LG AN-MR19BA User guide

OWNER’S MANUAL
Regulatory
*MFL69375629*
(2012-REV05)
www.lg.com
1) USA
3) ANATEL (Brazil)
05762-18-01925
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Modelo : AN-MR19BA
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL -
www.anatel.gov.br
4) NCC (Taiwan)
根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非
經許可,公司、商號或使用者均不得擅 自變更頻率、加大功率或變更原設計之 特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安
全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之 無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工 業、科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾。
5) IFT (Mexico)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Federal Communications Commission (FCC) Statement
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC Caution
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment and For indoor use only, use outdoors or in other modes not covered by this manual may violate the FCC regulation and violate the user authority to use the product.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance.
2
2) Canada
Industry Canada Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Avis d’Industrie Canada
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
IC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
3) ANATEL (Brazil)
Modelo : AN-MR19BA
05762-18-01925
Para maiores informações, consulte o site da ANATEL -
www.anatel.gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
4) NCC (Taiwan)
根據NCC低功率電波輻射性電機管理辦法 規定 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非
經許可,公司、商號或使用者均不得擅 自變更頻率、加大功率或變更原設計之 特性及功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安
全及干擾合法通信;經發現有干擾現象 時,應立即停用,並改善至無干擾時方 得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之 無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工 業、科學及醫療用電波輻射性電機設備 之干擾。
5) IFT (Mexico)
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
6) Oman
OMAN - TRA
D080320
TRA/TA-R/5779/18
7) Singapore
Complies with
IMDA Standards
DB102260
8) South Africa
9) Customs Union
2018/846
3
10) Indonesia
ETA-911/2017-RLO(SR)
NR:2018-08-I-000396
18) Jamaica
This product has been Type Approved
by Jamaica: SMA - AN-MR19BA
19) Nigeria
Connection and use of this
equipment is permitted by the Nigerian
Communications Commission
20) Zambia
ZMB/ZICTA/TA/2018/6/22
(PLANT : KOREA)
58344/SDPPI/2018
(PLANT : INDONESIA)
58345/SDPPI/2018
11) India
12) UAE
ER64339/18
0014318/08
13) Ukraine RoHS
[Українська] Обмеження України на наявність небезпечних речовин
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженого використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні.
4
1973
1973
[English] Ukraine Restriction of Hazardous Substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.
14) Paraguay
15) Ghana
NCA APPROVED : BR3-H8-GE2-0C0
16) Morocco
.
.
AGREE PAR'LANRT MAROC
Numero d'agrément : MR 17004 ANRT 2018
Date d'agrément :02/07/2018
17) Djibouti
AGREE PAR LE MCPT(REPUBLIQUE DE DJIBOUTI)
Numéro d'agrément : 051/DDTIC/2018
Date d'agrément : 24/06/2018
18) Jamaica
ZMB/ZICTA/TA/2018/6/22
This product has been Type Approved
by Jamaica: SMA - AN-MR19BA
19) Nigeria
equipment is permitted by the Nigerian
20) Zambia
Connection and use of this
communications
Communications Commission
5
22) Manufacturer address
- KOREA 335-4, Sanho-daero, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do, Korea
335-4, Санхо-даэро, Гуми-си, Кёнсан-Пукто, Корея 335-4, Санхо-даеро, Гумі-Сі, Гуеонгсангбуко, Корея 335-4, Санхо Даеро, Гуми-си, Кёнсангбу-до, Корея
- INDONESIA Jalan selayar Blok D7 Kawasan Industri MM2100 Mekarwangi Cikarang Barat, Jawa Barat 17845 INDONESIA
Дорожный блок Селаяр D7 MM2100 Промышленный район Мекарванги Западный Чикаранг, Западная Ява 17845 ИНДОНЕЗИЯ Джі Селаяр Блок D-7 Кавасан Індастрі ММ2100б Мекарвангі, Цікаранг Барат 17845, Джава Барат, Індонезія Селаяр D7 MM2100 жол блогы, Мекаванги Батыс Чикарангтың өнеркәсіптік аймағы, Батыс Ява 17845 Индонезия
-KOREA 49-29, Cheomdangieop 4-ro, Sandong-myeon, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do, Republic of Korea
49-29, Чомдангиоп 4-ро, Сандонг-Мён, Гуми-си, Кёнсан- Пукто, Республика Корея 49-29, Чеодангіеоп 4-роб Сандонг-мєон, Гумі-сі, Гуеонгсангбуко, Корея 49-29, Чомдангиоп 4-ро, Сандонг Миён, Гуми-си, Кёнсан- Пукто, Корея Республикасы
- INDONESIA
Kawasan Industri Batik Lippo Cikarang Jl.Palem 1 Blok DS-6 Cibatu,Cikarang Selatan, Bekasi,Jawa Barat, INDONESIA, 17550
Кавасан, Индастри Батик, Цигаранг Дл. Палем, 1 блок DS-6, Цибыту Цикарангб Бекаси, Западная Ява, Индонезия, 17550 Кавасан Індастрі Батік Ліппо Цікаранг Джі. Палем 1 Блок DS-6, Цібату, Цікаранг Селатан, Бекасі, Джава Барат, Індонезія Кавасан, Батик Индастриясы, Цигаранг Палем, 1 блок DS-6, Цибату Цикаранг Бекаси, Батыс Ява, Индонезия,
17550
21) Thailand
6
22) Manufacturer address
- KOREA 335-4, Sanho-daero, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do, Korea
335-4, Санхо-даэро, Гуми-си, Кёнсан-Пукто, Корея 335-4, Санхо-даеро, Гумі-Сі, Гуеонгсангбук-До, Корея 335-4, Санхо Даеро, Гуми-си, Кёнсангбу-до, Корея
- INDONESIA Jalan selayar Blok D7 Kawasan Industri MM2100 Mekarwangi Cikarang Barat, Jawa Barat 17845 INDONESIA
Дорожный блок Селаяр D7 MM2100 Промышленный район Мекарванги Западный Чикаранг, Западная Ява 17845 ИНДОНЕЗИЯ Джі Селаяр Блок D-7 Кавасан Індастрі ММ2100б Мекарвангі, Цікаранг Барат 17845, Джава Барат, Індонезія Селаяр D7 MM2100 жол блогы, Мекаванги Батыс Чикарангтың өнеркәсіптік аймағы, Батыс Ява 17845 Индонезия
-KOREA 49-29, Cheomdangieop 4-ro, Sandong-myeon, Gumi-si, Gyeongsangbuk-do, Republic of Korea
49-29, Чомдангиоп 4-ро, Сандонг-Мён, Гуми-си, Кёнсан­Пукто, Республика Корея 49-29, Чеодангіеоп 4-роб Сандонг-мєон, Гумі-сі, Гуеонгсангбук-До, Корея 49-29, Чомдангиоп 4-ро, Сандонг Миён, Гуми-си, Кёнсан­Пукто, Корея Республикасы
- INDONESIA
Kawasan Industri Batik Lippo Cikarang Jl.Palem 1 Blok DS-6 Cibatu,Cikarang Selatan, Bekasi,Jawa Barat, INDONESIA, 17550
Кавасан, Индастри Батик, Цигаранг Дл. Палем, 1 блок DS-6, Цибыту Цикарангб Бекаси, Западная Ява, Индонезия, 17550 Кавасан Індастрі Батік Ліппо Цікаранг Джі. Палем 1 Блок DS-6, Цібату, Цікаранг Селатан, Бекасі, Джава Барат, Індонезія Кавасан, Батик Индастриясы, Цигаранг Палем, 1 блок DS-6, Цибату Цикаранг Бекаси, Батыс Ява, Индонезия,
17550
23) Packing Information (Customs Union)
[Russian]
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
[Kazakhstan]
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/ немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
7
24) WEEE
eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE- uppsamlingsställe. För den mest uppdateade informationen i ditt land, gå till
www.lg.com/global/recycling
NEDERLANDS
Verwijdering van uw oude apparaat
1. Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten (WEEE) afzonderlijk van het huishoudelijke afval moeten worden verwijderd.
2. Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke stoffen bevatten, dus een juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die gebruikt zouden kunnen worden voor het repareren van andere producten, en andere waardevolle materialen die kunnen worden gerecycleerd voor het behoud van beperkte grondstoffen.
3. U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product hebt gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land wordt verwezen naar
www.lg.com/global/recycling
SUOMI
Vanhan laitteesi hävittäminen
1. Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö- ja elektronikkalaitteiden jätteet (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
2. Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö- ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
3. Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa
www.lg.com/global/recycling
DEUTSCH
Entsorgung Ihrer Altgeräte
1. Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Produkte (WEEE) getrennt vom
ENGLISH
Disposal of your old appliance
1. This crossed-out wheeled bin symbol indicates that waste electrical and electronic products (WEEE) should be disposed of separately from the municipal waste stream.
2. Old electrical products can contain hazardous substances so correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. Your old appliance may contain reusable parts that could be used to repair other products, and other valuable materials that can be recycled to conserve limited resources.
3. You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see
FRANÇAIS
Recyclage de votre ancien appareil
1. Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
2. Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.
8
www.lg.com/global/recycling
3. Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur
ITALIANO
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche, contrassegnate da questo simbolo (“bidone della spazzatura barrato da una croce”), devono essere raccolte e smaltite separatamente rispetto agli altri rifiuti urbani misti mediante impianti di raccolta specifici installati da enti pubblici o dalle autorità locali. Si ricorda che gli utenti finali domestici possono consegnare gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita presso il punto vendita all’atto dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente. Gli utenti finali domestici possono inoltre consegnare gratuitamente apparecchiature elettriche ed elettroniche di piccolissime dimensioni (non eccedenti i 25 cm) a fine vita direttamente presso un punto vendita a ciò abilitato, senza obbligo di acquistare una apparecchiatura nuova di tipo equivalente. Si prega di informarsi previamente presso il punto vendita prescelto circa tale ultima modalità di conferimento dell’apparecchiatura a fine vita.
