Lg 47LY95, 42LF65, 47LF66 User Manual [pl]

MODELE TELEWIZORÓW LCD
3377LLFF66
**
3377LLYY 99
**
4422LLFF66
**
4422LLYY 99
**
4477LLFF66
**
4477LLYY 99
**
5522LLFF66**5522LLYY 99
** 3377LLFF77** 4422LLFF77**
5500PPFF99
**
6600PPFF99
**
Przed uøyciem odbiornika naleøy uwaønie przeczytaÊt
Í instrukcjÍ. Po przeczytaniu warto j± zachowaÊ do dalszego wykorzystania w przysz≥o∂ci. Zaleca siÍ równieø zapisanie numeru seryjnego oraz numeru modelu. Informacje te znajduj± siÍ na tabliczce znamionowej na tylnej obudowie urz±dzenia.
TELEWIZOR LCD
TELEWIZOR PLAZMOWY
INSTRUKCJA OBS£UGI
POLSKI
1
AKCESORIA
AKCESORIA
Należy się upewnić, że do telewizora dołączone są następujące akcesoria. W przypadku braku któregokol­wiek z nich, należy skontaktować się ze sprzedawcą, od którego kupiono ten produkt.
Owner's Manual
Owners manual
Instrukcja obsługi
baterie
D/A
INPUT
VOL
LIST
FAV
PR
POWER
1 2 3
4 5 6
78
0
9
UPDATE INDEX
SIZE
GUID
E
I/II
MENU
MUTE
Q.VIEW
EXIT
VCR
TV
DVD
TEXT
B
A
C
K
PICTURE
SLEEP
RATIO
TIME
REVEAL
?
HOLD
i
OK
SUBTITLE
TV/RADIO
SOUND
INFO i
Pilot zdalnego sterowania
Przewód zasilający
Szmatka do czyszczenia
Tą szmatką można wyczyścić
ekran.
*Jeśli na powierzchni widać plamę lub odcisk palca, należy delikatnie przetrzeć zabrudzenie specjalnie do tego przeznaczoną ściereczką czyszczącą.
Podczas przecierania nie należy przy­ciskać ściereczki zbyt mocno, gdyż zbyt silny nacisk może spowodować zadrapania lub odbarwienie.
OK
INPUT
MODE TV
D/A
DVD
EXIT
VOL PR
GUIDE
BAC
K
MENU
RATIO
I/II
VCR
POWER
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INDEX
S
LE
E
P
HO
LD
R
E
V
E
A
L
?
SUBTITLE
TEXT
INPUT
BRIGHT
MUTE
TV/RADIO
UPDATE
SIMPLINK
INFO i
FAV
TIM
E
lub
2 uchwyty dla
telewizora 2 uchwyty
naścienne
2 śruby
Uchwyt przewodów
Przewody należy
umieścić w uchwycie.
MODELE TELEWIZORÓW LCD
Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich modelach.
System zarządzania
kablami
lub
tylko
5500PPFF99
**
2 uchwyty
naścienne
2 śruby
oczkowe
Dwie gumowe
nakładki
str. 15
2 uchwyty dla
telewizora 2 uchwyty
naścienne
MODELE TELEWIZORÓW PLAZMOWYCH
Pokrywa ochronna
mocowania dla stojaka
str. 15
3 śruby
str. 15
Ta funkcja nie jest dost
Í
pna we
wszystkich modelach.
tylko
6600PPFF99
**
Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich modelach.
2 śruby
4 śruby do podstawy
str. 10
Tylko 37”-calowe
1 śruba
str. 10
Tylko
33 77LLFF 77
**
2
SPIS TREśCI
SPIS TREśCI
Akcesoria....................................................................1
PRZYGOTOWANIE
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM
... 4
INFORMACJE O PANELU TYLNYM................... 7
Rozkładanie podsta.............................................. 10
MOCOWANIE TELEWIZORA DO STOJAKA.10 MOCOWANIE TELEWIZORA DO ŚCIANY
........ 11
TYLNA OBUDOWA DO ZARZĄDZANIA KABLAMI
... 12
Instalacja stojaka stolikowego ........................... 15
Monta˝ na Êcianie: Instalacja w poziomie ...... 15
Połączenie anteny................................................. 16
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA ODBIORNIKA HD............. 17
Instalowanie odtwarzacza DVD .......................... 20
WK¸ADANIE MODU¸U CI..................................... 22
Konfiguracja magnetowidu.................................. 23
KONFIGUROWANIE CYFROWEGO WYJÂCIA AUDIO
.25
KONFIGURACJA INNEGO ŹRÓDŁA A/V
............ 26
ZEWNĘTRZNY DŹWIĘK STEREO .................... 27
-
Konfiguracja ekranu dla trybu komputera
........ 30
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Funkcje przycisków pilota zdalnego............... 34
WŁĄCZANIE TELEWIZORA............................... 38
Wybieranie programu............................................... 39
Regulacja g∏oÊnoÊci.................................................. 39
WYBIERANIE I REGULACJA MENU EKRANOWYCH
.. 40
Automatyczne dostrajanie programów
(W TRY-
BIE CYFROWYM) ...................................................... 41
RÍczne dostrajanie programów (W TRYBIE
CYFROWYM)............................................................... 42
Edycja programów (W TRYBIE CYFROWYM)... 43 ZASILACZ ANTENY 5V (TYLKO W TRYBIE
CYFROWYM)............................................................... 45
Aktual. oprog. (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM) .46 Diagnostyka (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM) .. 47 INFORMACJE O MODULE CI (COMMON INTER-
FACE) (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)......... 48
Automatyczne dostrajanie programów
(W TRY-
BIE CYFROWYM) ...................................................... 49
RÍczne dostrajanie programów (W TRYBIE
CYFROWYM)............................................................... 50
Precyzyjne dostrajanie (W TRYBIE CYFROWYM) ... 51
Nadawanie nazw stacjom (W TRYBIE CYFROWYM)
... 51
Edycja programów (W TRYBIE CYFROWYM).... 52
Wywo≥ywanie tablicy programów....................... 54
ETYKIETA WEJÂCIA ................................................ 55
SIMPLINK...................................................................... 56
KONTROLA OBRAZU
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE — ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRA­MACH) (W TRYBIE CYFROWYM)
