Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o
para futuras consultas.
MODELOS DO MONITOR SIGNAGE
47VS20
www.lg.com
ÍNDICE
2
PORTUGUÊS
ÍNDICE
PT
4 PRECAUÇÕES DE SEGURAN-
4 Precauções na instalação do produto
5 Precauções relativas à energia elétrica
6 Precauções no transporte do produto
6 Precauções no uso do produto
7 Descarte com segurança
7 (O produto LCD só é utilizado pela lâm-
7 Montagem na parede
8 LICENÇAS
9 MONTAR E PREPARAR
9 Desembalar
10 Acessórios opcionais
11 Peças e botões
12 Ligar o suporte
13 Ligar as colunas
14 Disposição vertical
15 Montagem numa mesa
16 CONTROLE REMOTO
18 UTILIZAR O MONITOR
18 Ligação a um PC
18 - Ligação RGB
19 - Ligação DVI
19 - Ligação HDMI
20 - Ligação DP
21 Ajustar o monitor
21 - Selecionar um modo de imagem
21 - Personalizar as opções da imagem
22 - Personalizar as opções de visualização
22 Ajustar o som
22 - Selecionar um modo de som
ÇA
pada de alta pressão)
do PC
23 - Personalizar opções de som
23 Utilizar opções adicionais
23 - Ajustar a proporção
25 - Utilizar a lista de entrada
26 ENTRETENIMENTO
26 - Ligar a uma rede com fios
27 - Estado da Rede
28 - Ligar dispositivos de armazenamento
USB
29 - Procurar arquivos
31 - Ver filmes
34 - Ver fotografias
37 - Ouvir música
39 - Visualizar a lista de conteúdos
40 - Guia do DivX® VOD
41 - Usando o PIP/PBP
42 PERSONALIZAR AS
DEFINIÇÕES
42 Aceder aos menus principais
43 - Definições de IMAGEM
46 - Definições de ÁUDIO
47 - Definições das HORAS
48 - Definições de OPÇÃO
52 Picture ID (ID de imagem)
53 - Definição de REDE
54 EFETUAR AS LIGAÇÕES
55 Ligar a um receptor HD, leitor de DVD,
câmara de vídeo, câmara fotográfica,
dispositivo de jogos ou videogravador
55 - Ligação DVI
55 - Ligação HDMI
56 - Ligação de componentes
57 Ligar à rede LAN
57 - Ligação LAN
57 Ligação a um USB
58 Monitores Daisy Chain
58 - Cabo RGB
58 - Cabo DVI
59 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
61 ESPECIFICAÇÕES
65 CÓDIGOS IV
ÍNDICE
3
PORTUGUÊS
PT
66 CONTROLE DE RS-232C
66 Ligação do cabo
66 Configurações RS-232C
66 Parâmetro de comunicação
67 Lista de referência de comandos
69 Protocolo de transmissão/recepção
Precauções de segurança
4
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
PORTUGUÊS
Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o produto.
Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar
em acidente com ferimentos graves ou até fatais.
Precauções na instalação do produto
ATENÇÃO
AVISO
Ignorar essa mensagem de cuidado pode
resultar em ferimentos leves ou danos ao
aparelho.
ATENÇÃO
Mantenha afastado de fontes de calor, como aquecedores elétricos.
►Pode ocorrer choque elétrico, incêndio, mau funcionamento ou deformação.
Mantenha o material antiumidade da embalagem ou a embalagem de vinil longe do alcance de
crianças.
►O material antiumidade é prejudicial quando ingerido. Se for ingerido por engano, provoque o vômito do paciente
e procure o hospital mais próximo. Além disso, a embalagem de vinil pode causar asfixia. Mantenha-a fora do
alcance de crianças.
Não coloque objetos pesados ou sente-se sobre o produto.
►Se o produto cair ou for derrubado, poderá causar ferimentos. Deve-se tomar cuidado especialmente com as
crianças.
Não deixe o cabo de alimentação ou de sinal jogado em locais de passagem.
►As pessoas que passarem podem tropeçar, provocando choque elétrico, incêndio, quebra do produto ou
acidentes pessoais.
Instale o produto em um local limpo e seco.
►Poeira ou umidade pode provocar choque elétrico, incêndio ou danos ao produto.
Se sentir cheiro de fumaça ou outros odores ou ouvir sons estranhos, desconecte o cabo de
alimentação e entre em contato com a assistência técnica.
►Se continuar a utilizar o produto sem tomar as devidas precauções, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
Se o produto for derrubado ou o gabinete estiver quebrado, desligue o produto e desconecte
o cabo de alimentação.
► Se continuar a utilizar o produto sem tomar as devidas precauções, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou
objetos na tela do produto.
SNão deixe o produto cair quando ligar a um dispositivo externo.
►Poderá magoar o utilizador ou danificar o produto.