2. Il corretto smaltimento dell'unità obsoleta contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute degli individui e sull'ambiente. Una gestione responsabile del fine vita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche da parte degli utenti contribuisce al riutilizzo, al riciclaggio ed al recupero sostenibile dei prodotti obsoleti e dei relativi materiali.
3. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l'ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (
SVENSKA
Kassera den gamla apparaten
1. Den överkorsade soptunnesymbolen indikerar att elektroniskt och elektrickt avfall (WEEE) ska kasseras separat från hushållsavfallet och lämnas in till av kommunen anvisat ställe för återvinning.
2. Gamla elektroniska och elektriska produkter kan innehålla farliga substanser så korrekt avfallshantering av produkten förhindrar negativa konsekvenser för miljön och den mänskliga hälsan. Din gamla apparat kan innehålla återanvändningsbara delar som används för att reparera andra produkter och andra värdefulla material som kan återvinnas för att spara begränsade resurser.
3. Du kan ta din gamla apparat till butiken där du köpte produkten,
www.quefairedemesdechets.fr
www.lg.com/global/recycling
)
eller kontakta din kommun för information om närmaste WEEE­uppsamlingsställe. För den mest uppdateade informationen i ditt land, gå till
www.lg.com/global/recycling
NEDERLANDS
Verwijdering van uw oude apparaat
1. Dit symbool van de doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten (WEEE) afzonderlijk van het huishoudelijke afval moeten worden verwijderd.
2. Oude elektrische producten kunnen gevaarlijke stoffen bevatten, dus een juiste verwijdering van uw oude apparaat helpt bij het voorkomen van mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid. Uw oude apparaat kan herbruikbare onderdelen bevatten die gebruikt zouden kunnen worden voor het repareren van andere producten, en andere waardevolle materialen die kunnen worden gerecycleerd voor het behoud van beperkte grondstoffen.
3. U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product hebt gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalinstantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE-verzamelpunt. Voor de meest geactualiseerde informatie voor uw land wordt verwezen naar
SUOMI
Vanhan laitteesi hävittäminen
1. Tämä ylirastitettu jäteastian merkki ilmaisee, että sähkö­ja elektronikkalaitteiden jätteet (WEEE) tulee pitää erillään kotitalousjätteestä ja viedä kunnalliseen kierrätyskeskukseen.
2. Vanhat sähkötuotteet voivat pitää sisällään vaarallisia aineita, joten loppuun käytetyn laitteen oikea hävittäminen ehkäisee ympäristö­ja terveyshaittoja. Vanha laitteesi saattaa pitää sisällään uudelleen käytettäviä osia, joita voidaan käyttää korjaamaan muita tuotteita sekä arvokkaita materiaaleja, joita voidaan kierrättää rajoitettujen resurssien säästämiseksi.
3. Voit viedä laitteesi joko liikkeeseen, josta hankit laitteen, tai ottaa yhteyttä paikallishallintosi ympäristötoimistoon koskien lähintä valtuutettua WEEE -keräyspistettä. Kaikkein viimeisimmät tiedot koskien maatasi, ks. osoitteessa
DEUTSCH
Entsorgung Ihrer Altgeräte
1. Das durchgestrichene Symbol eines fahrbaren Abfallbehälters weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Produkte (WEEE) getrennt vom
www.lg.com/global/recycling
www.lg.com/global/recycling
Hausmüll entsorgt werden müssen.
2. Alte elektrische Produkte können gefährliche Substanzen enthalten, die eine korrekte Entsorgung dieser Altgeräte erforderlich machen, um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Ihre ausgedienten Geräte können wiederverwendbare Teile enthalten, mit denen möglicherweise andere Produkte repariert werden können, aber auch sonstige wertvolle Materialien enthalten, die zur Schonung knapper Ressourcen recycelt werden können.
3. Sie können Ihr Gerät entweder in den Laden zurückbringen, in dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben oder Sie kontaktieren Ihre Gemeindeabfallstelle für Informationen über die nächstgelegene autorisierte WEEE Sammelstelle. Sie sind persönlich dafür verantwortlich, dass Sie sämtliche personenbezogene Daten, die sich auf dem Gerät befinden, vor der Entsorgung Ihres Gerätes löschen. Die aktuellsten Informationen für Ihr Land finden Sie unter
global/recycling
DANSK
Bortskaelse af dit gamle apparat
1. Dette symbol med en affaldsspand med kryds over angiver at elektrisk og elektronisk affald (WEEE) skal bortskaffes og genbruges korrekt, adskilt fra kommunens husholdningsaffald.
2. Gamle elektriske produkter kan indeholde farlige stoffer, så når du bortskaffer dit gamle apparat på korrekt vis, hjælper du med at forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og mennesker. Dit gamle apparat kan indeholde dele som kan genbruges, fx til at reparere andre produkter, eller værdifulde materialer som kan genbruges og derved begrænse spild af værdifulde ressourcer.
3. Du kan enten tage apparatet til den butik hvor du købte det, eller kontakte dit lokale affaldskontor angående oplysninger om det nærmeste, autoriserede WEEE-samlepunkt. Find de sidste nye oplysninger for dit land på
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Απόρριψη της παλιάς σας συσκευής
1. Αυτό το διαγραμμένο σύμβολο του τροχοφόρου κάδου υποδεικνύει ότι τα απόβλητα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων (ΑΗΗΕ) πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα γενικά οικιακά απορρίμματα.
2. Τα παλιά ηλεκτρικά προϊόντα μπορεί να περιέχουν επικίνδυνες ουσίες και ως εκ τούτου η σωστή απόρριψη της παλιάς σας συσκευής αποτρέπει ενδεχόμενες αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη
www.lg.com/global/recycling
www.lg.com/
9
υγεία. Η παλιά σας συσκευή μπορεί να περιέχει επαναχρησιμοποιήσιμα
HRVATSK I
Zbrinjavanje starog uređaja
1. Ovaj simbol prekrižene kante za smeće na kotačićima označava kako se otpadni električni i električni proizvodi (WEEE) moraju zbrinjavati odvojeno od komunalnog otpada.
2. Dotrajali električni proizvodi mogu sadržavati opasne tvari stoga će ispravno zbirnjavanje vaših dotrajalih uređaja pomoći u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje. Vaš dotrajao uređaj može sadržavati dijelove koji se mogu ponovo iskoristiti za popravak drugih proizvoda te druge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i tako sačuvati ograničene resurse.
3. Ovisno o razini smetnje / štete i dobi stavke, stari proizvodi mogu se popraviti za više radnog života koji će spriječiti izbjeći otpada. Proizvodi koji nisu prikladni za ponovnu uporabu može se reciklirati da se oporavim vrijedne resurse i pomoći da se smanji globalno potrošnju novih sirovina.
4. Uređaj možete odjnjeti u trgovinu u kojoj ste kupili proizvod ili možete kontaktirati ured za zbrinjavanje otpada kod vaših mjesnih nadležnih tijela te od njih saznati više informacija o najbiližem ovlaštenom WEEE sabirnom centru. Za najnovije informacije iz vaše države molimo pogledajte internetske stranice
www.lg.com/global/recycling
MAGYAR
A régi készülék ártalmatlanítása
1. A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
2. Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
3. Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
POLSKI
Utylizacja starego urządzenia
1. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych.
2. Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
ανταλλακτικά που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την επισκευή άλλων προϊόντων, καθώς και άλλα υλικά αξίας που μπορούν να ανακυκλωθούν για εξοικονόμηση των περιορισμένων φυσικών πόρων.
3. Μπορείτε να πάτε τη συσκευή σας, είτε στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν, ή να επικοινωνήσετε το τοπικό γραφείο απορριμμάτων για λεπτομέρειες σχετικά με το πλησιέστερο εγκεκριμένο σημείο συλλογής ΑΗΗΕ (Απόβλητα Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών). Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες για τη χώρα σας επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.lg.com/global/recycling
ESPAÑOL
Símbolo para marcar AEE
1. El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
2. Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.
3. Este producto contiene pilas y/o acumuladores. Siempre que no sea necesaria la intervención de un profesional cualificado para ello, y antes del depósito final del producto en las instalaciones de recogida selectiva, usted debe extraer las pilas y acumuladores de forma segura y separadamente para su adecuada gestión.
4. Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite
www.lg.com/global/recycling
PORTUGUÊS
Eliminação do seu aparelho usado
1. Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos (WEEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.
2. Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser
10
reciclados para preservar os recursos limitados.
3. Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite
www.lg.com/global/recycling
SLOVENČINA
Zneškodnenie starého spotrebiča
1. Tento symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE) musí byť zneškodnený samostatne od komunálneho odpadu.
2. Staré elektrické produkty môžu obsahovať nebezpečné latky, preto správne zneškodnenie vášho starého spotrebiča pomôže zabrániť potenciálnym negatívnym dopadom na prostredie a ľudské zdravie. Váš starý spotrebič môže obsahovať diely, ktoré možno opätovne použiť na opravu iných produktov, a iné cenné materiály, ktoré možno recyklovať s cieľom chrániť obmedzené zdroje.
3. Svoj spotrebič môžete zaniesť do predajne, kde ste produkt zakúpili, alebo sa môžete obrátiť na oddelenie odpadov miestnej samosprávy a požiadať o informácie o najbližšom zbernom mieste odpadu z elektrických a elektronických zariadení (WEEE). Najnovšie informácie platné pre vašu krajinu nájdete na stránke
recycling
ČESKY
Likvidace starého přístroje
1. Tento symbol přeškrtnutého koše značí, že odpad z elektrických a elektronických výrobků (WEEE) je nutné likvidovat odděleně od linky komunálního odpadu.
2. Staré elektrické výrobky mohou obsahovat nebezpečné látky, takže správná likvidace starých přístrojů pomůže zabránit potenciálním negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje mohou obsahovat znovu použitelné díly, které lze použít k opravě dalších výrobků a další cenné materiály, které lze recyklovat a šetřit tak omezené zdroje.
