LG 55LK520, 26LV2500, 22LV2500 Owner’s Manual [fr]

GUIDE D'UTILISATION

TÉLÉVISEUR ACL À DEL / ACL / PLASMA

Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser l'appareil et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL À DEL

MODÈLES DE TÉLÉVISEURS ACL

MODÈLES DE TÉLÉVISEURS PLASMA

19LV2500

32LV3400

42LW5000

26LK330

32LK450

42PW340

42PW350U

22LV2500

32LV3500

47LW5000

32LK330

37LK450

50PW340

50PW350U

26LV2500

37LV3500

55LW5000

32LK430

42LK450

42PW350

42PW350R

32LV2500

42LV3500

42LW5300

42LK430

47LK450

50PW350

50PW350R

26LV2520

47LV3500

47LW5300

42LK451C

42LK520

50PZ200

 

32LV2520

55LV3500

55LW5300

47LK451C

47LK520

60PZ200

 

22LV255C

32LV3520

42LV355B

32LK453C

55LK520

 

 

26LV255C

42LV3520

55LV355B

37LK453C

 

 

 

32LV255C

55LV5300

42LV355C

42LK453C

 

 

 

 

42LW505C

55LV355C

 

 

 

www.lg.com

P/NO : SAC34134216 (1109-REV16)

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

2 LICENCES

LICENCES

Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez le site www.lg.com.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce de HDMI Licensing LLC.

À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX, Inc. Ce téléphone est un appareil homologué DivX Certified® qui prend en charge la lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus sur ce format et

pour vous procurer des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers vidéo au format DivX, visitez le site www.divx.com.

À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Cet appareil homologué DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire le contenu DivX VOD (vidéo à la demande). Pour obtenir votre code d'enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Pour en savoir plus sur la procédure d'enregistrement, visitez le site vod.divx.com.

«Homologué DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® jusqu'à une résolution HD 1080p, y compris le contenu en accès limité. »

«DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. »

«Ce produit est protégé par l'un des brevets des États-Unis :

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274 »

REMARQUE

yyPlasma : Téléviseur Plasma

LCD : Téléviseur ACL à DEL, Téléviseur ACL

yyCette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.

yyL'afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 3

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses et assurer une

performance optimale du produit.

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL D'ENTRETIEN QUALIFIÉ.

Le symbole d'éclair avec une flèche, dans un triangle équilatéral a pour fonction d'alerter l'utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non

isolée à l'intérieur du boîtier du produit et qui pourrait être d'une puissance suffisante pour causer une électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est conçu pour alerter l'utilisateur de la présence

d'instructions importantes d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.

AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE

-AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

Lisez ces directives.

Conservez ces directives.

Soyez attentif à tous les avertissements.

Suivez toutes les directives.

yyN'utilisez pas cet appareil près de l'eau.

yyNettoyez uniquement avec un linge sec.

yyNe bloquez pas les orifices de ventilation. Installez le produit en respectant les directives du fabricant.

yyN'installez pas le produit près de sources de chaleur telles les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.

yyNe contournez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l'une d'elles étant plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin de faire remplacer la prise obsolète. (Peut varier selon le pays)

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

4 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

yyProtégez le cordon d'alimentation de manière à ce que les personnes ne marchent pas dessus et contre les pincements, particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l'endroit où elles sortent de l'appareil.

yyN'utilisez que les articles connexes ou accessoires recommandés par le fabricant.

yyUtilisez uniquement avec un chariot, un pied, une fixation ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement du chariot et de l'écran, afin de prévenir les blessures causées par un basculement.

yyDébranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.

yyLaissez le personnel qualifié se charger de tous les services d'entretien. Faites appel à un fournisseur de services d'entretien lorsque le produit a été endommagé d'une quelconque façon, notamment si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé, si une substance liquide a été déversée sur le produit, si des objets sont tombés dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il cesse de fonctionner correctement ou a été échappé.

yyNe touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant un orage.

yyLors du montage du téléviseur au mur, assu- rez-vous de ne pas le suspendre à l'aide du câble de signal ou d'alimentation se trouvant à l'arrière du téléviseur.

yyÉvitez de heurter le produit et assurez-vous qu'aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n'entre en contact avec l'écran.

yyAVERTISSEMENT relatif au cordon d'alimentation:

Il est recommandé de brancher les appareils sur un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une seule prise de courant qui alimente seulement cet appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page des caractéristiques du présent guide d'utilisation, pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop grand nombre d'appareils dans une même prise d'alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie ou une électrocution. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises de courant murales surchargées, les prises de courant murales ou rallonges desserrées ou endommagées, les cordons d'alimentation éraillés ou endommagés et les revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs électriques ou provoquer un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil, et si son apparence indique des dommages ou une détérioration, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le cordon par une pièce de remplacement exacte auprès d'un fournisseur de services d'entretien autorisé. Protégez le cordon d'alimentation contre les dommages physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu'il ne soit pas tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales et à l'emplacement de sortie du cordon sur l'appareil. Ne déplacez pas

le téléviseur avec le cordon d'alimentation branché. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous de saisir la fiche lorsque vous débranchez la prise d'alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher le téléviseur.

