Lg 47LW650S, 42LV5500, 42LV570S, 47LW570S, 47LV570S User Manual [es]

...
MANUAL DE USUARIO
TV LCD LED
Lea este manual atentamente antes de utilizar el monitor y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
2
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, Inc. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite www.divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ESP
ESP
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) que haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro.
"DivX Certified® para reproducir vídeo DivX® y DivX Plus™ HD hasta HD 1080p (H.264/MKV), incluido el contenido premium".
"DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia".
"Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE. UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
NOTA
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV. Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imá-
genes incluidas en este manual.
3
ESPESPAÑOL

CONTENIDO

4
CONTENIDO
ESPAÑOL
ESP
2 LICENCIAS
6 MONTAJE Y PREPARACIÓN
6 Desembalaje 9 Compra por separado 10 Piezas y botones 15 Elevación y desplazamiento de la TV 15 Configuración de la TV 15 - Colocación del soporte 17 - Montaje en una mesa 19 - Montaje en una pared 20 - Cómo mantener los cables recogidos
21 MANDO A DISTANCIA
24 Funciones del mando a distancia Magic
Motion
25 - Instalación del dispositivo de seguridad
de RF
25 - Registro del mando a distancia Magic
Motion
- Cómo utilizar el mando a distancia
25
Magic Motion
25 - Precauciones a tener en cuenta al utili-
zar el mando a distancia Magic Motion
26 RECEPCIÓN DE TV
26 Conexión a una antena 26 - Conexión de la antena 26 - Conexión de una antena parabólica 27 Encendido de la TV por primera vez 27 Recepción de TV 28 Acceso a Menú principal 29 Administración de programas 29 - Configuración automática de program-
as 32 - Configuración de cable DTV 32 - Configuración de DTV de satélite 33 - Actualiz. Lista Progr. Tivu 34 - Configuración manual de programas
(en el modo digital) 35 - Configuración manual de programas
(en el modo analógico) 37 - Edición de la lista de programas 38 - Booster 38 - Uso de los programas favoritos 38 - Información CI [interfaz común]
39 Uso de opciones adicionales 39 - Ajuste del formato 40 - Cambio de los modos AV 41 - Uso de la lista de entradas 42 Uso de los menús rápidos
43 ENTRETENIMIENTO
43 Conexión de red 43 - Conexión a una red con cables 44 - Conexión a una red inalámbrica 46 - Si ya se ha definido un código de segu-
ridad 49 - Estado de red 50 Función de cuenta Premium 50 - Aviso 52 Función LG Apps 52 - Registro de LG Apps 53 - Inicio de sesión en su cuenta de LG
Apps
54 ­55 - Uso de mis aplicaciones 56 56 - Conexión de dispositivos de almace-
57 - Conexión de un reproductor de medios
60 - Conexión de un procesador de medios
61 - Búsqueda de archivos 62 ­65 66 - Visualización de fotos 68 70 Función DVR 70 - Precauciones al usar el dispositivo USB
71 - Timeshift (PAUSA Y REANUDACIÓN
74 - GRABACIÓN 75 - PROGRAMACIÓN 78 - TV GRABADA 81 Función EPG (Guía electrónica de pro-
81 - Activación/desactivación de la EPG 81 - Selección de un programa 82 - Modo de guía AHORA/SIGUIENTE 82 - Modo de guía de 8 días 82 - Modo de cambio de fecha 82 - Cuadro de descripción ampliada
Uso de LG Apps
Función Smart Share
namiento USB
digitales (DMP) de DLNA
Network Alliance)
digitales (DMR) de DLNA
Network Alliance)
Visualización de vídeos
- Código de registro de DivX
- Cómo escuchar música
TV EN VIVO)
DE LA
gramación) (solo en modo digital)
(Digital Living
(Digital Living
CONTENIDO
5
83 IMÁGENES EN 3D
83 Tecnología en 3D 84 Uso de las gafas 3D 84 Distancia de visualización de imágenes
en 3D 85 Visualización de imágenes en 3D 85 - Configuración de las imágenes en 3D
87 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES DE TV
87 El menú CONFIGURAR 88 Personalización de los ajustes 88 - Ajustes de CONFIGURAR 89 - Ajustes de IMAGEN 94 - Ajustes de AUDIO 97 - Ajustes de HORA 99 - Ajustes de CERRAR 100 - Ajustes de OPCIÓN 103 - Ajustes de RED 104 - Ajustes de SOPORTE
105 CONEXIONES
106 Descripción general de las conexiones 107 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo 107 - Conexión HDMI 107 - Conexión de DVI a HDMI 108 - Conexión de componentes 108 - Conexión con euroconector 109 - Conexión compuesta 109 Conexión a un PC 110 - Conexión HDMI 110 - Conexión de DVI a HDMI 111 - Conexión RGB 112 Conexión a un sistema de audio 112 - Conexión óptica de audio digital
12 Conexión de auriculares
1 113 Conexión de un dispositivo USB 113 Conexión a un módulo CI 114 Conexión de un receptor de medios ina-
lámbrico 114 Conexión SIMPLINK 115 - Activación y uso de los menús de SIM-
PLINK
116 - Selección directa de páginas 117 Fastext 117 - Selección de páginas 117 Funciones de teletexto especiales
118 TELETEXTO DIGITAL
118 Teletexto dentro del servicio digital 118 Teletexto en el servicio digital
119 MANTENIMIENTO
119 Actualización del firmware de la TV 120 Limpieza de la TV 120 - La pantalla y el marco 120 - La carcasa y el soporte 120 - El cable de alimentación 121 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
122 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
124 ESPECIFICACIONES
136 CÓDIGOS IR
137 CONFIGURACIÓN DEL DIS
POSITIVO DE CONTROL EX TERNO
137 Configuración de RS-232C 137 Tipo de conector
macho D-Sub de 9 patillas 138 Configuraciones de RS-232C 139 Parámetros de comunicación 139 Lista de referencia de comandos 140 Protocolo de transmisión/recepción
ESPESPAÑOL
116 TELETEXTO
116 Activación/desactivación 116 Teletexto tipo SIMPLE 116 - Selección de páginas 116 Teletexto tipo TOP 116 - Selección de grupos/bloques/páginas