3. Přístroj můžete zanést buď do obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se obrátit na místní správu komunálních odpadů, kde získáte podrobné informace o autorizovaném sběrném místě WEEE. Pro poslední aktuální informace z vaší země si prosím prostudujte web
recycling
www.lg.com/global/
www.lg.com/global/
HRVATSK I
Zbrinjavanje starog uređaja
1. Ovaj simbol prekrižene kante za smeće na kotačićima označava kako se otpadni električni i električni proizvodi (WEEE) moraju zbrinjavati odvojeno od komunalnog otpada.
2. Dotrajali električni proizvodi mogu sadržavati opasne tvari stoga će ispravno zbirnjavanje vaših dotrajalih uređaja pomoći u sprječavanju potencijalnih negativnih posljedica na okoliš i ljudsko zdravlje. Vaš dotrajao uređaj može sadržavati dijelove koji se mogu ponovo iskoristiti za popravak drugih proizvoda te druge vrijedne materijale koji se mogu reciklirati i tako sačuvati ograničene resurse.
3. Ovisno o razini smetnje / štete i dobi stavke, stari proizvodi mogu se popraviti za više radnog života koji će spriječiti izbjeći otpada. Proizvodi koji nisu prikladni za ponovnu uporabu može se reciklirati da se oporavim vrijedne resurse i pomoći da se smanji globalno potrošnju novih sirovina.
4. Uređaj možete odjnjeti u trgovinu u kojoj ste kupili proizvod ili možete kontaktirati ured za zbrinjavanje otpada kod vaših mjesnih nadležnih tijela te od njih saznati više informacija o najbiližem ovlaštenom WEEE sabirnom centru. Za najnovije informacije iz vaše države molimo pogledajte internetske stranice
MAGYAR
A régi készülék ártalmatlanítása
1. A leselejtezett elektromos és elektronikai termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni, a jogszabályok által kijelölt módon és helyen.
2. Régi készülékeinek megfelelő leselejtezése segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat.
3. Ha további információra van szüksége régi készülékeinek leselejtezésével kapcsolatban, lépjen kapcsolatba velünk a szelektalok.hu oldalon ahol tájékoztatjuk Önt visszavételi, átvételi, gyűjtési és kezelési kötelezettségeinkről.
POLSKI
Utylizacja starego urządzenia
1. Symbol przekreślonego pojemnika na odpady na kółkach oznacza, że produkty elektryczne lub elektroniczne (WEEE) należy zutylizować poza obiegiem odpadów komunalnych.
2. Stare produkty elektroniczne mogą zawierać niebezpieczne substancje. Właściwa utylizacja starego urządzenia pozwoli uniknąć potencjalnych negatywnych skutków dla środowiska i zdrowia. Stare urządzenie może
www.lg.com/global/recycling
zawierać części wielokrotnego użytku, które mogą zostać wykorzystane do naprawy innych produktów lub inne wartościowe materiały, które można przetworzyć, aby oszczędzać zasoby naturalne.
3. Możesz zanieść urządzenie do sklepu, w którym zostało kupione lub skontaktować się z lokalnym urzędem gospodarki odpadami, aby uzyskać informacje o najbliższym punkcie zbiórki WEEE. Aby uzyskać aktualne informacje z zakresu gospodarki odpadami obowiązującej w Twoim kraju, odwiedź stronę
environment/take-back-recycling/global-network-europe
: „For more information about how to recycle LG products in your country”.
EESTI
Teie vana seadme hävitamine
1. Läbitõmmatud ristiga prügikasti sümbol tähendab, et elektriliste ja elektrooniliste toodete (WEEE) jäätmeid tuleb olmeprügist eraldi hävitada.
2. Vanad elektriseadmed võivad sisaldada ohtlikke koostisosi, seega aitab prügi nõuetekohane hävitamine vältida võimalikku negatiivset mõju loodusele ja inimeste tervisele. Teie kasutatud seade võib sisaldada taaskasutatavaid osi, millega saab parandada teisi seadmeid ning muid väärtuslikke materjale, mida saab taaskasutada, et säilitada piiratud ressursse.
3. Saate viia oma seadme kas kauplusse, kust see on ostetud või võtta ühendust kohaliku prügiveo ettevõttega, et saada lisainfot oma lähima WEEE jäätmete kogumiskoha kohta. Kõige ajakohasemat infot oma riigi kohta vaadake
LATVIE ŠU
Jūsu vecās ierīces likvidēšana
1. Šis simbols – pārsvītrota atkritumu tvertne uz riteņiem – norāda, ka elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumi (EEIA) jālikvidē atsevišķi no sadzīves atkritumu plūsmas.
2. Veci elektriskie izstrādājumi var saturēt bīstamas vielas, tādēļ jūsu vecās ierīces pareiza likvidēšana palīdzēs novērst iespējamās negatīvās sekas videi un cilvēka veselībai. Jūsu vecā ierīce var saturēt vairākkārt izmantojamas detaļas, kuras var izmantot citu izstrādājumu remontam, un citus vērtīgus materiālus, kurus var pārstrādāt, tādējādi saglabājot ierobežotus resursus.
3. Jūs varat aiznest ierīci vai nu uz veikalu, kurā šo izstrādājumu iegādājieties, vai sazināties ar vietējās pašvaldības atkritumu savākšanas iestādi un uzzināt sīkāku informāciju par tuvāko oficiālo EEIA savākšanas punktu. Jaunāko informāciju par savu valsti skatiet vietnē
www.lg.com/global/recycling
http://www.lg.com/global/sustainability/
www.lg.com/global/recycling
(plik PDF
11
LIETUVIŲ K.
SRPSKI
Odlaganje starog aparata
1. Оvaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad (WEEE) treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada.
2. Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance, tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečavanju pojave negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi. Vaš stari aparat može da sadrži delove za višekratnu upotrebu koji se mogu koristiti za zamenu drugih proizvoda i druge vredne materijale koji se mogu reciklirati radi očuvanja ograničenih resursa.
3. Vaš aparat možete da odnesete u radnju gde ste ga kupili ili da kontaktirate lokalnu vladinu kancelariju za otpad kako biste dobili informaciju o najbližoj autorizovanoj WEEE stanici za odlaganje ovog otpada. Za najnovije informacije za Vašu zemlju, molimo Vas da pogledate web stranicu
www.lg.com/global/recycling
Seno prietaiso utilizavimas
1. Išbrauktos šiukšlių dėžės simbolis rodo, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos (EEĮA) turėtų būti utilizuojamos atskirai nuo komunalinių atliekų.
2. Senoje elektrinėje įrangoje gali būti pavojingų medžiagų, taigi tinkamas seno prietaiso utilizavimas padės apsisaugoti nuo galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai. Jūsų sename prietaise gali būti dalių, kurias galima panaudoti dar kartą taisant kitą įrangą ir kitų vertingų medžiagų, kurios gali būti perdirbamos siekiant tausoti ribotus išteklius.
3. Savo prietaisą galite nugabenti į parduotuvę, kurioje įrangą įsigijote, arba susisiekite su vietos valdžios atliekų tarnyba norėdami gauti artimiausio EEĮA surinkimo vietos informaciją. Norėdami gauti daugiau informacijos savo šalyje, apsilankykite
SLOVENŠČINA
Odstranjevanje vašega starega aparata
1. Na izdelku prečrtan simbol smetnjaka opozarja, da je treba odpadne električne in elektronske izdelke (OEEI) odstranjevati ločeno od ostalih komunalnih odpadkov.
2. Odpadni električni izdelki lahko vsebujejo nevarne snovi, zato s pravilnim odstranjevanjem starega aparata pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih vplivov na okolje in zdravje ljudi. Vaš stari aparat lahko vsebuje dele, ki bi jih bilo mogoče uporabiti za popravilo drugih izdelkov, in druge dragocene materiale, ki jih je mogoče reciklirati in s tem ohranjati omejene vire.
3. Vaš aparat lahko odnesete bodisi v trgovino, kjer ste kupili ta izdelek, ali pa se obrnite na lokalni urad za odstranjevanje odpadkov glede podrobnosti o najbližjem pooblaščenem zbirnem mestu za OEEI. Za najnovejše informacije za vašo državo si oglejte
recycling
БЪЛГАР СКИ
Изхвърляне на стария уред
1. Символът със зачертания контейнер показва, че отпадъците от
електрическите и електронните продукти (WEEE) трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци.
2. Старите електрически продукти могат да съдържат опасни
вещества и правилното изхвърляне на Вашия уред ще помогне за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве. Вашият стар уред може да съдържа части за многократна употреба, които биха могли да бъдат използвани за
12
www.lg.com/global/recycling
www.lg.com/global/
ремонт на други продукти, както и други ценни материали, които могат да бъдат рециклирани с цел запазване на ограничените ресурси.
3. Можете да занесете Вашия уред или в магазина, от който сте го закупили или можете да се свържете с местния държавен офис за отпадъците, за да получите информация за най-близкия РАЗРЕШЕН WEEE пункт за събиране на отпадъци. За най-актуална информация от Вашата държава, моля, погледнете тук: www.lg.com/global/
recycling
ROMÂNĂ
Eliminarea aparatului vechi
1. Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice (WEEE) trebuie eliminate separat de celelalte deșeuri.
2. Produsele electrice și electronice vechi conțin substanțe periculoase. Astfel, prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării mediului înconjurător și al sănătății umane. Este posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină piese componente, care pot fi folosite pentru repararea altor produse sau materiale importante care pot fi reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.
3. Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost achiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor, în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE).Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm vizitați pagina web
lg.com/global/recycling
NORSK
Avhending av gamle apparater
1. Dette symbolet av en utkrysset avfallsdunk indikerer at kasserte elektriske og elektroniske produkter (WEEE) skal kastes separat fra husholdningsavfall og leveres til den kommunale resirkulering.
