Lea este manual atentamente antes de utilizar el
monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo
necesite.
PA45**
PA49**
PA55**
PA65**
www.lg.com
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESP
ESP
LICENCIAS
2
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las
licencias, visite
www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX,
LLC, una empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la
certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com para
obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a
vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá
registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) que
haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD
en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más
información sobre cómo completar el registro.
"Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el
contenido premium".
"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi
Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”
Protegidos por una o más de las siguientes patentes de EE. UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
NOTA
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
El menú en pantalla de la TV (OSD) puede no coincidir exactamente con las imágenes incluidas en
este manual.
LICENCIAS
3
ESPESPAÑOL
4
CONTENIDO
ESPAÑOL
ESP
CONTENIDO
2 LICENCIAS
6 PROCEDIMIENTO DE INSTA-
LACIÓN
6 MONTAJE Y PREPARACIÓN
6 Desembalaje
9 Compra por separado
9 Piezas y botones
12 Elevación y desplazamiento de la TV
13 Colocación de la TV
13 - Fijación del soporte
15 - Montaje en una mesa
16 - Montaje en una pared
17 - Cómo mantener los cables recogi-
dos
18 MANDO A DISTANCIA
20 VISUALIZACIÓN DE TV
20 Conexión de la antena
20 Encendido de la TV por primera vez
21 Visualización de TV
21 Administración de programas
21 23 - Configuración de cable DTV (solo en el
23 - Configuración manual de programas
24 - Configuración manual de programas
25 - Edición de la lista de programas
27 - Información CI [interfaz común]
28 - Selección de la lista de programas
29 EPG (Guía electrónica de programación)
29 - Activación/desactivación de la EPG
29 - Selección de un programa
30 - Modo de cambio de fecha
30 - Modo de guía AHORA/SIGUIENTE
30 - Modo de guía de 8 días
30 - Cuadro de descripción ampliada
30 - Modo de ajuste de recordatorio
Configuración automática de programas
modo de cable)
(en el modo digital)
(en el modo analógico)
(solo en modo digital)
31 - Modo de lista de programación
31 Uso de opciones adicionales
31 - Ajuste del formato
33 - Cambio de los modos AV
33 - Uso de la lista de entradas
34 - Bloqueo de los botones de la TV (blo-
queo infantil)
35 Uso de los menús rápidos
36 Uso de la asistencia al cliente
36 - Prueba de actualización de software
37 - Prueba de imagen/sonido
37 - Uso de la prueba de señal
37 - Uso de la información del producto o
servicio
38 PENTOUCH
38 Uso de Pentouch
39 - Pasos para utilizar la aplicación Pen-
touch
39 - Requisitos del sistema
39 - Instalación del programa Pentouch
40 - Eliminación de la aplicación Pentouch
40 - Vinculación de un lápiz táctil y un dis-
positivo de seguridad
44 - Uso de la función Pentouch
44 - Ajustes de la resolución de pantalla
para Pentouch
46 Comprobación de las funciones de Pen-
touch
47 - Uso de la barra de herramientas
48 - Uso de la función Bocetos
50 - Uso del Editor de fotos
52 - Uso de la función Diario de Familia
52 - Uso de la Galería
53 - Uso de Internet
54 - Uso de la función Mi Oficina
55 CONFIGURACIÓN DE RED
55 - Conexión a una red con cables
56 - Estado de red
57 ENTRETENIMIENTO
57 - Conexión de dispositivos de almace-
namiento USB
58 - Búsqueda de archivos
59 - Reproducción de películas
62 - Visualización de fotos
64 - Cómo escuchar música
66 - Guía de VOD de DivX®
CONTENIDO
5
67 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES DE TV
67 Acceso a los menús principales
68 Personalización de los ajustes
68 - Ajustes de IMAGEN
73 - Ajustes de AUDIO
76 - Ajustes de CONFIGURACIÓN
77 - Ajustes de HORA
78 - Ajustes de CERRAR
79 - Ajustes de OPCIÓN
81 - Ajustes de RED
82 CONEXIONES
83 Descripción general de las conexiones
84 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo
84 - Conexión HDMI
85 - Conexión de DVI a HDMI
86 - Conexión de componentes
87 - Conexión con euroconector
88 - Conexión compuesta
89 Conexión a un PC
89 - Conexión HDMI, conexión de DVI a
HDMI o conexión RGB
91 Conexión a un sistema de audio
91 - Conexión óptica de audio digital
92 Conexión de un dispositivo USB
92 Conexión a un módulo CI
93 Conexión SIMPLINK
93 - Activación de la función SIMPLINK
97 MANTENIMIENTO
97 Limpieza de la TV
97 - La pantalla y el marco
97 - La carcasa y el soporte
97 - Cable de alimentación
98 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
99 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
101 ESPECIFICACIONES
104 CÓDIGOS IR
105 CONFIGURACIÓN DEL DIS-
POSITIVO DE CONTROL
EXTERNO
105 Configuración de RS-232C
105 Tipo de conector: macho D-Sub de 9
patillas
105 Configuraciones de RS-232C
106 Parámetros de comunicación
106 Lista de referencia de comandos
107 Protocolo de transmisión/recepción
ESPESPAÑOL
94 TELETEXTO
94 Activación y desactivación
94 Teletexto tipo SIMPLE
94 - Selección de páginas
94 Teletexto tipo TOP
94 - Selección de grupos/bloques/páginas
94 - Selección directa de páginas
95 Fastext
95 - Selección de páginas
95 Funciones de teletexto especiales
96 TELETEXTO DIGITAL
96 Teletexto dentro del servicio digital
96 Teletexto en el servicio digital
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN / MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
1 Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
2 Coloque el soporte en la TV.
3 Conecte un dispositivo externo a la TV.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase
en contacto con el distribuidor local donde adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.