MONTAJE Y PREPARACIÓN

6
MONTAJE Y PREP ARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde haya comprado el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.
ESPAÑOL
ESP
Mando a distancia y pilas (AAA)
Paño abrillantador1
(En función del modelo)
1 Limpie suavemente las manchas de la carcasa con el paño abrillantador.
2 Limpie las manchas del exterior únicamente con el paño de
limpieza.
No frote con brusquedad al quitar las manchas, ya que una presión excesiva podría producir arañazos o la decoloración del producto.
Para limpiar el marco frontal, limpie suavemente en una direc-
ción después de pulverizar agua 1 ó 2 veces en el paño de limpieza. Elimine el exceso de humedad después de limpiar. Una humedad excesiva puede dejar manchas de agua en el marco.
CD Nero MediaHome 4 Essentials
Núcleo de ferrita
(En función del modelo)
Paño de limpieza (tipo manopla)
Agua
Manual de usuario
2
(En función del modelo)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Solo 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55LW95** y 72LZ97
**
7
x 8
M4 X 16
(Solo 47/55L
Cable compuesto
Mando a distancia Magic
correa y pilas (AA)
(Solo 42/47/55LW75**,
42/47/55L
47/55LW95** y
W95**)
Motion,
W77**,
72LZ97**)
x 8
M4 x 12
(
Solo32/37/42/47LV55**,
32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**,
32/42/47/55LW65**,
42/47/55LW75** y
42/47/55LW77**)
Tornillo de montaje
Cable de componentes
Gafas 3D1
(AG-P110 y AG-F110) 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57** y
(Solo
32/42/47/55LW65**)
x 4
M5 x 35
(Solo 72LZ97**)
Cable euroconector Organizador de cables
Gafas 3D (AG-S250)
(Solo 42/47/55LW75**,
42/47/55L
W77**, 47/55LW95** y
72LZ97**)
x 4
M4 x 26
Cable de alimentación
(Solo 72LZ97**)
(En función del modelo)
Tornillo de fijación
(Solo 32/37LV55**,
32/37LV57**,
32/37LW55**,
32/37LW57** y
32LW65**)
ESPESPAÑOL
1 El número de las gafas 3D puede variar según el país.
Solo 32/37/42/47/55LV571S y 32/37/42/47/55LW575S
Mando a distancia Magic
Motion,
correa y pilas (AA)
Dispositivo de seguridad
de RF
Cable de dispositivos de
Velcro
seguridad de RF
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados. Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la
garantía.
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
Cómo utilizar el núcleo de ferrita (en función del modelo)
- Utilice el núcleo de ferrita para reducir las ondas electromagnéticas que interfieren con la Coloque el núcleo de ferrita en el cable de alimentación cerca de la toma de pared.
- Instale el núcleo de ferrita tal y como se indica en la siguiente ilustración. (Solo 72LZ97**).
Utilice el núcleo de ferrita para reducir las ondas electromagnéticas del cable HDMI a DVI.
TV.
ESPAÑOL
ESP
HDMI/DVI
IN 1(ARC)
Coloque el núcleo de ferrita a 15 cm de distancia del cable de entrada HDMI/DVI IN.
Para obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener
biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho.
*A 10 mm
*B
18 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Compra por separado

Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación alguna para
mejorar la calidad. Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
Estos dispositivos solo funcionan con TV LCD LED de LG.
9
Receptor de medios
inalámbrico (AN-WL100E y
AN-WL100ET)
Adaptador LAN inalámbrico
para
banda ancha/DLNA
(AN-WF100)
(Excepto para 47/55LW95**)
(AG-S230, AG-S250
(Solo 42/47/55L
47/55LW95
Mando a distancia Magic Motion
Gafas 3D
y AG-S270)
W75**, 42/47/55LW77**,
y
72LZ97**)
**
(AN-MR200)
USB LG para VOD
(AN-UM200)
(Solo Francia)
Gafas 3D
(AG-P1
10 y AG-F110)
(Solo 32/37/42/47/55LW55**,
32/37/42/47/55LW57** y
32/42/47/55LW65**)
ESPESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10