2. Gamle elektriske produkter kan inneholde farlige stoffer, så korrekt avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å hindre potensielt negative konsekvenser for miljøet og andres helse. Gamle apparater kan inneholde gjenbrukbare deler som kan brukes til å reparere andre produkter og andre verdifulle materialer som kan resirkuleres for å bevare begrensede ressurser.
3. Du kan bringe apparatet enten til butikken der du kjøpte produktet, eller ta kontakt med den lokale myndighetens avfallskontor for informasjon om nærmeste autoriserte innsamlingspunkt for el-avfall (WEEE-avfall). For den mest oppdaterte informasjonen for ditt land, gå til
www.lg.com/global/recycling
www.
SRPSKI
Pb
Odlaganje starog aparata
1. Оvaj simbol precrtana kanta za smeće pokazuje da električni i elektronski otpad (WEEE) treba da se odlaže odvojeno od običnog komunalnog otpada.
2. Stari električni aparati mogu da sadrže otrovne supstance, tako da će pravilno odlaganje Vašeg starog aparata pomoći sprečavanju pojave negativnih posledica po životnu sredinu i zdravlje ljudi. Vaš stari aparat može da sadrži delove za višekratnu upotrebu koji se mogu koristiti za zamenu drugih proizvoda i druge vredne materijale koji se mogu reciklirati radi očuvanja ograničenih resursa.
3. Vaš aparat možete da odnesete u radnju gde ste ga kupili ili da kontaktirate lokalnu vladinu kancelariju za otpad kako biste dobili informaciju o najbližoj autorizovanoj WEEE stanici za odlaganje ovog otpada. Za najnovije informacije za Vašu zemlju, molimo Vas da pogledate web stranicu
www.lg.com/global/recycling
25) Only Jordan ( ) WEEE
Disposal of your appliance The symbol indicating separate collection for electrical and electronic equipment consists of the crossed-out wheeled bin.
26) BATTERY
ENGLISH
1. This symbol may be combined with chemical symbols for mercury(Hg), cadmium(Cd) or lead(Pb) if the battery Contains more that 0.0005% of mercury, 0.002% of cadmium or 0.004% of lead.
2. All batteries/accumulators should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of Your old batteries/accumulators will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health.
4. For more detailed information about disposal of Your old batteries/ accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or the shop where You purchased the product. (
global/sustainability/environment/take-back-recycling/global­network-europe
)
http://www.lg.com/
13
FRANÇAIS
bei der Vermeidung möglicher negativer Folgen für Mensch, Tier und Umwelt.
4. Beim Wunsch nach ausführlicheren Informationen über die Entsorgung Ihrer alten Batterien/Akkus wenden Sie sich bitte an Ihre Stadt-/ oder Gemeindeverwaltung, die für Sie zuständige Abfallbehörde oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. (
lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global- network-europe
)
DANSK
1. Symbolet kan være kombineret med de kemiske symboler for kviksølv (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis batteriet indeholer mere end 0,0005% kviksølv, 0,002%kadmium eller 0,004% bly.
2. Alle batterier/akkumulatorer bør bortskaffes på separat vis, og ikke som husholdningsaffald, men via specielle opsamlingssteder, der er udpeget af de offentlige eller lokale myndigheder.
3. Når du bortskaffer dine gamle batterier/akkumulatorer på korrekt vis, hjælper du med til at forhindre mulige negative konsekvenser på miljøet samt på dyrs og menneskers sundhed.
4. Ønsker du yderligere oplysninger om bortskaffelse af dine gamle batterier/akkumulatorer, skal du kontakte de offentlige myndigheder, genbrugspladsen eller butikken, hvor du købte produktet. (
www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe
)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1. Αυτό το σύμβολο ενδέχεται να συνδυάζεται με χημικά σύμβολα για υδράργυρο (Hg), κάδμιο (Cd) ή μόλυβδο (Ρb) εάν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδράργυρο, 0,002% κάδμιο ή 0,004% μόλυβδο.
2. Όλες οι μπαταρίες /συσσωρευτές θα πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στις προβλεπόμενες εγκαταστάσεις συλλογής που έχει δημιουργήσει το κράτος ή οι τοπικές αρχές
3. Η σωστή απόρριψη των παλαιών μπαταριών / συσσωρευτών συμβάλλει στην πρόληψη αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον, τα ζώα και την υγεία ανθρώπων.
4. Για αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών μπαταριών / συσσωρευτών, επικοινωνήστε με το δημαρχείο σας, την υπηρεσία αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network- europe)
1. Ce symbole peut être associé au symbole chimique du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.
2. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et emportées par les services de voierie municipaux vers des intallations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.
4. Pour plus d’informations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voierie ou au magasin où vous avez acheté le produit. (
www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe
)
ITALIANO
1. Questo simbolo può essere combinato con i simboli di mercurio (Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se la batteria contiene più di 0,0005% di mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di piombo.
2. Tutte le batterie/accumulatori devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici e nei punti di raccolta designati dal governo o dalle autorità locali.
3. II corretto smaltimento delle vecchie batterie/accumulatori consente di evitare conseguenze potenziali negative per l’ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate relative allo smaltimento di vecchie batterie/accumulatori rivolgersi alla propria azienda di servizi ambientali o al servizio di smaltimento del negozio in cui avete acquistato il prodotto. (
http://www.lg.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling/global-network-europe
SVENSKA
1. Denna symbol kan kombineras med de kemiska symbolerna för kvicksilver(Hg), kadmium(Cd) eller bly (Pb) om batteriet innehåller mer än, 0,0005% kvicksilver, 0,002% kadmium eller 0,004% bly.
2. Alla batterier/ackumulatorer skall hanteras åtskiljda från vanligt hushållsavfall och föras till för ändamålet avsedda uppsamlingsplatser utsedda av myndigheterna.
3. Rätt hantering av dina gamla batterier/ackumulatorer medverkar till att förhindra negativa konsekvenser för miljön, och för djurs och människors hälsa.
4. För mer detaljerad information om hanteringen av dina gamla batterier/ackumulatorer ber vi dig ta kontakt med myndigheterna
14
http://
)
där du bor, eller med affären där du köpt din apparat. (
lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global­network-europe
)
NEDERLANDS
1. Dit symbool kan samen met de chemische symbolen voor kwik (Hg), cadmium (Cd) en lood (Pb) worden gebruikt als de batterij of de accu meer dan 0,0005% kwik, 0,002% cadmium of 0,004% lood bevat.
2. Batterijen en accu’s moeten altijd gescheiden van het normale huisvuil worden afgevoerd via door de overheid aangewezen inzamelpunten.
3. Door lege batterijen en accu’s op de juiste manier af te voeren, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van mens en dier te voorkomen.
4. Bel voor meer informatie over het afvoeren van lege batterijen en accu’s de afdeling Milieudienst van het gemeentehuis van uw woonplaats, het dichtstbijzijnde erkende inleveradres of de winkel waar u het product hebt gekocht. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
SUOMI
1. Mikäli paristo tai akku sisältää yli 0,0005% elohopeaa, 0,002% kadmiumia tai yli 0,004% lyijyä, voi tämä symboli sisältää näiden kemiallisten aineiden lyhenteet kuten elohopea (Hg), kadmium (Cd) tai lyijy (Pb).
2. Kaikki paristot/akut tulisi hävittää erikseen kotitalousjätteestä, ja ne tulisi toimittaa hävitettäväksi valtion tai paikallisten viranomaisten osoittamaan keräyspisteeseen.
3. Käytettyjen paristojen/akkujen oikea hävitystapa auttaa estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ympäristölle, eläin- ja ihmisterveydelle.
4. Käytettyjen paristojen/akkujen hävityksestä saat lisätietoja ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jätteenkäsittely-yhtiöön tai tuotteen hankintapaikkaan. (
environment/take-back-recycling/global-network-europe
DEUTSCH
1. Dieses Symbol kann mit chemischen Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium (Cd) oder Blei (Pb) kombiniert werden, wenn die Batterie mehr als 0,0005 % Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder 0,004 % Blei enthält.
2. Alle Batterien/Akkus sollten getrennt vom Hausmüll über die ausgewiesenen Sammelstellen entsorgt werden, die von staatlichen oder regionalen Behörden dazu bestimmt wurden.
3. Die ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer alten Batterien/Akkus hilft
http://www.lg.com/global/sustainability/
http://www.
)
)
bei der Vermeidung möglicher negativer Folgen für Mensch, Tier und Umwelt.
4. Beim Wunsch nach ausführlicheren Informationen über die Entsorgung Ihrer alten Batterien/Akkus wenden Sie sich bitte an Ihre Stadt-/ oder Gemeindeverwaltung, die für Sie zuständige Abfallbehörde oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. (
lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global­network-europe
)
DANSK
1. Symbolet kan være kombineret med de kemiske symboler for kviksølv (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis batteriet indeholer mere end 0,0005% kviksølv, 0,002%kadmium eller 0,004% bly.
2. Alle batterier/akkumulatorer bør bortskaffes på separat vis, og ikke som husholdningsaffald, men via specielle opsamlingssteder, der er udpeget af de offentlige eller lokale myndigheder.
3. Når du bortskaffer dine gamle batterier/akkumulatorer på korrekt vis, hjælper du med til at forhindre mulige negative konsekvenser på miljøet samt på dyrs og menneskers sundhed.
4. Ønsker du yderligere oplysninger om bortskaffelse af dine gamle batterier/akkumulatorer, skal du kontakte de offentlige myndigheder, genbrugspladsen eller butikken, hvor du købte produktet. (
www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe
)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
1. Αυτό το σύμβολο ενδέχεται να συνδυάζεται με χημικά σύμβολα για υδράργυρο (Hg), κάδμιο (Cd) ή μόλυβδο (Ρb) εάν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδράργυρο, 0,002% κάδμιο ή 0,004% μόλυβδο.