Ao ligar a um aparelho de jogos, mantenha uma distância quatro vezes maior do que a medida
diagonal da tela do aparelho.
►Caso o produto caia devido à dimensão reduzida do cabo, poderá magoar o utilizador e/ou danificar o produto.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar a tela e queimar a
imagem. Certifique-se de que utiliza uma proteção de tela no monitor. Este fenomeno
também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela
garantia.
AVISO
Certifique-se de que a abertura de ventilação não esteja bloqueada. Instale o produto em um
local com espaço adequado (mais de 10 cm da parede).
►Se o produto for instalado muito próximo da parede, pode ficar deformado ou pode incendiar devido ao
aquecimento interno.
Não bloqueie a abertura de ventilação do produto com uma toalha de mesa ou cortina.
►O produto pode ficar deformado ou incendiar devido ao superaquecimento interno.
Instale o produto sobre uma superfície plana e estável, sem risco de queda.
►Se o produto cair, você pode se ferir ou o produto pode quebrar.
Instale o produto em um local onde não haja interferência eletromagnética.
Mantenha o produto afastado de luz solar direta.
►O produto pode ser danificado.
Precauções de segurança
Se instalar o produto num local que não apresente as condições recomendadas, pode
comprometer seriamente a qualidade de imagem, ciclo de vida e aspecto do produto. Consulte
a LG ou um técnico de instalação antes de proceder à instalação. Estes cuidados aplicamse a locais onde se verifique um excesso de pó fino, se utilizem substâncias químicas, onde
a temperatura seja muito elevada ou baixa e a humidade muito elevada, ou em locais onde
é provável que o produto se mantenha ligado por um longo período de tempo (aeroportos e
estações de comboios).
Não instale o produto num local com pouca ventilação (por ex.: numa estante ou num armário)
ou no exterior; evite colocá-lo sobre almofadas ou tapetes.
Também não deve instalá-lo em locais onde se encontram objetos que aqueçam facilmente,
tais como dispositivos de iluminação.
Precauções relativas à energia elétrica
ATENÇÃO
Certifique-se de conectar o cabo de alimentação a uma corrente aterrada.
►Você pode ser eletrocutado ou ferido.
Utilize somente a tensão nominal.
►O produto pode ser danificado ou você pode ser eletrocutado.
Em caso de trovada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito
perigoso.
►Pode provocar choques elétricos.
Não conecte várias extensões, aparelhos elétricos ou aquecedores elétricos a uma
única tomada. Utilize um filtro de linha com terminal de terra projetado para ser usado
exclusivamente com o computador.
►Pode ocorrer um incêndio devido ao superaquecimento.
Não toque o plugue de alimentação com as mãos molhadas. Além disso, se o pino do fio
estiver molhado ou empoeirado, seque-o totalmente ou limpe-o.
►Você pode ser eletrocutado devido ao excesso de umidade.
Se você não pretende utilizar o produto por um longo período, desconecte o cabo de
alimentação do produto.
►Uma camada de poeira pode provocar incêndio e a deterioração do isolamento pode provocar fuga de
eletricidade, choque elétrico ou incêndio.
Coloque o cabo de alimentação completamente na fonte de alimentação.
►Se o cabo de alimentação não for colocado completamente na fonte de alimentação, poderá provocar incêndio.
Ao desconectar o cabo de alimentação, puxe segurando pelo plugue. Não dobre o cabo de
alimentação com força excessiva ou coloque objetos pesados sobre ele.
►A linha de alimentação pode ser danificada, podendo provocar choque elétrico ou incêndio.
Não insira um condutor (como um palito chinês de metal) em uma das extremidades do cabo
de alimentação enquanto a outra extremidade estiver conectada ao terminal de entrada na
parede. Além disso, não toque no cabo de alimentação.
►Você pode ser eletrocutado.
O acoplador do aparelho é usado como dispositivo para desligar.
Por favor verifique se o aparelho é instalado na parede da tomada à qual está ligado e que a
tomada é de fácil acesso.
Desde que a unidade esteja conectada á saída AC da parece, não é desconectada da fonte de
alimentação AC mesmo que a unidade esteja desligada.
5
PORTUGUÊS
AVISO
Não desconecte o cabo de alimentação enquanto o produto estiver em uso.
►Choque elétrico pode danificar o produto.
Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com a unidade. No caso de utilizar outro cabo
de alimentação, certifique-se que este respeita os requisitos nacionais aplicáveis, quando
não é fornecido por um distribuidor oficial. Se o cabo de alimentação estivar danificado
em alguma parte, contacte o fabricante ou centro de reparação autorizado para proceder à
substituição.
Precauções de segurança
6
Precauções no transporte do produto
PORTUGUÊS
Precauções no uso do produto
ATENÇÃO
Verifique se o produto está desligado.
►Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Remova todos os cabos antes de transportar o produto.
►Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Certifique-se de que o painel fica virado para a frente e segure-o com ambas as mãos para o
mover. Se deixar cair o produto, o produto danificado pode causar choques elétricos ou um
incêndio. Contacte um centro de assistência autorizado para a reparação.
Certifique-se que o produto está desconectado, desligado e de que todos os cabos foram
removidos. Poderão ser necessárias mais de 2 pessoas para transportar o aparelho. Não
pressione o aparelho contra a parede nem coloque pesos no painel frontal.
AVISO
Cuidado para não bater o produto ao transportá-lo.
►Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Guarde a caixa de embalagem do produto. Use ao transportá-lo.
ATENÇÃO
Não desmonte, repare ou modifique o produto a seu próprio critério.
►Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.►Entre em contato com a assistência técnica para verificações, calibrações ou reparos.
Não pulverize água sobre o produto ou passe qualquer substância inflamável (tíner ou
benzeno). Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico
Mantenha o produto afastado da água.
►Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais da tela com objetos metálicos.
►Caso contrário, pode danificar a tela.
Evite altas temperaturas e humidade.
AVISO
Não coloque ou armazene substâncias inflamáveis próximas ao produto.
►Há risco de explosão ou incêndio provocado por manuseio inadequado de substâncias inflamáveis.
Quando está a limpar o produto, desligue o cabo de corrente e esfregue gentilmente com um
pano macio para prevenir qualquer arranhão. Não limpe com um pano humido ou com spray
de água ou quaisquer outros líquidos diretamente no produto. Pode ocorrer um choque
elétrico. (Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
Descanse a intervalos regulares para proteger sua visão.
Mantenha o produto sempre limpo.
Sente-se em uma posição confortável e natural ao trabalhar com o produto para que os
músculos fiquem relaxados.
Faça intervalos regulares ao trabalhar com o produto por longos períodos.
Não pressione com força o painel com a mão ou com um objeto pontiagudo, como uma unha,
um lápis ou uma caneta, nem risque o painel.
Precauções de segurança
Mantenha-se a uma distância adequada do produto.
►Sua visão pode ficar prejudicada se você ficar muito próximo do produto.
Defina a resolução adequada e ajuste o relógio consultando o Manual do usuário.
►Sua visão pode ser prejudicada.
Ao limpar o produto, use somente o detergente aprovado. Não use benzeno, tíner ou álcool.
►O produto pode ser danificado.
Não expor a gotas ou salpicos e não colocar objetos com líquidos, tais como vasos,
chávenas, etc., em cima ou por cima do aparelho (p.ex. em prateleiras acima da unidade).
Utilizar fones de ouvido (auriculares) durante um longo período de tempo ou ouvir o som muito
alto pode provocar lesões auditivas.
Pulverize água para um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura frontal; limpe
apenas numa direção. Demasiada humidade pode causar manchas.
7
PORTUGUÊS
Descarte com segurança
(O produto LCD só é utilizado pela lâmpada de alta pressão)
A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio.
Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser
feito de acordo com a legislação de sua região.
Montagem na parede
Não instale o produto sozinho. Entre em contato com um técnico certificado pelo fabricante.
Pode provocar danos.
8
LICENÇAS
PORTUGUÊS
LICENÇAS
PT
As licenças suportadas podem ser diferentes consoante o modelo. Para mais informações sobre as licenças, visite www.lg.com.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registradas da HDMI Licensing LLC.
ACERCA DO VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela
DivX,Inc. Este é um dispositivo DivX Certified® oficial que reproduz vídeo
DivX. Visite www.divx.com para mais informações e ferramentas do software
para converter os seus arquivos para vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified®
tem de estar registrado para reproduzir filmes DivX Video-on-Demand (VOD)
adquiridos. Para obter o seu código de registro, localize a seção DivX VOD no
menu de configurações do dispositivo. Acesse a vod.divx.com para obter mais
informações sobre como concluir o seu registro.
“DivX Certified® reproduz vídeo DivX® e DivX Plus ™ em HD (H.264/MKV)
até 1080p HD, incluindo conteúdo premium.”
“DivX®, DivX Certified® e os logótipos associados são marcas comerciais da
DivX, Inc. e são utilizados sob licença.”
Abrangidas por uma ou mais das seguintes patentes dos E.U.A.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
MONTAR E PREPARAR
9
MONTAR E PREPARAR
Desembalar
Verifique se a caixa do produto contém os seguintes itens. Se faltarem alguns acessórios, contacte o agente local onde comprou o produto. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do produto e acessórios reais.