Solo 42/50PA45**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
ESPAÑOL
ESP
Mando a distancia,
pilas (AAA)(Consulte la página 18)
x 3
M5 x 16 M4 x 30
Tornillo de montaje
(Consulte la página 13, Consulte la
página 14)
Cubierta de protección
(Consulte la página 14)
x 4
Manual de usuario,
manual en CD
Soporte de fijación del
cable de alimentación
(Consulte la página 17)
Núcleo de ferrita
(En función del modelo)
Organizador de cables
(Consulte la página 17)
Cable de alimentación
Paño para limpieza
(En función del modelo)
Limpie suavemente las
manchas de la carcasa con
el paño para limpieza.
Cuerpo del soporte
(Consulte la página 13)
Base del soporte
(Consulte la página 13)
Solo 42/50PA49**
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
Mando a distancia,
pilas (AAA)(Consulte la página
18)
x 3 x 4
M5 x 16 M4 x 30
Tornillo de montaje
(Consulte la página 13, Consulte la
página 14)
Cubierta de protección
(Consulte la página 14)
Organizador de cables
(Consulte la página 17)
Manual de usuario,
manual en CD
Soporte de fijación del
cable de alimentación
(Consulte la página 17)
Núcleo de ferrita
(En función del modelo)
Cáncamo, soporte de
pared(Consulte la página 15)
x 2
Directrices de precaución del
Pentouch
Cable de señal D-Sub de 15
patillas
Cable de alimentación
ESPESPAÑOL
Paño para limpieza
(En función del modelo)
Limpie suavemente las
manchas de la carcasa con el
paño para limpieza.
Extremo del cable de
carg(Consulte la página 43)
Dispositivo de seguridad del
lápiz táctil
(AN-TD200)(Consulte la página 41)
Cuerpo del soporte
(Consulte la página 13)
Punta
(Consulte la página 43)
El número del extremo puede
variar en función del modelo.
Soporte de conexión
(Consulte la página 41)
Lápiz táctil (AN-TP300)
El número del lápiz táctil
puede variar en función del
modelo.
(Consulte la página 41)
Base del soporte
(Consulte la página 13)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
Cómo utilizar el núcleo de ferrita
1
Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de audio del PC.
Enrolle el cable de audio del PC al núcleo de ferrita con tres vueltas. Coloque el núcleo de fer
rita cerca de la TV.
[al dispositivo externo]
[Imagen 1]
2 Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de
alimentación.
Enrolle el cable de alimentación al núcleo de ferrita con una vuelta. Coloque el núcleo de ferrita cerca
de la TV y de una toma de pared.
10 mm (+ / - 5 mm)
[a la TV]
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
(Gris)
ESPAÑOL
ESP
[a una toma de pared]
[Imagen 2]
[a la TV]
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
(Negro)
3 Use el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable de
componentes Y, Pb, Pr, L y R. Enrolle el cable de componentes Y, Pb, Pr, L, R cable en el
núcleo de ferrita una vez. Coloque el núcleo de ferrita cerca de la TV
[al dispositivo externo]
10 mm(+ / - 5 mm)
[Imagen 3]
.
[a la TV]
(Negro)
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
4 Utilice el núcleo de ferrita para reducir las interferencias electromagnéticas en el cable LAN.
Enrolle el cable LAN al núcleo de ferrita con tres vueltas. Coloque el núcleo de ferrita cerca de
la TV y del dispositivo externo.
[a la TV]
BAA
[al dispositivo
externo]
[Imagen 4]
A (Gris)B (Gris)
[Sección transversal
del núcleo de ferrita]
- Si cuenta con un núcleo de ferrita, siga el ejemplo de la imagen 1.
- Si cuenta con tres núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1 y 2.
- Si cuenta con cuatro núcleos de ferrita, siga el ejemplo de las imágenes 1, 2 y 3.
- Si cuenta con puerto LAN, además siga el ejemplo de la imagen 4.
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y
los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de
10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de
extensión compatible con USB 2.0 si el cable USB o la
memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
*A 10 mm
*B 18 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
La garantía no cubrirá los daños o lesiones físicas derivados del uso de elementos falsificados.
Compra por separado
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para
mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Este dispositivo funciona únicamente con TV de plasma de LG compatibles.
AN-TP300
Lápiz táctil, soporte
El número de lápices táctiles
y soportes puede variar en
función del modelo.
9
Compatibilidad
AN-TP300
Lápiz táctil, soporte
42/50PA45**50/60PA55**50/60PA65**42/50PA49**
•
Piezas y botones
NOTA
La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de
energía.
La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No pise la base de cristal ni permita que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de
cristal podrían ocasionar lesiones, o la TV podría caerse.
