<![endif]>PORTUGUÊSPT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MONITOR SIGNAGE
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas.
MODELOS DE MONITOR SIGNAGE
47WV30
www.lg.com
<![endif]>PORTUGUÊSPT
2 ÍNDICE
ÍNDICE
4 |
MONTAR E PREPARAR |
|
20 UTILIZAR O MONITOR |
||
4 |
Desembalar |
20 |
Ligação a um PC |
||
5 |
Peças |
20 |
- Ligação RGB |
||
6 |
Para instalar verticalmente |
21 |
- Ligação DVI para DVI |
||
6 |
Remover os suportes em L antes da |
21 |
- Ligação HDMI |
||
|
instalação |
22 |
- Ligação áudio |
||
7 |
Movimentação das alças |
22 |
- Ligação do receptor de IV |
||
7 |
- Mover o dispositivo para uma posição |
23 |
Ajustar o ecrã |
||
|
vertical |
23 |
- Seleccionar um modo de imagem |
||
7 |
- Mover o dispositivo para uma posição |
23 |
- Personalizar as opções da imagem |
||
|
horizontal |
24 |
- Personalizar as opções de visualização |
||
8 |
MÉTODO DE ARMAZENAMENTO PARA |
|
|
do PC |
|
|
A PROTECÇÃO DO PAINEL |
24 |
Ajustar o som |
||
8 |
- Método correcto |
24 |
- Seleccionar um modo de som |
||
8 |
- Método incorrecto |
25 |
- Personalizar opções de som |
||
9 |
Instalação numa parede |
25 |
Utilizar opções adicionais |
||
10 |
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO |
25 |
- Ajustar a proporção |
||
|
EXTERNO |
|
|
|
|
10 - RECEPTOR DE IV |
|
27 ENTRETENIMENTO |
|||
11 |
Monitores em mosaico |
|
|||
27 |
- Ligar a uma rede com fios |
||||
11 - Como juntar aparelhos - instalar o apa- |
|||||
28 |
- Estado da Rede |
||||
|
relho 1 |
||||
|
29 |
- Ligar dispositivos de armazenamento |
|||
12 - Como juntar aparelhos - instalar o apa- |
|||||
|
|
USB |
|||
|
relho 2 |
|
|
||
|
30 |
- Procurar ficheiros |
|||
13 - Como juntar aparelhos - instalar o apa- |
|||||
31 |
- Ver filmes |
||||
|
relho 3 |
||||
|
35 |
- Ver fotografias |
|||
14 - Como juntar aparelhos - instalar o apa- |
|||||
37 |
- Ouvir música |
||||
|
relho 4 |
||||
|
39 |
- Código de registo DivX |
|||
15 |
Inserir o suporte do cabo |
||||
|
|
|
|||
16 CONTROLO REMOTO |
|
41 PERSONALIZAR AS |
|||
|
|
|
|
DEFINIÇÕES |
|
18 |
Apresentar o nome do dispositivo ligado a |
|
|
||
41 |
Aceder aos menus principais |
||||
|
uma porta de entrada |
||||
|
42 |
- Definições de IMAGEM |
|||
19 |
Picture ID (ID de imagem) |
||||
44 |
- Definições de ÁUDIO |
||||
|
|
||||
|
|
45 |
- Definições das HORAS |
||
|
|
46 |
- Definições de OPÇÃO |
||
|
|
48 |
- Definição de REDE |
ÍNDICE 3
49 EFECTUAR AS LIGAÇÕES
50Ligar a um receptor HD, leitor de DVD ou videogravador
50 - Ligação HDMI
50- Ligação DVI - HDMI
51- Ligação AV
51Ligação a um USB
51Ligar à rede LAN
51- Ligação LAN
52Monitores Daisy Chain
52- Cabo RGB
52- Cabo DVI
53RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
53 Geral
55 ESPECIFICAÇÕES
57 CONTROLE DE RS-232
67 LICENÇAS
NOTA
yyOs seguintes três fenómenos podem ocorrer devido às características do LCD Super Narrow Bezel (bisel super estreito). Não estão relacionadas com o desempenho do monitor.
1.As extremidades do ecrã podem ficar mais escuras ou podem surgir sombras.
2.Pode haver fuga ligeira, dependendo do ângulo de visão.
3.Alguns componentes, tais como o suporte principal ou o clipe podem ser visíveis nas extremidades do ecrã.