POWER
INPUT
ENERGY
MONITOR
OFF
ON
SAVING
. , ! ABC DEF
GHI JKL MNO
WXYZ
PQRS TUV
1/a/A
CLEAR
- * #
MARK
ARC
P
A
BRIGHT
PSM
G
NESS
E
MUTE
AUTO
S.MENU
MENU
OK
EXIT
BACK
TILE
ID
OFF
ON
Controle remoto e pilhasCabo de alimentação
PORTUGUÊS
PT
manual de instruçõesCabo RGB
ATENÇÃO
Para garantir a segurança e a vida útil prolongada do aparelho, não utilize nenhum item pirateado.
Quaisquer danos decorrentes da utilização de itens pirateados não estão abrangidos pela garantia.
NOTA
Os acessórios fornecidos com o produto podem ser diferentes de acordo com o modelo.
As especificações do produto ou os conteúdos deste manual podem ser alterados sem aviso prévio
devido à atualização das funções do produto.
MONTAR E PREPARAR
10
PORTUGUÊS
PT
Acessórios opcionais
Os acessórios opcionais estão sujeitos a alterações sem aviso prévio para melhorar o desempenho do
produto e podem ser adicionados acessórios novos. As ilustrações deste manual podem ser diferentes do
produto e acessórios reais.
Kit do suporte
47VS20
Suporte
Parafusos
Kit das colunas
Parafusos/ CaboColunas
NOTA
O suporte do cabo/abraçadeira para cabos pode não estar disponível em algumas áreas ou em alguns
modelos.
Os acessórios opcionais não estão incluídos em todos os modelos.
Suporte do cabo/
Abraçadeira para cabos
MONTAR E PREPARAR
11
PORTUGUÊS
PT
Indicador - Power
Iluminação ligada: ligado
Iluminação desligada:
desligado
Botões do monitor
Indicações no monitor
PT
USBDPLANAUDIO
IN
DVI INDVI OUT
RGB
OUT
RGB
IN
IN
SPEAKER
Painel de ligações
Indicações no monitorDescrição
ENTRADAAltera a fonte de entrada.
MENUAcessa os menus principais ou guarda o que o utilizador introduziu e sai dos menus.
Desloca-se para cima e para baixo.
Ajusta o nível de volume.
AUTO/SETMostra o sinal e o modo atuais.
Pressione este botão para ajustar a tela automaticamente (disponível apenas no modo
RGB)
/I
Liga e desliga a alimentação.
Receptor de IVÉ aqui que a unidade recebe os sinais do controle remoto.
Indicador - PowerEste indicador acende-se a verde durante o funcionamento normal da tela (ligado). Se
a tela estiver em modo de espera (Economia de Energia), a cor deste indicador muda
para âmbar.
NOTA
Pode ligar ou desligar o Indicador - Power selecionando OPÇÃO no menu principal.
MONTAR E PREPARAR
12
PORTUGUÊS
Ligar o suporte
PT
47VS20
- Apenas em alguns modelos.
Coloque um tecido suave sobre a mesa e
1
coloque sobre a mesma o produto com a tela
virada para baixo.
Utilize parafusos para prender o suporte no
2
fundo do produto tal como exemplificado no
diagrama.
MONTAR E PREPARAR
13
PORTUGUÊS
PT
Ligar as colunas
47VS20
- Apenas alguns modelos.
Ligue um cabo de sinal de entrada antes de
1
instalar os altofalantes. Utilize uma abraçadeira
para cabos para organizar e arrumar os cabos.
Monte a coluna utilizando os parafusos con-
2
forme indicado. Em seguida, ligue o cabo da
coluna.
Depois de instalar as colunas, utilize os supor-
3
tes e abraçadeiras para cabos para organizar
os cabos das colunas
NOTA
Ligue os terminais das colunas, atendendo à
polaridade correta.
Para garantir a melhor qualidade de som e
minimizar o ruído, utilize o cabo mais curto
possível conforme indicado na figura.
MONTAR E PREPARAR
14
Disposição vertical
- Apenas em alguns modelos.
Ao instalar na disposição vertical, rode o monitor
90 graus para a direita (virado para a tela).
Utilizar o sistema de segurança Kensington
O conector do sistema de segurança Kensington
está localizado na parte posterior do monitor. Para
obter mais informações sobre a sua instalação
e utilização, consulte o manual fornecido com o
sistema de segurança Kensington ou visite http://
www.kensington.com.
PORTUGUÊS
PT
Ligue o cabo do sistema de segurança Kensington
entre o monitor e uma mesa.
NOTA
O sistema de segurança Kensington é
opcional. Pode obter acessórios adicionais
na maior parte das lojas de produtos
eletrônicos.
MONTAR E PREPARAR
15
PORTUGUÊS
Montagem numa mesa
PT
Para uma ventilação adequada, deixe uma
distância de 10 cm em cada lado e a partir da
parede. Pode obter instruções de instalação
detalhadas através do seu fornecedor;
consulte o Guia de configuração e instalação
opcional do suporte de montagem na parede.