Piezas y botones

La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
NOTA
La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía. La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No pise la base de cristal ni permita que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de
cristal podrían ocasionar lesiones, o la TV podría caerse.
No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
ESPAÑOL
ESP
Solo 32/42/47/55LW65**, 47/55LW95
P
P
Pantalla
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
**
Solo 47/55LW95
**
HOME
OK
INPUT
H
Altavoces
Solo 32/42/47/55LW65
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente
**
1
Indicador de encendido
Panel de conexiones trasero (Consulte la página105).
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
WIRELESS
CONTROL
AV IN2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
ANTENNA/
CABLE IN
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
(Solo 32/42/47/55LW650S, 32/42/47/55LW650G, 42/47/55LW750S, 42/47/55LW770S, 47/55LW950S, 42/47/55LW750G, 42/47/55LW770G, 47/55LW950G)
AR)
2
Descripción
Permite encender y apagar el aparato.
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. Permiten ajustar el nivel de volumen.
Botón táctil
/
I
INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
HOME (INICIO)
OK (ACEPT
P Permiten desplazarse por los programas almacenados.
H
HOME
OK
INPUT
(Excepto 32/42/47/55LW650S,
32/42/47/55L
W650G,
42/47/55LW750S, 42/47/55LW770S, 47/55LW950S, 42/47/55LW750G, 42/47/55LW770G, 47/55LW950G)
Botones táctiles
2
ESPESPAÑOL
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno. 2 Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
NOTA
Puede activar o desactivar el indicador luminoso de encendido si selecciona OPCIÓN en Menú
principal - CONFIGURAR.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
ESP
Solo 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LW55**, 42/47/55LW75
Pantalla
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente
Altavoces
P
H
HOME
OK
INPUT
Indicador de encendido
**
1
Botones táctiles
Panel de conexiones trasero (Consulte la página105).
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
2
WIRELESS
CONTROL
AV IN2
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
ANTENNA/
CABLE IN
(Excepto para 32/37/42/47LV550S,
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
32/37/42/47LV550G, 32/37/42/47/55LW550S, 32/37/42/47/55LW550G,
(Solo 32/37/42/47LV550S, 32/37/42/47LV550G, 32/37/42/47/55LW550S, 32/37/42/47/55LW550G, 42/47/55LW750S, 42/47/55LW750G)
AR)
2
Descripción
Permite encender y apagar el aparato.
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. Permiten ajustar el nivel de volumen.
Botón táctil
/
I
INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
HOME (INICIO)
OK (ACEPT
P Permiten desplazarse por los programas almacenados.
42/47/55LW750S, 42/47/55LW750G)
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno. 2 Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
NOTA
Puede activar o desactivar el indicador luminoso de encendido si selecciona OPCIÓN en Menú
principal - CONFIGURAR.
Solo 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW57** y 42/47/55LW77
Pantalla
P
OK
HOME
H
INPUT
MONTAJE Y PREPARACIÓN
**
Botones
13
Altavoces
Sensor para el mando a distancia, sensor inteligente
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
WIRELESS CONTROL
AV IN2
AUDIO IN (RGB/DVI)
VIDEO
L/MONO
AUDIO
R
AV1
(RGB)
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA/
CABLE IN
AV IN 3
AUDIO / VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO / Y PB PR
HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI HDMI/DVI
IN 1(ARC) IN 2 IN 3 IN 4
H/P
RS-232C IN (CONTROL&SERVICE)
LAN
RGB IN (PC)
(Solo 32/37/42/47/55LV570S, 32/37/42/47/55LV571S, 32/37/42/47/55LV570G, 32/37/42/47/55LW570S, 32/37/42/47/55LW575S, 32/37/42/47/55LW570G, 42/47/55LW770S y 42/47/55LW770G)
1
e indicador de encendido
Panel de conexiones trasero (Consulte la página105).
(Excepto para
ANTENNA/
CABLE IN
32/37/42/47/55LV570S, 32/37/42/47/55L 32/37/42/47/55LV570G, 32/37/42/47/55LW570S, 32/37/42/47/55LW575S, 32/37/42/47/55LW570G, 42/47/55LW770S y 42/47/55LW770G)
ESPESPAÑOL
V571S,
Botón Descripción
/
I
Permite encender y apagar el aparato.
INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
HOME (INICIO)
OK (ACEPT
AR)
P Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. Permiten ajustar el nivel de volumen.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno.
NOTA
Puede activar o desactivar el indicador luminoso de encendido si selecciona OPCIÓN en Menú
principal - CONFIGURAR.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
Solo 72LZ97
**
Pantalla
ESPAÑOL
ESP
Altavoces
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente
1
Indicador de encendido
P
HOME
OK
INPUT
H
Botones táctiles
Panel de conexiones trasero (Consulte la página105).
2
USB Apps
USB IN
1
HDD IN
CONTROL
WIRELESS
32
HDMI/DVI IN
1
ARC
2
Y
PB
PR
NENT
COMPO
IN
AV2
VIDEO
AUDIO
LAN
RGB IN (PC)
(RGB)
(RGB/DVI)
AUDIO IN
AV1
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
13/18V
700mA Max
LNB IN
Satellite
ANTENNA
/CABLE
IN
(CONTROL&SERVICE)
RS-232C IN
H/P
ANTENNA
/CABLE
IN
(Excepto 72LZ970S, 72LZ970G)
(Solo 72LZ970S y 72LZ970G)
AR)
2
Descripción
Permite encender y apagar el aparato.
Permite acceder a Menú principal, o guardar la información introducida y salir de los menús.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada. Permiten ajustar el nivel de volumen.
Botón táctil
/
I
INPUT (ENTRADA) Permite cambiar la fuente de entrada.
HOME (INICIO)
OK (ACEPT
P Permiten desplazarse por los programas almacenados.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad y la luminosidad de la imagen en función del entorno. 2 Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
NOTA
Puede activar o desactivar el indicador luminoso de encendido si selecciona OPCIÓN en Menú
principal - CONFIGURAR.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
15

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura, independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Procure no tocar la pantalla en todo
momento, ya que podría dañarla.
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelto con el material de embalaje original de la TV. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables. Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar dañarla.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
del marco de la la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
TV. Asegúrese de no sujetar

Configuración de la TV

Coloque la TV en un soporte de pedestal y monte la TV en una mesa o en una pared.