- W∏àczanie i wy∏àczanie funkcji EPG ....... 58
- Wybór programu ............................................. 58
-
Funkcje przycisków w trybie OBECNY/NAST¢PNY przewodnika po programach
................................ 59
- Funkcje przycisków w trybie 8 dni prze-
wodnika po programach ............................. 59
-
Funkcje przycisków w trybie ustawiania daty
.. 59
-
Funkcje przycisków w polu rozszerzonego opisu
.. 60
- Funkcje przycisków w trybie ustawiania para-
metrów nagrywania/przypominania ......... 60
- Funkcje przycisków w trybie Timer List
(Lista w∏àcznika czasowego) ..................... 60
KONTROLOWANIE ROZMIARU OBRAZU
(WSPÓŁCZYNNIKA PROPORCJI) ................. 61
WSTĘPNE USTAWIENIA OBRAZU
- Ustawienia wstępne obrazu ........................ 63
-
Automatyczna regulacja barw kolorów (ciepłe/
Ś
rednia/zimne)..................................64
RĘCZNA REGULACJA OBRAZU
- Opcja Picture Mode-User
(Tryb obrazu-Użytkownik)............................ 65
- Opcja Color Tone - User
(Barwa kolorów-Użytkownik).......................66
TECHNOLOGIA POPRAWIANIA JAKOŚCI
OBRAZU XD............................................................... 67
XD Demo ...................................................... 68
TruMotion Demo........................................... 68
Tryb CINEMA 3:2..................................................... 69
Funkcja TruMotion —
ustawienia zaawansowane ................................. 69
[ZAAWANSOWANY – POZIOM CZERNI
(CIEMNOŚĆ)] ............................................................. 70
RESETOWANIE OBRAZU
.......................................... 71
Minimalizacja obrazów pozostających.......... 72
OSZCZĘDNY TRYB OBRAZU.......................... 73
3
SPIS TREśCI
REGULACJA DŹWIĘKU I USTAWIANIE JĘZYKA
AUTOMATYCZNY POZIOM GŁOŚNOŚCI
. . . . . . 74
WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU – TRYB DŹWIĘKU
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
REGULACJA DŹWIĘKU-TRYB UŻYTKOWNIKA
. . . . 76
Regulacja balansu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
KONFIGURACJA WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA GŁOŚNIKÓW TELWIZYJNYCH
. . . . . . . . . . 78
WYBÓR CYFROWEGO WYJŚCIA AUDIO . 79
I/II
-
OdbiÛr stereo/dual (Tylko w trybie analo­gowym)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
-
w trybie NICAM (Tylko w trybie analo­gowym)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
- Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Menu ekranowe Wybór języka/kraju . . . . . . 82
WYBÓR JĘZYKA (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
USTAWIENIE CZASU
Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
USTAWIENIE AUTOMATYCZNEGO WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA WŁĄCZNIKA
CZASOWEGO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
USTAWIENIE PROGRAMATORA TRYBU UŚPIENIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
USTAWIANIE STREFY CZASOWEJ . . . . . 87
USTAWIENIE AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA
. . . 87
KONTROLA RODZICIELSKA/OCENY
USTAWIANIE HASŁA I BLOKADY SYSTEMU . 88 KONTROLA RODZICIELSKA
. . . . . . . . . . . . . . . 89
TELETEXT
W≥±czanie i wy≥±czanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tryb SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tryb TOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Tryb FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Specjalne funkcje teletekstu . . . . . . . . . . . . . . .91
CYFROWY TELETEKST
TELETEKST W RAMACH USŁUGI CYFROWEJ
. . 92
TELETEKST W USŁUDZE CYFROWEJ . . 92
DODATEK
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW . . . . . . 93
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
DANE TECHNICZNE URZĄDZENIA . . . . . 96
PROGRAMOWANIE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Kody IR pilota zdalnego sterowania . . . . . 102
Ustawienia zewnÍtrznego urzĪdzenia sterujĪcego
. . 104
4
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM
MODELE TELEWIZORÓW PLAZMOWYCH:
50PF9*, 60PF9
*
To jest uproszczony widok panelu przedniego. Pokazane tutaj elementy mogą nieco różnić się od elementów telewizora posiadanego przez użytkownika.
Jeżeli produkt ma na swojej powierzchni folie ochronną, usuń ją i wytrzyj urządzenie przy pomocy ś ciereczki.
STOJAK OBROTOWY
(tylko MODELE TELEWIZORÓW PLAZMOWYCH)
Po zainstalowaniu telewizora, można go ręcznie obracać w lewo lub prawo o 20 stopni.
UWAGA
!
GG
Przed obróceniem telewizora, należy wymontować element mocujący kable i poluzować (w lewo) śrubę znajdującą z tyłu na środku stojaka. Następnie, gdy stojak jest równo z telewizorem, należy dokręcić śrubę (w prawo), tak aby weszła do odpowiedniego otworu.
Czujnik pilota
Przyciski Programów
Przyciski Głośności
Przycisk MENU
Przycisk OK
Przycisk INPUT
Przycisk POWER
Wskaźnik zasilania/czuwania
• Świeci na czerwono w trybie czuwania.
INPUT MENU OK VOL PR
5
PRZYGOTOWANIE
MODELE TELEWIZORÓW LCD
: 37LF6*, 42LF6*, 47LF6*, 52LF6
*
Czujnik pilota
Wskaźnik zasilania/czuwania
• Świeci na czerwono w trybie czuwania.
• Świeci na zielono, gdy odbiornik jest włączony.