No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
ESPESPAÑOL
10
Solo 42/50PA45**-ZA~F, 42/50PA49**-ZA~F, 50/60PA55**-ZA~F, 50/60PA65**-ZA~F
Solo
42/50PA49**,
50/60PA65**
MONTAJE Y PREPARACIÓN
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Solo
42/50PA45**,
50/60PA55**
Pantalla
ESPAÑOL
ESP
1
Sensor para el
mando a distancia y
sensor inteligente
2
Indicador de
3
4
MenúDescripción
Ranura para
1
tarjeta PCMCIA
Entrada de USB
2
HDMI IN 3
3
HDMI / DVI IN 2
4
(Solo modelos
con puerto LAN)
1
encendido
Rojo: en modo de
espera
Apagado: TV
encendida
Altavoces
Panel de
conexiones
(Consulte la
página 82)
BotónDescripción
Permite encender y apagar el aparato.
Permite cambiar la fuente de entrada.
permite el acceso a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los
menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Solo 42/50PA45**-ZG~M, 42/50PA49**-ZG~M, 50/60PA55**-ZG~M, 50/60PA65**-ZG~M
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Solo
42/50PA45**,
Solo
42/50PA49**,
50/60PA55**
Pantalla
50/60PA65**
11
1
Sensor para el
mando a distancia y
sensor inteligente
2
Indicador de
3
4
MenúDescripción
Ranura para
1
tarjeta PCMCIA
Entrada de USB
2
HDMI IN 3
3
HDMI IN 2
4
(Solo modelos
con puerto LAN)
1
encendido
Rojo: en modo de
espera
Apagado: TV
encendida
Altavoces
ESPESPAÑOL
Panel de
conexiones
(Consulte la
página 82)
BotónDescripción
Permite encender y apagar el aparato.
Permite cambiar la fuente de entrada.
permite el acceso a los menús principales, o guardar la información que introduzca y salir de los
menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.
ESPAÑOL
ESP
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la
información siguiente para evitar arañar o
dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se
trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento,
ya que podría dañar la pantalla o algunos
de los píxeles empleados para crear las
imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta con el material de embalaje
original de la TV.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar arañar la pantalla.
Para transportar una TV grande, se necesitan
como mínimo 2 personas.
Cuando transporte la TV con las manos,
sujétela como se muestra en la ilustración
siguiente.
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas o a una vibración excesiva.
Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la zona transparente, la zona del altavoz o la
zona de la rejilla del altavoz.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Colocación de la TV
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Coloque la TV en un soporte de pedestal y monte la TV en una tabla o en la pared.
Fijación del soporte
Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Solo 42/50PA45**, 42/50PA49**, 50/60PA55**, 50/60PA65**
13
12
Cuerpo del
soporte
Base del soporte
3 EA
M5 x 16
Parte
frontal
3
PRECAUCIÓN
Para instalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
ESPESPAÑOL
4 EA
M4 x 30
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete
en exceso.
ESPAÑOL
ESP
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
Para desmontar el soporte:
1
2
4 EA
M4 x 30
PRECAUCIÓN
Para instalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
NOTA
Esto impedirá que se acumule polvo y
suciedad en la abertura.
Utilice la cubierta de protección cuando
Cubierta de protección
instale el soporte de montaje en pared.
3
2 EA
M4 x 30
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete
en exceso.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
15
Montaje en una mesa
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo)
con respecto a la pared para permitir una
ventilación adecuada.
10 cm
cm
10 cm
Conecte el cable de alimentación en una toma
2
de pared.
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca o encima de
fuentes de calor, ya que esto podría
provocar un incendio u otros daños.
NOTA
Gire la TV 20 grados hacia la
izquierda o la derecha y ajuste el
ángulo de la TV según su perspectiva.
10
10 cm
Fijación de la TV a la pared (en función del modelo)
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y
1
los pernos de la TV en la parte posterior de la
TV.
- Si hay pernos insertados en la posición de los
cáncamos, quite primero los pernos.
Monte los soportes de pared con los pernos en
2
la pared.
Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior de
la TV.
Conecte los cáncamos y los soportes de pared
3
firmemente con una cuerda resistente.
Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
ESPESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado de no pillarse los dedos al
ajustar el ángulo del producto.
- Pueden producirse daños personales
si se pilla las manos o los dedos. Si el
producto se inclina demasiado, puede
caerse y causar daños personales o en
el producto.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suben
a la TV ni se cuelgan de ésta.
NOTA
Utilice una plataforma o una carcasa
que sea lo suficientemente resistente
y grande como para soportar la TV de
forma segura.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
A
B
16
Montaje en una pared
Fije un soporte de montaje en pared en la parte
trasera de la TV con cuidado e instale el soporte
de montaje en una pared sólida perpendicular con
respecto al suelo. Si desea fijar la TV en otros
materiales del edificio, póngase en contacto con
personal cualificado.
ESPAÑOL
ESP
LG recomienda que un profesional cualificado
instale el soporte de pared.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de
montaje en pared que cumplan el estándar VESA.
Las dimensiones estándar de los kits de montaje
en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
Modelo42/50PA45**
VESA (A x B)400 x 400600 x 400
Tornillo estándarM6M8
Número de
tornillos
Soporte de montaje
en pared
42/50PA49**
50PA55**
50PA65**
44
PSW400B
PSW420BXPSW620BX
60PA55**
60PA65**
PSW600B
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable
de alimentación. A continuación, mueva
o instale la TV. De lo contrario, podría
producirse una descarga eléctrica.
Si instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas. Utilice un soporte de montaje en
pared autorizado por LG y póngase en
contacto con el distribuidor local o con
personal cualificado.