yyAvertissement - Afin de réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce produit à la pluie, à l'humidité ou à d'autres liquides. Ne touchez pas le téléviseur si vos mains sont mouillées. N'installez pas ce produit près d'objets inflammables comme de l'essence ou des chandelles, ni n'exposez le téléviseur directement à l'air climatisé.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

yyLe moniteur ne doit être exposé à aucune

national de l'électricité (NEC) aux États-Unis

vaporisation ni éclaboussure, et vous devez

fournit des informations relatives à la procé-

éviter d'y poser des objets remplis d'eau,

dure conforme de mise à la terre du mât et

comme des vases. (par exemple, sur des

de la structure d'appui, du câble d'entrée à

tablettes au-dessus de l'appareil).

l'élément de sortie antenne, au format des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fils de terre, à la position de l'élément de sor-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tie antenne, au branchement des électrodes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de masse, ainsi qu'aux exigences de mise à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la masse de l'électrode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise à la terre de l'antenne en vertu du

yyMise à la masse

code électrique national, ANSI/NFPA 70



 

 

 

 

 

 

Assurez-vous de brancher le fil de mise à la

 

 

 

 

 

 

masse afin de prévenir tout risque d'électro-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cution (p. ex., un téléviseur doté d'une fiche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fil d'antenne sous gaine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c.a. à trois broches avec mise à la masse de-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vrait être branchée dans une prise électrique

Prise de terre

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

murale c.a. avec mise à la masse). Si la mise

 

 

 

 

 

 

 

 

Dispositif de décharge de l'antenne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

à la masse n'est pas possible, un électricien

Équipement du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(NEC - Section 810-20)

service d'électricité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conducteur de terre

doit installer un disjoncteur de circuit pour la

Prise de terre

 

 

 

 

(NEC - Section 810-21)

prise. Ne tentez pas de mettre l'appareil à la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Électrodes de terre du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

masse en le raccordant à des câbles télépho-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

service d'électricité

NEC : Code national de l'électricité

 

 

 

 

(NEC - Article 250, Partie H)

niques, à un paratonnerre ou à des canalisa-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tions de gaz.

yyNettoyage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lors du nettoyage, débranchez le cordon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation

d'alimentation et essuyez le produit avec un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

linge doux pour éviter de le rayer. Ne vapo-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

électrique

risez pas d'eau ou d'autres liquides direc-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Short-circuit Breaker

tement sur le téléviseur, car cela pourrait

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

causer une électrocution. Ne nettoyez pas

yyDÉBRANCHEMENT D'UN APPAREIL DE

avec des produits chimiques tels l'alcool, les

L'ALIMENTATION PRINCIPALE

solvants et le benzène.

 

 

 

 

 

 

La prise d'alimentation doit demeurer facile-

yyDéplacement

 

 

 

 

 

 

ment accessible, afin de pouvoir débrancher

Assurez-vous que le produit est hors tension,

l'appareil lorsque nécessaire.

débranché et que tous les câbles ont été re-

yyTant que ce produit est branché sur la prise

tirés. Deux personnes ou plus peuvent être

de courant murale c.a., il n'est pas décon-

requises pour porter les téléviseurs d'une

necté de la source d'alimentation c.a. même

certaine taille. N'appliquez aucune pression

s'il est mis hors tension.

(provenant de vous-même ou d'un élément

yyNe pas tenter de modifier ce produit d'aucu-

extérieur) sur le panneau avant du téléviseur.

yyVentilation

 

 

 

 

 

 

ne manière sans avoir obtenu au préalable

 

 

 

 

 

 

l'autorisation écrite de LG Electronics. Une

Installez votre téléviseur à un endroit où la

modification non autorisée pourrait annuler

ventilation est suffisante. N'installez pas

l'autorisation d'utiliser ce produit.

dans un espace confiné comme une biblio-

yyANTENNES Mise à la masse d'antennes

thèque. Ne couvrez pas ce produit d'un drap

ou d'autres matériaux lorsqu'il est branché.

extérieures

N'installez pas à un endroit excessivement

(Peut varier selon le pays) :

poussiéreux.

 

 

 

 

 

 

Si une antenne extérieure est installée, suivez

 

 

 

 

 

 

yySi vous sentez une odeur de fumée ou

les précautions ci-dessous. Un système d'an-

tennes extérieures ne devrait pas se trouver

d'autres odeurs provenant du téléviseur, dé-

à proximité des lignes aériennes d'électri-

branchez le cordon d'alimentation et contac-

cité, de d'autres éclairages électriques ou de

tez un centre de service autorisé.

circuits d'alimentation, ou à un endroit où il

yyÉvitez d'appuyer fortement sur l'écran avec

peut entrer en contact avec de telles lignes

une main ou un objet pointu, comme un on-

électriques ou de tels circuits d'alimentation,

gle, un crayon ou un stylo, et évitez d'égrati-

puisque des blessures graves, voire la mort,

gner l'écran.

 

 

 

 

 

 

pourraient se produire. Assurez-vous que le

yyÉvitez que le produit ne soit exposé à la

système d'antennes est mis à la terre, afin

lumière solaire directe.

 

 

 

 

 

 

de fournir une certaine protection contre les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

surtensions et les accumulations de charge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'électricité statique. La section 810 du Code

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

6 DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

yyDéfaut de point

Un écran plasma ou ACL est un produit de haute technologie présentant une résolution de deux à six millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir de petits points sur l'écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du téléviseur.

yySon produit

« Craquement » : un craquement survenant pendant le visionnement ou lors de l'arrêt du téléviseur est produit par une contraction thermique plastique causée par la chaleur ou l'humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une déformation thermique est requise.

Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique : un bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire fonctionner un produit. Il varie selon le produit.

Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la fiabilité du produit.

yyPrenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant de longues périodes, les ouvertures de ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la performance du produit et ne l'endommage pas.

yyVisionnement d'images 3D (Pour téléviseur 3D)

-Le fait de regarder des images 3D pendant une durée prolongée ou en étant trop près de l'écran peut endommager la vue.

-Regarder la télévision ou jouer à des jeux vidéo qui contiennent des images 3D en portant les lunettes 3D pendant une durée prolongée peut causer des vertiges, des maux de tête ou de la fatigue, pour vous et pour vos yeux. Si vous ressentez des maux de tête, de la fatigue ou des vertiges, faites une pause.

-Le visionnement de contenu 3D est déconseillé pour les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes souffrant de problèmes cardiaques ou de vertiges fréquents.

-Certaines images 3D peuvent vous donner envie de vous pencher ou d'éviter l'image à l'écran. Il est donc déconseillé de regarder des images 3D près d'objets que vous pourriez facilement faire tomber.

-Ne laissez pas d'enfants de moins de cinq ans regarder du contenu 3D. Cela pourrait nuire au bon développement de leurs facultés visuelles.

-Avertissement sur les malaises dus à la photosensibilisation : Certaines personnes peuvent être sujettes à des malaises ou des crises d'épilepsie lorsqu'elles sont exposées

àcertains stimuli, notamment des lumières ou des images scintillantes à la télévision ou dans des jeux vidéo. Si vous ou un membre de votre famille souffrez d'épilepsie ou de malaises similaires, veuillez consulter votre médecin avant de regarder la télévision 3D. Certains symptômes peuvent également apparaître de façon inattendue dans certaines situations. Si vous ressentez l'un des symptômes suivants, arrêtez immédiatement le visionnement et consultez un médecin : vertiges ou faiblesse, troubles de la vue, gêne au niveau des yeux ou du visage, comme des contractions musculaires, convulsions, perte de conscience, confusion ou désorientation, crampes ou nausée. Les parents devraient surveiller leurs enfants, y compris les adolescents, car ils peuvent être plus sensibles aux effets que peut produire le visionnement de contenu 3D.

Vous pouvez réduire les risques de malaises liés à la photosensibilisation en respectant les précautions suivantes :

-Faites fréquemment des pauses.

-Si vous n'avez pas les mêmes facultés visuelles dans vos deux yeux, veillez à prendre les mesures correctives nécessaires avant le visionnement.

-Assurez-vous que vos yeux sont au même niveau que l'écran 3D et évitez de vous asseoir trop près de votre téléviseur.

-Ne regardez pas d'images 3D lorsque vous êtes fatigué ou malade et évitez les périodes de visionnement prolongées.

-Ne vous servez pas des lunettes 3D pour une autre activité que regarder votre téléviseur 3D.

-Certaines personnes peuvent se sentir désorientées à la suite du visionnement de contenu 3D. C'est pourquoi il est conseillé d'attendre quelques secondes pour prendre conscience de votre environnement avant de bouger.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 7

LCD

Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un léger « sautillement » quand on l'allume. Cela est normal; le téléviseur n'est pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de point peuvent être visibles à l'écran, apparaissant comme de petites taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher l'écran ACL ou de mettre vos doigts dessus pendant une longue période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à l'écran.

MISE AU REBUT (Lampe Hg utilisée dans les téléviseurs ACL seulement)

La lampe fluorescente utilisée dans ce produit

contient une petite quantité de mercure. Ne disposez pas de

ce produit avec les ordures ménagères générales. La mise au rebut de ce produit doit être effectuée en respectant les règlements de vos autorités locales.

Pour les États-Unis et le Canada

INFORMATIONS RELATIVES À LA RÉGLEMENTATION FCC

Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l'énergie de radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut

causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s'en assurer, il suffit d'éteindre et de rallumer l'appareil), l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :

-Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.

-Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.

-Brancher l'équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur.

-Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider.

Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable.

Les modifications dans la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l'autorité responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.

REMARQUEÀL'INTENTIONDESINSTALLATEURSDERÉSEAUXCÂBLÉS

Nous désirons attirer l'attention des installateurs de réseaux câblés sur l'article 820-40 du Code national de l'électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être relié au système de terre du bâtiment aussi près qu'il est possible de son point d'entrée.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

8 TABLE DES MATIÈRES

TABLE DES MATIÈRES

2

LICENCES

47

Utilisation des options additionnelles

 

 

47

- Ajustement du rapport d'aspect

3

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IM-

48

- Changement de modes AV

48

- Utilisation de la liste des entrées

 

PORTANTES

49

- Verrouillage des touches du téléviseur

 

 

 

 

(Verrou enfant)

8

TABLE DES MATIÈRES

49

Utilisation des raccourcis

50

Utilisation du soutien technique

 

 

 

 

50

- Test de l'image et du son

10

ASSEMBLAGE ET PRÉPARA-

50

- Utilisation de l'information sur le produit

 

TION

 