Przyciski Programów
Przyciski Głośności
Przycisk OK
Przycisk MENU
Przycisk INPUT
Przycisk POWER
“Intelligent eye” Dopasowanie obrazu do warunków panujących w otoczeniu.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
6
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
MODELE TELEWIZORÓW LCD :
37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9
*
“Intelligent eye” Dopasowanie obrazu do warunków panują­cych w otoczeniu.
Wskaźnik zasilania/czuwania
• Świeci na czerwono w trybie czuwania.
• Świeci na zielono, gdy odbiornik jest włączony.
Przyciski Programów
Przyciski Głośności
Przycisk OK
Przycisk MENU
Przycisk INPUT
Przycisk POWER
Czujnik pilota
CH
VOL
MODELE TELEWIZORÓW LCD:
37/
42LF7
*
CH
VOL
Przyciski Programów
Przyciski
Głośności
Przycisk OK
Przycisk MENU
Przycisk INPUT
Przycisk POWER
Czujnik pilota
“Intelligent eye” Dopasowanie obrazu do warunk­ów panujących w otoczeniu.
Wskaźnik zasilania/czuwania
• Świeci na czerwono w trybie czuwania.
• Świeci na zielono, gdy odbiornik jest włączony.
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
PR
VOL
OK
MENU
INPUT
/I
7
PRZYGOTOWANIE
INFORMACJE O PANELU TYLNYM
To jest uproszczony widok panelu tylnego. Pokazane tutaj elementy mogą nieco różnić się od ele­mentów telewizora posiadanego przez użytkownika.
MODELE TELEWIZORÓW PLAZMOWYCH
9
Wejście S-Video
Umożliwia doprowadzenie sygnału wizji z urządzenia S-VIDEO.
Wejście audio/wideo
Do tych gniazd można doprowadzić sygnał wyjściowy audio/wideo z zewnętrznego urządzenia.
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
V 1
V 2
EJECT
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1 32
84 5 6 7
Gniazdo karty PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.)
Wejście HDMI
Podłącz źródło sygnału HDMI do wejścia HDMI IN lub źródło sygnału DVI (wideo) do portu HDMI/DVI za pomocą końcówki DVI do kabla HDMI.
Wejście RGB/DVI Audio
Połącz wyjście monitorowe w komputerze z odpowiednim portem wejściowym w odbiorniku.
Wejście antenowe
Służy do podłączenia sygnału antenowego.
CYFROWE WYJŚCIE AUDIO (OPTYCZNE)
Możliwość podłączenia dźwięku cyfrowego z różnych rodzajów sprzętu. Uwaga: W trybie czuwania te porty nie działają.
PORT WEJŚCIA RS-232C (STEROWANIE&OBSŁUGA SERWISOWA)
Port szeregowy urządzeń sterujących należy podłączyć do gniazda RS-232C.
Wejście Component
Do tych gniazd można podłączyć urządzenie audio/wideo dostarczające sygnał w stan­dardzie Component.
Gniazda Euroscart (AV1/AV2)
Do tych gniazd można podłączyć urządzenia zewnętrzne dostarczające sygnał wyjściowy lub odbierające sygnał wejściowy za pośrednictwem złącza Euroscart.
Gniazdo przewodu zasilania
Ten telewizor jest zasilany z gniazda sieci elek­trycznej. Wymagane napięcie zasilania jest podane na stronie z danymi technicznymi. Nie wolno zasilać tego telewizora prądem stałym
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN
12
(CONTROL & SERVICE)
HDMI IN
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
RS-232C IN
VIDEO
COMPONENT IN
RGB
(PC)
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
AUDIO
AV 1
AV 2
8
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
MODELE TELEWIZORÓW LCD (z wyjàtkiem 37/42LF7
*
)
Gniazdo karty PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.)
Wejście HDMI
Podłącz źródło sygnału HDMI do wejścia HDMI IN lub źródło sygnału DVI (wideo) do portu HDMI/DVI za pomocą końcówki DVI do kabla HDMI.
Wejście RGB/DVI Audio
Połącz wyjście monitorowe w komputerze z odpowiednim portem wejściowym w odbiorniku.
Wejście antenowe
Służy do podłączenia sygnału antenowego.
CYFROWE WYJŚCIE AUDIO (OPTYCZNE)
Możliwość podłączenia dźwięku cyfrowego z różnych rodzajów sprzętu. Uwaga: W trybie czuwania te porty nie działają.
PORT WEJŚCIA RS-232C (STEROWANIE&OBSŁUGA SERWISOWA)
Port szeregowy urządzeń sterujących należy podłączyć do gniazda RS-232C.
Wejście Component
Do tych gniazd można podłączyć urządzenie audio/wideo dostarczające sygnał w stan­dardzie Component.
Gniazda Euroscart (AV1/AV2)
Do tych gniazd można podłączyć urządzenia zewnętrzne dostarczające sygnał wyjściowy lub odbierające sygnał wejściowy za pośrednictwem złącza Euroscart.
Gniazdo przewodu zasilania
Ten telewizor jest zasilany z gniazda sieci elek­trycznej. Wymagane napięcie zasilania jest podane na stronie z danymi technicznymi. Nie wolno zasilać tego telewizora prądem stałym
1
2
3
4
5
6
7
8
9
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA IN
EJECT EJECT
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1 2 3
Wejście S-Video
Umożliwia doprowadzenie sygnału wizji z urządzenia S­VIDEO.
Wejście audio/wideo
Do tych gniazd można doprowadzić sygnał wyjściowy audio/wideo z zewnętrznego urządzenia.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
84 5 6 7
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
ANTENNA
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
PCMCIA
CARD SLOT
1 2 5
84 6 7 3
9
EJECT
HDMI/DVI IN 1
ANTENNA IN
HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
PCMCIA
CARD SLOT
HDMI IN 3
VIDEO
COMPONENT IN
RGB
(PC)
RGB IN
OPTICAL
AUDIO IN (RGB/DVI)
AUDIO
AV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
9
MODELE TELEWIZORÓW LCD : 37/
42LF7
*
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
USB IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
V 1
V 2
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1 2 3
9
Wejście S-Video
Umożliwia doprowadzenie sygnału wizji z urządzenia S-VIDEO.
