Lg 47VS20 User Manual [hu]

MAGYAR
HUN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SIGNAGE MONITOR
A készülék használatba vétele előtt gyelmesen ol­vassa el az útmutatót, és őrizze meg azt, mert később még szüksége lehet rá.
SIGNAGE MONITORTÍPUSOK
42VS20 47VS20 55VS20
www.lg.com
TARTALOMJEGYZÉK
2
MAGYAR
HUN
TARTALOMJEGYZÉK
4 LICENCEK
5 ÖSSZESZERELÉS ÉS
ELŐKÉSZÍTÉS
5 Kicsomagolás 6 Opcionális tartozékok 7 A készülék részei és gombjai 8 A hangszórók csatlakoztatása
(42VS20)
8 A hangszórók csatlakoztatása
(47VS20)
9 A hangszórók csatlakoztatása
(55VS20)
9 A hangszórók csatlakoztatása
(42VS20, 47VS20)
10 A hangszórók csatlakoztatása
(55VS20) 10 Álló elrendezés 11 Felszerelés falra
12 TÁVIRÁNYÍTÓ
14 A MONITOR HASZNÁLATA
14 Csatlakoztatás személyi számítógéphez 14 - RGB-kábeles csatlakozás 15 - DVI csatlakozás 15 - HDMI-csatlakozás 16 - DP-csatlakozás 17 A képernyő beállítása 17 - Képmód kiválasztása 17 - A képbeállítások testre szabása 18 - A számítógép kijelzőopcióinak testre
szabása 18 A hang beállítása 18 - A hangüzemmód kiválasztása 19 - A hangbeállítások testre szabása 19 További opciók használata
19 - A képarány beállítása 21 - A bemeneti lehetőségek
listájának használata
22 SZÓRAKOZTATÁS
22 - Csatlakozás vezetékes hálózathoz 23 - Hálózat állapota 24 - USB-tárolóeszközök csatlakoztatása 25 - Fájlok böngészése 27 - Filmek megtekintése 30 - Fényképek megtekintése 33 - Zenehallgatás 35 - A Tartalomlista megtekintése 36 - DivX® VOD ismertető 37 - A PIP/PBP funkció használata
38 BEÁLLÍTÁSOK
TESTRESZABÁSA
38 A főmenük megnyitása 39 - A PICTURE (KÉP) menü beállításai 42 - AUDIO beállítások 43 - TIME (IDŐ) beállítása 44 - Az OPTION (OPCIÓ) menü beállításai 48 - Picture ID 49 - HÁLÓZAT menü beállításai
50 ESZKÖZÖK
CSATLAKOZTATÁSA
51 Csatlakoztatás HD-vevőhöz, DVD-hez,
videokamerához, fényképezőgéphez, játékeszközhöz vagy videolejátszóhoz
51 - DVI kábel 51 - HDMI kábel 52 - Kompozit kábeles csatlakozás 52 - AV-csatlakozás 53 Csatlakoztatás helyi hálózathoz (LAN) 53 - LAN-csatlakozás 53 Csatlakoztatás USB-eszközhöz
54 Monitorok „Daisy Chain” topológiája 54 - RGB-kábel 54 - DVI-kábel
55 HIBAELHÁRÍTÁS
58 ATERMÉKJELLEMZŐI
65 IR CODES
66 RS-232VEZÉRLŐ
66 A kábel csatlakoztatása 66 RS-232C konfigurációk 66 Kommunikációs paraméterek 67 Részletes parancslista 69 Adatküldési/-fogadási protokoll
TARTALOMJEGYZÉK
3
MAGYAR
HUN
4
LICENCEK
MAGYAR
HUN
LICENCEK
A támogatott licencek típustól függően eltérőek lehetnek. A licencekkel kapcsolatos további információkért látogassa meg honlapunkat: www.lg.com.
A HDMI, a HDMI-embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A DIVX VIDEO: A DivX® a DivX, Inc. által létrehozott digitális videoformátum. Je­len készülék hivatalos DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező eszköz, amely alkalmas DivX videók lejátszására. A www.divx.com honlapon további tájékozta­tást kaphat, és a fájlokat DivX videóvá konvertáló szoftvereszközöket tölthet le.
A DIVX VIDEO-ON-DEMAND: A DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkező ké­szüléket regisztrálni kell a megvásárolt DivX Video-on-Demand (VOD) filmek lejátszásához. A regisztrációs kód megszerzéséhez keresse meg a DivX VOD menüpontot a készülékbeállítás menüben. A regisztrációs folyamattal kapcsolatos további információért látogasson el a vod.divx.com honlapra.
„DivX Certified® tanúsítvánnyal rendelkezik DivX® és DivX Plus™ HD (H.264/ MKV) videó lejátszásához 1080p HD minőségig, prémium tartalmakkal együtt.”
„A DivX®, a DivX Certified® és az ezekhez tartozó logók a DivX, Inc. védjegyei, és használatuk licenchez kötött.”
Egy vagy több alább felsorolt USA-beli szabadalom védelme alatt áll: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. A „Dolby” és a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
5
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
Kicsomagolás
Ellenőrizze, hogy a készülék doboza tartalmazza-e az alábbi elemeket. Amennyiben bármelyik tartozék hi­ányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a helyi viszonteladóval, akitől a terméket vásárolta. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi terméktől és annak tartozékaitól.