 

ou le service

10

Déballage

51

IMAGES 3D (POUR LES TÉLÉV-

14

Articles supplémentaires en option

15

Pièces et touches

 

 

ISEURS 3D)

28

Soulèvement et déplacement du télévi-

51

Technologie 3D

 

 

 

seur

51

- Lors du visionnement d'images 3D,

 

 

28

Installation du téléviseur

52

- Lors du port de lunettes 3D

 

 

28

- Fixation du support

52

- Distance de visionnement des images

 

 

33

- Montage sur une table

 

 

en 3D

 

 

 

 

35

- Montage mural

53

Visionnement d'images 3D

 

 

36

- Gestion des câbles

 

 

 

37

TÉLÉCOMMANDE

 

55

DIVERTISSEMENT

55

- Connexion de dispositifs de stockage

 

 

 

 

 

 

USB

41

VISIONNEMENT DE LA TV

56

- Navigation dans les fichiers

41

Raccordement à une antenne ou au câble

57

- TV EzSign

58

- Visionnement de vidéos

41

- Raccordement à une antenne ou au

61

- Code d'enregistrement DivX

 

câble de base

 

62

- Affichage des photos

41

- Raccordement d'un terminal de câbl-

64

- Écouter de la musique

 

odistribution

 

 

 

 

42

Raccordement à l’adaptateur AC/DC

66

PERSONNALISATION DES

42

Allumer le téléviseur pour la première fois

43

Visionnement de la télévision

 

 

PARAMÈTRES DU TÉLÉVISEUR

43

Gestion des chaînes

66

Menus principaux

43

- Réglage des chaînes

67

Personnalisation des paramètres

44

- Utilisation des chaînes favorites

67

- Réglages CANAL

45

- Vérification sur la programmation en

68

- Réglages IMAGE

 

cours

73

- Réglages AUDIO

TABLE DES MATIÈRES 9

74

- Réglages HEURE

98 CODES IR

75

- Réglages VERROUILLAGE

 

 

77

- Réglages OPTIONS

100 CONFIGURATION DE

 

 

79

ÉTABLISSEMENT DES CON-

 

L'APPAREIL DE COMMANDE

 

EXTERNE

 

NEXIONS

 

 

 

 

80

Aperçu des connexions

 

 

81

Connexion à un récepteur HD, à un

 

 

 

lecteur DVD ou à un magnétoscope

 

 

81

- Connexion HDMI

 

 

81- Connexion DVI à HDMI

82- Connexion composante

82- Connexion composite

83Connexion à un PC

83 - Connexion HDMI

83- Connexion DVI à HDMI

84- Connexion RGB

85Connexion d'un système audio

85- Connexion audionumérique optique

85Connexion USB

85Connexion d'un casque d'écoute ( LCD )

86Connexion SIMPLINK

86- Activation et utilisation des menus SIMPLINK

87ENTRETIEN

87Nettoyage du téléviseur

87- Écran et cadre

87- Meuble et support

87- Cordon d'alimentation

87Prévention des images fantômes ou rémanentes sur l'écran de votre téléviseur

88DÉPANNAGE

90 CARACTÉRISTIQUES

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

10 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Déballage

Vérifiez le contenu de votre boîte pour les articles suivants. S'il manque des accessoires, communiquez avec le détaillant local où vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent guide peuvent différer du produit et de l'article réels.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Télécommande et piles (AAA)

Guide d'utilisation

Manuel sur CD

(Pour série LV355B)

Chiffon à lustrer1

Logiciel et le manuel de

(Selon les modèle)

l’éditeur TV EzSign

1Essuyez délicatement les taches sur le meuble à l'aide du chiffon à lustrer.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 11

Série PW340, PW350, PW350U, PW350R, PZ200

 

(Autres modèles)

(Pour 60PZ200)

 

x 4

x 3

x 4

x 3

 

M4 x 26 M5 x 14,5

M4 x 28

M5 x 24

 

 

Vis pour l'assemblage

Serre-câbles

Range-cordon d'alimentation

 

 

 

 

Lunettes 3D1

Cordon d'alimentation Couvercle de protection et

Tore de ferrite

bande adhésive

(Selon les modèle)

(Selon le modèle)

1Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays.

Série 32LV2500, 32LV2520, 32LV255C, LV3400, LV3500, LV3520, LV355B, LV355C, LV5300, LW5000, LW5300, LW505C

(32LV2500,

 

 

 

 

(Pour 32LV2500, 32LV2520,

32LV2520,

 

 

 

 

32LV255C, 32LV3400,

32LV255C)

(Autres modèles) (Série LV5300)

 

32/37LV3500, 32LV3520)

x 8

x 8

x 4

x 4

 

 

M4 x 14

M4 x 12

M4 x 26

M4 x 16

 

 

 

Vis pour l'assemblage

 

Serre-câbles

Vis de fixation

 

 

 

 

(Selon les modèle)

 

(Pour série LW5000,

 

 

 

 

LW5300, LW505C)

(Pour série LW5300)

(Sauf série LV3400)

 

Lunettes FPR 3D1

Lecteur Blu-ray

Câble composite avec

 

(BD645)

connecteurs mâle/femelle

1 Le nombre de lunettes 3D peut varier selon le modèle ou le pays.

Série 19/22/26LV2500, 26LV2520, 22/26LV255C

x 2

x 2

 