No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y
anular la garantía.
Utilice tornillos y un soporte de montaje en
pared que cumplan el estándar VESA. La
garantía no cubre los daños o las lesiones
físicas causados por el mal uso de los
accesorios o por emplear un accesorio
inadecuado.
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en
las especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un
manual de instalación y las piezas
necesarias.
La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared.
Asegúrese de emplear una longitud
adecuada.
Para obtener más información, consulte
el manual incluido con el soporte de
montaje en pared.
Cómo mantener los cables
recogidos
La imagen que se muestra puede diferir de
la de su TV.
1 Instale el soporte de fijación del cable de
alimentación y el cable de alimentación. Esto
ayudará a evitar que el cable de alimentación
se suelte por accidente.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
17
Soporte de fijación del
cable de alimentación
2Reúna y fijes los cables con el organizador de
cables.
Organizador
de cables
PRECAUCIÓN
No mueva la TV sujetándola por el
organizador de cables o el soporte
de fijación del cable de alimentación,
ya que se podrían romper y ocasionar
lesiones físicas y daños a la TV.
ESPESPAÑOL
MANDO A DISTANCIA
18
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando
a distancia.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V)
haciendo coincidir los polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior
del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a
distancia al sensor de correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
o
ESPAÑOL
ESP
POWER (ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) (Consulte la página 68).
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de
energía.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programación.
INFO (INFORMACIÓN) (Consulte la página 29)
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
RATIO (FORMATO) (Consulte la página 31)
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
INPUT (ENTRADA) (Consulte la página 33)
Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
Botones numéricos
Permite introducir números.
LIST (LISTA) (Consulte la página 28)
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW (VISTA RÁPIDA)
Permite volver al programa visto anteriormente.
MANDO A DISTANCIA
SETTINGS (AJUSTES)
permite el acceso a los menús principales o guardar la información
introducida y salir de los menús.
Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) (Consulte la página 35)
Permite el acceso a los menús rápidos.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
Permite volver al nivel anterior.
EXIT (SALIR)
Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al modo de
visualización de TV.
19
1
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
FAV (Consulte la página 28)
Permite el acceso a la lista de programas favoritos.
AD
Permite activar o desactivar la descripción de audio.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido completamente.
(P + -)
∧∨
P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
PAGE (PÁGINA)
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Botones de colores
Estos botones se utilizan para el teletexto (solo para modelos con
TELETEXTO) o Editar programa.
Botones de control(
Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles
con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
BOTONES DEL TELETEXTO (Consulte la página 94)
1
1
Estos botones se utilizan para el teletexto.
Para obtener más información, consulte la sección "Teletexto".
INFO (INFORMACIÓN) (Consulte la página 29)
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programación.
SIMPLINK (Consulte la página 93) (En función del modelo)
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a través de
HDMI-CEC.
También permite abrir el menú SIMPLINK.
AV MODE (MODO AV) (Consulte la página 33)(En función del modelo)
Permite seleccionar un modo AV.
, , , , )
ESPESPAÑOL
VISUALIZACIÓN DE TV
20
ESPAÑOL
ESP
VISUALIZACIÓN DE
TV
Conexión de la antena
Al conectar una antena para ver la TV, tenga en
cuenta lo siguiente.
Para evitar daños, nunca conecte el cable de
alimentación hasta que todos los dispositivos se
hayan conectado.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con
un cable RF (75 Ω).
Toma de
antena de la
pared
NOTA
Para obtener una calidad de imagen
óptima, ajuste la orientación de la antena.
En zonas con poca señal, para obtener
una mejor calidad de imagen, puede que
sea necesario instalar un amplificador de
señal en la antena.
Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la
dirección adecuada.
No se suministran el cable de antena ni
el conversor.
Encendido de la TV por
primera vez
Al encender la TV por primera vez, aparece la
pantalla de configuración inicial. Seleccione un
idioma y personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación en una toma
1
de pared.
En el modo de espera, pulse (POWER)
2
(ENCENDIDO/APAGADO) para encender la TV.
Al encender la TV por primera vez, aparece la
pantalla de configuración inicial.
NOTA
También puede acceder a la opción
Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en
los menús principales.
Siga las instrucciones que aparecen en la
3
pantalla para personalizar los ajustes de TV
según sus preferencias.
Idioma
Configuración de
modo
País
Fijar clave
Zona hora
Configuración de
red
Sintonización auto
Permite seleccionar el idioma
que desee emplear.
Permite seleccionar Uso en casa para un entorno
doméstico.
Permite seleccionar el país
en cuestión.
modelo)
Permite definir la contraseña.
(Cuando se selecciona
Francia o Italia como país)
Permite seleccionar la
zona horaria y el horario de
verano.
(Cuando se selecciona Rusia
como país).
(Si hay un puerto LAN)
Permite seleccionar la
configuración de red que se
muestra.
Permite buscar los
programas disponibles
y guardarlos
automáticamente.
(En función del
VISUALIZACIÓN DE TV
21
NOTA
En aquellos países sin estándares de
emisión de DTV confirmados, algunas de
las características de la televisión digital
podrían no funcionar, según el entorno
de emisión digital.
Si se selecciona Francia como país, la
contraseña no será "0", "0", "0" y "0",
sino "1", "2", "3" y "4".
Para visualizar las imágenes con la
mejor calidad en el entorno doméstico,
seleccione el modo Uso en casa.