POWER
INPUT
ENERGY
MONITOR
OFF
ON
SAVING
. , !ABCDEF
GHIJKLMNO
PQRSTUV
WXYZ
1/a/A
CLEAR
- * #
MARK
ARC
P A
BRIGHT
PSM
G
NESS
E
MUTE
AUTO
S.MENU
MENU
OK
EXIT
BACK
TILE
ID
OFF
ON
Távirányító és elemek Tápkábel
MAGYAR
HUN
DVD (Használati útmuta-
RGB-kábel
tó)/Kártya
FIGYELEM
A készülék biztonságosságának és élettartamának megőrzése érdekében ne használjon jóvá nem
y
hagyott tartozékokat. A garancia nem terjed ki a jóvá nem hagyott tartozékok használata által okozott károkra és sérülé-
y
sekre.
MEGJEGYZÉS
A termékkel együtt szállított tartozékok a típustól függően eltérőek lehetnek.
y
Az útmutatóban található termékjellemzők vagy tartalom a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt
y
előzetes értesítés nélkül megváltozhat.
MAGYAR
HUN
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
6
Opcionális tartozékok
Az opcionális tartozékok a termék működésének tökéletesítése érdekében előzetes értesítés nélkül meg­változhatnak, és új tartozékok jelenhetnek meg. Az útmutatóban szereplő ábrák eltérhetnek a valódi ter­méktől és annak tartozékaitól.
Állványkészlet
42VS20 47VS20 55VS20
Állvány Állvány Állvány
Csavarok Csavarok Csavarok
Hangszórókészlet
Csavarok/kábel Hangszóró
MEGJEGYZÉS
Előfordulhat, hogy kábeltartó/kábelrögzítő egyes régiókban vagy bizonyos modellek esetében nem
y
áll rendelkezésre. Az opcionális tartozékok nem minden modell esetében képezik a felszereltség részét.
y
Kábeltartó/
kábelrögzítő
Akészülékrészeiésgombjai
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
Előlapgombok
Előlapjelzések
7
MAGYAR
HUN
USB DP LANAUDIO
IN
DVI IN DVI OUT
RGB/AV
/COMPONENT OUT
RGB/AV
/COMPONENT IN
IN
SPEAKER
Csatlakozópanel ( Lásd a köv. oldalt:51 old.:53 )
Előlapjelzések Leírás
INPUT (BEMENET) A bemeneti jelforrás módosítása. MENU (MENÜ) A főmenük megnyitása, vagy a bevitt adatok mentése és kilépés a menükből.
▼▲ Le- és felfelé történő állítás ◄ ► A hangerő állítása.
AUTO/SET (Automatikus beállítás)
/ I
Infravörös vevőegység Ez az a pont, ahol a készülék veszi a távirányító által kibocsátott jeleket. Bekapcsolás jelző Ez a kijelző zölden világít, mikor a képernyő normál üzemmódban működik (be van
Kijelzi az aktuális jelet és módot. A gomb megnyomásával automatikusan beállítható a képernyő (csak RGB módban).
A tápellátás be- és kikapcsolása.
kapcsolva). Ha a képernyő készenléti (energiatakarékos) üzemmódban van, a jelzőfény színe borostyánsárgára változik.
MEGJEGYZÉS
A Tápellátásjelzőt be- és kikapcsolhatja a főmenü OPTION(OPCIÓ) menüjében.
y
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
8
MAGYAR
HUN
A hangszórók csatlakoztatása (42VS20)
- Csak egyes modellek esetében.
Helyezzen egy puha rongyot az asztalra és
1
helyezze rá a készüléket képernyővel lefelé.
A csavarokkal rögzítse az állványt a készülék
2
hátlapjához az ábrának megfelelően.
A hangszórók csatlakoztatása (47VS20)
- Csak egyes modellek esetében.
Helyezzen egy puha rongyot az asztalra és
1
helyezze rá a készüléket képernyővel lefelé.
A csavarokkal rögzítse az állványt a készülék
2
hátlapjához az ábrának megfelelően.
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
9
A hangszórók csatlakoztatása (55VS20)
- Csak egyes modellek esetében.
Helyezzen egy puha rongyot az asztalra és
1
helyezze rá a készüléket képernyővel lefelé.
A csavarokkal rögzítse az állványt a készülék
2
hátlapjához az ábrának megfelelően.
A hangszórók csatlakoztatása (42VS20, 47VS20)
- Csak egyes modellek esetében.
A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa
1
a jelbemeneti kábelt. A kábelek elrendezéséhez és rögzítéséhez használjon kábelrögzítőt.
Rögzítse a hangszórókat csavar segítségével
2
az alábbi ábrán látható módon. Majd csatlakoz­tassa a hangszórókábelt.
MAGYAR
HUN
A hangszórók felszerelését követően tartók és
3
kábelrögzítők segítségével rendezze el a hang­szórókábeleket.
MEGJEGYZÉS
A hangszórók csatlakozóit a megfelelő
y
polaritásra ügyelve kösse be.
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
10
MAGYAR
HUN
A hangszórók csatlakoztatása (55VS20)
- Csak egyes modellek esetében.
A hangszórók felszerelése előtt csatlakoztassa
1
a jelbemeneti kábelt. A kábelek elrendezéséhez és rögzítéséhez használjon kábelrögzítőt.
Rögzítse a hangszórókat csavar segítségével
2
az alábbi ábrán látható módon. Majd csatlakoz­tassa a hangszórókábelt.
Álló elrendezés
- Csak egyes modellek esetében.
Amikor álló elrendezésben szereli fel a monitort, forgassa az el 90 fokkal az óramutató járásával megegyezően (a képernyővel szembe fordulva).
A Kensington biztonsági rendszer használata
A Kensington biztonsági rendszer csatlakozója a monitor hátlapján található. A felszereléssel és használattal kapcsolatos további információkért tekintse meg a Kensington biztonsági rendszerhez mellékelt kézikönyvet, vagy látogasson el a http:// www.kensington.com honlapra.
A hangszórók felszerelését követően tartók és
3
kábelrögzítők segítségével rendezze el a hang­szórókábeleket.