 

 

M4 x 16

M4 x 6

 

 

 

Vis pour l'assemblage

Serre-câbles

Cordon d'alimentation

AC/DC Adaptateur

 

 

(Selon les modèle)

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

12 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Série LK330, LK430, LK450, LK451C, LK453C, LK520

 

(Sauf 47LK450,

 

 

x 8

47LK451C, 47/55LK520)

 

 

 

 

 

M4 x 20

 

 

 

Vis pour l'assemblage

Vis de fixation

Couvercle de protection

Cordon d'alimentation

MISE EN GARDE

yyAfin de garantir la sécurité et la durée de vie de l'appareil, n'utilisez pas d'éléments non approuvés.

yyTout dommage ou blessure causé par l'utilisation d'un élément non approuvé n'est pas couvert par la garantie. yySur certains modèles, la fine pellicule apposée sur l'écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la retirer.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 13

REMARQUE

yyLes articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le modèle.

yyLes caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des fonctions du produit.

yy( Plasma ) Comment utiliser le tore de ferrite

1 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble audio de l'or- dinateur. Enroulez le câble audio du PC trois fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite

près de l'extrémité du câble branchée au téléviseur.

 

10 mm (+/-5 mm)

[vers un périphérique externe]

[vers le téléviseur]

[Illustration 1]

[Vue en coupe d'un

 

tore de ferrite]

2 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble d'alimentation. Enroulez le câble d'alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près de l'extrémité du câble branchée au téléviseur.

[vers une prise murale]

[vers le téléviseur]

[Illustration 2]

[Vue en coupe d'un

 

tore de ferrite]

3 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble d'alimentation. Enroulez le câble d'alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près de l'extrémité du câble branchée au téléviseur et de l'extrémité du câble branchée à la prise murale.

[vers une prise murale]

[vers le téléviseur]

[Illustration 3]

[Vue en coupe d'un

tore de ferrite]

4 Utilisez le tore de ferrite pour réduire l'interférence électromagnétique dans le câble d'alimentation. Enroulez le câble d'alimentation une seule fois autour du tore de ferrite. Placez le tore de ferrite près de l'extrémité du câble branchée à la prise murale.

[vers une prise murale]

[vers le téléviseur]

[Vue en coupe d'un

[Illustration 4]

tore de ferrite]

 

-Si votre appareil est équipé d'un tore de ferrite, suivez l'illustration 4.

-Si votre appareil est équipé de deux tores de ferrite, suivez les illustrations 1 et 2.

-Si votre appareil est équipé de trois tores de ferrite, suivez les illustrations 1 et 3.

yy( LCD ) Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB

devraient avoir un rebord de moins de 10 mm (0,39 po) d'épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po) de largeur.

AA

*A 10 mm (0.39 po) *B 18 mm (0.7 po)

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

14 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Articles supplémentaires en option

Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés ou modifiés à des fins d'amélioration de la qualité, sans préavis.

Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles.

Cet appareil ne fonctionne qu'avec les téléviseurs LG à cristaux liquides à DEL, à cristaux liquides ou plasma.

Lunettes 3D1

Lunettes FPR 3D2

Câble de signal D-sub à 15 broches3

(AG-S230, AG-S250, AG-S270)

(AG-F2**)

 

1Supports pour série PW340, PW350, PW350R, PW350U, PZ200

2Supports pour série LW5000, LW5300, LW505C

Le nom ou la conception du modèle peut changer en raison de la mise à niveau des fonctions du produit et de la situation ou des normes du fabricant.

3 Lors de l'utilisation de la connexion PC VGA (câble de signal D-sub à 15 broches), utilisez le câble d'in- FRANÇAIS. terface de signal blindé avec un tore de ferrite pour assurer la conformité du produit aux normes.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 15

Pièces et touches

Série PW340, PW350, PW350U, PW350R, PZ200

Panneau de connexions latéral

(Autres modèles)

(Pour Série PZ200)

Écran

Entrée

 

<![if ! IE]>

<![endif]>ONLY

Entrée

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>SERVICE

 

USB

 

SERVICE

 

 

 

 

Entrée

 

 

ONLY

 

 

 

 

 

HDMI

<![if ! IE]>

<![endif]>R

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

 

Entrée AV

<![if ! IE]>

<![endif]>L/

<![if ! IE]>

<![endif]>L/

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

(audio-

 

 

vidéo)

AV IN 2

AV IN 2

 

 

Haut-parleurs

Capteurs intelligents1 et pour la télécommande

INPUT HOME ENTER

VOL

CH

Touches tactiles

2

 

 

REMOTE

CONTROL IN

/DVI IN

 

 

 

VIDEO

AV IN 1

R

 

L/MONO

 

2

 

 

 

RGB IN (PC)

 

 

 

 

 

2

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>COMPONENT

 

 

1

 

 

 

AUDIO

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

16 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Série 32LV2500, 32LV2520, LV3500, LV3520, LV5300, LW5000, LW5300

Écran

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

Capteurs intelligents1 et pour la télécommande

Voyant lumineux d'alimentation

Haut-parleurs

CH

VOL

ENTER

HOME

INPUT

ou

Touches tactiles2

CH

VOL

ENTER

HOME

INPUT

H

 

 

COMPONENT IN

OPTICAL

(RGB/DVI)