2. Όλες οι μπαταρίες /συσσωρευτές θα πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα οικιακά απορρίμματα στις προβλεπόμενες εγκαταστάσεις συλλογής που έχει δημιουργήσει το κράτος ή οι τοπικές αρχές
3. Η σωστή απόρριψη των παλαιών μπαταριών / συσσωρευτών συμβάλλει στην πρόληψη αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον, τα ζώα και την υγεία ανθρώπων.
4. Για αναλυτικότερες πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών μπαταριών / συσσωρευτών, επικοινωνήστε με το δημαρχείο σας, την υπηρεσία αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network­europe)
http://www.
http://
(http://www.lg.com/global/
ESPAÑOL
1. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
2. Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto. (
www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/ global-network-europe
)
PORTUGUÊS
1. Este símbolo pode ser combinado com símbolos químicos para mercúrio (Hg), cádmio (Cd) ou chumbo (Pb) se a bateria contiver mais de 0,0005% de mercúrio, 0,002% de cádmio ou 0,004% de chumbo.
2. Todos as baterias/acumuladores devem ser eliminados em separado do lixo municipal através dos serviços de recolha designados pelas autoridades locais ou nacionais.
3. A eliminação correcta das baterias/acumuladores usadas ajuda a prevenir consequências negativas potenciais para o ambiente e para a saúde humana e animal.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação das suas baterias/ acumuladores, contacte por favor os serviços de reciclagem locais, ou o local onde adquiriu o produto. (
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network­europe
)
SLOVENČINA
1. Tento symbol môže byť kombinovaný s chemickými symbolmi pre ortuť (Hg), kadmium (Cd) alebo olovo (Pb) v prípade, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti, 0,002 % kadmia alebo 0,004 % olova.
2. Všetky batérie/akumulátory by sa mali likvidovať oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom určených zberných zariadení ustanovených štátnymi alebo miestnymi úradmi.
3. Správna likvidácia vašich starých batérií/akumulátorov pomôže zabrániť negatívnym následkom na životné prostredie, zdravotný stav ľudí a zvierat.
4. Viac informácií o likvidácii vašich starých batérií/akumulátorov vám poskytne váš mestský úrad, firma na likvidáciu odpadu alebo obchod,
http://www.lg.com/global/
http://
15
kde ste si výrobok kúpili. (
3. Pareizi atbrīvojoties no vecajām baterijām/akumulatoriem, tiks novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no vecajām baterijām/akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar savas pašvaldības biroju, atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
LIETUVIŲ K.
1. Jeigu maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd) arba 0,004 % švino, šis ženklas gali būti naudojamas kartu su cheminiais gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba švino (Pb) ženklais.
2. Visi maitinimo elementai/akumuliatoriaus turi būti išmetami atskirai, ne su buitinėmis atliekomis; juos reikia atiduoti į tam skirtus surinkimo punktus, kuriuos įrengia vyriausybė arba vietos valdžios institucijos.
3. Tinkamai išmetę senus maitinimo elementus/akumuliatorius, padėsite apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių sveikatą nuo galimų neigiamų padarinių.
4. Išsamesnės informacijos apie senų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimą teiraukitės savo miesto savivaldybės administracijoje, atliekų tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje, kurioje įsigijote šį gaminį. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe
)
SLOVENŠČINA
1. Simbolu so lahko dodane tudi kemične oznake za živo srebro (Hg), kadmij (Cd) ali svinec (Pb), če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra, 0,002 % kadmija ali 0,004 % svinca.
2. Vse baterije/akumulatorje odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih določijo vlada ali krajevne oblasti.
3. S pravilnim odlaganjem starih baterij/akumulatorjev pomagate preprečevati negativne posledice za okolje ter zdravje ljudi in živali.
4. Podrobnejše informacije o odstranjevanju starih baterij/akumulatorjev poiščite pri mestnem uradu, komunalni službi ali prodajalni, kjer ste izdelke kupili. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
БЪЛГАРСКИ
1. Ако батерията съдържа над 0,0005% живак, 0,002% кадмий или 0,004% олово, този символ може да е придружен от
environment/take-back-recycling/global-network-europe
ČESKY
1. Tento symbol může být kombinován s chemickou značkou rtuti (Hg), kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005 % rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 % olova.
2. Všechny baterie/akumulátory je nutno likvidovat odděleně od běžného domovního odpadu, využijte k tomu určená sběrná místa dle pokynů národních nebo místních úřadů.
3. Správná likvidace starých baterií/akumulátorů pomůže zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí a zvířat.
4. Podrobnější informace o likvidaci starých baterií/akumulátorů vám sdělí váš místní úřad, zpracovatel odpadu nebo obchod, kde jste produkt zakoupili. (
take-back-recycling/global-network-europe
HRVATSK I
1. Taj simbol može se pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom za živu (Hg), kadmij (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova.
2. Sve baterije/akumulatore treba odvojiti od kućanskog otpada i odložiti ih na mjesto koje je za otpad odredila vlada ili lokalna uprava.
3. Ispravnim odlaganjem starih baterija/akumulatora sprječavate negativan utjecaj na okoliš, zdravlje životinja i ljudi.
4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, komunalne službe ili trgovine u kojoj ste kupili proizvod. (
take-back-recycling/global-network-europe
MAGYAR
1. Ez a szimbólum a higany (Hg), a kadmium (Cd), illetve az ólom (Pb) vegyjelével is lehet kombinálva, ha az adott elem 0,0005%-nál több higanyt, 0,002%-nál több kadmiumot, illetve 0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
2. Minden elemet/akkumulátort a háztartási hulladéktól elkülönítve kell kezelni, a kormány, illetve a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőlétesítményeken.
3. A régi elemek/akkumulátorok megfelelő hulladékkezelése segít megelőzni a környezetre, illetve állatok és emberek egészségére gyakorolt lehetséges negatív következményeket.
4. A régi elemek/akkumulátorok hulladékkezelésével kapcsolatos
16
http://www.lg.com/global/sustainability/
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
)
)
)
részletes tájékoztatásért forduljon az önkormányzat irodájához, a hulladékkezelő szolgálathoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
POLSKI
1. Symbol ten może znajdować się w obecności chemicznych oznaczeń rtęci (Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb), jeżeli bateria zawiera ponad 0,0005% rtęci, 0,002% kadmu lub 0,004% ołowiu.
2. Wszystkie baterie/akumulatory powinny być utylizowane w oddzieleniu od innych odpadów komunalnych przez jednostki wyznaczone do tego celu przez władze rządowe lub lokalne.
3. Poprawna utylizacja zużytych baterii/akumulatorów pomoże zapobiec możliwym negatywnym wpływom na środowisko, zwierzęta i ludzkie zdrowie.
4. W celu uzyskania więcej informacji na temat utylizacji zużytych baterii/ akumulatorów należy skontaktować się z lokalnym urzędem miasta, zakładem usług komunalnych lub sklepem, w którym produkt został zakupiony. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
EESTI
1. Seda sümbolit võbeda (Hg), kaadmiumi (Cd) või plii (Pb) keemiline tähis, kui patarei/aku sisaldab üle 0,0005% elavhõbedat, üle 0,002% kaadmiumi või üle 0,004% pliid.
2. Kõigi patareide/akude käitlemine peab toimuma olmeprügiveost eraldi, riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide kaudu.
3. Teie vanade patareide/akude nõuetekohane käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
4. Täpsema teabe saamiseks oma vanade patareide/akude käitlemise kohta põõrduge palun kohaliku omavalitsuse/jäätmekäitlusettevõtte poole või kauplusse, kust te antud toote ostsite. (
global/sustainability/environment/take-back-recycling/global­network-europe
)
LATVIE ŠU
1. Šo simbolu var papildināt dzīvsudraba (Hg), kadmija (Cd) vai svina (Pb) ķīmisko elementu simboli, ja akumulators satur vairāk kā 0,0005% dzīvsudraba, 0,002% kadmija vai 0,004% svina.
2. Visas baterijas/akumulatori ir jālikvidē valsts vai pašvaldības nozīmētās speciālās atkritumu savākšanas vietās, atsevišķi no mājsaimniecības atkritumiem.
)
)
http://www.lg.com/
3. Pareizi atbrīvojoties no vecajām baterijām/akumulatoriem, tiks novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no vecajām baterijām/akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar savas pašvaldības biroju, atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
LIETUVIŲ K.
1. Jeigu maitinimo elemente yra daugiau nei 0,0005 % gyvsidabrio, kadmio (Cd) arba 0,004 % švino, šis ženklas gali būti naudojamas kartu su cheminiais gyvsidabrio (Hg), 0,002% kadmio arba švino (Pb) ženklais.
2. Visi maitinimo elementai/akumuliatoriaus turi būti išmetami atskirai, ne su buitinėmis atliekomis; juos reikia atiduoti į tam skirtus surinkimo punktus, kuriuos įrengia vyriausybė arba vietos valdžios institucijos.
3. Tinkamai išmetę senus maitinimo elementus/akumuliatorius, padėsite apsaugoti aplinką, gyvūnų ir žmonių sveikatą nuo galimų neigiamų padarinių.
4. Išsamesnės informacijos apie senų maitinimo elementų/akumuliatorių išmetimą teiraukitės savo miesto savivaldybės administracijoje, atliekų tvarkymo tarnyboje arba parduotuvėje, kurioje įsigijote šį gaminį. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling/global-network-europe
SLOVENŠČINA
1. Simbolu so lahko dodane tudi kemične oznake za živo srebro (Hg), kadmij (Cd) ali svinec (Pb), če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra, 0,002 % kadmija ali 0,004 % svinca.
2. Vse baterije/akumulatorje odstranjujte ločeno od običajnih komunalnih odpadkov na namenskih zbirnih mestih, ki jih določijo vlada ali krajevne oblasti.
3. S pravilnim odlaganjem starih baterij/akumulatorjev pomagate preprečevati negativne posledice za okolje ter zdravje ljudi in živali.