MEGJEGYZÉS
A hangszórók csatlakozóit a megfelelő
y
polaritásra ügyelve kösse be.
Csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét a monitorhoz és az asztalhoz.
MEGJEGYZÉS
A Kensington biztonsági rendszer opcionális
y
tartozék. Kiegészítő tartozékokat a legtöbb elektronikai szaküzletben beszerezhet.
ÖSSZESZERELÉSÉSELŐKÉSZÍTÉS
11
Felszerelés falra
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint a készülék és a fal között. A részletes szerelési útmutatót kérje a forgalmazótól; lásd a döntött rögzítést lehetővé tevő fali konzol felszerelési és beállítási útmutatóját.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ha a TV-készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a külön beszerezhető fali tartókonzolt a készülék hátuljához. Ha a TV-készüléket az opcionális fali konzollal szereli fel, gondosan rögzítse azt, nehogy leessen.
A VESA-szabványoknak megfelelően
1
alkalmazza a csavarokat és fali tartókonzolt.
Ha a szabványosnál hosszabb csavart használ,
2
megsérülhet a monitor belseje.
Ha nem megfelelő csavart használ, a készülék
3
megsérülhet, és leeshet az adott helyről. Ebben az esetben az LG Electronics nem
tartozik felelősséggel.
10 cm
FIGYELEM
Először válassza le a tápkábelt, és csak azt
y
követően mozgassa vagy szerelje fel a mo­nitort. Ellenkező esetben fennáll az áram­ütés veszélye. Ha a monitort a mennyezetre vagy ferde fal-
y
ra szereli, az leeshet és súlyos személyi sé­rülést okozhat. Csak az LG által jóváhagyott fali konzolt
y
használjon, és kérjen segítséget a helyi for­galmazótól vagy szakembertől. Ne húzza meg túl szorosan a csavarokat,
y
mert azzal károsíthatja a monitort, ami a ga­rancia semmissé válását eredményezi. A VESA-szabványnak megfelelő csavaro-
y
kat és fali konzolokat használjon. A garan­cia nem terjed ki a helytelen használat vagy nem megfelelő tartozék használata által okozott károkra és sérülésekre.
MEGJEGYZÉS
Csak a VESA-szabvány csavarspecifikáció-
y
jában felsorolt csavarokat használjon. A falikonzol-készlet tartalmaz egy szerelési
y
útmutatót, valamint a szükséges alkatrésze­ket. A fali konzol opcionális tartozék. A kiegészí-
y
tő tartozékokat a helyi termékforgalmazótól szerezheti be. A csavarok hossza az adott fali konzoltól
y
függően eltérhet. Ügyeljen rá, hogy megfe­lelő hosszúságú csavarokat használjon. További információkat a fali konzolhoz mel-
y
lékelt útmutatóban talál.
MAGYAR
HUN
Kompatibilis a VESA-szabvánnyal.
4
Használja az alábbi VESA-szabványt.
5
785 mm(31") vagy ennél nagyobb méret
y
esetén
* *Rögzítőcsavar: 6,0 mm átmérő × 1,0
mm menetemelkedés × 10 mm hosszúság
TÁVIRÁNYÍTÓ
P
G
T
S
G
C
1
F
4
G
5
JKL6MNO
7
9
0
- * #
C
R
ON
F
MONITOR
E
T
N
PO
P A G E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !
ABCDEF
GHI
JKLMNO
PQRS
TUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
S.MENU
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
POWER
12
MAGYAR
HUN
TÁVIRÁNYÍTÓ
A használati útmutatóban található leírások a távirányító gombjai alapján készültek. Kér­jük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és annak megfelelően használja a monitort.
Az elemek cseréjéhez nyissa ki az elemtartó fedelét, majd cserélje ki az (1,5 V AAA) elemeket, ügyelve a rekesz belsejében található megfelelő és jelzésű végekre, majd zárja be az elemtartó fedelét. Az elemeket a behelyezéssel fordított sorrendben kell kivenni.
FIGYELEM
Ne használjon együtt régi és új elemeket, mert az károsíthatja a távirányítót.
y
Irányítsa a távirányítót a monitor távirányító-érzékelőjére.
y
(POWER) (BE- ÉS
KIKAPCSOLÓGOMB)
A monitor be- és kikapcsolá-
sa.
ENERGY SAVING (ENERGIA-
TAKARÉKOSÜZEMMÓD)
A képernyő fényerejének be­állítása az energiafogyasztás csökkentése érdekében.
POWER
WER
MONITOR
ON
1
. , !2ABC3DEF
. , !2ABC3DE
4
GHI5JKL6MNO
HI
7
PQRS8TUV
PQRS8TUV
1/a/A
1/a/A
MENU
BACK
ID
ON
INPUT
INPU
ENERGY
ENERGY
OFF
OF
AVIN
SAVING
9
WXYZ
WXYZ
CLEAR
LEA
0
- * #
MARK
MARK
ARC
AR
P A
BRIGHT
BRIGH
PSM
PSM
G
ESS
NESS
E
MUTE
MUT
AUTO
S.MENU
OK
EXIT TILE
OFF
Monitor ON/OFF (Monitor
be-/kikapcsológombja)
A monitor kikapcsolása és
bekapcsolása.
1/a/A Button
Váltás a szám- és
betűgombok között.
A Képarány mód kiválasztása
Hangerőnövelő-éscsök-
kentőgomb)
A hangerő beállítása.
Az összes hang elnémítása.
A képmód kiválasztása.
MUTE(NÉMÍTÁS)
ARC
PSM
INPUT (BEMENET)
A bemeneti üzemmód kivá­lasztása.
Szám-ésbetűgombok
A beállítástól függően számokat vagy betűket ír be.
CLEAR
Törli a beírt számot vagy betűt.