Se pretender montar o monitor numa parede,
fixe a interface de montagem na parede (peças
opcionais) na parte posterior do monitor.
Ao instalar o equipamento utilizando a interface
de montagem na parede (peças opcionais), fixe-o
com cuidado, de modo a que este não caia.
Utilize o parafuso e a interface de montagem
1
na parede em conformidade com as normas
VESA.
Se utilizar o parafuso durante um período de
2
tempo mais longo do que o mencionado na
norma, o monitor pode sofrer danos internos.
Se utilizar um parafuso inadequado, o produto
3
pode sofrer danos e cair do suporte. Neste
caso, a LG Electronics não assume quaisquer
responsabilidade pelos danos.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
CUIDADO
Desligue primeiro o cabo de alimentação e
depois desloque ou instale o monitor. Caso
contrário, pode ocorrer um choque elétrico.
Se instalar o monitor no teto ou numa
parede inclinada, ele poderá cair e provocar
ferimentos graves.
Utilize um suporte de montagem na parede
autorizado pela LG e contacte o representante local ou pessoal qualificado.
Não aperte demasiado os parafusos, pois
isso pode danificar o monitor e anular a garantia.
Utilize parafusos e suportes de montagem na
parede que cumpram a norma VESA. Danos
materiais ou ferimentos causados por uma
má utilização ou pelo uso de um acessório
inadequado não estão cobertos pela garantia.
NOTA
Utilize os parafusos indicados nas especifi-
cações para parafusos da norma VESA.
O kit de montagem na parede inclui um ma-
nual de instalação e as peças necessárias.
O suporte de montagem na parede é op-
cional. Pode obter acessórios adicionais
através do seu fornecedor local.
O comprimento dos parafusos pode ser
diferente para cada suporte de montagem
na parede. Certifique-se de que utiliza parafusos com o comprimento correto.
Para mais informações, consulte as instru-
ções fornecidas com o suporte de montagem na parede.
Compatível com a norma VESA.
4
Utilize a norma VESA, tal como indicado
5
abaixo.
785 mm ou maior
* Parafuso de aperto: Diâmetro 6 mm x Grau
de inclinação 1 mm x Comprimento
10 mm
CONTROLE REMOTO
INPUT
GY
C
1
4
7
PQRS
8
9
0
C
R
ON
F
MONITOR
MUTE
N
POWER
P
A
G
E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !ABCDEF
GHIJKLMNO
PQRSTUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
S.MENU
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
POWER
16
CONTROLE REMOTO
As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controle remoto. Leia cuidadosamente este manual
e utilize corretamente o monitor.
Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas, substitua as pilhas (AAA de 1,5 V) fazendo corresponder as extremidades
do compartimento das baterias.
Para remover as pilhas, execute as ações de instalação pela ordem inversa.
CUIDADO
Não misture pilhas usadas com novas, pois
isso pode danificar o controle remoto.
Não se esqueça de apontar o controle remoto
para o sensor do Monitor.
e com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa
POWER
INPUTENERGY
ENER
MONITOR
OFF
OF
ON
SAVING
SAVING
1
.,!2ABC3DEF
. , !2ABC3E
4
GHI5JKL6MNO
GHI5JKL6MNO
7
9
PQRS8TUV
TUV
WXYZ
WXYZ
1/a/A
1/a/A
CLEAR
LEA
0
-*#
- * #
MARK
ARC
AR
P
P
A
A
BRIGHT
BRIGHT
PSM
PSM
G
G
ESS
NESS
E
E
MUTE
AUTO
S.MENU
MENU
OK
EXIT
BACK
TILE
ID
OFF
ON
PORTUGUÊS
PT
(POWER - ALIMENTAÇÃO)
Liga ou desliga o Monitor.
MONITOR ON / OFF
(Monitor Ligado/Desligado)
Desliga o monitor e permite
Alterna entre valores numéri-
Seleciona o Modo Picture
Status (Estado da imagem).
Aumentar/Diminuir volume
Silencia todos os sons.
voltar a ligá-lo.
1/a/A
cos e alfabéticos.
Ajusta o volume.
MUTE
PSM
ENERGY SAVING
(ECONOMIA DE ENERGIA)
Ajusta a luminosidade da tela para
reduzir o consumo de energia.
INPUT (ENTRADA)
Seleciona o modo de entrada.
Botões alfanuméricos
Permite introduzir caracteres
numéricos ou alfabéticos, consoante a definição.
CLEAR (Limpar)
Elimina o caráter numérico ou
alfabético introduzido.
ARC (PROPORÇÃO)
Seleciona o Modo proporção.
Tecla Brightness (Brilho)
Ajuste a luminosidade, premindo os botões Para cima/Para
baixo no controle remoto.
Em modo USB, o menu OSD
tem a função de Página para
mover para a próxima lista de
arquivos.
