DVI IN 1,
HDMI/DVI IN 2 o HDMI/DVI IN 3 del cuadro de medios inalámbrico.
Conecte la salida de audio del receptor digital o la salida de audio del PC al
conector de entrada de audio AUDIO IN (RGB/DVI) del cuadro de medios inalámbrico.
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
3
Encienda el receptor digital o el PC y el cuadro de medios inalámbrico.
(
Consulte el manual del receptor digital o del PC para obtener las instruccio-
nes de funcionamiento.)
4
Seleccione la fuente de entrada HDMI1 inalámbrica, HDMI2 inalámbrica o
HDMI3 inalámbrica con el botón INPUT (ENTRADA) del mando a distancia
del televisor.
13
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
CONEXIÓN CON UN EUROCONECTOR
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
Conecte la toma de euroconector del equipo
externo (DVD, VCR, etc.) a la toma de euroco-
1
nector AV1 del cuadro de medios inalámbrico.
Encienda el equipo externo.
(Consulte el manual del equipo externo para
2
obtener las instrucciones de funcionamiento.)
Seleccione la fuente de entrada AV1 utilizando
el botón INPUT (ENTRADA) del mando a dis-
3
tancia del televisor.
IN
IR BLASTER
SERVICE ONLY
I
1
AV IN 1(RGB)
Scart
AV1
Entrada
VídeoAudioRGB
OOO
Salida
X
NOTA
► Si quiere utilizar el cable euroconector, deberá utilizar un cable euroconector blindado.
14
RGB IN (PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
A
B
COMPONENTINAVIN2
A
B
R
L/MONO
AUDIO
VIDEO
L R
DC IN 12V
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
SERVICEONLY
1
2
3
/DVIIN
CONEXIÓN CON UN CABLE RCA
DC IN 12V
A
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
L R
SERVICE ONLY
3
Cámara de vídeo
/ DVI IN
2
B
L(MONO)
VIDEO
1
1
o
Videoconsola
AUDIO
R
RGB IN(PC)
COMPONENT IN
A
B
AV IN 2
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICE ONLY
IR BLASTER
AV IN 1(RGB)
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
1
2
Conecte los conectores AUDIO/VIDEO entre el cuadro de medios inalámbrico y el VCR o
equipo externo.
Introduzca una cinta de vídeo en el VCR y pulse el botón PLAY (REPRODUCIR) del VCR
(
consulte el manual de usuario del VCR).
O bien, utilice el equipo externo correspondiente.
(Consulte el manual del equipo externo para obtener información sobre su manejo.)
3
Seleccione la fuente de entrada AV2 inalámbrica utilizando el botón INPUT (ENTRADA) del
mando a distancia del televisor.
NOTA
► Si dispone de VCR mono, conecte el cable de audio
desde el VCR al conector AUDIO L/MONO del
de medios
.
cuadro
15
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
A
B
IR BLASTER
AB
COMPONENTINAVIN2
R
L(MONO)
AUDIO
VIDEO
AV IN 1(RGB)
SERVICE ONLY
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
DC IN 12V
1
2
3
/DVIIN
RGB IN (PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
L
R
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
AB
COMPONENTINAVIN2
A
B
R
L/MONO
AUDIO
VIDEO
L R
DC IN 12V
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
SERVICE ONLY
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
1
2
3
/DVIIN
AV IN 1(RGB)
IR BLASTER
AB
COMPONENTIN
AVIN2
B
R
L/MONO
AUDIO
VIDEO
RGB IN(PC)
AUDIO IN
RGB/DVI
SERVICEONLY
1
2
A
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
DC IN 12V
A
DC IN 12V
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
AV IN 1(RGB)
A
COMPONENT IN
B
CONFIGURACIÓN DE LA SALIDA DE AUDIO DIGITAL
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO EXTERNO
La señal de audio del
cuadro de medios inalámbrico
puede enviarse a un equipo de audio externo a
través del puerto de salida de audio digital óptica. Este puerto utiliza un cable óptico estándar.
A
Conecte un extremo del cable óptico al puerto
de SALIDA DE AUDIO DIGITAL ÓPTICA del
1
cuadro de medios inalámbrico.
Conecte el otro extremo del cable óptico a la
entrada de audio (óptico) digital del equipo de
2
DC IN 12V
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
sonido.
PRECAUCIÓN
► No mire directamente al puerto de salida óptica. El haz de
luz del láser puede dañar la vista.