BRIGHTNESS(Fényerő)
A távirányító le és fel gomb­jainak megnyomásával állítsa be a fényerőt. USB módban a képernyő­menü a következő fájllistára való ugráshoz a Page (Oldal) funkcióval rendelkezik.
OK
S
U
U
E
P A G E
INPUT
ENERGY
SAVING
MARK
ARC
ON
OFF
. , !
ABCDEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
TUV
1/a/A
- * #
WXYZ
CLEAR
OK
S.MENU
MONITOR
PSM
AUTO
MUTE
BRIGHT
NESS
MENU
ID
BACK
TILE
ON
OFF
EXIT
POWER
MENU (MENÜ)
(Lásd a köv. oldalt:38)
A főmenük megnyitása, a
bevitt adatok mentése és
kilépés a menükből.
Navigációs gombok
Menük és opciók görgetése.
TÁVIRÁNYÍTÓ
POWER
MONITOR
ON
1
. , !2ABC3DEF
4
GHI5JKL6MNO
7
PQRS8TUV
1/a/A
MENU
MEN
BACK
BACK
ID
ID
ON
ON
13
INPUT
ENERGY
OFF
SAVING
9
WXYZ
CLEAR
0
- * #
MARK
ARC
P A
BRIGHT
PSM
G
NESS
E
MUTE
AUTO
AUTO
S.MENU
.MEN
OK
XIT
EXIT TILE
IL
OFF
OFF
AUTO (AUTOMATIKUS)
A kép helyzetének automa­tikus beállítása, és a kép re­megésének minimálisra csök­kentése (csak RGB beme­net).
MAGYAR
HUN
Menük vagy opciók kiválasz-
tása, illetve a bevitt adatok
Lehetővé teszi a felhaszná-
ló számára, hogy egy lépést
visszalépjen az interaktív fel-
használói funkcióban.
jóváhagyása.
BACK (VISSZA)
ID ON/OFF
(AZONOSÍTÓBE/KI)
Többképernyős környezetben
akkor vezérelheti a kívánt mo-
nitort, ha a Picture ID (Kép-
azonosító) száma megegye-
zik a Set ID (Készülékazono-
sító) számával.
OK
S.MENU (SuperSign menü)
Ez a gombválasztás nem ér­vényes.
EXIT (KILÉPÉS)
Bármelyik menüben a képer­nyőkijelzések törlése és visz­szatérés a monitornézethez.
TILE (MOZAIK)
A Mozaik üzemmód kiválasz­tása.
USBmenüvezérlőgombjai
A médialejátszás vezérlése.
A MONITOR HASZNÁLATA
AUDIO
IN
DVI IN
IN
14
MAGYAR
HUN
A MONITOR HASZNÁLATA
Csatlakoztatás személyi számítógéphez
A monitor támogatja a Plug & Play funkciót*.
* Plug & Play: Ez a funkció azt jelenti, hogy egy számítógép beállítás, illetve felhasználói beavat­kozás nélkül felismer egy olyan eszközt, melyet a felhasználó a készülékhez csatlakoztatott és bekapcsolt.
MEGJEGYZÉS
A legjobb képminőség eléréséhez ajánlott a
y
monitort HDMI-kábellel csatlakoztatni. A készülék szabványos megfelelősége ér-
y
dekében árnyékolt jel-/interfészkábelt hasz­náljon, például ferritmagos D-sub 15 tűs jel­kábelt és DVI-kábelt. A monitor hideg állapotban való bekapcso-
y
lásakor előfordulhat, hogy a képernyő vib­rál. Ez a jelenség nem rendellenes. Néhány piros, zöld vagy kék folt jelenhet
y
meg a képernyőn. Ez a jelenség nem rend­ellenes.
RGB-kábeles csatlakozás
Továbbítja az analóg videojeleket a számítógépről a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a mo­nitorhoz a D-sub 15 tűs kábellel az alábbi ábrák- a D-sub 15 tűs kábellel az alábbi ábrák-a D-sub 15 tűs kábellel az alábbi ábrák­nak megfelelően.
RGB/AV
/COMPONENT OUT
RGB/AV
/COMPONENT IN
PC/MAC
A készülék hátoldala.
Macintosh átalakító (nem tartozék)
AUDIO
IN
(nem tartozék)
PC
FIGYELEM
Csatlakoztassa a be-
y
meneti jelkábelt, és szorítsa meg a csava­roknak az óra járásá­val megegyező irány­ban történő elforgatá­sával.
Ne nyomogassa hosszan a képernyőt az uj-
y
jaival, mert az a képernyő átmeneti torzulá­sát eredményezi. Ne jelenítsen meg hosszú ideig állóképet a
y
képernyőn, mert az a kép beégését ered­ményezheti. Ha lehetséges, használjon képernyővédőt.
MEGJEGYZÉS
Alkalmazzon szabványos
y
Macintosh átalakítót, mivel a piaci forgalomban a ké­szülékkel nem kompatibilis adapter is kapható. (Eltérő jelhasználati rendszer)
A monitor Apple számítógéphez csatla-
y
koztatásához szükség lehet egy adap­terre. További információkért vegye fel a kapcsolatot a gyártóval telefonon vagy a honlapjukon keresztül.
A MONITOR HASZNÁLATA
IN
DP
DP
15
DVI csatlakozás
Továbbítja a digitális videojeleket számítógépről a monitorba. Csatlakoztassa a számítógépet a moni­torhoz a DVI kábellel az alábbi ábráknak megfelelően.
A készülék hátoldala.
DVI IN
(nem tartozék)
AUDIO
IN
(nem tartozék)
HDMI-csatlakozás
A digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba továbbítja. Csatlakoztassa a számító­gépet a monitorhoz a HDMI-kábel segítségével az alábbi ábráknak megfelelő módon. Válassza ki a HDMI bemeneti jelforrást.