17
S
U
U
ON
PAGE
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
.,!ABCDEF
GHIJKLMNO
PQRSTUV
1/a/A
-*#
WXYZ
CLEAR
MONITOR
PSM
BRIGHT
NESS
POWER
PORTUGUÊS
PT
Acessa os menus principais
ou guarda o que o utilizador
introduziu e sai dos menus.
CONTROLE REMOTO
MENU (Consulte a p.45)
POWER
MONITOR
ON
1
. , !2ABC3DEF
4
GHI5JKL6MNO
7
PQRS8TUV
1/a/A
MENU
MEN
BACK
BACK
ON
INPUT
ENERGY
OFF
SAVING
9
WXYZ
CLEAR
0
- * #
MARK
ARC
P
A
BRIGHT
PSM
G
NESS
E
MUTE
AUTO
AUTO
S.MENU
.MEN
OK
OK
XIT
EXITTILE
TILE
ID
ID
OFF
OFF
Botões de navegação
Para percorrer os menus
e as opções.
OK
Seleciona menus ou opções
e confirma as introduções do
BACK (RETROCEDER)
Permite ao utilizador recuar
um passo numa aplicação
interativa de utilizador.
utilizador.
ID ON/OFF
Pode controlar o monitor que
quiser na configuração de
vários monitores se o número
da Picture ID (ID de Imagem)
for igual ao de Set ID (Definir
ID).
MENU
BACK
ON
AUTO
Ajusta automaticamente a
posição da imagem e minimiza a instabilidade da imagem.
(Apenas com entradas RGB)
MUTE
AUTO
S.MENU
S.MENU
(Tecla do menu SuperSign)
OK
Esta seleção de botão não é
aplicável.
EXIT (SAIR)
EXIT
TILE
ID
OFF
Limpa tudo o que aparece na
tela e volta ao modo de visualização do Monitor a partir
de qualquer menu.
TILE (MOSAICO)
Seleciona o modo MOSAICO
Controle do Menu USB
Controla a reprodução de
mídia.
UTILIZAR O MONITOR
18
UTILIZAR O MONITOR
Ligação a um PC
O seu Monitor suporta a função Plug & Play*.
* Plug & Play: a função quando um PC reconhece
um dispositivo logo que o utilizador o conecta a
um PC e liga, sem necessidade de configuração
do dispositivo ou de intervenção por parte do utilizador.
NOTA
Recomenda-se a utilização do monitor com
a ligação HDMI para uma melhor qualidade
de imagem.
Utilize um cabo de interface de sinal blin-
dado, tal como o cabo de sinal D-sub de 15
pinos e um cabo DVI, com núcleo em ferrite
para manter a conformidade padrão com o
produto.
Se ligar o monitor quando o mesmo estiver
frio, a tela pode tremer. Trata-se de uma
situação normal.
Podem aparecer alguns pontos vermelhos,
verdes ou azuis na tela. Trata-se de uma
situação normal.
Ligação RGB
Transmite os sinais analógicos de vídeo e áudio
do PC para o Monitor. Ligue o PC ao Monitor com
o cabo D-sub de 15 pinos, conforme demonstrado
nas seguintes ilustrações.
Selecione a fonte de entrada RGB.
Parte posterior do produto.
RG
B
OUT
RGB
IN
Adaptador Macintosh (não incluído)
AUDIO
IN
(não incluído)
PORTUGUÊS
PT
CUIDADO
Ligue o cabo de entra-
da do sinal e aperte-o,
rodando os parafusos
para a direita.
Não exerça pressão na tela com o dedo
durante um período prolongado, pois pode
provocar distorções temporárias.
Evite a apresentação de uma imagem fixa na
tela do aparelho durante um longo período de
tempo para evitar queimar a imagem. Utilize
uma proteção de tela se possível.
PC/MAC
PC
NOTA
Utilize o adaptador Macintosh
padrão visto estar disponível no
mercado um adaptador incompatível. (Sistema de sinalização
diferente)
Os computadores Apple podem necessitar
de um adaptador para a ligação a este monitor. Contacte ou visite o Website da Apple
para mais informações.
UTILIZAR O MONITOR
DP
IN
DP
19
PORTUGUÊS
Ligação DVI
PT
Transmite o sinal digital de vídeo do PC para
o monitor. Ligue o PC ao monitor
com o cabo DVI, conforme demonstrado nas seguintes ilustrações.
Selecione a fonte de entrada DVI no monitor.
(não incluído)
Parte posterior do produto.
DVI IN
AUDIO
IN
(não incluído)
Ligação HDMI
Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio do
PC para o Monitor. Ligue o PC ao Monitor com o
cabo HDMI, conforme demonstrado nas seguintes
ilustrações.
Selecione a fonte de entrada HDMI.
Parte posterior do produto.