El modo Demo Tienda está indicado para
un entorno comercial.
Si selecciona Demo Tienda, los ajustes
personalizados cambiarán a los ajustes
predeterminados de Demo Tienda tras 5
minutos.
4 Cuando termine de realizar la configuración
básica, pulse OK.
NOTA
Si no completa la configuración inicial,
esta pantalla aparecerá siempre que
encienda la TV.
Desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente cuando no vaya a
utilizar la TV durante un periodo prolongado de tiempo.
5 Para apagar la TV, pulse
(ENCENDIDO/APAGADO).
(POWER)
Visualización de TV
En el modo de espera, pulse
1
(ENCENDIDO/APAGADO) para encender la
TV.
Pulse INPUT (ENTRADA) y seleccione
2
Antena.
Para apagar la TV, pulse
3
(ENCENDIDO/APAGADO).
La TV cambia a modo de espera.
(POWER)
(POWER)
Administración de programas
Configuración automática de
programas
Selección de Antena
Utilice esta función para buscar y almacenar
automáticamente todos los programas disponibles.
Cuando inicie la programación automática, se
eliminará toda la información de servicio almacenada previamente.
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización auto y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Antena y pulse OK.
5 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
automática.
La TV busca los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse .
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
Puede almacenar hasta 1.800 programas. El
número de programas que puede almacenar
difiere en función del entorno de la señal de
emisión.
Si se selecciona Italia en el menú País y
aparece el menú emergente cuando surge
un programa con problemas tras la sintonización automática, seleccione la cadena
para resolver el número de programa conflictivo.
Al seleccionar Reino Unido en el menú País,
si el menú emergente se muestra cuando
se origina un programa con problemas tras
la sintonización automática, seleccione un
país o una región para resolver el número de
programa con problemas.
Al seleccionar Noruega en el menú País, si
se reconocen más de dos nombres de red
tras realizarse la sintonización automática,
puede seleccionar el nombre que desee.
Las listas de programas se ordenan según el
nombre de red seleccionado. (Solo modelos
nórdicos).
ESPESPAÑOL
VISUALIZACIÓN DE TV
22
ESPAÑOL
ESP
Selección del cable
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización auto y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Cable y pulse OK.
5 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta Operador principal u
Otros operadores y pulse OK.
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Rápida o Completa y pulse OK.
7 Pulse los botones de navegación o los botones
numéricos para desplazarse y realizar los
ajustes correspondientes (excepto para el
modo Completa) y pulse OK.
8 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
automática.
La TV busca los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
9 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse .
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
Al seleccionar Cable, la pantalla de
selección del operador del servicio de cable
puede diferir o no existir por la situación de
cable del país correspondiente.
La ventana emergente para seleccionar
la opción Operador del servicio solo se
muestra inicialmente en 3 casos: al acceder al menú Reajuste fábrica, al cambiar
de Antena a Cable o al acceder al menú
después de cambiar la opción País.
Si quiere elegir el operador del servicio por
otro medio que no sea ninguno de los 3 casos anteriores, puede hacerlo si selecciona
Configurar->Configuración cable DTV>Operador del servicio.
Operadores de atención al cliente que han
obtenido la certificación: Suecia (Comhem,
Canal Digital), Dinamarca (YouSee, Canal
Digital, Stofa), Noruega (Canal Digital),
Países Bajos (Ziggo, UPC Digitaal), Ucrania
(Volia-Cable), Alemania (KDG, Unity
Media), Suiza (CableCom, UPC), Austria
(UPC Digital), Hungría (UPC Digital),
Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital),
Rumanía (UPC Digital), Rusia (TVOE TV
[San Petersburgo], TVOE [Ekaterinburgo],
Dom.ru, AKADO, OnLime) (Se pueden
añadir operadores de servicio que han
obtenido la certificación.)
Si no hay ningún operador de servicio que
desee, seleccione Otros operadores.
Si selecciona "Otros operadores" o si
el país seleccionado solo admite "Otros
operadores", es posible que la búsqueda
de todos los canales lleve algún tiempo.
También es posible que no se busquen
todos los canales.
Si no aparecen algunos canales, siga los
pasos que se indican a continuación:
1. CONFIGURACIÓN -> Sintonización auto ->
Cable -> Ajuste
2. Introduzca valores adicionales, como
la frecuencia, la velocidad de símbolo, la
modulación y la ID de red. (Puede consultar
al proveedor de servicios de cable la información anterior).
Para buscar todos los programas disponibles
rápida y correctamente son necesarios los
siguientes valores.
Los valores usados normalmente se incluyen
como "predeterminados".
Sin embargo, para conocer la configuración
correcta, pregunte al proveedor del servicio de
cable.
Si selecciona Completa durante la ejecución de
Sintonización auto en el modo de cable DVB,
se buscará a través de todas las frecuencias
para encontrar canales disponibles.
En caso de que no se encuentre el programa tras
seleccionar la opción "Predeterminado", lleve a
cabo la búsqueda con la opción "Completa".
Sin embargo, la sintonización automática llevará
bastante tiempo si se selecciona la opción "Completa" para buscar el programa.
Si algunos canales no se detectan cuando selecciona Completa, marque la casilla de verificación
En detalle e intente sintonizar de nuevo.
• Frecuencia: introduzca una frecuencia
definida por el usuario.