A készülék hátoldala.
IN
(nem tartozék)
MAGYAR
HUN
PC PC
MEGJEGYZÉS
Nagysebességű HDMI™ kábelt használjon.
y
Ha a hang nem HDMI-módban lenne hallha-
y
tó, ellenőrizze a számítógépes környezetet. Egyes számítógépek esetében manuálisan kell átállítani az alapértelmezett hangkimene­tet HDMI-re. A HDMI PC mód használatához PC üzem-
y
módba kell állítania a számítógépet/DTV-t. HDMI számítógép használata esetén kompa-
y
tibilitási problémák fordulhatnak elő.
PC
MAGYAR
HUN
A MONITOR HASZNÁLATA
16
DP-csatlakozás
A digitális video- és audiojeleket a számítógépről a monitorba továbbítja. Csatlakoztassa a számítógé­pet a monitorhoz a DP-kábel segítségével az aláb­bi ábráknak megfelelő módon. Válassza ki a DP bemeneti jelforrást.
A készülék hátoldala.
DP
(nem tartozék)
PC
MEGJEGYZÉS
A számítógép DP-verziójától függően előfor-
y
dulhat, hogy a hang nem működik.
A MONITOR HASZNÁLATA
17
Aképernyőbeállítása
Képmód kiválasztása
A képek optimális beállítás melletti megjelenítésé­hez válasszon a következő előre beállított képmó­dok közül.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
1
nük eléréséhez.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
2
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
3
Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
4
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot.
Üzemmód Leírás
Vivid (Élénk)
Standard (Normál)
Cinema (Mozi)
Sports (Sport)
Game (Játék)
Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
5
PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyom-
ja meg a BACK (VISSZA) gombot.
A videokép beállítása a kiskereskedel­mi környezetnek megfelelően a Contrast
(Kontraszt),Brightness(Fényerő),
Color (Színtelítettség) és Sharpness (Képélesség) beállítások javításával.
Normál környezethez állítja be a képet.
A videokép optimalizálása, hogy filmsze­rű legyen, és a nézőnek olyan érzése le­gyen, mintha filmszínházban lenne.
Az elsődleges színek, például a fehér, a fűzöld és az égszínkék fokozásával opti­malizálja a gyakori és dinamikus mozgást ábrázoló videoképeket.
A gyors játékokhoz, például számítógé­pes vagy más játékokhoz optimalizálja a képernyő videoképét.
A képbeállítások testre szabása
A képek normál és speciális beállításainak testre szabása a legoptimálisabb képernyőteljesítmény létrehozása érdekében.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
1
nük eléréséhez.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
2
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
3
Picture Mode (Képüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
4
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki és adja meg a következő beállítá-
5
sokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció Leírás
Backlight (Háttérfény)
Contrast (Kontraszt)
Brightness
(Fényerő)
Sharpness (Képélesség)
Color (Színtelí­tettség)
Tint (Árnyalat) A piros és züld színek szintje közötti
Color Temperature (Színhőmér­séklet)
Az LCD-háttérfény szabályozásá­val beállítja a képernyő fényerejét. A fényerősség csökkentésével a kép­ernyő sötétebb lesz, és az energia­fogyasztás videojel-vesztés nélkül csökken.
Növeli vagy csökkenti a videojel-át­menetet. A Contrast (Kontraszt) op­cióval a kép fényes részének telített­ségét szabályozhatja.
Beállítja a kép alapjelszintjét. A Brightness (Fényerő) funkciójával a kép sötét részének telítettségét sza­bályozhatja.
A kép világos és sötét területei között lévő határvonalak élességét állítja be. Minél alacsonyabb a beállított szint, annál lágyabb a kép.
Az összes Color (Színtelítettség) in­tenzitásának beállítása.
egyensúly beállítása. A Warm (Meleg) beállítással a piros
és egyéb meleg színek megjelenését javíthatja, a Cool (Hideg) beállítással pedig a képet kékebb árnyalatúvá te­heti.
MAGYAR
HUN
A MONITOR HASZNÁLATA
18
MAGYAR
HUN
Advanced Control (További beál­lítások)
Picture Reset (Kép­visszaállítás)
Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
6
Testre szabja a speciális beállításokat. A speciális beállítások részleteiről lásd.
Visszaállítja a beállított értékeket az alapértelmezett értékekre.
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyom­ja meg a BACK (VISSZA) gombot.
Aszámítógépkijelzőopcióinak
testre szabása
A képüzemmódok beállításainak testre szabása a legjobb képminőség elérése érdekében.
A funkció a következő üzemmódban műkö-
y
dik: RGB [PC] mód.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
1
nük eléréséhez.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
2
PICTURE (KÉP) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
3
Screen(Képernyő)menüpontra, majd nyomja
meg az OK gombot.
Válassza ki és adja meg a következő beállítá-
4
sokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció Leírás
Resolution (Felbontás)
Auto Configure (Automati­kus beállí­tás)
Position/ Size/Phase (Helyzet/
Méret/Óra­jelfázis)
Reset (Visz­szaállítás)
A megfelelő felbontás kiválasztása.
A képernyő Position (Helyzet), Size (Méret) és Phase(Órajelfázis)értéke­inek automatikus beállítása. A beállítás közben a megjelenített kép néhány má­sodpercig remeghet.
A beállítások igazítása nem tiszta kép esetében, különös tekintettel arra, ha a karakterek az automatikus beállítást kö­vetően „elhúznak”.
Visszaállítja a beállított értékeket az alap­értelmezett értékekre.
A hang beállítása
A hangüzemmód kiválasztása
A hang optimális beállítás melletti lejátszá­sához válasszon a következő előre beállított hangüzemmódok közül.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
1
nük eléréséhez.