Wejście audio/wideo
Do tych gniazd można doprowadzić sygnał wyjściowy audio/wideo z zewnętrznego urządzenia.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
84 5 6 7
PRZYGOTOWANIE
Gniazdo karty PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.)
Wejście HDMI
Podłącz źródło sygnału HDMI do wejścia HDMI IN lub źródło sygnału DVI (wideo) do portu HDMI/DVI za pomocą końcówki DVI do kabla HDMI.
CYFROWE WYJŚCIE AUDIO (OPTYCZNE)
Możliwość podłączenia dźwięku cyfrowego z różnych rodzajów sprzętu.
Uwaga: W trybie czuwania te porty nie działają.
Wejście antenowe
Służy do podłączenia sygnału antenowego.
PORT WEJŚCIA RS-232C (STEROWANIE&OBSŁUGA SERWISOWA)
Port szeregowy urządzeń sterujących należy podłączyć do gniazda RS-232C.
Wejście Component
Do tych gniazd można podłączyć urządzenie audio/wideo dostarczające sygnał w stan­dardzie Component.
Wejście RGB/DVI Audio
Połącz wyjście monitorowe w komputerze z odpowiednim portem wejściowym w odbiorniku.
Gniazda Euroscart (AV1/AV2)
Do tych gniazd można podłączyć urządzenia zewnętrzne dostarczające sygnał wyjściowy lub odbierające sygnał wejściowy za pośrednictwem złącza Euroscart.
Gniazdo przewodu zasilania
Ten telewizor jest zasilany z gniazda sieci elek­trycznej. Wymagane napięcie zasilania jest podane na stronie z danymi technicznymi. Nie wolno zasilać tego telewizora prądem stałym
1
2
3
4
5
6
7
8
9
PCMCIA
CARD SLOT
EJECT
HDMI/DVI IN 1
ANTENNA IN
HDMI IN 2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
COMPONENT IN
HDMI IN 3
RGB
(PC)
RGB IN
OPTICAL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUT
AV 1
AV 2
10
PRZYGOTOWANIE
MONTAŹ PODSTAWY
(Tylko 37- calowe modele telewizorów LCD)
1
2
3
Należy ostrożnie ułożyć odbiornik ekranem skierowanym w dół na miękkiej powierzch­ni, która będzie zapewniała ochronę przed uszkodzeniem.
Należy przymocować podstawkę do odbiornika w sposób przedstawiony na rysunku.
Należy wkręcić 4 śruby w otwory w tylnej ściance odbiornika.
PRZYGOTOWANIE
MOCOWANIE TELEWIZORA DO STOJAKA (tylko model
37LF7
*
)
OSTRZEŻENIE
!
GG
Aby telewizor nie uległ wywróceniu, powinien on być odpowiednio zamocowany do podłoża/ściany zgodnie z zaleceniami instalacyjnymi. Przechylanie, potrząsanie lub kołysanie urządzeniem może być przyczyną wypadków.
1 śruba
Podstawka
Stojak
Telewizor należy przymocować do stojaka w taki sposób, aby nie był możliwy ruch odbiornika do przodu lub do tyłu, co mogłoby spowodować obrażenia lub uszkodzenie odbiornika. Należy używać tylko dołączonej śruby.
11
PRZYGOTOWANIE
MOCOWANIE TELEWIZORA DO ŚCIANY
Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich modelach.
2
1
2
3
1
Odbiornik trzeba postawiç blisko Êciany, tak aby nie spad∏ w razie popchni´cia do ty∏u.
W tej instrukcji przedstawiono bezpieczniejszy sposób ustawiania urzàdzenia — po przymocowaniu do Êciany odbiornik nie spadnie nawet wtedy, gdy zostanie pociàgni´ty do przodu. Takie rozwiàzanie zapob­iega przewróceniu si´ urzàdzenia i zranieniu ludzi. Zabezpiecza równie˝ odbiornik przed uszkodzeniami spowodowanymi upadkiem. Nale˝y si´ upewniç, ˝e dzieci nie wdrapujà si´ na urzàdzenie ani nie zwieszajà si´ z niego.
1
2
Użyj śrub oczkowych lub uchwytów/śrub telewizora, aby przymocować urządzenie do ściany, tak jak pokazano na rysunku.(Jeżeli w miejscu na śruby oczkowe znajdują się inne śruby, należy je odkręcić). *Włóż śruby oczkowe lub uchwyty/śruby telewizora i dokręć je odpowiednio, umieszczając w górnych otworach.
Przymocuj uchwyty naścienne do ściany za pomocą śrub (nie są dostarczane razem z urządzeniem, do kupienia oddzielnie). Dopasuj wysokość uchwytów przymocowanych do ściany.
3
U˝yj mocnego sznurka i przywià˝ urzàdzenie do uchwytów (sznurek nie jest dostarczany w zestawie, trzeba go zakupiç oddzielnie). Bezpieczniejszy sposób polega na takim zawiàzaniu sznurka, aby uk∏ada∏ si´ poziomo mi´dzy urzàdzeniem a Êcianà.
UWAGA
!
GG
Podczas przenoszenia odbiornika w inne miejsce nale˝y najpierw odwiàzaç sznurek.
GG
Nale˝y upewniç si´, ˝e u˝ywany stojak lub szafka sà wystarczajàco du˝e i wytrzyma∏e, aby pomieÊciç urzàdzenie i
wytrzymaç jego ci´˝ar.
GG
Aby bezpiecznie korzystaç z odbiornika, sprawdê, czy uchwyty przymocowane do Êciany i do telewizora
sà zamontowane na tej samej wysokoÊci.
lub
12
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
SYSTEM ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI OBUDOWY TYLNEJ
MODELE TELEWIZORÓW PLAZMOWYCH
2
1
3
Uchwyć uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI obiema rękami i pociągnij go w
sposób przedstawiony na rysunku.