Colocación del soporte

Si no desea montar la TV en una pared, siga estas instrucciones para colocar el soporte.
Solo 47/55LW95
Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia
1
abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Asegúrese de que ningún objeto ejerce presión sobre la pantalla.
Monte la pieza del cuerpo del soporte en la
2
base del soporte de la TV.
Modelo Tornillo de
47/55LW95
Ensamble las piezas de la cubierta trasera
3
del soporte a la TV.
**
montaje
**
M4 X 16 4
Número de tornillos
Cuerpo del soporte
Base del soporte
ESPESPAÑOL
Para transportar una TV grande, se necesitan
como mínimo 2 personas.
Cuando transporte la TV con las manos,
sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas o a una vibración excesiva. Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Cubierta trasera del soporte
4 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.
Modelo Tornillo de
47/55LW95
**
montaje
M4 X 16 4
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que
la TV se incline hacia delante. No los
apriete en exceso.
Número de tornillos
MONTAJE Y PREPARACIÓN
16
ESPAÑOL
ESP
Solo 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75** y 42/47/55LW77
Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia
1
**
abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Asegúrese de que ningún objeto ejerce presión sobre la pantalla.
Monte la pieza del cuerpo del soporte en la
2
base del soporte de la TV.
Modelo Tornillo de
32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77 32/42/47/55LW65
** y
montaje
M4 x 12 4
**
Número de tornillos
Cuerpo del soporte
Solo 72LZ97
Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia
1
**
abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños. Asegúrese de que ningún objeto ejerce presión sobre la pantalla.
Monte la pieza del cuerpo del soporte en la
2
base del soporte de la TV.
Modelo Tornillo de
72LZ97
**
Monte la TV.
3
montaje
M5 x 35 4
Número de tornillos
Cuerpo del soporte
Base del soporte
Base del soporte
3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.
Modelo Tornillo de
32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77 32/42/47/55LW65
** y
montaje
M4 x 12 4
**
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que
la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Número de tornillos
4 Ensamble las piezas de la cubierta trasera
del soporte a la TV.
Cubierta
trasera del
soporte
5 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.
Modelo Tornillo de
72LZ97
**
montaje
M4 x 26 4
PRECAUCIÓN
Apriete bien los tornillos para evitar que
la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
Número de tornillos
MONTAJE Y PREPARACIÓN
17

Montaje en una mesa

Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
Conecte el cable de alimentación en una toma
2
de pared.
10 cm
10 cm
Cómo fijar la TV a una mesa
Solo 32/37LV55**, 32/37LV57**, 32/37LW55**, 32/37LW57** y 32LW65
Fije la
TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda infringir lesiones personales. Monte la TV en una mesa y, a continuación, inserte y apriete el tornillo proporcionado en la parte posterior del soporte.
**
ESPESPAÑOL
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca o encima de
fuentes de calor, ya que esto podría provocar un incendio u otros daños.
NOTA
Gire la TV 20 grados hacia la izquierda
o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva.
ADVERTENCIA
Para evitar posibles caídas de la TV,
ésta deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.
,
MONTAJE Y PREPARACIÓN
18
ESPAÑOL
ESP
Cómo fijar la TV a una pared
(Esta función no está disponible en todos los modelos).
1 Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y
los pernos de la TV en la parte posterior de la TV.
- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, quite primero los pernos.
2 Monte los soportes de pared con los pernos en
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos en la parte posterior de la TV.
Uso del sistema de seguridad Kensington
(Esta función no está disponible en todos los modelos).
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la obtener más información sobre la instalación y el uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington, o visite http:// www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensing­ton para conectar la TV a una mesa.
TV. Para
3 Conecte los cáncamos y los soportes de pared
firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suben
a la TV ni se cuelgan de ésta.
NOTA
Utilice una plataforma o una carcasa
que sea lo suficientemente resistente y grande como para soportar la
forma segura.
TV de
MONTAJE Y PREPARACIÓN
19

Montaje en una pared

Monte un soporte de montaje en pared en la parte trasera de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared sólida perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que el soporte de pared lo instale un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de
montaje en pared que cumplan el estándar VESA.
Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
Modelo 32LV55
VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200 Tornillo estándar M4 M6 Número de tornillos Soporte de montaje en pared
**
32LV57
**
32LW55
**
32LW57
**
32LW65
**
44
LSW100B y LSW100BG
TV en otros
10 cm
37LV55
**
37LV57
**
37LW55 37LW57
LSW200B y LSW200BG
** **
Modelo
VESA (A x B) 400 x 400 600 x 400 Tornillo estándar M6 M8 Número de tornillos Soporte de montaje en pared
42/47LV55 42/47/ 42/47/ 42/47/ 42/47/55LW65 42/47/ 42/47/ 47/55LW95
4 4
LSW400B, LSW400BG y DSW400BG
**
55LV57 55LW55 55LW57
55LW75 55LW77
**
**
** ** ** ** **
72LZ97
**
LSW600B
A
B
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
Si instala la TV en un techo o una pared
inclinada, puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado.
No apriete los tornillos en exceso, ya que
esto podría ocasionar daños a la TV y anular la garantía.
Utilice tornillos y un soporte de mon-
taje en pared que cumplan el estándar
VESA. Los daños o las lesiones físicas causados por mal uso o por emplear un accesorio inadecuado no están cubiertos por la garantía.
ESPESPAÑOL
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en
las especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un
manual de instalación y las piezas nec­esarias.
La longitud de los tornillos puede diferir
según el soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte
el manual incluido con el soporte de montaje en pared.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
20