<![endif]>PORTUGUÊSPT
<![endif]>PORTUGUÊSPT
4 MONTAR E PREPARAR
Verifique se a caixa do produto contém os seguintes itens. Se faltarem alguns acessórios, contacte o agente local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e acessórios reais.
Cabo de alimentação |
Cabo RGB |
Cabo DVI |
CD (manual de instruções)/cartão
POWER |
|
|
|
|
MONITOR |
ENERGY INPUT |
|
||
ON |
OFF |
|
|
|
|
|
SAVING |
|
|
., ! |
|
ABC |
DEF |
|
GHI |
|
JKL |
MNO |
|
PQRS |
TUV WXYZ |
|
||
1/a/A |
-* # |
CLEAR |
|
|
|
|
MARK |
|
|
|
|
ARC |
|
|
|
|
PSM |
BRIGHT |
P |
|
|
A |
||
|
|
|
NESS |
G |
|
|
|
|
E |
MUTE
MENU AUTO S.MENU
OK
BACK TILE EXIT
ID
ON OFF
Receptor de IV |
Suporte do guia |
Núcleo de ferrite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Parafuso M4 x 10L |
Parafuso M6 |
Suporte do cabo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(4ea) |
(4ea) |
(2ea) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Controlo remoto e pilhas
Suporte do cabo de |
Acessório em forma |
alimentação |
de U |
ATENÇÃO
yyPara garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado. yyQuaisquer danos decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela garantia.
NOTA
yyOs acessórios fornecidos com o produto podem ser diferentes consoante o modelo.
yyAs especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio devido à actualização das funções do produto.
yyComo utilizar um núcleo de ferrite
Um núcleo de ferrite reduz ondas electromagnéticas emitidas pelo receptor de |
|
IV. Dê uma volta com o cabo pelo anel uma vez antes de o utilizar, tal como |
Núcleo de ferrite |
indica a figura. |
MONTAR E PREPARAR 5
Peças
<![if ! IE]><![endif]>PORTUGUÊSPT
RS-232C |
DVI OUT |
DVI IN |
/DVI |
USB |
RGB OUT |
AUDIO |
LAN |
AUDIO |
SPEAKER |
(CONTROL) |
|
|
|
(RGB/DVI) |
(8 ) |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
RGB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REMOTE |
|
COMPONENT IN |
|
|
|
|
|
|
|
CONTROL IN |
|
|
Painel de ligações (Consulte a p.50 a p.51)
<![endif]>PORTUGUÊSPT
6 MONTAR E PREPARAR
Ao instalar verticalmente, rode no sentido dos ponteiros do relógio, tendo como base a parte da frente.
Remova os suportes em L de cada canto do monitor antes de o instalar.
NOTA
Conserve os suportes e utilize-os quando voltar a mover o monitor posteriormente.
MONTAR E PREPARAR 7
Segure as pegas verticais dos lados esquerdo e direito ou as pegas esquerda e direita na parte posterior do monitor.
Mantenha o ecrã virado para baixo e segure as pegas verticais dos lados esquerdo e direito.
Pegas direita e esquerda na parte posterior
Pega vertical do |
Pega vertical do |
lado |
lado |
ATENÇÃO
yyTenha cuidado para não tocar no painel directamente ou sujeitá-lo a choques quando mover o monitor.
yyComo os cantos do painel frontal são pontiagudos, segure no monitor pelas pegas para evitar ferimentos.
<![endif]>PORTUGUÊSPT
<![endif]>PORTUGUÊSPT
8 MONTAR E PREPARAR
Método correcto |
Método incorrecto |
Painel
Painel
Se o produto precisar de ser colocado verticalmente, segure ambos os lados do produto e incli- ne-o para trás cuidadosamente para que o painel não toque no chão.
Se o produto for inclinado para o lado do painel, a parte inferior do painel pode ficar danificada.
Painel Almofada
Ao colocar o produto no chão, coloque uma almofada numa superfície plana e coloque o produto em cima dela com o painel do produto virado para baixo.
Painel
Se não tiver uma almofada disponível, certifiquese de que o chão está limpo e, em seguida, pouse o produto com cuidado com o painel virado para cima ou para baixo. Nesse momento, tenha cuidado para que não caiam objectos no painel.
Painel
Se o produto for inclinado para a extremidade do painel, a extremidade do painel pode ficar danificada.
MONTAR E PREPARAR 9
Instalação numa parede |
CUIDADO |
Instale o monitor a uma distância de, pelo menos, 10 cm da parede e deixe um espaço de cerca
de 10 cm em cada lado do monitor para garantir ventilação suficiente. Pode obter instruções detalhadas acerca da instalação junto do seu retalhista local. Consulte o manual para saber como instalar e configurar um suporte de montagem na parede inclinável.