IN
(não incluído)
PCPC
NOTA
Utilize um cabo HDMI™ de alta velocidade.
Verifique o ambiente do PC se não ouvir som
no modo HDMI. É necessário alterar manualmente a saída predefinida de áudio para
HDMI em alguns PC.
Se pretender utilizar o modo HDMI-PC, deve
definir PC/DTV para o modo PC.
Quando é utilizado um PC HDMI, pode ocor-
rer um problema de compatibilidade.
PC
UTILIZAR O MONITOR
20
Ligação DP
Transmite os sinais digitais de vídeo e áudio do
PC para o Monitor. Ligue o PC ao Monitor com o
cabo DP, conforme demonstrado nas seguintes
ilustrações.
Selecione a fonte de entrada DP.
Parte posterior do produto.
DP
(não incluso)
PORTUGUÊS
PT
PC
NOTA
O som poderá não estar disponível
dependendo da versão de DP do seu
computador.
UTILIZAR O MONITOR
21
PORTUGUÊS
PT
Ajustar o monitor
Selecionar um modo de imagem
Apresente imagens nas respectivas definições
otimizadas selecionando um dos modos de
imagem predefinidos.
Pressione MENU para acessar os menus
1
principais.
Pressione os botões de navegação para se
2
deslocar até IMAGEM e pressonone OK.
Pressione os botões de navegação para se
3
deslocar até Modo de imagem e pressione OK.
Pressione os botões de navegação para des-
4
locar para o modo de imagem pretendido e
pressione OK.
ModoDescrição
IntensoAjusta a imagem de vídeo ao ambiente
PadrãoAjusta a imagem ao ambiente normal.
CinemaOtimiza a imagem de vídeo para um
EsportesOtimiza a imagem de vídeo para ações
JogoOtimiza a imagem de vídeo para uma
Quando tiver terminado, pressione EXIT(SAIR)..
5
Para voltar ao menu anterior, pressione
BACK(RETROCEDER)..
comercial através do melhoramento do
Contraste, Luminosidade, Cor e Definição.
aspecto cinematográfico para poder desfrutar de filmes como se estivesse numa
sala de cinema.
elevadas e dinâmicas, realçando as cores primárias como o branco, a relva ou
o céu azul.
tela de jogo rápido, como para PC ou
jogos.
Personalizar as opções da imagem
Personalize as opções básicas e avançadas de
cada modo de imagem para um melhor desempenho do monitor.
1
Pressione MENU para acessar os menus
principais.
2
Pressione os botões de navegação para se
deslocar até IMAGEM e pressonone OK.
3
Pressione os botões de navegação para se
deslocar até Modo de imagem e pressione OK.
4
Pressione os botões de navegação para deslocar para o modo de imagem pretendido e
pressione OK.
Selecione e ajuste as seguintes opções e
5
depois pressione OK.
OpçãoDescrição
Luz de fundoAjusta a luminosidade da tela pelo
controle da luz de fundo do LCD. Se
diminuir o nível de luminosidade, a
tela fica mais escura e o consumo
de energia é reduzido sem qualquer
perda de sinal de vídeo.
ContrasteAumenta ou diminui o gradiente do
sinal de vídeo. Pode utilizar Contraste quando a parte clara da imagem
se encontrar saturada.
Luminosidade Ajusta o nível de base do sinal na
imagem. Pode utilizar Luminosidade
quando a parte clara da imagem se
encontrar saturada.
DefiniçãoAjusta o nível de definição dos limites
entre as zonas claras e escuras da
imagem. Quanto menor o
nível, mais suave será a imagem.
CorAjusta a intensidade de todas as
Cores.
TonalidadeAjusta o balanço entre os níveis de
Vermelho e Verde.
Temp. corAjuste para quente para melhorar as
cores mais quentes, como o vermelho, ou ajuste para frio para tornar a
imagem mais azulada.
UTILIZAR O MONITOR
22
Controles
avançados
Repor imagem Restaura as opções para a predefini-
Quando tiver terminado, pressione EXIT(SAIR).
6
Para voltar ao menu anterior, pressione
BACK(RETROCEDER).
Personaliza as opções avançadas.
Veja mais informações acerca das
opções avançadas Consulte a p.48..
ção.
Personalizar as opções de visualização do PC
Personalize as opções de cada modo de imagem
para obter a melhor qualidade de imagem.
Esta função funciona do seguinte modo:
modo RGB [PC].
Pressione MENU para acessar os menus
1
principais.
Pressione os botões de navegação para se
2
deslocar até IMAGEM e pressonone OK.
Pressione os botões de navegação para se
3
deslocar até Tela e pressione OK.
Ajustar o som
Selecionar um modo de som
Reproduza o som nas respectivas definições
optimizadas selecionando um dos modos de som
predefinidos.
Pressione MENU para acessar os menus
1
principais.