CONEXIÓN CON RGB
SERVICE ONLY
1
2
L R
3
/ DVI IN
También pueden conectar dispositivos utilizando la entrada RGB. En este tipo de conexión, se utiliza
un cable VGA estándar (D-Sub de 15 patillas). El
cuadro de medios inalámbrico
está equipado con la
funcionalidad Plug and Play, por lo que el PC se ajustará automáticamente a la configuración del
cuadro de medios inalámbrico
Conecte la salida RGB del PC a la toma RGB
1
IN (PC) del cuadro de medios inalámbrico.
Conecte la salida de audio del PC a la toma
AUDIO IN (RGB/DVI) del cuadro de medios
2
inalámbrico.
Encienda el PC y el cuadro de medios inalám-
3
brico.
Seleccione la fuente de entrada RGB inalámbrica utilizando el botón INPUT (ENTRADA)
ruido, franjas verticales y desajustes de contraste
y luminosidad en el modo PC. Cambie la resolución del modo PC, modifique la tasa de refresco o
ajuste la luminosidad y el contraste desde el
menú hasta obtener una imagen clara. Si la tasa
de refresco de la tarjeta gráfica del PC no se
puede cambiar, cambie de tarjeta gráfica o póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta
gráfica del PC.
► La forma de la entrada de sincronización para fre-
cuencias horizontales y verticales es independiente.
► Conecte el cable de señal desde el puerto de sali-
da del monitor del PC al puerto RGB (PC) del
cuadro de medios inalámbrico o desde el puerto
de salida HDMI del PC al puerto HDMI IN (o
HDMI/DVI IN) del cuadro de medios inalámbrico.
► Conecte el cable de audio del PC en la entrada de
audio del cuadro de medios inalámbrico. (Los
cables de audio no se suministran con el cuadro de
medios inalámbrico).
► El modo DOS puede no funcionar según la tarjeta
de vídeo si se utiliza un cable HDMI a DVI cable.
► Si utiliza un cable RGB-PC demasiado largo, es
posible que aparezcan interferencias en la pantalla.
Se recomienda el uso de cables de menos de 5 m
de longitud. De este modo, se obtendrá la mejor
calidad de imagen.
► El uso de una resolución o tarjeta gráfica no com-
patibles en el PC podría provocar la aparición de
errores.
17
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
ENCENDIDO DEL CUADRO DE MEDIOS INALÁMBRICO
En primer lugar, conecte correctamente el cable de alimentación al cuadro de medios inalám-
1
brico.
En esta fase, el cuadro de medios inalámbrico pasa al modo de espera.
Durante el proceso de instalación inicial, pulse el botón / I (Encendido) del cuadro de
medios inalámbrico para encenderlo.
Encienda el televisor con el mando a distancia. El cuadro de medios inalámbrico se encenderá
2
automáticamente. Apunte con el mando a distancia al televisor.
Al encender el televisor, la imagen aparecerá del siguiente modo por fases, en función del pro-
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
3
cedimiento de conexión inalámbrica.
■ Si se enciende la televisión cuando está seleccionada la entrada externa
Conexión inalámbrica a TV.
del cuadro de medios inalámbrico, esta imagen se mostrará mientras el
cuadro de medios inalámbrico intenta establecer la conexión con la red
inalámbrica.
■ Ésta es la pantalla que se muestra mientras intenta establecerse la conexión inalámbrica (entrada externa) tras conectar el dispositivo de seguridad
inalámbrico con el televisor apagado.
■ La pantalla se oscurece brevemente justo antes de completarse el proceso de conexión.
■ Si la conexión falla, compruebe la alimentación del cuadro de medios ina-
lámbrico.
18
■ El icono de la izquierda sirve para distinguir entre la entrada externa del televisor y la
entrada externa del cuadro de medios inalámbrico.
■ Una vez instalado correctamente el dispositivo de seguridad inalámbrico, la entrada
externa inalámbrica se mostrará también en el menú de entrada externa del televisor.
(Lista de entrada, Etiqueta de entrada, Temporizador, Bloqueo de entrada y Picture
Wizard.)
■ Para operar la entrada externa del cuadro de medios inalámbrico, utilice el mando a
distancia del televisor.
■ Si hay conectado un dispositivo externo al cuadro de medios y se desconecta la conexión inalámbrica mientras el usuario está modificando los ajustes de vídeo, audio u otras
opciones, es posible que los cambios no surtan efecto. En tal caso, vuelva a ajustar la
configuración cuando haya un dispositivo inalámbrico conectado.
■ Al pulsar el botón OK mientras visualiza la entrada externa del cuadro
Señal inalámbrica
de medios inalámbrico, en la parte inferior izquierda aparecerá la
información de entrada actual y la intensidad de la señal inalámbrica.
(Al pulsar el botón BACK/EXIT (ATRÁS/SALIR), la información desaparecerá.)