10 cm
20 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
Se pretender montar o monitor na parede (opcional), fixe o suporte de montagem na parede na parte de trás do monitor.
Certifique-se de que o suporte de montagem na parede se encontra bem fixado ao monitor e à parede.
Utilize a placa de montagem na parede e os parafusos em conformidade com a norma VESA. Utilize a placa de montagem na parede e os parafusos em conformidade com a norma VESA.
NOTA
Não instale o produto num local sem ventilação (p. ex., numa prateleira ou num armário) ou em cima de uma alcatifa ou almofada. Se não tiver outra opção senão montar o produto na parede, certifique-se de que está disponível ventilação suficiente antes da instalação.
- Se não o fizer, haverá risco de incêndio devido ao aumento da temperatura interna.
yyDesligue primeiro o cabo de alimentação e depois desloque ou instale o monitor. Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico.
yySe instalar o monitor num tecto ou numa parede inclinada, ele poderá cair e provocar ferimentos graves. Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e contacte o representante local ou pessoal qualificado.
yyNão aperte demasiado os parafusos, pois isso pode danificar o monitor e anular a garantia.
yyUtilize parafusos e suportes de montagem na parede que cumpram a norma VESA. Danos materiais ou ferimentos causados por uma má utilização ou pelo uso de um acessório inadequado não estão cobertos pela garantia.
NOTA
yyUtilize os parafusos indicados nas especificações para parafusos da norma VESA.
yyO kit de montagem na parede inclui um manual de instalação e as peças necessárias.
yyO suporte de montagem na parede é opcional. Pode obter acessórios adicionais através do seu fornecedor local.
yyO comprimento dos parafusos pode ser diferente consoante o suporte de montagem na parede. Certifique-se de que utiliza parafusos com o comprimento correcto.
yyPara mais informações, consulte as instruções fornecidas com o suporte de montagem na parede.
<![endif]>PORTUGUÊSPT
<![endif]>PORTUGUÊSPT
10 MONTAR E PREPARAR
Permite que o sensor do controle remoto seja posicionado em um local personalizado. Dessa forma, o monitor poderá controlar outras exibições com um cabo RS-232.
Consulte a página 19 para obter mais informações.
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
MONTAR E PREPARAR 11
*Exemplo de mosaico 2 x 2
* Os números atribuídos no exemplo (#1, #2, #3, #4) são utilizados para demonstrar o procedimento de instalação, para que seja mais fácil de seguir. Estes números não têm qualquer relação com a escolha
Definir ID utilizada para fazer funcionar o controlo remoto.
Coloque o suporte do guia na ranhura do suporte utilizando parafusos e monte o aparelho à placa de montagem na parede ou à parede.
Suporte do guia
Parafusos para fixar a montagem na parede VESA
Suporte do guia
<![endif]>PORTUGUÊSPT
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Parafusos de fixa- |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ção do suporte na |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Placa de monta- |
|
|
|
|
parede |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gem na parede |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Vista posterior do aparelho com a placa de montagem na parede>
*A placa de montagem na parede está colorida a cinzento na figura para que a possa identificar mais facilmente.
12 MONTAR E PREPARAR
<![endif]>PORTUGUÊSPT
Junte o aparelho 2 ao 1 utilizando os suportes de guia da parte superior do aparelho 1 e monte os dois aparelhos à placa de montagem da parede ou à parede.
Remova os suportes do guia depois de montar os aparelhos.
<Os aparelhos juntos com os suportes de |
<Os aparelhos após a remoção dos suportes |
guia> |
de guia> |
Suporte do guia |
<Vista posterior do aparelho com a placa de montagem na parede>
Como remover os suportes do guia
Remova os suportes do guia
*Desaperte os parafusos de suporte do guia da parte posterior do aparelho e remova os suportes do guia.
*Uma vez que os parafusos estejam removidos, os suportes do guia irão cair. Precisa de os remover através da abertura dos lados do aparelho.
*Isto pode ser efectuado apenas se existir espaço suficiente entre o aparelho e a placa de montagem na parede ou a parede para desapertar os parafusos. (Verifique se existe espaço suficiente para remover os parafusos antes de fixar os suportes do guia.)