A navigációs gombok segítségével lépjen az
2
AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
3
Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
4
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot.
Üzemmód Leírás
Standard (Normál)
Music (Zene)
Cinema (Mozi)
Sports (Sport)
Game (Játék)
Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
5
PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyom-
ja meg a BACK (VISSZA) gombot.
Akkor válassza, ha normál minőségű hangot kíván hallani.
Akkor válassza, ha zenét kíván hallgatni.
Akkor válassza, ha filmet kíván nézni.
Akkor válassza, ha sporteseményeket kí­ván nézni.
Akkor válassza, ha játszani kíván.
Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
5
PÉS) gombot. Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyom-
ja meg a BACK (VISSZA) gombot.
A MONITOR HASZNÁLATA
19
A hangbeállítások testre szabása
A hangüzemmódok beállításainak testre szabása a legjobb hangminőség elérése érdekében.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
1
nük eléréséhez.
A navigációs gombok segítségével lépjen az
2
AUDIO (HANG) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a
3
Sound Mode (Hangüzemmód) elemre, majd
nyomja meg az OK gombot.
A navigációs gombok segítségével lépjen a kí-
4
vánt képüzemmódra, majd nyomja meg az OK gombot.
Válassza ki és adja meg a következő beállítá-
5
sokat, majd nyomja meg az OK gombot.
Opció Leírás
Infinite Sound
Treble (Magas)
Bass (Mély) A lágyabb hangokat vezérli a kimeneten.
Reset (Visz­szaállítás)
Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (KILÉ-
6
PÉS) gombot.
Ha vissza kíván lépni az előző menübe, nyom­ja meg a BACK (VISSZA) gombot.
Az LG által kínált Infinity Sound opció
5.1 csatornás sztereó hangot biztosít két hangszóróból.
A domináns hangokat vezérli a kimene­ten. A magas hangbeállítást feljebb kap­csolva a kimeneti hang magasabb frek­venciatartományban szólal meg.
A mély hang opciót feljebb kapcsolva a kimeneti hang alacsonyabb frekvencia­tartományban fog megszólalni.
Visszaállítja a hangüzemmód alapértel­mezett beállításait.
További opciók használata
A képarány beállítása
A képet átméretezheti úgy, hogy optimális méret­ben lássa azt; ehhez nyomja meg a ARC (ARÁNY) gombot a monitor használata közben.
FIGYELEM
Ha a monitor képernyője hosszú ideig
y
ugyanazt az állóképet jeleníti meg, az nyo­mot hagy és tartós torzulást okoz a képer­nyőn. A „szellemkép” vagy „beégés” javítá­sára nem terjed ki a garancia. Ha a képarány hosszú időn át 4:3, előfor-
y
dulhat, hogy a kép beég a képernyő két szélén.
MEGJEGYZÉS
A képméretet a főmenü használatával is módo­síthatja.
MÓD
KÉPARÁNY
16:9
Just Scan (Levágás nélkül)
1:1
4:3
Zoom (Nagyítás)
Cinema Zoom (Mozi Nagyítás)
AV Component RGB Display
PC DTV PC PC DTV PC
o o o o o o o o
x o x o x x o x
x x o x o o x o
o o o o o o o o
o o x o x x o x
o o x o x x o x
Port
DVI-D HDMI
MAGYAR
HUN
A MONITOR HASZNÁLATA
20
MAGYAR
HUN
- 16:9: A következő választás esetén vízszinte-
sen, egyenesen arányban állíthat a képen úgy, hogy az kitöltse a teljes képernyőt (ajánlott 4:3 formátumú DVD lemezek megtekintéséhez).
- Just Scan (Levágás nélkül): A következő vá-
lasztás esetén a képet a legjobb minőségben, nagy felbontásban, az eredeti kép elvesztése nélkül tekintheti meg.
Megjegyzés: Ha az eredeti kép zajos, a képer-
nyő szélén zajos sáv látható.
- 4:3: A következő választás esetén a képet az
eredeti 4:3 képarányban tekintheti meg úgy, hogy szürke sávok láthatók a képernyő bal és jobb oldalán.
- Zoom (Nagyítás): A következő választás esetén
módosítás nélkül tekintheti meg a képet, hogy az a teljes képernyőt kitölti. A kép teteje és alja azonban levágásra kerül.
Just Scan
- 1:1: A képarány az eredetihez képest nem válto-
zott. (Csak a Display Port PC, HDMI PC, DVI-D PC, RGB PC esetében)
- Cinema Zoom (mozinagyítás): A Cinema Zoom
(mozinagyítás) opcióval kinagyíthatja a képet a megfelelő arányban.
Megjegyzés: A kép nagyításakor és kicsinyítése-
kor a kép eltorzulhat.
Abemenetilehetőségek listájánakhasználata
Abemenetijelforráskiválasztása
Nyomja meg az INPUT (BEMENET) gombot a
1
bemeneti jelforrások listájának eléréséhez.
A navigációs gombok segítségével pozícionálja
2
a kiemelést az egyik bemeneti jelforrásra, majd nyomja meg az OK gombot.
A MONITOR HASZNÁLATA
21
MAGYAR
HUN
Bemeneti
jelforrás
AV(CVBS) Videó lejátszása videomagnóról
Component Tartalmak lejátszása DVD-
RGB Számítógépes kijelző megtekintése
Display Port Számítógépes kijelző megtekintése
DVI-D Számítógépes kijelző megtekintése
HDMI Tartalmak lejátszása számítógépről,
vagy más külső eszközről.
lejátszóról vagy más külső eszközről, ill. digitális beltéri egységen keresztül.
a képernyőn.
a képernyőn.
a képernyőn.