■ Si pulsa el botón / I (Encendido) del cuadro de medios inalámbrico para apagarlo mientras
están encendidos éste y el televisor, no podrá encenderlo con el mando a distancia del televisor. En ese caso, pulse el botón / I (Encendido) del cuadro de medios inalámbrico para
encenderlo.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
19
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
TV
Solamente se pueden activar y seleccionar las señales de entrada conectadas a un televisor o cuadro
de medios inalámbrico.
■ La imagen visualizada puede diferir de su televisor.
CONTROL DE RECEPCIÓN DE TV/PROGRAMAS
Lista de entrada
AntenaUSB1
RGB
* Ésta es la pantalla que se muestra cuando el dispositivo de seguridad inalámbrico está conectado a HDMI/
DVI IN 1. El terminal HDMI conectado al dispositivo de seguridad inalámbrico no aparece en la lista de entradas externas.
■ Seleccione la fuente deseada.
Cuando cambie la fuente de entrada, el proceso podrá tardar hasta 10 segundos en función del entorno inalámbrico.
USB2
HDMI2HDMI3HDMI4HDMI1
ETIQUETA DE ENTRADA
AV1AV2Component
Mover
ACEPTAR
AV1
Salir
20
CONFIGURACIÓN DE IR BLASTER
Un dispositivo externo (VCR, reproductor de DVD, etc.) conectado al cuadro de medios inalámbrico
puede controlarse desde el televisor a través del mando por infrarrojos IR Blaster.
Configure el menú TV del modo que se indica a continuación.
1
2
3
Seleccione OPCIÓN.
Seleccione IR Blaster.
Seleccione Conex.
• Pulse el botón MENU/EXIT (MENÚ/SALIR) para volver a la
visualización normal de la TV.
• Pulse el botón BACK (ATRÁS) para volver a la pantalla del
■ El usuario no puede cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. El producto está configurado para la tabla de frecuencias de la región.
5.725 GHz - 5.850 GHz
5.725 GHz - 5.850 GHz
APÉNDICE
23
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
MODELOS
Dimensiones
(Ancho x Alto x Profundidad)326 mm x 42,8 mm x 226 mm
Peso1,5 kg
Requisitos de energía
Adaptador
(N.º de modelo de adaptador: PA-1031-1 ( LITE-ON), EADP-30PB B (DELTA))
MODELOSDispositivo de seguridad inalámbrico
Dimensiones
(Ancho x Alto x Profundidad)148 mm x 23 mm x 78 mm
Peso0,2 kg
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcioCondiciones del
entorno
namiento
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de alma-
cenamiento
Cuadro de medios inalámbrico
(AN-WL100E / AN-WL100ET)
CC 12 V 1,1 A
Entrada: CA 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
Salida: CC 12 V 2,5 A
0 °C a 40 °C
Menos del 80 %
-20 °C a 60 °C
Menos del 85 %
APÉNDICE
■ Las especificaciones mostradas arriba pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La función de vídeo no funciona.
■ Compruebe que el televisor y el cuadro de medios inalámbrico están
No hay imagen ni
sonido
Sin color ausente o
color/imagen de mala
calidad
Aparecen barras hori-
zontales/verticales o la
imagen tiembla
No hay recepción de
imagen al conectar la
toma HDMI
encendidos.
■ ¿Está el cable de alimentación correctamente conectado al adaptador?
■ ¿Está el enchufe del adaptador correctamente conectado al cuadro de
medios inalámbrico?
■ Ajuste la opción Color del menú.
■ ¿Están bien conectados los cables de vídeo?
■ Active cualquier función para restaurar la luminosidad de la imagen.
■ Compruebe si existen interferencias locales producidas por otro electro-
doméstico o herramienta de potencia.
■ Asegúrese de que utiliza un cable HDMI de alta velocidad. Si el cable no es
HDMI de alta velocidad, es posible que la pantalla parpadee o que no se
muestre ninguna imagen. Utilice un cable HDMI de alta velocidad
.
24
La función de audio no funciona.
Hay imagen pero no
sonido
No hay señal de salida
en uno de los altavo-
ces
No hay sonido al
conectar la toma
HDMI
Existe un problema en el modo PC. (Sólo se aplica al modo PC.)
La señal está fuera de
intervalo (formato no
válido)
Aparecen barras o
rayas de fondo, ruido
horizontal y distribu-
ción incorrecta
El color de la pantalla
no es estable o se
muestra en un solo
color
■ Pulse el botón + o -.
■ ¿Sonido en silencio? Pulse el botón MUTE (SILENCIO).
■ ¿Están bien conectados los cables de audio?
■ Ajuste la opción Balance del menú.