4. Podrobnejše informacije o odstranjevanju starih baterij/akumulatorjev poiščite pri mestnem uradu, komunalni službi ali prodajalni, kjer ste izdelke kupili. (
http://www.lg.com/global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-network-europe
БЪЛГАРСКИ
1. Ако батерията съдържа над 0,0005% живак, 0,002% кадмий или 0,004% олово, този символ може да е придружен от
)
)
)
химически знак, обозначаващи живак (Hg), кадмий (Cd) или олово (Pb).
2. Всички батерии/акумулатори трябва да бъдат изхвърляни отделно от битовите отпадъци чрез определени за това от правителството и местните власти съоръжения.
3. Правилното изхвърляне на непотребните батерии/ акумулатори ще помогне за предотвратяване на възможни негативни последици за околната среда, животните и човешкото здраве.
4. За по-подробна информация за изхвърлянето на непотребни батерии/акумулатори се обърнете към местната община, услугите по изхвърляне на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили продукта.
environment/take-back-recycling/global-network-europe)
ROMÂNĂ
1. Acest simbol poate fi asociat cu simboluri de elemente chimice pentru mercur(Hg), cadmiu(Cd) sau plumb(Pb) dacă bateria conţine o cantitate mai mare de 0,0005% de mercur, 0,002% de cadmiu sau 0,004% de plumb.
2. Toate bateriile/acumulatoarele trebuie eliminate separat de deşeurile menajere municipale prin unităţi de colectare dedicate, desemnate de guvern sau de autorităţile locale.
3. Eliminarea corectă a vechilor dvs. baterii/acumulatoare va ajuta la prevenirea potenţialelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor.
4. Pentru informaţii mai detaliate despre eliminarea vechilor dvs. baterii/ acumulatoare, contactaţi biroul local, serviciul de eliminare a deşeurilor sau magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. (
lg.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling/global­network-europe
NORSK
1. Dette symbolet kan være kombinert med de kjemiske tegnene for kvikksølv (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) hvis batteriene inneholder mer enn 0,0005 % kvikksølv, 0,002 % kadmium eller 0,004 % bly.
2. Alle batterier/akkumulatorer skal kastes atskilt fra restavfall og leveres ved offentlige spesialavfallsstasjoner.
3. Riktig håndtering av brukte batterier/akkumulatorer som avfall bidrar til å forhindre skader på miljøet og dyrs og menneskers helse.
4. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du bør håndtere brukte batterier/akkumulatorer som avfall, kan du ta kontakt med lokale myndigheter, renovasjonstjenesten på stedet eller butikken der du kjøpte produktet. (
environment/take-back-recycling/global-network-europe
(http://www.lg.com/global/sustainability/
)
http://www.lg.com/global/sustainability/
http://www.
)
17
SRPSKI
28) EU Conformity Notice
ENGLISH
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type [Magic Remote] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFICATIONS
CATEGORIES DETAILS
Model No. AN-MR19BA
Range of frequency 2.400 GHz to 2.4835 GHz
Output Power (Max.) 4 dBm
Channel 40 channels
Power source
AA 1.5 V,
2 alkaline batteries are used
Operational temperature range 0 °C to 40 °C
DEUTSCH
Hiermit erklärt LG Electronics, dass der Funkanlagentyp [Magic Remote] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1
1. Simbol može biti kombinovan sa hemijskim simbolima za živu (Hg), kadmijum (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmijuma ili 0,004% olova.
2. Sve baterije/akumulatore treba odložiti odvojeno od opšteg gradskog otpada, i to preko namenskih tačaka za prikupljanje, ustanovljenih od strane vlade ili lokalne uprave.
3. Ispravnim odlaganjem starih baterija/akumulatora sprečavate potencijalne negativne efekte na okolinu, zdravlje životinja i ljudi.
4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, komunalnog preduzeća ili prodavnice u kojoj ste kupili proizvod. (
environment/take-back-recycling/global-network-europe
РУССКИЙ
1. Данный символ может быть совмещен со значком химического элемента: ртути(Hg), кадмия(Cd) или свинца(Pb), если батарея содержит более 0,0005% ртути, 0,002% кадмия или 0,004% свинца.
2. Все аккумуляторы и батареи следует утилизировать отдельно от бытового мусора, в специальных местах сбора, назначенных правительственными или местными органами власти.
3. Правильная утилизация старых батарей и аккумуляторов поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
4. Для получения более подробных сведений об утилизации батарей и аккумуляторов обратитесь в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен продукт.
environment/take-back-recycling/global-network-europe)
МAKEДOHCKИ
1. Овој симбол може да биде комбиниран со хемиските симболи за жива(Hg), кадмиум(Cd) или олово(Pb) ако батеријата содржи повеќе од 0,0005% жива, 0,002% кадмиум или 0,004% олово.
2. Сите батерии/акумулатори треба да бидат отстранети одделно од другиот отпад, на посебни места назначени од страна на владата или локалните власти.
3. Правилното отстранување на вашите стари батерии/ акумулатори ќе ги спречи потенцијалните негативни последици за околината, животните и здравјето на луѓето.
18
http://www.lg.com/global/sustainability/
)
(http://www.lg.com/global/sustainability/
4. За повеќе информации околу отстранувањето на вашите стари батерии/акумулатори, ве молиме обратете се до локалните власти, службата за отстранување отпад или продавницата од која сте го купиле производот.
sustainability/environment/take-back-recycling/global-network­europe)
(http://www.lg.com/global/
27) Pilhas e Baterias
Produto, Pilhas e Baterias:
1. Não é recomendável o descarte do produto, assim como pilhas, baterias, acessórios em lixo comum.
2. Após o uso, estes itens devem ser descartados de forma ambientalmente adequada, sob o risco de ocasionarem danos ao meio ambiente e à saúde humana (Resolução Conama 401/2008)
3. No fim de sua vida útil, descarte o produto de forma ambientalmente adequada, sob pena de ocasionar danos ao meio ambiente e à saúde humana.
Programa Coleta Inteligente
1. A LG criou o Programa Coleta Inteligente, para facilitar e viabilizar o descarte ambientalmente adequado de produtos, pilhas e baterias.
2. Através do Programa Coleta Inteligente, a LG disponibiliza pontos de coleta em localidades diversas, incluindo assistências técnicas autorizadas da LG Electronics. Para mais informações visite o site www.lg.com/br/suporte/coleta-seletiva ou contate nosso SAC através do número 4004-5400 (Capitais e Regiões metropolitanas) ou 0800-707- 5454 (demais localidades).
28) EU Conformity Notice
ENGLISH
Hereby, LG Electronics declares that the radio equipment type [Magic Remote] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFICATIONS
CATEGORIES DETAILS
Model No. AN-MR19BA
Range of frequency 2.400 GHz to 2.4835 GHz
Output Power (Max.) 4 dBm
Channel 40 channels
Power source
Operational temperature range 0 °C to 40 °C
DEUTSCH
Hiermit erklärt LG Electronics, dass der Funkanlagentyp [Magic Remote] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1
AA 1.5 V,
2 alkaline batteries are used
1186 DM Amstelveen The Netherlands
PRODUKTSPEZIFIKATIONEN
KATEGORIEN
Modell-Nr. AN-MR19BA
Frequenzbereich 2,400 bis 2,4835 GHz
Ausgangsleistung (max.) 4dBm
Kanal 40Kanäle
Stromversorgung 2 Alkali-Batterien (1,5 Volt, AA)
Betriebstemperaturbereich 0 °C bis 40 °C
FRANÇAIS
Le soussigné, LG Electronics, déclare que l’équipement radioélectrique du type [Télécommande Magic Remote] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
WEITERE INFORMATIONEN
SPÉCIFICATIONS
CATÉGORIES DÉTAILS
N° de modèle AN-MR19BA
Plage de fréquence 2,400 GHz à 2,4835 GHz
Puissance en sortie (max.) 4dBm
Chaînes 40canaux
19
Source d'alimentation
Canal 40 canais
Fonte de alimentação
AA de 1,5 V
2 pilhas alcalinas
Intervalo de temperatura de funcionamento
0 °C a 40 °C
NEDERLANDS
Hierbij verklaar ik, LG Electronics, dat het type radioapparatuur [Magic Remote] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFICATIES
CATEGORIEËN DETAILS
Modelnr. AN-MR19BA
Frequentiebereik 2,400 GHz tot 2,4835 GHz
Uitgangsvermogen (max.) 4 dBm
Kanaal 40 kanalen
Voeding
AA 1,5 V,
2 alkalinebatterijen
Gebruikstemperatuurbereik 0 °C tot 40 °C