DVD-lejátszóról, ill. digitális beltéri egységen vagy más, nagy felbontást biztosító eszközön keresztül.
Leírás
SZÓRAKOZÁS
22
MAGYAR
HUN
SZÓRAKOZTATÁS
Csatlakozás vezetékes hálózat­hoz
(Típusfüggő)
Csatlakoztassa a képernyőt egy helyi hálózat­ra (LAN) a LAN-csatlakozó segítségével az aláb­bi ábra szerint, majd adja meg a hálózati beállítá­sokat. Csak vezetékes hálózati kapcsolattal használható. A fizikai csatlakoztatást követően néhány ottho­ni hálózat esetén módosítani kell a képernyő háló­zati beállításait. A legtöbb otthoni hálózat esetén a képernyő automatikusan, bármilyen beállítás nél­kül csatlakozik. Részletes információkért forduljon az internetszolgáltatóhoz, vagy lapozza fel az útvá­lasztó kézikönyvét.
LAN
@
Internet
Internet
FIGYELEM
Router
Cable modem
LAN WAN
ETHERNET
A hálózati beállítások telepítéséhez: (Ha a képer­nyő már automatikusan csatlakozott, a telepítés új­bóli lefuttatása akkor sem okoz semmilyen kárt),
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
nük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK
(HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network
Setting (Hálózati beállítások) menüpontot,
majd nyomja meg az OK gombot.
4 Ha már megadta a Network Setting (Hálózati
beállítás) értékeit, válassza a Resetting (Visz- szaállítás) lehetőséget. Az új kapcsolati beál­lítások visszaállítják az aktuális rendszerbeállí­tásokat.
5 Válasszon az IP Auto Setting (IP automati-
kus beállítás) vagy az IP Manual Setting (IP kézi beállítás) lehetőségek közül.
- Ha az IP Manual Setting (IP kézi beállítás)
lehetőséget választotta, használja a navigáci­ós, illetve számgombokat. Az IP-címeket kéz­zel kell megadnia.
- IP Auto Setting (IP automatikus beállítás):
Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a helyi hálózaton (LAN) DHCP-kiszolgáló (útválasz­tó) működik vezetékes kapcsolaton keresz­tül; ilyenkor a rendszer automatikusan hoz­zárendel egy IP-számot a képernyőhöz. Szé­lessávú, DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol; dinamikus host-konfigurációs pro­tokoll) kiszolgáló funkcióval rendelkező út­választó vagy modem használata esetén A rendszer automatikusan meghatározza az IP-címet.
6 Amikor befejezte, nyomja meg az EXIT (Kilé-
pés) gombot.
y Tilos a LAN-porthoz moduláris telefonká-
belt csatlakoztatni.
y Mivel számos különböző csatlakoztatá-
si módszer van, kövesse az adott tele­fon- vagy internetszolgáltató által meg­adott specifikációkat.
FIGYELEM
y A hálózatbeállítási menü nem elérhető,
amíg a képernyő nem csatlakozik fizikai hálózathoz.
y Mivel számos különböző csatlakoztatá-
si módszer van, kövesse az adott tele­fon- vagy internetszolgáltató által meg­adott specifikációkat.
SZÓRAKOZÁS
23
MEGJEGYZÉS
y Ha a képernyőn közvetlenül sze-
retné elérni az internetet, akkor az internetkapcsolatnak állandóan elérhető­nek kell lennie.
y Ha nem tudja elérni az internetet, a háló-
zatra kapcsolt számítógépen ellenőrizze a hálózat állapotát.
y A Network Setting (Hálózati beállítá-
sok) használatakor ellenőrizze a LAN-
kábelt, valamint azt, hogy az útválasztó­ban a DHCP be van-e kapcsolva.
y Ha nem hajtja végre a hálózati beállítá-
sokat, elképzelhető, hogy a hálózat nem működik megfelelően.
Tippek a hálózati beállításhoz
y A képernyőhöz szabványos LAN-kábelt használ-
jon. RJ45 csatlakozóval ellátott Cat5 vagy annál jobb minőségű kábelt használjon.
y A beállítás során fellépő hálózati problémák ál-
talában elháríthatók az útválasztó vagy modem átállításával. A képernyő otthoni hálózatra törté­nő csatlakoztatása után gyorsan kapcsolja ki és/ vagy válassza le az otthoni hálózat útválasztójá­nak tápkábelét, illetve a modemkábelt. Azt köve­tően kapcsolja be és/vagy csatlakoztassa újra a tápkábelt.
y Az internetszolgáltatótól függően előfordul-
hat, hogy az internetes szolgáltatásokat fo­gadni képes eszközök száma korlátozott a vo­natkozó szolgáltatási feltételekben foglaltak szerint. További részletekről érdeklődjön az internetszolgáltatójánál..
y Az LG nem vállal felelősséget a képernyő és/
vagy az internetkapcsolat esetleges működési hibáiért, melyek az internetkapcsolat vagy egyéb csatlakoztatott berendezések kommunikációs hi­báiból/hibás működéséből fakadnak.
y Az LG nem tehető felelőssé az internetkapcsolat
körében fellépő problémákért.
y Ha a hálózat sebessége nem elegendő a tarta-
lomhoz, előfordulhat, hogy az eredmény nem lesz megfelelő.
y Az internetkapcsolatot biztosító
internetszolgáltató bizonyos korlátozásai mi­att előfordulhat, hogy néhány internetes művelet végrehajtása nem lehetséges.
y Az internetszolgáltató által felszámított esetle-
ges díjak, többek között, de nem kizárólagosan a kapcsolódás díja, Önt terheli.
y Ha vezetékes csatlakozást kíván használni a
képernyőhöz, 10 Base-T vagy 100 Base-TX LAN-port szükséges. Ha az internetszolgáltatás nem engedi meg az említett csatlakozástípust, a képernyő sajnos nem csatlakoztatható.