Podłącz kable zgodnie z potrzebami. Aby podłączyć dodatkowy sprzęt, zobacz podrozdział Połączenia urządzeń zewnętrznych.
Zamocuj ponownie uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI w sposób przedstawiony na rysunku.
Uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI
45
°
13
PRZYGOTOWANIE
MODELE TELEWIZORÓW LCD
(
z wyjàtkiem
37/42LF7*)
Uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI
Podłącz kable zgodnie z potrzebami.
Aby podłączyć dodatkowy sprzęt, zobacz podrozdział Połączenia urządzeń zewnętrznych.
1
Zamocuj system ZARZĄDZANIA KABLAMI w sposób przedstawiony na rysunku.
2
Zbierz kable w wiązkę za pomocą dostarc­zonego uchwytu przewodów. (Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich modelach.)
3
Trzymając oburącz za uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI, pociągnij go do góry.
SPOSÓB DEMONTAŻU SYSTEMU ZARZĄDZANIA KABLAMI
UWAGA
!
GG
Nie należy trzymać za
uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI podczas przesuwania
odbiornika.
- Jeśli urządzenie spadnie, może ulec zniszczeniu i spowodować obrażenia ciała.
14
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
MODELE TELEWIZORÓW LCD
(
tylko
37/42LF7*)
Podłącz kable zgodnie z potrzebami.
Aby podłączyć dodatkowy sprzęt, zobacz podrozdział Połączenia urządzeń zewnętrznych.
1
Zamocuj uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI w sposób przedstawiony na rysunku. (Włóż go, przekładając pętle po obu stronach systemu zarządzania kablami.)
2
Zbierz kable w wiązkę za pomocą dostarc­zonego uchwytu przewodów. (Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich modelach.)
3
Trzymając uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI, pociągnij go do góry. (Wyciągnij go, przytrzymując pętle po obu stronach systemu zarządzania kablami.)
SPOSÓB DEMONTAŻU SYSTEMU ZARZĄDZANIA KABLAMI
UWAGA
!
GG
Nie należy trzymać za uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI podczas przesuwania
odbiornika.
- Jeśli urządzenie spadnie, może ulec zniszczeniu i spowodować obrażenia ciała.
Uchwyt systemu ZARZĄDZANIA PRZEWODAMI
15
PRZYGOTOWANIE
MONTA˝ NA ÊCIANIE: INSTALACJA W POZIOMIE
Aby zapewniç prawid∏owà wentylacj´, z ka˝dej strony odbiornika (równie˝ od strony Êciany) musi byç ok. 4” wolnego miejsca. Szczegó∏owe instrukcje instalacji mo˝na uzyskaç u sprzedawcy. Mo˝na te˝ zapoznaç si´ z opcjonalnym dokumentem poÊwi´conym instalacji klamry do monta˝u telewizora na Êcianie pod kàtem oraz podr´cznikiem instalacji.
4 cale
4 cale
4 cale 4 cale
4 cale
Jeżeli chcesz zamocować pokrywę ochronną na miejsce mocowania stojaka.
(tylko MODELE TELEWIZORÓW PLAZMOWYCH)
Aby chronić miejsce mocowanie stojaka, przy pomocy dostarc­zonych śrub zamocuj na nim pokrywę ochronną, w sposób pokazany na rysunku.
śruby
Pokrywa ochronna miejsca mocowania stojaka
INSTALACJA STOJAKA STOLIKOWEGO
Aby zapewnić prawidłową wentylację, z każdej strony odbiornika (również od strony ściany) musi być ok. 4” wolnego miejsca.
Jeżeli nie korzystasz ze stojaka (tylko 60PF9*)
Jeżeli nie korzystasz ze stojaka, w sposób pokazany na rysunku załóż w miejsca jego mocowania gumowe nakładki ochronne.
4 cale
4 cale
4 cale
4 cale
Rubber cap
UZIEMIENIE
Należy podłączyć do odbiornika uziemiony przewód zasi­lający, aby zapobiec porażeniu prądem. Jeśli gniazdo sieci elektrycznej nie jest uziemione, należy zlecić wykwalifikowane­mu elektrykowi montaż osobnego wyłącznika. Nie wolno próbować uziemiania gniazda sieci elektrycznej przez łącze­nie go z kablami sieci telefonicznej, piorunochronami czy rura­mi instalacji gazowej.
Źródło zasi-
lania
Wyłącznik
przeciwzwar-
ciowy
Odbiornik można zainstalować w różny sposób, np. na ścianie lub na biurku.
Należy go zamocować poziomo.
R
16
PRZYGOTOWANIE
PRZYGOTOWANIE
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed zakończeniem łączenia urządzeń.
Połączenie anteny
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, należy dostosować położenie anteny.
Kabel antenowy i konwerter nie są dostarczane.
Domy wielorodzinne/apartamenty (Podłączanie do ściennego gniazda antenowego)
Domy jednorodzinne/wille (Podłączanie do gniazda ściennego połączonego z anteną zewnętrzną)
Antena zewnętrzna (VHF, UHF)
Ścienne gniazdo antenowe
Przewód koncentryczny RF
(75 omów)
Antena
UHF
Wzmacniac
z sygnału
VHF
Aby w lokalizacjach, w których sygnał ma małą moc, uzyskać lepszą jakość obrazu, należy zain­stalować wzmacniacz sygnału antenowego tak, jak pokazano z prawej strony.
Jeśli konieczne jest rozdzielanie sygnału na dwa telewizory, połączenie należy wykonać za pomocą rozdzielacza sygnału antenowego.
- Należy uważać, aby przy podłączaniu do portu anteny nie zagiąć brązowego drutu.
- Zasilacz anteny 5V działa tylko w trybie cyfrowym. (patrz str. 45).
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
17
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
1 2
KONFIGURACJA ODBIORNIKA HD
Telewizor może odbierać cyfrowe sygnały bezprzewodowe/przewodowe bez cyfrowej przystawki set-top­box. Jeżeli jednak sygnały cyfrowe są odbierane za pomocą cyfrowej przystawki set-top-box lub innego zewnętrznego urządzenia cyfrowego, zapoznaj się z poniższym rysunkiem.