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

DIGITAL

 

 

AUDIO OUT

AUDIO IN

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

AV IN 1

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

 

RGB IN(PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

 

 

 

RS-232C IN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI L/MONOO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI O

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

/ DVI IN

2

1

2

1

 

LAN

OPTICALDIGITAL

ANTENNA/

AUDIO OUT

CABLE IN

ANTENNA / CABLE IN

<![if ! IE]>

<![endif]>USB IN

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO / AUDIO IN 3

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 2 H/P

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 17

Série LW505C

Écran

 

 

 

Capteurs intelligents1 et pour

 

 

 

la télécommande

 

 

 

Voyant lumineux

 

 

 

d'alimentation

 

Haut-parleurs

 

 

CH

VOL

ENTER HOME INPUT

Touches tactiles

2

RJP

/ DVI IN

LAN

OPTICAL

(RGB/DVI)

 

COMPONENT IN

DIGITAL

 

 

 

AUDIO OUT

AUDIO IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

 

 

 

 

 

 

AV IN 1

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

 

RGB IN(PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

 

 

 

RS-232C IN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIL/MONOO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI O

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

2

1

 

2

1

OPTICALDIGITAL

ANTENNA/

AUDIO OUT

CABLE IN

ANTENNA / CABLE IN

<![if ! IE]>

<![endif]>USB IN

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO / AUDIO OUT IN 3

<![if ! IE]>

<![endif]>SPEAKER

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 2 EXTERNAL

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

18 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Série LV3400

Panneau de connexions latéral Écran

<![if ! IE]>

<![endif]>INUSB

Entrée USB

CH

VOL

Touches2

ENTER

HOME

INPUT

Haut-parleurs

FRANÇAIS. OPTICAL

DIGITAL

AUDIO OUT

AV IN

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

Capteurs intelligents1 et pour la télécommande

Voyant lumineux d'alimentation

R

2

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

1

2

1

ANTENNA / CABLE IN

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

REMARQUE

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 19

Séries 19/22/26LV2500, 26LV2520

 

Panneau de connexions latéral

Écran

Entrée USB

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

 

Entrée HDMI

Sortie de casque d'écoute

<![if ! IE]>

<![endif]>IN 3

Haut-parleurs

Capteurs intelligents1 et pour la télécommande

Voyant lumineux d'alimentation

CH

VOL

ENTER HOME INPUT

Touches tactiles

2

 

 

 

DC-IN

/ DVI IN

OPTICAL

(RGB/DVI)

 

DIGITAL

 

AUDIO OUT

AUDIO IN

 

 

 

OAV IN

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONOO

RS-232C IN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

2

1

 

COMPONENT IN

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

ANTENNA / CABLE IN

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

20 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

Séries 22/26LV255C

 

Panneau de connexions latéral

Écran

 

 

Entrée USB

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>2IN

Entrée HDMI

Entrée AV

AV IN 2

(audio-vidéo)

 

Haut-parleurs

CH

VOL

ENTER

HOME

INPUT

Capteurs intelligents1 et pour la télécommande

Voyant lumineux d'alimentation

Touches tactiles2

OPTICAL

AUDIO IN

DIGITAL

AUDIO OUT

(RGB/DVI)

DC-IN

RGB IN (PC)

RS-232C IN(CONTROL&SERVICE)

/ DVI IN

1

 

SPEAKER

OUT

 

COMPONENT IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

OAV IN 1

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI L/MONOO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

 

ANTENNA /

CABLE IN

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 21

Série 32LV255C, LV355B, LV355C

Écran

 

 

Capteurs intelligents1 et

 

 

pour la télécommande

 

 

Voyant lumineux

 

 

d'alimentation

Haut-parleurs

 

CH

VOL ENTER HOME INPUT

Touches tactiles2

 

RJP

OPTICAL

AUDIO IN

INTERFACE

DIGITAL

 

 

 

AUDIO OUT

(RGB/DVI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RGB IN(PC)

 

RS-232C IN(CONTROL&SERVICE)

/ DVI IN

1

 

LAN

COMPONENT IN

SPEAKER

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

OUT

OAV IN 1

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI L/MONOO

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

 

ANTENNA / CABLE IN

<![if ! IE]>

<![endif]>USB IN

<![if ! IE]>

<![endif]>AV IN 2 AUDIO / VIDEO IN 2

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

LG 55LK520, 26LV2500, 22LV2500 Owner’s Manual

22 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

Série LK450, LK451C

Panneau de connexions latéral

Entrée USB

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

<![if ! IE]>

<![endif]>3

Entrée HDMI

Sortie de casque d'écoute

Entrée AV (audio-vidéo)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO AUDIO R

AV IN 2

Écran

 

 

 

Capteurs intelligents1 et

 

 

 

pour la télécommande

 

 

 

Voyant lumineux

 

 

 

d'alimentation

 

 

Haut-parleurs

 

 

CH

VOL

ENTER HOME INPUT

Touches tactiles

2

 

OPTICALDIGITAL

(RGB/DVI)

 

 

COMPONENT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

AUDIOOUT

AUDIO IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

 

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONOAUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RL

 

 

 

 

 

ANTENNA /

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

 

 

 

 

CABLE IN

 

 

 

 

 

 