Cómo mantener los cables recogidos

Solo 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**,
32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**, 42/47/55LW75**, 42/47/55LW77**, 47/55L
1
El número de las gafas 3D puede variar según el país.
Organizador de cables
W95
**
ESPAÑOL
ESP
Solo 72LZ97
**
1 Reúna y fije los cables con el organizador de
cables.
Organizador de cables
2 Tire del clip de sujeción de cables de la
tapa del soporte y organice los cables. A continuación, vuelva a colocarlo.
PRECAUCIÓN
No mueva la TV sujetándola por el clip
de sujeción de cables, ya que éste podría romperse y podrían ocasionarse lesiones físicas o daños a la TV.

MANDO A DISTANCIA

Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del
mando a distancia.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
MANDO A DISTANCIA
21
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA haciendo coincidir los polos
y de acuerdo con la etiqueta del interior del
de 1,5 V)
compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV. LIGHT (ILUMINACIÓN)
Permite iluminar los botones del mando a distancia. ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) (Consulte la página89).
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía.
AV MODE (MODO AV) (Consulte la página40). Permite seleccionar un modo AV.
INPUT (ENTRADA) (Consulte la página41). Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
ESPESPAÑOL
Botones alfanuméricos
Permiten introducir letras y números. LIST (LISTA) (Consulte la página37).
Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
]
(Espacio)
Abre un espacio vacío en el teclado de la pantalla.
Q.VIEW (VISTA RÁPIDA)
Permite volver al programa visto anteriormente.
MANDO A DISTANCIA
FAV
RATIO
MUTE
MARK
DELETE
CHAR/NUM
P
P A G E
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
GUIDE
SMART TV
BACK
EXIT
OK
Premium
Home
Q.MENU
@
SMART TV
22
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
MARK (MARCAR)
Permite seleccionar un menú o una opción. FAV (Consulte la página38). Permite acceder a la lista de programas favoritos.
CHAR/NUM (CARACTERES/NÚMEROS)
Permite cambiar entre los modos de introducción de letras y números.
3D (solo para los modelos 3D) (Consulte la página83). Permite ver vídeo en 3D. RATIO (FORMATO) (Consulte la página39). Permite cambiar el tamaño de la imagen.
DELETE (ELIMINAR) Permite eliminar letras y números.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido completamente.
P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
PAGE (PÁGINA)
Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
ESPAÑOL
ESP
Premium
Permite acceder a los menús Premium. Home (Inicio)
Permite acceder a Menú principal.
Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) (Consulte la página42). Permite el acceso a los menús rápidos. 3D OPTION (OPCIÓN 3D) (solo para los modelos 3D) (Consulte la página83). Permite ver vídeo en 3D.
Acceso directo a su portal de entretenimiento y servicios de noticias de Internet desarrollado por Orange. (Solo Francia)
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús y las opciones.
OK (ACEPTAR)
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programación.
EXIT (SALIR)
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
MANDO A DISTANCIA
AD
INFO
LIVE TV
REC
AD
INFO
INFO
ADGUIDE
AD
APP/
*
INFO
Botones de colores
Permiten acceder a funciones especiales de algunos menús.
23
BOTONES DEL TELETEXTO (
Consulte la página116). Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte la sección "Teletexto".
SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Recupera la opción de subtítulos preferida en modo digital.
Botones de control (
)
Permiten controlar los contenidos Premium, DVR o los menús de Smart
Share, o bien los dispositivos SIMPLINK compatibles (USB, SIMPLINK o DVR).
(TV EN VIVO) (Consulte la página70).
LIVE TV
Permite volver a TV en vivo.
REC (GRABAR)
Se utiliza para ajustar el menú DVR.
INFO (Consulte la página81). Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
AD
Permite activar o desactivar la descripción de audio.
RATIO
(FORMA
TO) (Consulte la página39).
Permite cambiar el tamaño de la imagen.
GUIDE (GUÍA)
Muestra la guía de programación.
SIMPLINK
(Consulte la página114). Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV; también permite abrir el menú SIMPLINK.
APP/
*
Permite seleccionar el origen del menú de TV MHP. (solo Italia)
(en función del modelo)
ESPESPAÑOL
ESPAÑOL
P
MUTE
OK
ESP
MANDO A DISTANCIA
24