Podłączanie za pomocą kabla Component
Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed zakończeniem łączenia urządzeń.
Na ilustracjach zamieszczonych w tej części KONFIGURACJI URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH prze­ważnie są przedstawione modele telewizorów LCD.
Połącz kablem wyjścia wideo (Y, PB, PR) odtwarzacza DVD z gniazdami COMPONENT IN VIDEO odbiornika.
Połącz kablem wyjścia audio odtwarzacza DVD zgniaz­dami wejściowymi COMPONENT IN AUDIO odbiornika.
W∏àcz cyfrowà przystawk´ set-top box. (odpowiednie informacje mo˝na znaleêç w instrukcji obs∏ugi cyfrowej przystawki set-top box).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowa­nia wybierz źródło sygnału wejściowego Component.
2
3
4
1
Sygnał
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Ta k Ta k Ta k Ta k
(tylko 60Hz)
HDMI1/2
Nie Ta k Ta k Ta k
(24Hz/50Hz/60Hz)
HDMI3
(
tylko 37/42LF7*, 42LY99
)
Nie Ta k Ta k Ta k
(24Hz/50Hz/60Hz)
18
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
AUD (RG
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT I
AUDIAUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
EJECT EJECT PCMCIA
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
1
Podłączanie za pomocą kabla HDMI
Po∏àcz wyjÊcie HDMI cyfrowej przystawki set-top z gni­azdem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
lub
HHDDMMII II NN 22
telewizora.
W∏àcz cyfrowà przystawk´ set-top box. (odpowiednie informacje mo˝na znaleêç w instrukcji obs∏ugi cyfrowej przystawki set-top box).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI1 lub HDMI2.
2
3
1
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUD
(RG
RGB
(PC)
AUDIUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
EJECT EJECT PCMCIA
OPTIC
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
1
Po∏àcz wyjÊcie HDMI cyfrowej przystawki set-top z gni­azdem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,, HHDDMMII IINN 22
lub
HHDDMMII IINN 33
telewizora.
W∏àcz cyfrowà przystawk´ set-top box. (odpowiednie informacje mo˝na znaleêç w instrukcji obs∏ugi cyfrowej przystawki set-top box).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI1, HDMI2 lub HDMI3.
2
3
1
z wyjàtkiem 37/42LF7*, 42LY99
tylko 37/42LF7*, 42LY99
19
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AAV 1 AV 2
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Po∏àcz wyjÊcie DVI cyfrowej przystawki set-top box z gniazdem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
telewizora.
Po∏àcz wyjÊcia audio cyfrowej przystawki set-top box z gniazdem
AAUUDDIIOO ((RRGGBB// DD VVII))
telewizora.
W∏àcz cyfrowà przystawk´ set-top box. (odpowiednie informacje mo˝na znaleêç w instrukcji obs∏ugi cyfrowej przystawki set-top box).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego
HDMI1.
2
3
4
1
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
AVV 1 AV 2
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
Po∏àcz wyjÊcie DVI cyfrowej przystawki set-top box z gniazdem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
telewizora.
Po∏àcz wyjÊcia audio cyfrowej przystawki set-top box z gniazdem
AAUUDDIIOO ((RRGGBB// DD VVII))
telewizora.
W∏àcz cyfrowà przystawk´ set-top box. (odpowiednie informacje mo˝na znaleêç w instrukcji obs∏ugi cyfrowej przystawki set-top box).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego
HDMI1.
2
3
4
1
Podłączanie za pomocą kabla HDMI/DVI
z wyjàtkiem 37/42LF7*, 42LY99
tylko 37/42LF7*, 42LY99
20
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Instalowanie odtwarzacza DVD
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AAV 1 AV 2
DIGITAL AUDIO OUT
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1 2
Podłączanie za pomocą kabla Component
Połącz kablem wyjścia wideo (Y, PB, PR) odtwarzacza DVD z gniazdami COMPONENT IN VIDEO odbiornika.
Połącz kablem wyjścia audio odtwarzacza DVD z gniaz­dami wejściowymi COMPONENT IN AUDIO odbiornika.
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego dysk DVD.
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowa­nia wybierz źródło sygnału wejściowego Component.
Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania znajdu­ją się w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD.
2
3
4
5
1
Porty wejścia Component
Aby uzyskać lepszą jakość obrazu, należy podłączyć odtwarzacz DVD do portów wejścia Component, tak jak pokazano poniżej.
Porty Component odbiornika
YPB PR
Porty wyjścia wideo
odtwarzacza DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R- Y
Cr
Pr
21
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
AUDIOAUDIO
AV 1V 1 AV 2V 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1
2
Podłączanie za pomocą kabla scart
Połącz kablem gniazdo scart odtwarzacza DVD z gni­azdem scart AV1 w odbiorniku. Należy użyć ekra­nowanego kabla scart.
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego dysk DVD.
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego AV 1.
- Jeśli odtwarzacz DVD podłączono do gniazda scart AV2,
należy wybrać źródło sygnału wejściowego AV 2 .
Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania znajdu­ją się w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD.
2
3
4
1
UWAGA
!
GG
W przypadku korzystania z kabla Euroscart należy zastosować ekranowany przewód.
Podłączanie za pomocą kabla S-Video
Połącz kablem gniazdo wyjściowe S-VIDEO odtwarzacza DVD z gniazdem wejściowym S- video odbiornika.
Połącz kablem wyjścia audio odtwarzacza DVD z gniazdami wejściowymi AUDIO odbiornika.
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego dysk DVD.
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowa­nia wybierz źródło sygnału wejściowego AV 3 .
Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania znajdują się w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD.