Pressione os botões de navegação para se
2
deslocar até AUDIO e pressonone OK.
Pressione os botões de navegação para se
3
deslocar até Modo de som e pressione OK.
Pressione os botões de navegação para des-
4
locar para o modo de imagem pretendido e
pressione OK.
ModoDescrição
PadrãoSeleciona quando pretende som de
qualidade padrão.
MúsicaSeleciona quando ouve música.
CinemaSeleciona quando vê filmes.
EsportesSeleciona quando vê esportes.
JogoSeleciona quando joga jogos.
PORTUGUÊS
PT
Pressione e selecione as seguintes opções
4
depois pressione OK.
OpçãoDescrição
Resolução Seleciona uma Resolução adequada.
Auto con-
fig.
Posição/
Tamanho/
Fase
ReiniciarRestaura as opções para a predefinição.
Quando tiver terminado, pressione EXIT(SAIR).
5
Para voltar ao menu anterior, pressione
BACK(RETROCEDER).
Permite ajustar automaticamente as opções Posição, Tamanho e Fase da tela.
A imagem apresentada pode ficar instável durante alguns segundos enquanto a
configuração estiver em curso.
Ajusta as opções quando a imagem
não é nítida, especialmente quando os
caracteres aparecem desfocados após a
configuração automática.
Quando tiver terminado, pressione EXIT(SAIR).
5
Para voltar ao menu anterior, pressione
BACK(RETROCEDER).
UTILIZAR O MONITOR
23
PORTUGUÊS
Personalizar opções de som
PT
Personalize as opções de cada modo de som para
obter a melhor qualidade de áudio.
Pressione MENU para acessar os menus
1
principais.
Pressione os botões de navegação para se
2
deslocar até AUDIO e pressione OK.
Pressione os botões de navegação para se
3
deslocar até Modo de som e pressione OK.
Pressione os botões de navegação para des-
4
locar para o modo de imagem pretendido e
pressione OK.
Selecione e ajuste as seguintes opções e
5
depois pressione OK.
OpçãoDescrição
Som Infinito A opção Infinite Sound da LG proporcio-
AgudosControla o som dominante na saída.
GravesControla os sons mais suaves na saída.
ReiniciarReinicia o modo de som na predefini-
Quando tiver terminado, pressione EXIT (SAIR).
6
Quando voltar ao menu anterior, pressione
BACK (RETROCEDER).
na som estereo de 5.1 canais através
de duas colunas.
Quando aumenta os agudos, aumenta
a potência no intervalo de frequências
mais alto.
Quando sobe os graves, aumenta a saída até ao intervalo de frequência mais
baixo.
ção.
Utilizar opções adicionais
Ajustar a proporção
Redimensione a imagem para visualizar a imagem
no tamanho optimizado pressionando ARC enquanto
estiver a olhar para o monitor.
CUIDADO
Se a tela apresentar uma imagem fixa du -
rante um longo período de tempo, esta ficará
impressa e causará uma desfiguração permanente da tela. Trata-se de uma “imagem
queimada” e não é abrangida pela garantia.
Se a proporção for definida como 4:3 duran-
te um longo período de tempo, a imagem
poderá ficar queimada na área de letterbox
da tela.
NOTA
Pode também alterar o tamanho da imagem
acessando os menus principais.
MODO
ARC
16:9
Só scan
1:1
4:3
Zoom
Zoom
Cinema
Componentes
RGBPorta
de visuali-
PC DTV PCPC DTV PC
ooooooo
oxoxxox
xoxooxo
ooooooo
oxoxxox
oxoxxox
DVI-DHDMI
zação
UTILIZAR O MONITOR
24
- 16:9: A seguinte seleção irá lhe permiti ajustar
a imagem horizontalmente, em proporção linear,
de modo a preencher todo a tela (útil para ver
DVD de formato 4:3).
- Só Scan: a seguinte seleção permite
visualizar a melhor qualidade de imagem sem
perda da imagem original em imagens de alta
resolução.
Nota: Se existir ruído na imagem original, pode
ver o ruído na extremidade.
- 4:3: a seguinte seleção irá permitir visualizar
uma imagem com uma proporção 4:3 original,
com barras cinzentas do lado esquerdo e
direito da tela
- Zoom: a seguinte seleção permitirá vizualizar
a imagem sem qualquer alteração, preenchendo
toda a tela. Contudo, as áreas superior
e inferior da imagem ficarão cortadas.
PORTUGUÊS
PT
Just Scan
- 1:1 : a proporção original não é ajustada. (Apenas
Display Port PC, HDMI PC, DVI-D PC e RGB
PC)
- Zoom Cinema: selecione Zoom Cinema quan -
do pretender alargar a imagem na proporção
correta.
Nota: Ao alargar ou reduzir a imagem, esta
pode ficar distorcida.
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.