Funciones del mando a distancia Magic Motion

Este elemento no se incluye en todos los modelos.
Consulte el manual del mando a distancia Magic Motion para obtener informa­ción sobre las instrucciones de uso.
Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Cuando aparezca el mensaje "Batería baja en el mando Magic Motion. Cambie la batería.", sustituya la batería. Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA 1,5 V) haciendo coincidir los polos
y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
Botones de navegación (arriba/
abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
Permite silenciar el sonido com-
Menú principal Lista de programas
MUTE (SILENCIO)
pletamente.
Menú rápido
de
Puntero (transmisor de RF)
La luz parpadea cuando está en funcionamiento.
Home (Inicio) Permite acceder a Menú principal.
OK (ACEPTAR)
Permite seleccionar menús u op­ciones y confirmar las entradas. Pulse este botón para mostrar el puntero cuando desaparezca de la pantalla. Puede controlar la TV mediante la opción Menú rápido de la pantalla.
-
Para volver a mostrar el puntero, agite
Permiten ajustar el nivel de volu­men.
P
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Si pulsa un botón de navegación mien­tras mueve el puntero en la pantalla, el puntero desaparecerá y el mando a distancia Magic Motion funcionará como un mando normal y corriente.
el mando a distancia Magic antes de que transcurran dos minutos después de que haya desaparecido. Si ya han transcurrido dos minutos, pulse el botón OK (ACEPTAR) para mostrar el puntero.
+ -
ꕌꕍ
Motion
(Solo para los modelos 3D)
MANDO A DISTANCIA
25
Instalación del dispositivo de segu­ridad de RF
(Solo 32/37/42/47LV55**, 32/37/42/47/55LV57**, 32/37/42/47/55LW55**, 32/37/42/47/55LW57**, 32/42/47/55LW65**)
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
1 Busque la ubicación para la fijación del velcro
en la TV. A continuación, retire el papel protector y adhiera el velcro (la ubicación para la fijación varía en función del modelo de la TV).
Velcro
o
* Fije el dispositivo de seguridad de RF alineándolo
con el soporte de la esquina superior izquierda.
2 Conecte el enchufe del cable del dispositivo de
seguridad de RF al puerto USB de la TV.
Dispositivo de seguridad de RF
Registro del mando a distancia
Magic Motion
El mando a distancia Magic Motion funciona al vincularlo con la TV. Registre el mando Magic Motion para poder utilizarlo.
Cómo registrar el mando a distancia Magic Motion
Para registrar el mando a distancia, diríjalo hacia la TV y pulse el botón OK (ACEPTAR).
Cómo volver a registrar el mando a distancia Magic Motion tras un error de registro
Reinicie el mando a distancia manteniendo pulsados los botones OK (ACEPTAR) y MUTE (SILENCIO) durante 5 segundos. (Una vez que haya terminado el reinicio, la luz del puntero parpadea). A continuación, repita el procedimiento anterior para registrar el mando a distancia.

Cómo utilizar el mando a distancia Magic Motion

1
Pulse OK (ACEPTAR) si el puntero no aparece en la pantalla de la TV. El puntero aparecerá a continuación en la pantalla.
Si el puntero no se ha utilizado durante un periodo determinado de tiempo, desaparece.
2
Para mover el puntero, dirija el receptor del puntero del mando a distancia hacia la TV y muévalo a la izquierda, a la derecha, arriba o abajo.
Si el puntero no funciona adecuadamente tras hacer clic en el botón deje reposar el mando a distancia durante 10 segundos y, a continuación, vuelva a utilizarlo.
OK
(ACEPTAR),
ESPESPAÑOL
USB Apps
USB IN 2
HDD IN
USB IN 1
3 Fije el dispositivo de seguridad de RF al velcro
como se muestra a continuación y encienda la TV.
* Si el dispositivo de seguridad de RF para el receptor de
medios inalámbrico ya está colocado, fije el dispositivo de seguridad RF del mando a distancia Magic Motion en la parte superior derecha de la parte trasera de la TV.
*
Para evitar las interferencias inalámbricas, man­tenga una distancia de 20 cm entre el dispositivo de seguridad RF del mando a distancia Magic Motion y el dispositivo de seguridad Wi-Fi.
20 cm

Precauciones a tener en cuenta al utilizar el mando a distancia Magic Motion

Debe emplear el mando a distancia dentro
del alcance de distancia de comunicación máximo (10 m). Si utiliza el mando a distancia más allá de esta distancia, o si se interpone algún objeto, se puede producir un error de comunicación.
También puede ocurrir un error de comuni-
cación debido a la interferencia de los disposi­tivos cercanos. Dispositivos eléctricos como un microondas o, incluso, un producto LAN inalámbrico podrían provocar interferencias, ya que utilizarán el mismo ancho de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia Magic Motion.
El mando a distancia Magic Motion podría
sufrir daños o funcionar de forma incorrecta si se cae o recibe un golpe fuerte.
Si desea jugar a un juego con el mando a
distancia Magic Motion, sujételo de forma segura. Para ello, enganche la correa alred­edor de la muñeca y ajuste la longitud con el anillo regulable.
Tenga cuidado de no golpear los muebles o
las personas que se encuentran a su alrededor cuando utilice el mando a distancia Magic Motion.
El fabricante y el instalador no proporcionan
servicios relacionados con la seguridad person­al; el dispositivo inalámbrico en cuestión puede causar interferencias de ondas eléctricas.
Se recomienda que cualquier punto de acceso (AP)
esté situado a más de 1 m de distancia de la TV. Si el AP está situado a una distancia inferior a 1 m, el mando a distancia Magic Motion no funcionará como debiera a causa de las interferencias de frecuencia.
NOTA
Se adquiere por separado: excepto
32/37/42/47/55LV571S y 32/37/42/47/55LW575S

RECEPCIÓN DE TV

26
ESPAÑOL
ESP
RECEPCIÓN DE TV

Conexión a una antena

Al conectar una antena para ver la TV, tenga en cuenta lo siguiente.
Para evitar daños, nunca conecte el cable de alimentación hasta que todos los dispositivos se hayan conectado.