2
3
4
5
1
22
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA IN IN
HDMI IN 1HDMI IN 1 HDMI IN 2
EJECT EJECT PCMCIAPCMCIA
CARD SLOT CARD SLOT
RS-232RS-232C IN
(CONTROL &
OPTICA
TVTVTV
1
Włóż moduł CI do GNIAZDA KARTY PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) telewizora, jak to pokazano na rysunku.
Więcej informacji można znaleźć na str. 48.
1
GG
Telewizor może odbierać za pośrednictwem kabla HDMI równocześnie sygnał wizji i fonii.
GG
Jeśli odtwarzacz DVD nie obsługuje funkcji Auto HDMI, należy odpowiednio ustawić rozdziel-
czość obrazu z odtwarzacza DVD.
UWAGA
!
WKŁADANIE MODUŁU CI
(Ta funkcja nie jest dostÍpna we wszystkich krajach.)
- Służy do oglądania usług kodowanych (płatnych) w trybie telewizji cyfrowej.
Podłączanie za pomocą kabla HDMI
CPołącz kablem wyjście HDMI odtwarzacza DVD z gniazdem wejściowym
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
lub
HHDDMMII IINN 22
odbiornika.
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI1 lub HDMI2.
Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania znajdują się w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD.
1
2
3
CPołącz kablem wyjście HDMI odtwarzacza DVD z gniazdem wejściowym
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
lub
HHDDMMII IINN 22
odbiornika.
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego HDMI1 lub HDMI2.
Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania znajdują się w instrukcji obsługi odtwarzacza DVD.
1
2
3
z wyjàtkiem 37/42LF7*, 42LY99
tylko 37/42LF7*, 42LY99
AUD (RGB
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNAANTENNA IN IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
RGB IN
COMPONENT IN
ANTENNA INANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C INRS-232C IN
(CONTR(CONTROL & SEROL & SERVICE)VICE)
AUDIO
(RGB/
RGB
(PC)
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
OPTICA
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
VIDEO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
1
23
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Konfiguracja magnetowidu
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OU
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Veggkontakt
Antenne
1
2
Podłączanie za pomocą kabla antenowego
Aby uniknąć zakłóceń obrazu (interferencji), należy umieścić magnetowid w odpowiedniej odległości od telewizora.
Typowy obraz nieruchomy z magnetowidu. Jeśli używany jest format obrazu 4:3, na ekranie mogą pozostać widoczne stałe obrazy wyświetlane po bokach ekranu.
Połącz kablem gniazdo ANT OUT (Wyjście antenowe) magnetowidu z gniazdem ANTENNA IN (Wejście antenowe) odbiornika.
Podłącz kabel antenowy do gniazda ANT IN (Wejście antenowe) w magnetowidzie.
Naciśnij przycisk PLAY (Odtwórz) magnetowidu i wybierz odpowiedni program, na którym będzie wyświetlany obraz z magnetowidu.
2
3
1
24
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
(PC)
RGB IN
AUDIOAUDIO
AV 1V 1 AV 2V 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
1
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1
Podłączanie za pomocą kabla scart
Połącz kablem gniazdo scart magnetowidu z gni­azdem scart AV1 w odbiorniku. Należy użyć ekra­nowanego kabla scart.
Włóż kasetę wideo do magnetowidu i naciśnij przy­cisk PLAY (Odtwórz) magnetowidu. (Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi magne­towidu).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego AV 1 .
Jeśli magnetowid podłączono do gniazda scart AV2, należy wybrać źródło sygnału wejściowego AV 2 .
2
3
4
1
UWAGA
!
GG
W przypadku korzystania z kabla Euroscart należy zastosować ekranowany przewód.
GG
Jeśli magnetowid jest monofoniczny, podłącz przewód audio z magnetowidu do gniazda AUDIO L/MONO w telewizorze.
Uwagi
!
Podłączanie za pomocą przewodu RCA
Połącz ze sobą gniazda AUDIO/VIDEO telewizora i magnetowidu. Dopasuj gniazda kolorami. (Wideo = żółty, Audio, kanał lewy = biały, Audio, kanał prawy = czerwony)
Włóż kasetę wideo do magnetowidu i naciśnij przycisk PLAY (Odtwórz) magnetowidu. (Szczegółowe informa­cje znajdują się w instrukcji obsługi magnetowidu)
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego AV 3 .
1
2
3
25
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
1 2
RGB
(PC
R
COMP
AUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
1
2
KONFIGUROWANIE CYFROWEGO WYJŚCIA AUDIO
Służy do wysyłania sygnału dźwiękowego z telewizora do zewnętrznego urządzenia audio przez port cyfrowego wyjścia audio (optycznego).
G
Nie wolno patrzeć w port wyjścia optycznego. Patrzenie na promień lasera może spowodować uszkodzenie wzroku.
PRZESTROGA
Podłącz jeden z końców kabla optycznego do portu cyfrowego wyjścia audio (optycznego) w telewizorze.
Podłącz drugi koniec kabla optycznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego) w urządzeniu audio.
W menu AUDIO ustaw opcję “Głośnik telewizo­ra wyłączony” (
G
str.78). Szczegółowe informa­cje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi zewnętrznego urządzenia audio.
2
3
1
GG
Jeśli magnetowid S-VHS został podłączony jed­nocześnie do gniazd S-VIDEO i VIDEO, odbierany będzie tylko sygnał z wejścia S-VIDEO.
UWAGA
!
Podłączanie za pomocą kabla S-Video
Połącz kablem gniazdo wyjściowe S-VIDEO mag­netowidu z gniazdem wejściowym S-VIDEO odbiorni­ka. Jakość obrazu poprawi się w porównaniu z osią­ganą po podłączeniu do zwykłego wejścia sygnału zespolonego (kabel RCA).
Połącz kablem wyjścia audio magnetowidu z gni­azdami wejściowymi AUDIO odbiornika.
Włóż kasetę wideo do magnetowidu i naciśnij przycisk PLAY (ODTWÓRZ) na magnetowidzie. (Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi magnetowidu).
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowa­nia wybierz źródło sygnału wejściowego AV 3 .