<Remover o suporte de guia através da abertura lateral>
MONTAR E PREPARAR 13
Instale os suportes do guia no aparelho 3 seguindo os passos acima indicados e monte o aparelho à placa de montagem na parede, deixando-o um pouco solto.
<![endif]>PORTUGUÊSPT
#2 |
|
#1 |
#3 |
<aparelhos 1 e 2 juntos> |
<aparelho 3 a ser incluído no conjunto> |
Minimize o espaço entre os lados dos aparelhos utilizando o acessório em forma de U.
Quando os aparelhos estiverem juntos com o menor espaço possível entre eles, monte-os firmemente à placa de montagem na parede ou à parede.
Quando os aparelhos estiverem firmemente montados na parede, remova os acessórios em forma de U.
Acessório em for- |
ma de U |
Acessório em for- |
ma de U |
<![endif]>PORTUGUÊSPT
14 MONTAR E PREPARAR
Monte o aparelho 4 à placa de montagem na parede, deixando-o um pouco solto, e minimize o espaço entre os aparelhos utilizando os acessórios em forma de U.
Quando o aparelho 4 estiver firmemente montado na parede, remova os acessórios em forma de U. Remova os suportes de guia. Consulte <Como juntar aparelhos - instalar o aparelho 2, 3>.
O mosaico 2 x 2 está completo.
Pode criar mosaicos com várias combinações, como por exemplo 3 x 3.
Aparelho 4 adicionado ao conjunto de aparelhos (mosaico 2 x 2)
Placa de montagem na parede ou parede
Ecrã
NOTA
yyOs suportes de guia para o mosaico apenas devem ser utilizados para juntar aparelhos e devem ser removidos após terem sido juntados.
yyOs suportes de guia apenas devem ser utilizados como ferramenta de auxílio ao juntar aparelhos em mosaico. A carga aplicada a cada aparelho deve ser suportada pela placa de montagem na parede ou pela parede utilizando uma montagem de parede VESA (800 x 400).
yy(Cada conjunto deve ser firmemente montado na placa de montagem na parede ou na parede). yyOs suportes de guia devem ser removidos depois de os aparelhos terem sido juntados. Ao juntar os
aparelhos sem remover os suportes de guia, tenha cuidado para evitar danos resultantes do peso do aparelho.
yyOs acessórios em forma de U também devem ser removidos depois de montar o aparelho na placa de montagem na parede ou na parede.
yyPode montar o aparelho sem utilizar os suportes de guia ou os acessórios em forma de U; isto não afecta o desempenho do aparelho.
Como ilustrado, introduza dois suportes de cabos nos orifícios na parte posterior inferior do aparelho para organizar os cabos.
Tal como indicado na figura, aperte o suporte do cabo de alimentação no orifício situado na parte de trás inferior do aparelho para manter os cabos de alimentação unidos. (Isto visa colocar os cabos de alimentação dentro do suporte.)
MONTAR E PREPARAR 15
<![if ! IE]><![endif]>PORTUGUÊSPT
<![endif]>PORTUGUÊSPT
16 CONTROLO REMOTO
As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto. Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente o monitor.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AAA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades e com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa do compartimento das baterias.
Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem inversa.
CUIDADO
yyNão misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo remoto.
Certifique-se de que aponta o controlo remoto para o sensor do controlo remoto do monitor.
|
POWER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENERGY |
INPUT |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ON |
OFF |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
SAVING |
|
|
||
. , ! |
|
2ABC |
3DEF |
|||||
4GHI |
5JKL |
6MNO |
||||||
7PQRS |
8TUV |
9WXYZ |
||||||
|
|
|
0 - * # |
|
|
|||
1/a/A |
||||||||
|
|
|
CLEAR |
|||||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
MARK |
|
|
|
|
|
|
|
|
ARC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PSM |
BRIGHT |
A |
|||
|
|
|
|
|
|
NESS |
||
|
|
|
MUTE |
|
|
|
|
|
MENU |
AUTO |
S.MENU |
||||||
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
BACK |
TILE |
|
EXIT |
||||
|
ON |
OFF |
|
|
|
|
Ligar/desligar a alimentação
Muda o equipamento do estado de espera para Ligado ou de Desligado para o modo de espera.
Monitor Ligado/Desligado
Desliga o monitor e permite voltar a ligá-lo.