Conexión de la antena

Conecte la TV a la toma de antena de la pared con un cable de RF (75
).

Conexión de una antena parabólica

(Solo los modelos de satélite)
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite (75
toma de satélite.
) a una
Toma de antena de la pared
NOTA
Emplee un divisor de señal cuando
desee utilizar más de dos TV. Si la imagen es de poca calidad, instale
un amplificador de señal correctamente para mejorar la calidad de imagen. Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la dirección adecuada. No se suministran el cable de antena ni
el conversor.
Antena parabólica

RECEPCIÓN DE TV

27

Encendido de la TV por primera vez

Al encender la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación a una toma
1
de corriente.
En el modo de espera, pulse
2
APAGADO)
Al encender la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial.
para encender la TV.
NOTA
También puede acceder a Reajuste
fábrica mediante OPCIÓN en Menú
principal - CONFIGURAR.
Siga las instrucciones que aparecen en la
3
pantalla para personalizar los ajustes de TV según sus preferencias.
Idioma
Permite seleccionar el idioma que desee emplear.
Configuración de
modo
Permite seleccionar Uso en casa para un entorno
doméstico.
Indicador de
encendido
País
Zona hora
Fijar clave
Configuración de
red
Permite activar o desactivar el indicador de encendido. (Cuando selecciona Uso en casa en Configuración de
modo).
Permite seleccionar el país en cuestión.
modelo).
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano. (Cuando se selecciona Rusia como país).
Permite definir la contraseña.
(Cuando se selecciona Francia como país).
Permite que la red active funciones relacionadas con la red en la 47/55LW95**).
(ENCENDIDO/
(En función del
TV. (Solo
NOTA
En aquellos países sin estándares de
emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la televisión digital podrían no funcionar de emisión digital.
Si se selecciona Francia como país, la
contraseña no será "0", "0", "0" y "0", sino "1", "2", "3" y "4".
Para visualizar las imágenes con la
mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso en casa. El modo Demo T
para un entorno comercial. Si selecciona Demo Tienda, los ajustes
personalizados cambiarán a los ajustes predeterminados de Demo Tienda tras 5 minutos.
, según el entorno
ienda está indicado
4 Cuando termine de configurar los ajustes
básicos, pulse OK (ACEPTAR).
NOTA
Si no completa la configuración inicial,
esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
Desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la gado de tiempo.
5 Para apagar la TV, pulse
APAGADO)
TV durante un periodo prolon-
(ENCENDIDO/
.
Recepción de TV
En el modo de espera, pulse
1
APAGADO)
Pulse INPUT (ENTRADA) y seleccione
2
Antena.
Para apagar la TV, pulse
3
APAGADO)
La TV cambia a modo de espera.
para encender la TV.
.
(ENCENDIDO/
(ENCENDIDO/
ESPESPAÑOL
Sintonización auto
Permite explorar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.
RECEPCIÓN DE TV
28

Acceso a Menú principal

Pulse Home (Inicio) para acceder a Menú principal.
1
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta uno de los menús siguientes y pulse OK
2
(ACEPTAR).
Pulse los botones de navegación para desplazarse hasta el ajuste o la opción que desee y pulse OK
3
(ACEPTAR).
Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
4
ESPAÑOL
ESP
7
8
9
1
S. 1 Ene. 2011 12.00
World Nature 5.05 a 5.55
ENTRADA
Buscar
CONFIGURAR
LG Apps
Navegador
Premium
GUÍA
Vínculo de medios
45623
UCC Service
Movie Online
Weather Info
Photo Album
Social Network Service
Opción Descripción
Fecha y hora actuales
1
Información del programa del canal
2
Tarjeta de funciones: seleccione cada tarjeta para acceder a los
3
diversos archivos de contenidos Posición de la tarjeta de funciones
4
Iniciar sesión
5
Salir
6
Pantalla con el canal que se está visualizando
7
Menús ENTRADA, CONFIGURAR y GUÍA
8
Barra de inicio
9
Iniciar sesión
LG Apps
Hot Nuevo
Unit convertor
National-flag
Mah-Jong
Arrow Sudoku Mis Ap.
Puzzle
Horoscope
Winesound
Salir
RECEPCIÓN DE TV
29