■ Compruebe que el cable utilizado es
■ Ajuste la resolución, la frecuencia horizontal o la frecuencia vertical.
■ Verifique la fuente de entrada.
■ Ajuste la configuración automática o el reloj, la fase o la posición H/V.
(Optional)
■ Compruebe el cable de señal.
■ Vuelva a instalar la tarjeta de vídeo del PC.
HDMI de alta velocidad
Existe un problema con la conexión inalámbrica.
.
No aparece la pantalla de
conexión inalámbrica a
TV.
Aparece la pantalla de
"conexión inalámbrica"
pero la entrada inalámbri-
ca no está activada.
El dispositivo intenta
conectar de nuevo una
vez establecida la conex-
ión inalámbrica.
La pantalla aparece dis-
torsionada tras la conex-
ión inalámbrica.
Aparecen patrones de
líneas horizontales en
pantalla inmediatamente
después de establecerse
la conexión inalámbrica.
■ Compruebe la conexión del cable de 20 patillas (Encendido/Control)
entre el televisor inalámbrico y el dispositivo de seguridad inalámbrico
(consulte la página 6).
■ Configure la entrada externa de TV en entrada inalámbrica.
■ Compruebe la conexión del cable HDMI entre el televisor inalámbrico
y el dispositivo de seguridad inalámbrico (consulte la página 6).
■ Compruebe que el cuadro de medios inalámbrico está encendido
(consulte las páginas 18 y 19).
■ Compruebe si hay algún dispositivo externo conectado al cuadro de
medios inalámbrico. Solamente se activará la entrada inalámbrica con
el dispositivo externo conectado.
■ Esto ocurre cuando hay interferencias de algún dispositivo cercano o
cuando la señal inalámbrica es débil. Compruebe la distancia de
instalación del cuadro de medios inalámbrico (consulte la página 9).
■ Esto puede ocurrir cuando la señal inalámbrica es débil. Compruebe
la distancia de instalación del cuadro de medios inalámbrico (consulte
la página 9).
■ Esto puede ocurrir cuando hay otros dispositivos inalámbricos de
banda de 5 GHz. Mantenga una distancia mínima de 5 m entre los
productos que pueden interferir con la recepción inalámbrica y el
cuadro de medios inalámbrico (consulte la página 9).
APÉNDICE
25
APÉNDICE
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Los siguientes ejecutables GPL y bibliotecas LGPL y MPL utilizados en este producto están sujetos a los
acuerdos de licencia GPL2.0/LGPL2.1/MPL1.1:
EJECUTABLES GPL:
Kernel de Linux 2.6, busybox, e2fsprogs, gdbserver, jfsutils, mtd-utils, procps, u-boot, udhcpc
Nanox
LG Electronics le ofrece el código fuente en CD-ROM por un precio que cubra el coste de realizar dicha
distribución, como el coste del soporte, la manipulación y el envío bajo solicitud por correo electrónico a
LG Electronics en: opensource@lge.com
Esta oferta es válida durante un período de tres (3) años a partir de la fecha de distribución de este producto de LG Electronics.
Puede obtener una copia de las licencias de GPL, LGPL y MPL en el CD-ROM suministrado con este
producto.
Puede obtener la traducción de las licencias de GPL y LGPL en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/
gpl-2.0-translations.html y http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1-translations.html.
Este producto incluye otro software de código abierto
En el presente documento se concede permiso, sin coste alguno, a cualquier persona que obtenga una
copia de este software y los archivos de documentación asociados (el "Software"), a manejar el Software
sin ninguna restricción, incluidos sin limitaciones a los derechos de uso, copia, modificación, fusión,
publicación, distribución, sublicencia y/o venta de las copias del Software, y a permitir a las personas a
quienes se les suministre el Software a hacerlo, de acuerdo con las siguientes condiciones:
EL SOFTWARE SE SUMINISTRA “TAL CUAL” SIN GARANTÍA DE NINGUNA CLASE, YA SEA DE
FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD,
IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR Y NO INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS.
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁN LOS AUTORES O LOS TITULARES DEL COPYRIGHT
RESPONSABLES DE NINGUNA DEMANDA, DAÑO U OTROS, YA SEA POR CONTRATO O
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL DERIVADOS DE O RELACIONADOS CON EL
SOFTWARE O EL USO U OTROS ACUERDOS ACERCA DEL SOFTWARE.
Registre el número de modelo y el número de
serie del aparato.
Consulte la etiqueta adherida en la cubierta
posterior y proporcione dicha información a su
proveedor cuando necesite asistencia técnica.
Modelo:
Nº de serie:
APÉNDICE
27
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.