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Με την παρούσα ο/η LG Electronics, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [Τηλεχειριστήριο Magic] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Plage de températures de fonctionnement
ITALIANO
Il fabbricante, LG Electronics, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [Telecomando Puntatore] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5V,
2piles alcalines nécessaires
0 °C à 40 °C
SPECIFICHE
CATEGORIE DETTAGLI
N. modello AN-MR19BA
Gamma di frequenza 2,400 GHz a 2,4835 GHz
Potenza in uscita (max) 4 dBm
Canale 40 canali
Alimentazione
Intervallo di temperatura di funzionamento
ESPAÑOL
Por la presente, LG Electronics declara que el tipo de equipo radioeléctrico [Mando a Distancia Mágico] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
20
AA 1,5 V,
vengono utilizzate 2 batterie alcaline
Da 0 °C a 40 °C
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
ESPECIFICACIONES
CATEGORÍAS DETALLES
N.º de modelo AN-MR19BA
Rango de frecuencia De 2,400 GHz a 2,4835 GHz
Potencia de salida (máx.) 4 dBm
Canal 40 canales
Fuente de alimentación
Intervalo de temperatura de funcionamiento
PORTUGUÊS
O(a) abaixo assinado(a) LG Electronics declara que o presente tipo de equipamento de rádio [Comando Magic] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
ESPECIFICAÇÕES
CATEGORIAS DETALHES
N.º do modelo AN-MR19BA
Intervalo de frequência 2,400 GHz a 2,4835 GHz
Potência de saída (máx.) 4 dBm
AA 1,5 V,
Necesita dos 2 pilas alcalinas
De 0 °C a 40 °C
Canal 40 canais
Fonte de alimentação
Intervalo de temperatura de funcionamento
NEDERLANDS
Hierbij verklaar ik, LG Electronics, dat het type radioapparatuur [Magic Remote] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA de 1,5 V
2 pilhas alcalinas
0 °C a 40 °C
SPECIFICATIES
CATEGORIEËN DETAILS
Modelnr. AN-MR19BA
Frequentiebereik 2,400 GHz tot 2,4835 GHz
Uitgangsvermogen (max.) 4 dBm
Kanaal 40 kanalen
Voeding
Gebruikstemperatuurbereik 0 °C tot 40 °C
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Με την παρούσα ο/η LG Electronics, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [Τηλεχειριστήριο Magic] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
AA 1,5 V,
2 alkalinebatterijen
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ
Αρ. μοντέλου AN-MR19BA
Εύρος συχνοτήτων 2,400 GHz έως 2,4835 GHz
Ισχύς εξόδου (μέγ.) 4 dBm
Κανάλι 40 κανάλια
Πηγή τροφοδοσίας
Εύρος θερμοκρασιών λειτουργίας 0 °C έως 40 °C
MAGYAR
LG Electronics igazolja, hogy a [Magic Remote Távirányító] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5 V,
χρήση 2 αλκαλικών μπαταριών
MŰSZAKI ADATOK
KATEGÓRIÁK RÉSZLETEK
Típus száma AN-MR19BA
Frekvenciatartomány 2,400 GHz-tól 2,4835 GHz-ig
Kimeneti teljesítmény (max.) 4 dBm
Csatorna 40 csatorna
21
Tápforrás
Rozsah prevádzkovej teploty 0 °C až 40 °C
ROMÂNÂ
Prin prezenta, LG Electronics declară că tipul de echipamente radio [Telecomandă Magic] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFICAŢII
CATEGORII DETALII
Nr. model AN-MR19BA
Interval de frecvenţă 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Putere de ieşire (Max.) 4 dBm
Canal 40 de canale
Sursă de alimentare
AA 1,5 V,
Sunt utilizate 2 baterii alcaline
Intervalul de temperatură de funcţionare
0 °C - 40 °C
БЪЛГАР СКИ
С настоящото LG Electronics декларира, че този тип радиосъоръжение [Дистанционно Magic] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen
Üzemi hőmérséklettartomány 0 °C-tól 40 °C-ig
POLSKI
LG Electronics niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [Pilot zdalnego sterowania Magic] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5 V,
2 db AA alkáli elem
DANE TECHNICZNE
KATEGORIE INFORMACJE
Nr modelu AN-MR19BA
Zakres częstotliwości Od 2,400 GHz do 2,4835 GHz
Moc wyjściowa (maks.) 4dBm
Kanał 40 kanałów
Źródło zasilania
Zakres temperatury pracy Od 0 °C do 40 °C
ČESKY
Tímto LG Electronics prohlašuje, že typ rádiového zařízení [Dálkový Ovladač Magic] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen
22
Baterie AA 1,5V,
2 baterie alkaliczne
The Netherlands
TECHNICKÉ ÚDAJE
KATEGORIE PODROBNOSTI
Číslo modelu AN-MR19BA
Frekvenční rozsah 2,400 GHz až 2,4835 GHz
Výstupní výkon (max.) 4dBm
Kanál 40kanálů
Zdroj napájení
Rozsah provozní teploty 0 °C až 40 °C
SLOVENČINA
LG Electronics týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [Diaľkové Ovládanie Magic] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5V,
2alkalické baterie
TECHNICKÉ PARAMETRE
KATEGÓRIE ÚDAJE
Číslo modelu AN-MR19BA
Frekvenčný rozsah 2,400 GHz až 2,4835 GHz
Výstupný výkon (max.) 4dBm
Kanál 40kanálov
Zdroj napájania
AA 1,5 V,
používajú sa 2alkalické batérie
Rozsah prevádzkovej teploty 0 °C až 40 °C
ROMÂNÂ
Prin prezenta, LG Electronics declară că tipul de echipamente radio [Telecomandă Magic] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFICAŢII
CATEGORII DETALII
Nr. model AN-MR19BA
Interval de frecvenţă 2,400 GHz - 2,4835 GHz
Putere de ieşire (Max.) 4 dBm
Canal 40 de canale
Sursă de alimentare
Intervalul de temperatură de funcţionare
БЪЛГАР СКИ
С настоящото LG Electronics декларира, че този тип радиосъоръжение [Дистанционно Magic] е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen
AA 1,5 V,
Sunt utilizate 2 baterii alcaline
0 °C - 40 °C
The Netherlands
СПЕЦИФИКАЦИИ
КАТЕГОРИИ
Модел № AN-MR19BA
Честотен обхват 2,400 GHz до 2,4835 GHz
Изходяща мощност (макс.) 4 dBm
Канал 40 канала
Източник на захранване
Диапазон на работната температура
SVENSKA
Härmed försäkrar LG Electronics att denna typ av radioutrustning [Magic Remote] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKATIONER
KATEGORIER DETALJER
Modellnummer AN-MR19BA
Frekvensintervall 2,400 GHz till 2,4835 GHz
Uteekt (Max.) 4dBm
Kanal 40 kanaler
Strömkälla
ПОДРОБНА ИНФОРМАЦИЯ
AA 1,5 V,
използват се 2 алкални батерии
0 °C до 40 °C
AA 1,5 V,
2 alkaliska batterier används
23
Drifttemperatursintervall 0 °C till 40 °C
tüüp [Liikumistundlik Kaugjuhtimispult] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
TEHNILISED ANDMED
KATEGOORIAD ÜKSIKASJAD
Mudeli nr AN-MR19BA
Sagedusvahemik 2,400 GHz kuni 2,4835 GHz
Väljundvõimsus (max) 4 dBm
Kanal 40 kanalit
Toiteallikas
AA 1,5 V,
Kasutatakse 2 leelispatareid
Kasutamise temperatuurivahemik 0 °C kuni 40 °C
LIETUVIŲ K.
Aš, LG Electronics, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [„Magic“ Nuotolinio valdymo pultas] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKACIJOS
KATEGORIJOS INFORMACIJA
Modelio Nr. AN-MR19BA
Dažnio diapazonas Nuo 2,400 GHz iki 2,4835 GHz
NORSK
LG Electronics erklærer herved at radioutstyret av typen [Magic Remote] er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Du finner hele EU-samsvarserklæringen på nettet her:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPESIFIKASJONER
KATEGORIER DETALJER
Modellnr. AN-MR19BA
Frekvensområde 2,400 GHz til 2,4835 GHz
Utgangseekt (maks.) 4dBm
Kanal 40 kanaler
Strømkilde
Temperaturområde ved bruk 0 °C til 40 °C
DANSK
Hermed erklærer LG Electronics, at radioudstyrstypen [Magic Remote] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU­overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5V,
To alkaliske batterier brukes
SPECIFIKATIONER
24
KATEGORIER DETALJER
Modelnummer AN-MR19BA
Frekvensområde 2,400 GHz til 2,4835 GHz
Udgangseekt (maks.) 4 dBm
Kanal 40 kanaler
Strømkilde
Interval for driftstemperatur 0 °C til 40 °C
SUOMI
LG Electronics vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [Magic Remote] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5 V,
2 alkaline-batterier anvendes
TEKNISET TIEDOT
LUOKAT TIEDOT
Mallinro AN-MR19BA
Taajuusalue 2,400 GHz – 2,4835 GHz
Lähtöteho (enintään) 4dBm
Kanava 40 kanavaa
Virtalähde
Käyttölämpötila-alue 0 °C - 40 °C
EESTI
Käesolevaga deklareerib LG Electronics, et käesolev raadioseadme
AA 1,5V,
2alkaliparistoa
tüüp [Liikumistundlik Kaugjuhtimispult] vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on kättesaadav järgmisel internetiaadressil:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
TEHNILISED ANDMED
KATEGOORIAD ÜKSIKASJAD
Mudeli nr AN-MR19BA
Sagedusvahemik 2,400 GHz kuni 2,4835 GHz
Väljundvõimsus (max) 4 dBm
Kanal 40 kanalit
Toiteallikas
Kasutamise temperatuurivahemik 0 °C kuni 40 °C
LIETUVIŲ K.