Administración de programas

Configuración automática de programas

Selección de Antena
Utilice esta función para buscar y almacenar automáticamente todos los programas disponibles.
Cuando inicie la programación automática, se eliminará toda la información de servicio almace­nada previamente.
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a Menú
principal.
2 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
Pulse los botones de navegación para
3
desplazarse hasta
(ACEPT
AR).
CONFIGURAR
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización auto y pulse OK (ACEPTAR).
5 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Antena y pulse OK (ACEPTAR).
6 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
automática. La TV explora los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
7 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
y pulse OK
Selección de Cable
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a Menú
principal.
2 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
3 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización auto y pulse OK (ACEPTAR).
5 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Cable y pulse OK (ACEPTAR).
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Operador del servicio y pulse OK (ACEPTAR).
Pulse los botones de navegación o los bo-
7
tones numéricos para desplazarse y realizar los ajustes correspondientes y pulse OK
(ACEPT
AR).
8 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
automática. La TV explora los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
9 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
ESPESPAÑOL
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
P
uede almacenar hasta 1.200 programas ( excepto en los modelos de satélite) o 6.000 programas (solo los modelos de satélite). El
número de programas que puede almacenar difiere en función del entorno de la señal de emisión.
Al seleccionar Italia en el menú
menú emergente se muestra cuando se origina un programa con problemas tras la sintonización automática, seleccione la ca­dena para resolver el número de programa con problemas.
Al seleccionar Reino Unido en el menú País, si el menú emergente se muestra cuando se origina un programa con problemas tras la sin­tonización automática, seleccione un país o una región para resolver el número de programa con problemas.
Al seleccionar Noruega en el menú País, si se
reconocen más de dos nombres de red tras realizarse la sintonización automática, puede seleccionar el nombre que desee. Las listas de programas se ordenan según el nombre de red seleccionado. (Solo modelos nórdicos).
En los países siguientes se puede emplear
cable DVB: Suiza, Dinamarca, Austria, Finlandia, Noruega, Eslovenia, Hungría, Ucrania, Bulgaria, Irlanda,
Polonia, Rumanía, Rusia, Lituania, Estonia, Letonia y España. (Es posible añadir el país
admitido).
Alemania, Países Bajos, Suecia,
País,
si el
NOTA
Si la TV halla un programa bloqueado, se le
solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
Utilice esta función para buscar y almace-
nar automáticamente todos los programas disponibles. Cuando inicie la programación automática, se eliminará toda la información de servicio almacenada previamente.
Al seleccionar Cable, la pantalla de selec-
ción del operador del servicio de cable puede diferir o no existir por la situación de cable del país correspondiente.
La ventana emergente para seleccionar
la opción Operador del servicio solo se muestra inicialmente en 3 casos: al ac­ceder al menú Reajuste fábrica, al cambiar de Antena a Cable o al acceder al menú después de cambiar la opción País.
Si quiere elegir el operador del servicio por
otro medio que no sea ninguno de los 3 ca­sos anteriores, puede hacerlo si selecciona Configurar->Configuración cable DTV­>Operador del servicio.
RECEPCIÓN DE TV
30
ESPAÑOL
ESP
Operadores de servicio que han
obtenido la certificación: Suecia (Comhem y Canal Digital), Dinamarca (YouSee, Canal Digital y Stofa), Noruega (Canal Digital), Países Bajos (Ziggo y UPC Digitaal), Ucrania (V
olia-Cable), Alemania (KDG), Suiza
(CableCom y UPC), Digital), Hungría (UPC Digital), Irlanda (UPC Digital), Polonia (UPC Digital), Rumanía (UPC Digital) y Rusia (OnLime).
Si no hay ningún operador de servicio
que desee, seleccione Otros opera­dores.
Si selecciona "Otros operadores" o si
el país seleccionado solo admite "Otros operadores", es posible que la búsque-
da de todos los canales lleve algún tiempo. También es posible que no se busquen todos los canales.
Para buscar todos los programas disponibles rápida y correctamente son necesarios los siguientes valores. Los valores usados normalmente se incluyen como "predeterminados". Sin embargo, para conocer la configuración correcta, pregunte al proveedor del servicio de cable. Si selecciona "Completa" durante la ejecución de Sintonización auto en el modo de cable DVB, se buscará a través de todas las fre­cuencias para encontrar canales disponibles. En caso de que no se encuentre el programa tras seleccionar la opción "Predeterminado", lleve a cabo la búsqueda con la opción "Com­pleta". Sin embargo, la sintonización automática llevará bastante tiempo si se selecciona la opción "Completa" para buscar el programa.
Frecuencia: introduzca una frecuencia
definida por el usuario.
Symbol rate: introduzca una velocidad
de símbolo definida por el usuario. (Velocidad de símbolos: velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
Modulación: introduzca una modulación
definida por el usuario. (Modulación: carga de señales de audio o vídeo en el operador).
ID de red: identificador único asignado a
cada usuario.
Frecuencia de inicio: introduzca un rango
de frecuencia de inicio definido por el usuario.
Frecuencia de finalización: introduzca
un rango de frecuencia de finalización definido por el usuario.
Austria (UPC
Selección de Satélite
(Solo los modelos de satélite)
1 Pulse Home (Inicio) para acceder a Menú
principal.
2 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
3 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK (ACEPTAR).
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización auto y pulse OK (ACEPTAR).
5 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Satélite y pulse OK (ACEPTAR).
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse y realizar los ajustes necesarios y pulse
OK (ACEPT
AR).
7 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
automática. La TV explora los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
8 Cuando haya finalizado, pulse EXIT (SALIR).
Para volver al menú anterior, pulse BACK (ATRÁS).
NOTA
Tipo de Prog.: puede seleccionar Todos los
Prog., Programa FTA o Canal Pago.
Búsq. Red: puede buscar en una lista de
transpondedor existente y en la lista de transpondedor transmitida por NIT.
Puede cambiar la información de Config. ID
en el menú Ajuste.
Puede Añadir/Borrar el valor de Config. ID
en el menú CONFIGURAR -> Config. DTV Satelital.
No se pueden almacenar más de 6.000
programas. Para añadir programas, borre las configuraciones de ID no utilizadas en CONFIGURAR > Config. DTV Satelital, y vuelva a sintonizar la TV.
Loading...
+ 116 hidden pages