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

2

1

Panneau de connexions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

Série LK453C

Panneau de connexions latéral

Entrée USB

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

Entrée HDMI

<![if ! IE]>

<![endif]>3

 

Sortie

<![if ! IE]>

<![endif]>T

Haut-parleur

<![if ! IE]>

<![endif]>R

Entrée AV

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

 

(audio-vidéo)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

 

AV IN 2

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 23

Écran

 

 

 

Capteurs intelligents1 et

 

 

 

pour la télécommande

 

 

 

Voyant lumineux

 

 

 

d'alimentation

 

 

Haut-parleurs

 

 

CH

VOL

ENTER HOME INPUT

Touches tactiles

2

 

 

 

 

OPTICALDIGITAL

AUDIO IN

 

 

AUDIOOUT

(RGB/DVI)

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

COMPONENT

IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

ANTENNA /

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

CABLE IN

<![if ! IE]>

<![endif]>R

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches tactiles2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

2Toutes les touches sont tactiles et peuvent être activées en les effleurant simplement avec le doigt.

REMARQUE

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

24 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

26LK330

 

Panneau de connexions latéral

Écran

 

CH

Entrée USB

 

 

VOL

Touches2

 

 

ENTER

 

 

HOME

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

INPUT

Entrée HDMI

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

 

Sortie de casque

 

Télécommande

d'écoute

<![if ! IE]>

<![endif]>R

Entrée AV

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

Haut-parleurs

 

(audio-vidéo)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

Voyant lumineux

 

 

AV IN 2

d'alimentation

 

OPTICALDIGITAL

AUDIO IN

 

 

AUDIOOUT

(RGB/DVI)

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

COMPONENT

IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

ANTENNA /

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

CABLE IN

<![if ! IE]>

<![endif]>R

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

REMARQUE

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 25

32LK330

Panneau de connexions latéral

Écran

 

CH

Entrée USB

 

 

VOL

Touches2

 

 

 

ENTER

 

 

 

 

HOME

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>3

 

INPUT

 

Entrée HDMI

<![if ! IE]>

<![endif]>IN

 

 

 

 

 

 

 

Sortie de casque

 

 

Capteurs intelligents1

et

d'écoute

<![if ! IE]>

<![endif]>R

 

Entrée AV

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDIO

Haut-parleurs

pour la télécommande

 

 

 

(audio-vidéo)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO

 

Voyant lumineux

 

 

 

 

 

AV IN 2

 

d'alimentation

 

 

OPTICALDIGITAL

AUDIO IN

 

 

AUDIOOUT

(RGB/DVI)

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

COMPONENT

IN

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

ANTENNA /

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

CABLE IN

<![if ! IE]>

<![endif]>R

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

REMARQUE

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

26 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

Série LK430

Panneau de connexions latéral

Entrée USB

Entrée HDMI

Sortie de casque d'écoute

Entrée AV (audio-vidéo)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO L/MONO AUDIO R IN 3

AV IN 2

Écran

CH

VOL

ENTER Touches2

HOME

INPUT

Télécommande

Haut-parleurs

Voyant lumineux

d'alimentation

 

OPTICALDIGITAL

(RGB/DVI)

 

 

AUDIOOUT

AUDIO IN

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

COMPONENT IN

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

2

1

ANTENNA / CABLE IN

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

REMARQUE

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 27

Série LK520

Panneau de connexions latéral

Écran

 

 

CH

Entrée USB

 

<![if ! IE]>

<![endif]>USB

 

 

VOL

ENTER Touches2

HOME

INPUT

Entrée HDMI

Sortie de casque d'écoute

Entrée AV (audio-vidéo)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDEO AUDIO R IN 3

AV IN 2

 

Capteurs intelligents1 et

Haut-parleurs

pour la télécommande

 

 

Voyant lumineux

 

d'alimentation

 

OPTICALDIGITAL

(RGB/DVI)

 

 

AUDIOOUT

AUDIO IN

 

 

 

 

AV IN 1

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

RGB IN (PC)

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

 

 

 

RS-232CIN(CONTROL&SERVICE)

<![if ! IE]>

<![endif]>L/MONO

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

/ DVI IN

2

1

<![if ! IE]>

<![endif]>R

COMPONENT IN

<![if ! IE]>

<![endif]>O

<![if ! IE]>

<![endif]>Y

<![if ! IE]>

<![endif]>VIDE

<![if ! IE]>

<![endif]>BP

 

<![if ! IE]>

<![endif]>RP

<![if ! IE]>

<![endif]>O

 

<![if ! IE]>

<![endif]>AUDI

<![if ! IE]>

<![endif]>L

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>R

2

1

ANTENNA / CABLE IN

Panneau de connexions arrière (Voir p.79)

Touches2

Description

/ I

Allume l'appareil ou le met hors tension.

 

 

INPUT

Change de source d'entrée.

 

 

HOME

Permet d'accéder aux menus principaux ou d'enregistrer votre sélection et de quitter

 

les menus.

 

 

ENTER

Accepte l'option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.

 

 

- VOL +

Règle le volume.

 

 

v CH ^

Parcourt les chaînes enregistrées.

1Les capteurs intelligents ajustent la qualité et la luminosité de l'image en fonction de l'environnement immédiat.

REMARQUE

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

yyVous pouvez configurer l'activation et la désactivation du voyant lumineux d'alimentation dans la section OPTION des menus principaux.