• Velocidad de símbolos: introduzca una
velocidad de símbolo definida por el usuario.
(Velocidad de símbolos: velocidad a la que un
dispositivo como un módem envía símbolos
a un canal).
• Modulación: introduzca una modulación
definida por el usuario. (Modulación: carga de
señales de audio o vídeo en el operador).
• ID de red: identificador único asignado a cada
usuario.
• Frecuencia de inicio: introduzca un rango de
frecuencia de inicio definido por el usuario.
• Frecuencia de finalización: introduzca un
rango de frecuencia de finalización definido
por el usuario.
VISUALIZACIÓN DE TV
23
Configuración de cable DTV (solo
en el modo de cable)
El rango que puede seleccionar un usuario en
el menú Operador del servicio depende del
número de operadores de servicio existentes
en cada país, y si el número de operadores de
servicio compatibles en cada país es 1, la función
correspondiente queda desactivada.
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Configuración cable DTV y pulse
OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Operador del servicio o Actual. automática de canal y pulse OK.
5 Seleccione la fuente que desee.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse .
Configuración manual de
programas (en el modo digital)
La sintonización manual permite añadir
manualmente un programa a la lista de programas.
Selección de Antena
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse
OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta DTV y pulse OK.
5 Desplácese por los tipos de programas y, a
continuación, añada o elimine programas.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse .
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
Puede seleccionar SBAND cuando el país
seleccionado sea "Noruega" o "Letonia".
ESPESPAÑOL
Si selecciona Cable, puede ver el menú
Configuración cable DTV.
Cuando la opción Actual. automática
de canal esté ajustada como Conex,
puede actualizar la información de todos
los programas que se pueden actualizar, incluido el programa que se esté
viendo en ese momento.
Cuando la opción Actual. automática
de canal esté ajustada como Descon,
solo podrá actualizar la información del
programa que se esté viendo en ese
momento.
No podrá seleccionar Configuración
cable DTV cuando el operador del
servicio sea "Ziggo".
Selección de Cable
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse
OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Cable DTV y pulse OK.
5 Realice los ajustes correspondientes.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse .
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
Velocidad de símbolos: introduzca una
velocidadde símbolo definida por el usuario.
(Velocidad de símbolos: velocidad a la
que un dispositivo como un módem envía
símbolos a un canal).
Modulación: introduzca una modulación
definida por el usuario. (Modulación: carga
de señales de audio o vídeo en el operador).
No podrá seleccionar Cable DTV cuando el
operador del servicio sea "Ziggo" u "Otros
operadores" de Países Bajos.
VISUALIZACIÓN DE TV
24
ESPAÑOL
ESP
Configuración manual de
programas (en el modo analógico)
La opción Sintonización manual permite sintonizar
de forma manual las cadenas y disponerlas en el
orden deseado.
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse
OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta TV o Cable TV y pulse OK.
5 Desplácese por los tipos de programas y, a
continuación, añada o elimine programas.
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sistema de TV.
7 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta V/UHF o Cable.
Asignación de nombres de cadenas
Puede asignar un nombre de cadena compuesto
por cinco caracteres a cada número de programa.
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse
OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta TVo Cable TV.
5 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Nombre y pulse OK.
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse, seleccione la posición y elija el segundo
carácter, y así sucesivamente. Puede utilizar el
abecedario de la A a la Z, los números del 0 al
9, +/- y el espacio en blanco y, a continuación,
pulse OK.
8 Pulse los botones de navegación o los botones
numéricos para desplazarse hasta el número
de canal deseado.
9 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta el inicio de la búsqueda.
10 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta Guardar y pulse OK.
11 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse .
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para
conservar el programa encontrado.
Si se omite un número de programa, eso significa
que no es posible seleccionarlo con los botones
P∧∨ (P + -)
Si desea seleccionar el programa omitido, introduzca directamente el número del programa
con los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el
menú Editar programa.
Esta función permite omitir programas almacenados.
Puede cambiar el número del programa con la
función "Mover", si no está seleccionada la opción
"Numeración automática" al iniciar la función Sintonización automática.
Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
1
los menús principales.
Pulse los botones de navegación para
2
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para
3
desplazarse hasta Editar programa y pulse
OK.
Pulse los botones de navegación para
4
seleccionar un programa que desee almacenar
u omitir.
durante la visualización de la TV.
En el modo DTV/RADIO
Omisión de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee omitir.
2 Pulse el botón azul para activar el número de
programa.
3 Pulse el botón azul para liberarlo.
NOTA
Si se omiten programas, éstos se muestran
en azul; cuando vea la TV, estos programas
no se seleccionarán al utilizar los botones
P∧ (P +) o P∨ (P -).
Si quiere seleccionar un programa omitido,
introduzca directamente el número de
programa con los botones NUMÉRICOS o
selecciónelo en el menú de edición de programas o en la EPG.
ESPESPAÑOL
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
5
Para volver al menú anterior, pulse .
VISUALIZACIÓN DE TV
26
ESPAÑOL
ESP
Bloqueo de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee bloquear.
2 Pulse el botón
de programa.
3
Pulse el botón amarillo
amarillo
para
activar el número
para liberarlo.
NOTA
Se puede registrar como Bloqueo de
programa incluso cuando Bloqueo de
sistema esté como Descon.
Edición de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el número de
programa que desee editar.
En el modo TV
Eliminación de un programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee eliminar.