Aš, LG Electronics, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [„Magic“ Nuotolinio valdymo pultas] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5 V,
Kasutatakse 2 leelispatareid
SPECIFIKACIJOS
KATEGORIJOS INFORMACIJA
Modelio Nr. AN-MR19BA
Dažnio diapazonas Nuo 2,400 GHz iki 2,4835 GHz
Išvesties galia (maks.) 4 dBm
Kanalas 40 kanalai
Maitinimo šaltinis
Eksploatavimo temperatūros intervalas
LATVIE ŠU
Ar šo LG Electronics deklarē, ka radioiekārta [Magic Tālvadības pults] atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKĀCIJAS
KATEGORIJAS INFORMĀCIJA
Modeļa Nr. AN-MR19BA
Frekvenču diapazons 2,400 GHz līdz 2,4835 GHz
Izejas jauda (maks.) 4 dBm
Kanāls 40 kanāli
Barošanas avots
Darba temperatūras diapazons 0 °C līdz 40 °C
SLOVENŠČINA
LG Electronics potrjuje, da je tip radijske opreme [Daljinski upravljalnik Magic] skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
AA 1,5 V,
naudojami 2 šarminiai maitinimo elementai
Nuo 0 °C iki 40 °C
AA 1,5 V,
2 sārma akumulatori
25
Krijgsman 1
RKÇE
İşbu belgeyle LG Electronics, radyo ekipmanı tipi [Sihirli Uzaktan Kumanda] 2014/53/EU Direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metnine şu internet adresinden ulaşabilirsiniz:
http://www.lg.com/ global/support/cedoc/ cedoc#
LG Electronics European
1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKACIJE
KATEGORIJE PODROBNOSTI
Št. modela AN-MR19BA
Frekvenčni razpon Od 2,400 GHz do 2,4835 GHz
Izhodna moč (največ) 4 dBm
Kanal 40 kanalov
Vir napajanja
Razpon delovne temperature Od 0 °C do 40 °C
SRPSKI
Kompanija LG Electronics ovim izjavljuje da je oprema koja proizvodi radio talase za [Magični Daljinski upravljač] usklađena sa Direktivom 2014/53/EU. Celokupan tekst Izjave o usklađenosti za EU dostupan je na sledećoj internet adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKACIJE
KATEGORIJE DETALJI
Model br. AN-MR19BA
Opseg frekvencije 2,400 GHz do 2,4835 GHz
26
1,5V AA,
2 alkalni bateriji
Izlazna snaga (maksimalna) 4 dBm
Kanal 40 kanala
Izvor napajanja
Opseg radne temperature 0 °C do 40 °C
HRVATSK I
LG Electronics ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa [Magic Daljinski upravljač ] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKACIJE
KATEGORIJE POJEDINOSTI
Br. modela AN-MR19BA
Frekvencijski raspon 2,400 GHz do 2,4835 GHz
Izlazna snaga (maks.) 4 dBm
Kanal 40 kanala
Izvor napajanja
Raspon radne temperature 0 °C do 40 °C
AA 1,5 V,
Koriste se 2 alkalne baterije
AA 1,5 V,
koriste se 2 alkalne baterije
TÜRKÇE
İşbu belgeyle LG Electronics, radyo ekipmanı tipi [Sihirli Uzaktan Kumanda] 2014/53/EU Direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metnine şu internet adresinden ulaşabilirsiniz:
http://www.lg.com/ global/support/cedoc/ cedoc#
LG Electronics European
Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
27
TEKNİK ÖZELLİKLER
SHQIP
Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se radiopajisja e tipit [Telekomanda Magjike] është në pajtim me direktivën 2014/53/BE. Teksti i plotë i deklaratës pajtueshmërisë së BE-së jepet në adresën e mëposhtme të internetit:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKIMET
KATEGORITË DETAJE
Nr. i modelit AN-MR19BA
Gama e frekuencës 2,400 GHz deri në 2,4835 GHz
Fuqia në dalje (Maks.) 4 dBm
Kanali 40 kanale
Burimi i energjisë
AA 1,5 V,
përdoren 2 bateri alkaline
Diapazoni i temperaturës së punës
0 °C deri në 40 °C
BOSANSKI
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je radijska oprema za [Čarobni daljinski upravljač] usklađena s Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupni tekst izjave o usklađenosti za EU dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
KATEGORİLER AYRINTILAR
Model Numarası AN-MR19BA Frekans aralığı 2,400 GHz ila 2,4835 GHz Çıkış Gücü (Maks.) 4 dBm Kanal 40 kanal
AA 1,5 V,
Güç kaynağı
2 alkalin pil kullanılır
Çalışma sıcaklığı aralığı 0 °C ila 40 °C
28
SHQIP
Me anë të këtij dokumenti, LG Electronics deklaron se radiopajisja e tipit [Telekomanda Magjike] është në pajtim me direktivën 2014/53/BE. Teksti i plotë i deklaratës pajtueshmërisë së BE-së jepet në adresën e mëposhtme të internetit:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
SPECIFIKIMET
KATEGORITË DETAJE
Nr. i modelit AN-MR19BA
Gama e frekuencës 2,400 GHz deri në 2,4835 GHz
Fuqia në dalje (Maks.) 4 dBm
Kanali 40 kanale
Burimi i energjisë
Diapazoni i temperaturës së punës
BOSANSKI
LG Electronics ovim putem izjavljuje da je radijska oprema za [Čarobni daljinski upravljač] usklađena s Direktivom 2014/53/EU. Cjelokupni tekst izjave o usklađenosti za EU dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
AA 1,5 V,
përdoren 2 bateri alkaline
0 °C deri në 40 °C
SPECIFIKACIJE
KATEGORIJE DETALJI
Br. modela AN-MR19BA
Raspon frekvencije 2,400 GH z do 2,4835 GHz
Izlazna snaga (maks.) 4 dBm
Kanal 40 kanala
Izvor napajanja
Radni temperaturni opseg 0 °C do 40 °C
МАКЕДОНСКИ
Со ова, LG Electronics изјавува дека типот на радио опрема [Магичен далечински управувач] е во согласност со Директивата 2014/53/EU. Целосниот текст на Декларацијата за усогласеност на ЕУ можете да ја најдете на следната интернет адреса:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
СПЕЦИФИКАЦИИ
КАТЕГОРИИ ДЕТАЛИ
Број на модел AN-MR19BA
Фреквентен опсег 2,400 GHz до 2,4835 GHz
Излезна моќност (Макс.) 4 dBm
Канал 40 канали
Извор на напојување
Опсег на работна температура 0 °C до 40 °C
AA 1,5 V,
2 alkalne baterije
AA 1,5 V,
се користат 2 алкални батерии
29
ҚАЗАҚША
Діапазон робочої температури Від 0 °C до 40 °C
29) НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС ИМПОРТЕРА/ АТАУЫ ЖӘНЕ ИМПОРТЕРДІҢ МЕКЕНЖАЙЫ
Russia
Name ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Address
143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д.9.
Kazakhstan
Name
«Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» ЖШС
Address
азақстан Республикасы, 050061, Алматы қ., Алатау ауданы, Самғау ықшамауданы, Көкорай көшесі, 2/9 үй.
Belarus
Name ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Address
143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д.9.
Russia
Претензии (предложения) по качеству товара, ремонту и техническому обслуживанию товара принимает: Сервисный филиал ООО «ЛГ Электроникс РУС», 125047, Россия, Москва, 4-й Лесной переулок, 4. Информацию о сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов.
Kazakhstan
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым: «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» ЖШС, Қазақстан Республикасы, 050061, Алматы қ., Алатау ауданы, Самғау ықшамауданы, Көкорай көшесі, 2/9 үй.
Осымен LG Electronics компаниясы [Қашықтан басқару құралы] атты радио жабдық түрінің 2014/53/EU директивасына сәйкес келетіндігін жариялайды. ЕО сәйкестілік декларациясының толық мәтіні келесі веб-мекенжай бойынша қолжетімді:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАР
САНАТТАР МӘЛІМЕТТЕР
Модель нөмірі AN-MR19BA
Жиілік ауқымы
Шығыс қуаты (макс.) 4 дБм
Арна 40 арна
Қуат көзі
Жұмыс температурасы
РУССКИЙ
Настоящим компания LG Electronics заявляет, что тип радиооборудования [Пульт ДУ Magic] соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации ЕС о соответствии доступен по следующему адресу в сети Интернет:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
30
2,400 ГГЦ - 2,4835 ГГц
AA 1,5 В,
2 сілтілі батарея пайдаланылады
0 °C - 40 °C
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
КАТЕГОРИИ
Номер модели AN-MR19BA
Диапазон частот От 2,400 ГГц до 2,4835 ГГц
Выходная мощность (Макс.) 4дБм
Канал 40каналов
Источник питания
Диапазон рабочих температур От 0 °C до 40 °C
УКРАЇНСЬКА
Цим компанія LG Electronics засвідчує, що це радіообладнання, а саме [Пульт ДК Magic], відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст декларації ЄС про відповідність читайте за адресою:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1 1186 DM Amstelveen The Netherlands
ПОДРОБНЫЕ СВЕДЕНИЯ
AA 1,5В,
Используются 2щелочных элемента питания
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
КАТЕГОРІЇ ДЕТАЛІ
Номер моделі AN-MR19BA
Діапазон частот Від 2,400 ГГц до 2,4835 ГГц
Вихідна потужність (макс.) 4дБм
Канал 40каналів
Джерело живлення
AA 1,5В,
використовуються 2лужні батареї
Діапазон робочої температури Від 0 °C до 40 °C
29) НАИМЕНОВАНИЕ И АДРЕС ИМПОРТЕРА/ АТАУЫ ЖӘНЕ ИМПОРТЕРДІҢ МЕКЕНЖАЙЫ
Name ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Address
Name
Address
Name ООО «ЛГ Электроникс РУС»
Address
Russia
Претензии (предложения) по качеству товара, ремонту и техническому обслуживанию товара принимает: Сервисный филиал ООО «ЛГ Электроникс РУС», 125047, Россия, Москва, 4-й Лесной переулок, 4. Информацию о сервисных центрах можно получить в службе поддержки клиентов.
Kazakhstan
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым: «Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» ЖШС, Қазақстан Республикасы, 050061, Алматы қ., Алатау ауданы, Самғау ықшамауданы, Көкорай көшесі, 2/9 үй.
Russia
143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д.9.
Kazakhstan
«Эл Джи Электроникс Алмати Казахстан» ЖШС
азақстан Республикасы, 050061, Алматы қ., Алатау ауданы, Самғау ықшамауданы, Көкорай көшесі, 2/9 үй.
Belarus
143160, РФ, Московская область, Рузский район, СП Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д.9.
Ukraine
Претензії (пропозиції) щодо якості товару, ремонту чи технічного обслуговування Ви можете надіслати за адресою: ТОВ «ЕКОВІС ІНТЕРНЕШНЛ» 03062, Україна, Київ, пр-т. Перемоги 67 Інформацію про адреси сервісних центрів ви можете отримати, звернувшись до Служби підтримки клієнтів: Тел: 0-800-303-000
справжнім (LG Electronics) заявляє, що тип радіообладнання (Пульт ДК, Magic) відповідає Технічному регламенту радіообладнання; повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою: http://www.lg.com/global/ support/cedoc/cedoc#.
31
323334
35
Loading...