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

28 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

Soulèvement et déplacement du téléviseur

Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout d'abord ce qui suit pour éviter d'égratigner ou d'endommager le téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard au type et à la taille du téléviseur.

MISE EN GARDE

yyÉvitez de toucher à l'écran, puisque cela pourrait causer des dommages à l'écran.

yyIl est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou le matériel d'emballage dans lequel a été livré le téléviseur à l'origine.

yyAvant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les câbles.

yyLorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l'orienter pour que l'écran ne soit pas de votre côté, pour éviter de l'endommager.

yyTenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la grille de haut-parleur du téléviseur.

yyLorsque vous transportez un téléviseur de grande dimension, demandez l'aide d'au moins une autre personne.

yyLorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel que montré dans l'illustration suivante.

yyLorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l'exposer à des chocs ou à des vibrations excessives.

yyLorsque vous transportez le téléviseur, mainte- nez-le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou à droite.

Installation du téléviseur

Placez le téléviseur sur un support et fixez-le à une table ou au mur.

Fixation du support

Si vous ne montez pas le téléviseur au mur, suivez les directives ci-dessous pour fixer le support.

Série PW340, PW350, PW350U, PW350R, PZ200

1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.

MISE EN GARDE

yyÉtendez un film mousse ou un tissu protecteur doux sur la surface, pour protéger l'écran. Assurez-vous qu'aucun objet n'entre en contact avec l'écran.

2Assemblez les pièces de la PARTIE PRINCIPALE et de la BASE DU PIED du téléviseur.

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

 

semblage

 

 

 

 

42/50PW340

M5 x 14,5

3

42/50PW350

 

 

42/50PW350U

 

 

42/50PW350R

 

 

50PZ200

 

 

60PZ200

M5 x 24

3

Partie Principale

Base du Pied

 

 

 

ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 29

3 Fixez le téléviseur à son pied à l'aide des 4 vis.

Retrait du pied

 

 

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

1 Déposez le téléviseur sur une surface

 

semblage

 

horizontale, l'écran vers le bas.

 

42/50PW340

M4 x 26

4

2 Retirez les 4 vis et tirez sur le pied pour le

42/50PW350

 

 

42/50PW350U

 

 

détacher du téléviseur.

 

42/50PW350R

 

 

 

 

 

50PZ200

 

 

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

60PZ200

M4 x 28

4

 

semblage

 

 

 

 

42/50PW340

M4 x 26

4

 

 

 

42/50PW350

 

 

 

 

 

42/50PW350U

 

 

 

 

 

42/50PW350R

 

 

 

 

 

50PZ200

 

 

 

 

 

60PZ200

M4 x 28

4

MISE EN GARDE

yySerrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.

3 Insérez le couvercle de protection fourni dans l'ouverture au bas du téléviseur, jusqu'à ce qu'il soit bien en castré.

Apposez le ruban adhésif de protection.

- Il protège l'ouverture contre l'accumula-tion de poussière et de saleté.

- Lors de l'installation de la fixation murale, utilisez le couvercle de protection.



Ruban adhésif de protection

Couvercle de protection

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

30 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION

 

Série 32LV2500, 32LV2520, 32LV255C,

3 Fixez le téléviseur à son pied à l'aide des 4 vis.

LV3400, LV3500, LV3520, LV355B, LV355C, LV5300, LW5000, LW5300, LW505C

1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.

MISE EN GARDE

yyÉtendez un film mousse ou un tissu protecteur doux sur la surface, pour protéger l'écran. Assurez-vous qu'aucun objet n'entre en contact avec l'écran.

2Assemblez les pièces de la PARTIE PRINCIPALE et de la BASE DU PIED du téléviseur.

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

 

semblage

 

32LV2500

M4 x 14

4

32LV2520

 

 

32LV255C

 

 

Série LV5300

M4 x 26

4

<![if ! IE]>

<![endif]>FRANÇAIS.

Partie Principale

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

 

semblage

 

 

 

 

32LV2500

M4 x 14

4

32LV2520

 

 

32LV255C

 

 

Série LV5300

M4 x 16

4

Série LV3400,

M4 x 12

4

LV3500, LV3520,

 

 

LV355B, LV355C,

 

 

LW5000, LW5300,

 

 

LW505C

 

 

MISE EN GARDE

yySerrez fermement les vis pour empêcher le téléviseur de basculer vers l'avant. Évitez de trop serrer.

Retrait du pied

Base du Pied

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

 

semblage

 

 

 

 

Série LV3400,

M4 x 12

4

LV3500, LV3520,

 

 

LV355B, LV355C,

 

 

LW5000, LW5300,

 

 

LW505C

 

 

Partie Principale

1Déposez le téléviseur sur une surface horizontale, l'écran vers le bas.

2Retirez les 4 vis et tirez sur le pied pour le détacher du téléviseur.

Modèle

Vis pour l'as-

Nombre de vis

 

semblage

 

 

 

 

32LV2500

M4 x 14

4

32LV2520

 

 

32LV255C

 

 

Série LV5300

M4 x 16

4

Série LV3400,

M4 x 12

4

LV3500, LV3520,

 

 

LV355B, LV355C,

 

 

LW5000, LW5300,

 

 

LW505C

 

 

Base du Pied

Loading...
+ 78 hidden pages