2 Pulse el botón rojo para activar el número de
programa.
NOTA
Si se elimina el programa seleccionado,
todos los demás programas suben una
posición.
Mover un programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el número de
programa que desee mover.
2 Pulse el botón verde para activar el número de
programa y pulse los botones de navegación.
2 Pulse el botón verde para cambiar el número
de programa.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta seleccionar el número programa
que desee.
4 Pulse el botón amarillo para liberarlo.
3 Pulse el botón verde para liberarlo.
Omisión de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee omitir.
2 Pulse el botón azul para activar el número de
programa.
3 Pulse el botón azul para liberarlo.
NOTA
Si se omiten programas, éstos se muestran
en azul; cuando vea la TV, estos programas
no se seleccionarán al utilizar los botones
P∧∨ (P + -).
Si quiere seleccionar un número de pro-
grama omitido, introduzca directamente
el número de programa con los botones
NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú de
edición de programas.
VISUALIZACIÓN DE TV
27
Clasificación Auto.
1Pulse los botones de navegaciónpara
iniciar la opción de clasificación automática y
pulse OK.
NOTA
Tras activar una vez la opción Clasificación
Auto., ya no podrá editar los programas.
Bloqueo de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de
programa que desee bloquear.
2 Pulse el botón
de programa.
3
Pulse el botón amarillo
amarillo
para
activar el número
para liberarlo.
NOTA
Se puede registrar como Bloqueo de
programa incluso cuando Bloqueo de
sistema esté como Descon.
Selección de programas favoritos
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el programa
que desee.
Información CI [interfaz común]
Esta función no está disponible en todos los
países.
Esta función permite ver determinados servicios
de abono (de pago). Si extrae el módulo de CI, no
podrá ver este tipo de servicios de pago.
Con el módulo insertado en la ranura para CI sí se
puede acceder al menú del módulo.
Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente,
póngase en contacto con el distribuidor. No inserte
y extraiga con frecuencia el módulo de CI de la
TV. Podría provocar un funcionamiento incorrecto.
Si la TV se enciende tras insertar el módulo de CI,
es posible que no se escuche el sonido.
Esto puede deberse a una incompatibilidad con el
módulo de CI y la tarjeta inteligente.
Es posible que la función CI (interfaz común) no
se pueda emplear, ya que esto depende de las
condiciones de emisión de cada país.
Cuando utilice un módulo de acceso condicional
(CAM), asegúrese de que cumpla todos los requisitos de DVB-CI o CI plus.
1 Pulse SETTINGS (AJUSTES) para acceder a
los menús principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Información CI y pulse OK.
ESPESPAÑOL
2
Pulse FAV para añadir el programa
correspondiente a la lista de favoritos del grupo
de favoritos actual.
3
Pulse FAV
Selección del grupo de programas favoritos
para liberarlo.
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el programa
que desee.
2
Pulse Q.MENU (MENÚ RÁPIDO) para
una ventana emergente en la que se puede
cambiar el grupo de favoritos.
mostrar
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta seleccionar un grupo de favoritos
y pulse OK.
4 Seleccione el elemento que desee, por ejem-
plo, información del módulo, información de
la tarjeta inteligente, idioma o descarga de
software, y pulse OK.
5 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
NOTA
Este menú de visualización en pantalla solo
se proporciona como ejemplo y es posible
que las opciones del menú y el formato de
la pantalla varíen según el proveedor de
servicios digitales de pago.
Puede cambiar la pantalla del menú CI
(interfaz común) y el tipo de servicio previa
consulta con el proveedor.
VISUALIZACIÓN DE TV
28
ESPAÑOL
ESP
Selección de la lista de programas
Puede comprobar qué programas tiene
almacenados en memoria mediante la lista de
programas.
Visualización de la lista de programas
1 Pulse LIST (LISTA) para acceder a la lista de
programas.
2 Pulse el botón azul para activar la edición del
programa.
NOTA
Es posible que encuentre algunos programas
en azul. Son los configurados para que se
omitan durante la programación automática
o en el modo de edición de programas.
Los programas que aparezcan en la lista de
programas con el número de canal indican
que no se les ha asignado un nombre de
canal.
Avance por una lista de programas
1 Pulse los botones P
páginas.
∧∨
(P + -) para pasar las
2 Pulse LIST (LISTA) para volver a la
visualización normal de TV.
Visualización de la lista de programas favoritos
1 Pulse FAV para acceder a la lista de
programas favoritos.
2 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
BotónDescripción
Botón azul
Botón
amarillo
OKPermite seleccionar el programa
<
o
>
Permite activar la edición de
programas.
El canal actual se registra o
cancela como canal preferido en el
grupo seleccionado actualmente.
que se va a ver.
Permiten el cambio de grupo de
favoritos.
Selección de un programa de la lista de programas
1 Pulse los botones de navegación para
seleccionar el programa.
2 Pulse OK para cambiar al número de
programa que haya elegido.
NOTA
Pulse TV/RAD. (El modo cambiará entre TV,
DTV y Radio desde el programa que esté
viendo en ese momento).
VISUALIZACIÓN DE TV
29
EPG (Guía electrónica de
programación) (solo en modo
digital)
Este sistema cuenta con una guía electrónica
de programación (EPG) para ayudarle en la
navegación por todas las opciones posibles de
visualización.