1/a/A
Esta selecção de botão não é aplicável.
|
|
|
|
Poupança de energia |
|
|
|
|
Ajuste o modo Poupança de |
|
|
|
|
energia do EQUIPAMENTO. |
R |
|
|
|
INPUT (ENTRADA) |
|
|
|
|
Se premir o botão uma vez, é |
|
|
|
|
apresentada a Janela do sinal |
MONITOR |
ENERGY INPUT |
de entrada. Seleccione o tipo |
||
ON |
OFF |
|
de sinal que deseja utilizando |
|
|
|
SAVING |
o botão. |
|
.,! |
|
ABC |
DEF |
Número e alfabeto |
GHI |
|
JKL |
MNO |
Introduzir números. |
|
A selecção do alfabeto não é |
|||
|
aplicável. |
|||
PQRS |
|
TUV |
WXYZ |
CLEAR (Limpar) |
|
|
-*# |
|
Esta selecção de botão não é |
1/a/A |
|
CLEAR |
aplicável. |
PSM
Selecciona o Modo Picture Status (Estado da imagem).
Aumentar/Diminuir volume
Ajusta o volume.
MARK
ARC |
P
PSM BRIGHT A NESS G
ARC (PROPORÇÃO)
Selecciona o Modo proporção.
BRIGHTNESS (LUMINOSIDADE)
Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte.
MUTE (SEM SOM)
Liga ou desliga o som.
CONTROLO REMOTO 17
MENU(Consulte a p.41)
Selecciona um menu. Limpa todos os ecrãs activos
e volta ao modo de visualização definido a partir de qualquer menu.
Cima/Baixo/Esquerda/ Direita
Permite a navegação dos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
OK
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
BACK (RETROCEDER)
Permite ao utilizador voltar um passo atrás numa aplicação interactiva.
ID LIGADO/DESLIGADO
Permite-lhe definir a ID
de Imagem ou desactivá- la. Utilize este botão para
controlar os monitores individuais ligados no modo RS-232C. (Só funciona correctamente quando estão atribuídos IDs de aparelho.)
Controlo do Menu USB
Controla a reprodução de mídia.
|
POWER |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
ENERGY INPUT |
|
|||
ON |
OFF |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
SAVING |
|
|||
1. , ! |
|
2ABC |
3DEF |
|
|||||
4GHI |
5JKL |
6MNO |
|
||||||
7PQRS 8TUV 9WXYZ |
|
||||||||
1/a/A 0 - *# |
CLEAR |
|
|||||||
|
|
|
|
|
MARK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ARC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BRIGHT |
P |
|
|
|
|
|
|
PSM |
A |
|||
|
|
|
|
|
|
|
NESS |
EG |
|
|
|
|
|
MUTE |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO |
S.MENU |
|
|
|||||
MENU |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
OK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TILE |
EXIT |
|
||
|
BACK |
|
|
||||||
|
|
ON |
OFF |
|
|
|
AUTO
Ajusta automaticamente a posição da imagem e minimiza a instabilidade da imagem. (Apenas com entradas RGB)
|
S.MENU |
OK |
(Tecla do menu SuperSign) |
Esta selecção de botão não é |
|
|
aplicável. |
BACK |
EXIT |
|
ID |
ON |
OFF |
EXIT (SAIR)
Limpa tudo o que aparece no ecrã e volta ao modo de visualização do monitor a partir de qualquer menu.
TILE (MOSAICO)
Selecciona o modo MOSAICO.
<![endif]>PORTUGUÊSPT
<![endif]>PORTUGUÊSPT
18 CONTROLO REMOTO
Mostra que dispositivos estão ligados a que portas de entrada externas.
1Aceda ao ecrã da lista de entrada e prima o botão azul (etiqueta de entrada) no controlo remoto.
BACK TILE EXIT
ID
ON OFF
2Pode atribuir uma etiqueta de entrada a cada entrada, excepto para a USB.
Rótulo de entrada
Components
RGB
HDMI
DVI-D
Fechar
NOTA
yyEntradas externas suportadas: Componentes, RGB, HDMI, DVI-D
yyEtiquetas disponíveis: Videogravador, DVD, caixa adaptadora, satélite, jogo, PC, Blue-ray, HD-DVD
yyAs etiquetas de entrada são apresentadas no ecrã da etiqueta de entrada na parte superior esquerda do ecrã quando altera as definições de entrada externas.
yyPara sinais compatíveis com DTV/PC, tais como 1080p 60 Hz, as definições do ecrã podem mudar de acordo com a etiqueta de entrada. A opção Just Scan está disponível se um PC estiver ligado a um dispositivo externo.