y A DSL-szolgáltatás használata DSL-modem
meglétéhez kötött, a kábeles modemszolgálta­táshoz pedig kábeles modem szükséges. Az el­érés módjától és az internetszolgáltatóval kö­tött előfizetői megállapodástól függően előfordul­hat, hogy nem tudja használni a képernyő által kínált internetkapcsolódási funkciót, illetve korlá­tozott lehet az egyidejűleg csatlakoztatható esz­közök száma. (Ha az internetszolgáltató egy be­rendezésre korlátozza az előfizetést előfordul­hat, hogy a képernyő már nem kapcsolódhat az internetre, ha egy számítógép már csatlakoztat­va van.)
y Előfordulhat, hogy „útválasztó” használa-
ta nem megengedett, illetve korlátozott, az internetszolgáltató irányelveitől és korlátozása­itól függően. További részletekről érdeklődjön közvetlenül az internetszolgáltatójánál.
Hálózat állapota
1 Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot a főme-
nük eléréséhez.
2 A navigációs gombokkal lépjen a NETWORK
(HÁLÓZAT) menüre, majd nyomja meg az OK gombot.
3 A navigációs gombokkal válassza ki a Network
Status (Hálózat állapota) menüt.
4 Nyomja meg az OK gombot a hálózat állapotá-
nak ellenőrzéséhez.
5 Amikor végzett, nyomja meg az EXIT (Kilépés)
gombot.
Opció Leírás
Setting (Beállítás) Test (Teszt) Az aktuális hálózat állapotának tesztelé-
Close (Bezárás)
Visszatérés a hálózati beállítás menübe.
se a hálózat beállítását követően. Visszatérés az előző menübe.
MAGYAR
HUN
SZÓRAKOZÁS
24
MAGYAR
HUN
USB-tárolóeszközök csatlakoz­tatása
Csatlakoztasson USB-tárolóeszközt (például USB flash memóriát vagy külső merevlemezt) a képernyőhöz, majd használja a multimédia funkciókat (Lásd: „Fájlok böngészése”, a köv. oldalon: 25.) Csatlakoztasson USB flash memóriát vagy USB memóriakártya-olvasót a képernyőhöz az alábbi ábra szerint. Megjelenik a My Media (Saját média) képernyő.
vagy
FIGYELEM
y Ne kapcsolja ki a képernyőt, vagy ne tá-
volítsa el az USB-tárolóeszközt addig, amíg az EMF (My media [Saját média]) menü aktív, mert ez a fájlok elvesztésé­hez vagy az USB-tárolóeszköz sérülésé­hez vezethet.
y Készítsen rendszeresen biztonsági má-
solatot az USB-tárolóeszközre mentett
fájlokról, mivel a fájlok elveszhetnek vagy megsérülhetnek, és előfordulhat, hogy erre nem vonatkozik a garancia.
Tippek USB-tárolóeszközök használatához
y A készülék csak USB-tárolóeszközt ismer fel. y Ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón ke-
resztül csatlakozik, előfordulhat, hogy a ké­szülék nem ismeri fel az eszközt.
y Előfordulhat, hogy az automatikus
felismerőprogramot alkalmazó USB­tárolóeszközök nem ismerhetők fel.
y Előfordulhat, hogy a saját illesztőprogramot al-
kalmazó USB-tárolóeszköz nem ismerhető fel.
y Az USB-tárolóeszköz felismerési sebessége
az eszköztől függően változhat.
y A csatlakoztatott USB-eszköz működé-
se közben ne húzza ki az USB-eszközt és ne kapcsolja ki a képernyőt. Ha az USB­tárolóeszközt hirtelen leválasztja vagy lecsat­lakoztatja, az eszközön tárolt fájlok vagy az eszköz megsérülhetnek.
y Ne csatlakoztasson számítógépen szimulá-
lással vezérelt USB-tárolóeszközt. Ez a ké­szülék hibás működését okozhatja vagy megakadályozhatja a lejátszást. Ügyeljen arra, hogy csak normál zenei, kép- vagy film­fájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközöket használjon.
y Csak olyan USB-tárolóeszközt használjon,
amely a Windows operációs rendszer által használt FAT32 vagy NTFS fájlrendszerrel lett formázva. Előfordulhat, hogy a Windows által nem támogatott segédprogrammal for­mázott tárolóeszközök nem ismerhetők fel.
y A külső áramforrást (több mint 0,5 A) igénylő
USB-tárolóeszközöket csatlakoztassa áram-
forráshoz. Ha ezt elmulasztja, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel az eszközt.
y Az USB-eszközt az eszköz gyártója által aján-
lott USB-kábel használatával csatlakoztassa.
y Előfordulhat, hogy a készülék egyes USB-
tárolóeszközöket nem támogat vagy műkö­désük nem megfelelő.
y Az USB-tárolóeszköz fájlrendszere hasonló
a Windows XP-hez, a fájlnév legfeljebb 100 angol karakter hosszúságú lehet.
y Készítsen biztonsági másolatot az USB-
memóriaegységen tárolt fontos fájlokról, mert az adatok esetleg megsérülhetnek. Az ada­tok elvesztéséből származó károkért nem vállalunk felelősséget.
y Ha az USB-merevlemez nem kap külső táp-
ellátást, akkor előfordulhat, hogy a készülék nem észleli az USB-eszközt. Ezért minden­képpen csatlakoztassa külső áramforráshoz.
- Külső tápellátásként használjon hálózati adaptert. Az LG nem vállal garanciát abban az esetben, ha USB-kábelt használ a külső tápellátás biztosításához.
Loading...
+ 55 hidden pages