La EPG facilita información, como listados de programas, y horas de inicio y finalización, referente
a todos los servicios disponibles. Además, la EPG
suele contener información detallada sobre los
programas (la disponibilidad y el contenido de esta
información varía según la cadena).
Esta función solo se puede utilizar si la información de la EPG
evisión.
Debe ajustar el reloj en el menú Hora antes de
utilizar la función EPG.
La EPG muestra los datos de programación de los
próximos 8 días.
DTV 1 TV 1
Buenos días
21:00 00:00Espectáculo
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo
último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina, con
invitados habituales y especiales.
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo
último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina,
con invitados habituales y especiales.
Pulse INFO (INFORMACIÓN) para mostrar
la información del programa actual.
HE-AAC
C
576i/p, 720p y 1080i/p: resolución del canal
proviene de la cadena de tel-
►
►
Cambiar de programa
▼
► Siguiente
16:9
720p
Se muestra con un programa de TV o de
DTV.
Se muestra con un programa de radio.
Se muestra con un programa MHEG.
Se muestra con un programa HE-AAC.
Formato del programa transmitido.
Formato del programa transmitido.
Se muestra con un programa de teletexto.
Se muestra con un programa con subtítulos.
Se muestra con un programa codificado.
Se muestra con un programa Dolby Digital.
Se muestra con un programa Dolby Digital
Plus.
...
Arriba
Abajo
Ver
HE-AAC
El programa transmitido con el icono
puede que no se muestre en la salida del
monitor, en función de la información del
programa.
>Muestra la información del siguiente pro-
grama.
ꕍ o ꕌMuestran otra información del programa.
¿Desea establecer un recordatorio
?
para el programa seleccionado?
Bob The Builder Special
DTV 1 ABC TV Sydney
28 Sep. 2008 21:00~00:00
Sí
No
OKAparece una ventana emergente con los
ajustes de recordatorio.
< >
Permiten seleccionar el modo de temporizador/recordatorio.
Activación/desactivación de la
EPG
1 Pulse GUIDE (GUÍA) para activar o desactivar
la EPG.
Selección de un programa
(Modo de guía AHORA/SIGUIENTE)
1 Pulse los botones de navegación o P
-) para seleccionar el programa que desee.
Guía de programación
That ’70s show
DTV 1 YLE TV1 25 Nov. 2008 09:45-10:15
TODO
FAV
Modo
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV...
5 YLE FST
6 CNN
Favorito
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den...
Naturtimmen
Lyssna
i Información
INFO
AHORA
▲
▼
Programación
∧∨
M. 25 Nov. 2008 10:05
SIGUIENTE
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
(P +
RADIOVer/Programar
TV/RAD
Lista de programación
ESPESPAÑOL
VISUALIZACIÓN DE TV
30
ESPAÑOL
ESP
Modo de guía AHORA/SIGUIENTE
Puede ver la información de un programa que
se esté emitiendo y del siguiente que esté
programado.
BotónDescripción
Botón rojoCambia al modo EPG.
Botón amarillo
Botón azul
OK
< >
(P + -)
∧∨
P
GUIDE
(GUÍA)
EXIT (SALIR)
TV/RAD
INFO
Permite el acceso al modo de
temporizador manual.
Permite el acceso al modo de lista de
programación.
Cuando esté seleccionado "Ahora", se
moverá al programa seleccionado y la
EPG desaparecerá.
Cuando esté seleccionado "Siguiente",
aparecerá una ventana emergente de
reserva.
Permiten seleccionar el programa
AHORA o SIGUIENTE.
Permiten seleccionar el programa de
emisión.
Permiten subir o bajar las páginas.
Desactivan la EPG.
Permite seleccionar el programa de
DTV o RADIO.
Activa o desactiva la información
detallada.
Modo de guía de 8 días
Cuadro de descripción ampliada
BotónDescripción
INFO
GUIDE
(GUÍA)
EXIT (SALIR)
Activa o desactiva la información
detallada.
Permiten subir o bajar en el texto.
Desactivan la EPG.
Modo de ajuste de recordatorio
BotónDescripción
OK
< >
Permite desactivar el modo de
temporizador manual.
Guardar el temporizador o
recordatorio.
Permite seleccionar la hora de inicio o
el programa.
Permite seleccionar los ajustes de la
función de recordatorio.
BotónDescripción
Botón rojoCambia al modo EPG.
Botón verde
Botón amarillo
Botón azul
OK
< >Permiten seleccionar el programa.
(P + -)
∧∨
P
GUIDE (GUÍA)
EXIT (SALIR)
TV/RAD
INFO
Permite el acceso al modo de ajuste
de fecha.
Permite el acceso al modo de
temporizador manual.
Permite el acceso al modo de lista de
programación.
Al seleccionar "Programa de emisión actual",
se moverá al programa seleccionado y la EPG
desaparecerá.
Al seleccionar "Programa de emisión futura",
aparecerá una ventana emergente de reserva.
Permiten seleccionar el programa de
emisión.
Permiten subir o bajar las páginas.
Desactivan la EPG.
Permite seleccionar el programa de
DTV o RADIO.
Activa o desactiva la información detallada.
Modo de cambio de fecha
BotónDescripción
Botón verde
ꕍ
OKCambia a la fecha seleccionada.
< >Permiten seleccionar una fecha.
GUIDE (GUÍA)
EXIT (SALIR)
Desactivan el modo de ajuste de
fecha.
Desactivan la EPG.
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.