CONTROLO REMOTO 19
A ID de imagem é utilizada para alterar as definições de um aparelho específico (monitor), utilizando um receptor de IV para multi-visão. O aparelho que recebe o sinal de IV comunica com outro aparelho através do conector RS232. Cada aparelho é identificado por um Definir ID. Se atribuir o ID de imagem utilizando o controlo remoto, apenas monitores com a mesma ID de imagem ou Definir
ID poderão ser controlados remotamente.
ReceptorIR Receiverde IR
1 |
2 |
RS232C |
|
Picture ID |
ID |
Picture |
|
Off |
|
Desligado |
|
Close |
|
Fechar |
3 |
4 |
Multi-visão 2X2 (ID do conjunto total: 4)
As Definir ID são atribuídas tal como indicado na imagem.
1Prima o botão vermelho LIGADO no controlo remoto para atribuir a ID de imagem.
BACK TILE EXIT
ID
ON OFF
2Se premir os botões esquerdo/direito ou premir o botão LIGADO repetidamente, a ID de imagem passa ciclicamente de DESLIGADO para 0 até 4. Atribua a ID que deseja.
Picture ID
Desligado
Fechar
yySe atribuir Definir ID a cada aparelho com multi-visão e depois atribuir a ID de imagem utilizando o botão vermelho no controlo remoto, é apresentado o comando chave para o aparelho com a mesma Definir ID e ID de imagem. Um aparelho com Definir ID e ID de imagem diferentes não pode ser controlado por sinais IV.
yyPara mais informações sobre como atribuir
Definir ID, consulte "Atribuir definição de ID ao produto" na página 46.
NOTA
yyPor exemplo, se a ID de imagem for atribuída a 2, o ecrã superior direito (Definir ID: 2) pode ser controlado por sinais de IV.
yyPara cada aparelho, pode mudar as definições para os menus IMAGEM, ÁUDIO, HORAS, REDE e OS MEUS MÉDIA ou as teclas de atalho no controlo remoto.
yySe premir o botão verde DESLIGADO para ID de imagem, as ID de imagem são desligadas para todos os aparelhos. Se premir qualquer botão no controlo remoto, todos os aparelhos começarão a funcionar novamente.
yyA ID de Imagem será desactivada durante a utilização do menu OS MEUS MÉDIA.
<![endif]>PORTUGUÊSPT
<![endif]>PORTUGUÊSPT
20 UTILIZAR O MONITOR
NOTA
yyRecomenda-se a utilização do monitor com a ligação HDMI para uma melhor qualidade de imagem.
CUIDADO
yyLigue o cabo de entrada do sinal e aperte-o, rodando os parafusos para a direita.
Transmite o sinal analógico de vídeo do PC para o monitor. Ligue o PC ao monitor
com o cabo de sinais D-sub de 15 pinos, conforme demonstrado nas seguintes ilustrações.
PC
RGB IN
NOTA
yyPara computadores Apple, pode ser necessário conectar um adaptador a este monitor. Ligue ou visite o site para obter mais informações.
CUIDADO
yyNão exerça pressão no ecrã com o dedo durante um período prolongado, pois pode provocar distorções temporárias no ecrã.
yyEvite a apresentação de uma imagem fixa no ecrã do aparelho durante um longo período de tempo para evitar queimar a imagem. Utilize uma protecção de ecrã se possível.
UTILIZAR O MONITOR 21
Transmite os sinais digitais de vídeo do PC para o monitor. Ligue o PC ao monitor com o cabo DVI para DVI, conforme demonstrado nas imagens seguintes.
PC
Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio do PC para o monitor. Ligue o PC ao monitor com o cabo HDMI, conforme demonstrado nas seguintes ilustrações. Ao usar a entrada do computador com HDMI, você deverá definir o rótulo dessa entrada HDMI como PC.
PC
(não incluído)
<![endif]>PORTUGUÊSPT
DVI IN
NOTA
yySe não utilizar colunas externas opcionais, ligue o PC ao monitor com um cabo áudio. yyUtilize um cabo de interface de sinal blin-
dado, tal como o cabo de sinal D-sub de 15 pinos e um cabo DVI para HDMI, com núcleo de ferrite para manter a conformidade padrão com o produto.
yySe quiser utilizar o modo HDMI-PC, deve definir o rótulo de entrada para o modo PC.
/DVI
NOTA
yyUtilize um cabo HDMI™ de alta velocidade. yyVerifique o ambiente do PC se não conseguir
som no modo HDMI.
yySe quiser utilizar o modo HDMI-PC, deve definir o rótulo de entrada para o modo PC.