2
3
4
1
26
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA INNEGO ŹRÓDŁA A/V
L R
VIDEO
AV IN 3V IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEOS-VIDEO
Kamera wideo
Konsola do
gier wideo
1
Po∏àcz ze sobà gniazda AUDIO/VIDEO telewizora i magnetowidu. Dopasuj gniazda kolorami. (Wideo = ˝ó∏ty, Audio, kana∏ lewy = bia∏y, Audio, kana∏ prawy = czerwony)
Za pomocà przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz êród∏o sygna∏u wejÊciowego AV 3.
Uruchom odpowiednie urządzenie zewnętrzne. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi tego urządzenia.
1
2
3
27
Konfiguracja komputera PC
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
INRS-232C IN
DIGITAL AUDIO OUT
RGB OUTPUT
AUDIO
1
2
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
EJECT PCMCIA
RS-232C IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB
(PC)
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
AV 1V 1 AV 2
IN IN
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C INRS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1
2
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Ten odbiornik jest zgodny ze standardem Plug and Play, co oznacza, że komputer PC automatycznie dos­tosowuje się do ustawień odbiornika.
Podłączanie za pomocą 15-stykowego przewodu D-Sub
Połącz przewodem wyjście RGB komputera PC z wejściem RGB (PC) odbiornik.
Połącz przewodem wyjście dźwięku komputera PC z wejściem AUDIO IN (RGB/DVI) odbiornika.
Włącz komputer PC i odbiornik
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego RGB.
2
3
4
1
Podłączanie za pomocą kabla HDMI/DVI
GG
Jeżeli komputer ma wyjście DVI, ale nie ma wyjścia HDMI, konieczne jest oddzielne połącze­nie audio.
GG
Jeżeli komputer nie obsługuje funkcji Auto DVI, należy odpowiednio ustawić rozdzielczość wyjściową.
UWAGA
!
Połącz wyjście DVI komputera z gniazdem wejściowym HDMI/DVI IN 1 odbiornika TV.
Połącz kablem wyjścia audio komputera PC z gniaz­dem wejściowy
AUDIO IN (RGB/DVI) odbiornika.
Włącz komputer PC i odbiornik
Za pomocą przycisku INPUT na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego
HDMI1.
2
3
4
1
28
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
KONFIGURACJA URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
G
Aby uzyskać żywy obraz i dźwięk, należy podłączyć komputer PC do odbiornika.
G
Należy unikać wyświetlania na ekranie odbiornika obrazu niezmieniającego się przez dłuższy czas. Niezmienny obraz może zostać trwale odwzorowany na ekranie. Należy jak najczęściej używać wygaszacza ekranu.
G
Komputer PC należy podłączyć do gniazda sygnału wejściowegoRGB (PC) lub HDMI IN odbiornika i odpowiednio zmienić rozdziel­czość obrazu z komputera PC.
G
W trybie PC mogą pojawiać się zakłócenia przy niektórych rozdzielczościach, pionowych wzorach lub ustawieniach kontrastu i jasności. Należy wówczas spróbować ustawić dla trybu PC inną rozdzielczość, zmienić częstotliwość odświeżania obrazu lub wyregu­lować w menu jasność i kontrast, aż obraz stanie się czysty. Jeśli nie można zmienić częstotliwości odświeżania obrazu z karty graficznej komputera PC, należy wymienić kartę graficzną lub zwrócić się o pomoc do jej producenta.
G
Częstotliwości pozioma i pionowa sygnału wejściowego są synchronizowane osobno.
G
Zalecamy korzystać z opcji 1920x1080, 60Hz dla trybu komputera PC, zapewnia on najlep­szą jakość obrazu.
G
Zalecamy używanie w trybie PC obrazu o para­metrach
1024x768, 60Hz (
MODELE TELEWIZ-
ORÓW PLAZMOWYCH
)
ponieważ zapewniają
one najwyższą jakość wizji.
G
Połącz przewodem gniazdo wyjściowe mon­itora w komputerze z gniazdem wejściowym RGB (PC) odbiornika TV lub gniazdo wyjściowe HDMI komputera z gniazdem wejściowym HDMI IN (lub HDMI/DVI IN) odbiornika TV.
G
Przewód audio z komputera PC należy podłączyć do gniazda wejściowego Audio odbiornika. (Kable audio nie są dostarczane razem z odbiornikiem).
G
Jeśli korzystasz z karty dźwiękowej, ustaw odpowiednio dźwięk w komputerze.
G
W odbiorniku tym wykorzystano rozwiązanie VESA Plug and Play. Odbiornik przekazuje dane EDID do komputera za pomocą pro­tokołu DDC. Powoduje to automatyczną reg­ulację komputera korzystającego z tego odbiornika.
G
Protokół DDC jest ustawiony fabrycznie na tryb RGB (analogowy sygnał RGB) i HDMI (cyfrowy sygnał RGB).
G
W razie potrzeby należy zmienić ustawienia
na obsługę funkcji Plug and Play.
G
Jeśli karta graficzna komputera nie obsługuje jednocześnie analogowego i cyfrowego wyjścia RGB, aby wyświetlić obraz z komputera na odbiorniku TV, podłącz kom­puter tylko do gniazda RGB albo HDMI IN (lub HDMI/DVI IN).
G
Jeśli karta graficzna komputera obsługuje jednocześnie analogowe i cyfrowe wyjścia RGB, podłącz komputer do gniazda RGB lub HDMI; (drugi tryb zostanie automatycznie ustawiony przez odbiornik TV na funkcję Plug and Play).
G
Jeśli użytkownik korzysta z kabla HDMI-DVI, tryb DOS może nie działać dla niektórych kart wideo.
G
Jeśli zastosuje się zbyt długi kabel RGB-PC, na ekranie mogą wystąpić zakłócenia. Zalecamy używanie kabla o długości do 5 m. Zapewni on najwyższą jakość obrazu.
Loading...
+ 86 hidden pages