Lg 47LV355H User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
TV LCD LED
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
www.lg.com
ESP

LICENCIAS

2
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite
www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC, una empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite divx.com si desea obtener más información y herramientas de software para convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified® deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) que haya comprado. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar el registro.
“Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”
Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
LICENCIAS
3
4

CONTENIDO

ESP
CONTENIDO
2 LICENCIAS
6 MONTAJE Y PREPARACIÓN
6 Desembalaje 7 Piezas y botones 10 Elevación y desplazamiento de la TV 10 Configuración de la TV 10 - Colocación del soporte 11 - Montaje en una mesa 13 - Montaje en una pared 14 - Cómo mantener los cables recogidos 14 - Conexión de la TV 14 - Cómo se utiliza Dual Lock™
(Esta función no está disponible entodos los modelos.)
25 - Modo de cambio de fecha 25 - Cuadro de descripción ampliada 26 Uso de opciones adicionales 26 - Ajuste del formato 28 - Cambio de los modos AV 28 - Uso de la lista de entradas 29 - Bloqueo de los botones de la TV (blo-
queo infantil)
30 Uso de los menús rápidos
31 ENTRETENIMIENTO
31 - Conexión de dispositivos de almace-
namiento USB 32 - Búsqueda de archivos 33 - Reproducción de películas 36 - Visualización de fotos 38 - Cómo escuchar música 40 - Contenidos extras 41 - Guía de VOD de DivX®
15 MANDO A DISTANCIA
18 VISUALIZACIÓN DE TV
18 Conexión de la antena 18 Encendido de la TV por primera vez 19 Visualización de TV 19 Administración de programas 19 - Configuración automática de program-
as
20 - Configuración manual de programas
(en el modo digital)
20 - Configuración manual de programas
(en el modo analógico) 22 - Edición de la lista de programas 23 - Información CI [interfaz común] 23 - Selección de la lista de programas 24 EPG (Guía electrónica de programación)
(sólo en modo digital) 24 - Activación/desactivación de la EPG 24 - Selección de un programa 25 - Modo de guía AHORA/SIGUIENTE 25 - Modo de guía de 8 días
42 PERSONALIZACIÓN DE LOS
AJUSTES DE TV
42 Acceso a los menús principales 43 Personalización de los ajustes 43 - Ajustes de CONFIGURAR 44 - Ajustes de IMAGEN 49 - Ajustes de AUDIO 52 - Ajustes de HORA 54 - Ajustes de BLOQUEAR 55 - Ajustes de OPCIÓN
58 CONEXIONES
59 Descripción general de las conexiones 60 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo 60 - Conexión HDMI 60 - Conexión de DVI a HDMI 60 - Conexión de componentes 61 - Conexión con euroconector 61 - Configuración de la salida del altavoz 62 Conexión a un PC
CONTENIDO
5
62 - Conexión HDMI 62 - Conexión de DVI a HDMI 62 - Conexión RGB 63 Conexión a un sistema de audio 63 - Conexión óptica de audio digital 64 - Conexión de auriculares 64 Conexión de un dispositivo USB 64 Conexión a un módulo CI 65 Conexión SIMPLINK 65 - Activación de la función SIMPLINK
66 TELETEXTO
66 Encendido/apagado 66 Teletexto tipo SIMPLE 66 - Selección de páginas 66 Teletexto tipo TOP 66 - Selección de grupos/bloques/páginas 66 - Selección directa de páginas 67 Fastext 67 - Selección de páginas 67 Funciones de teletexto especiales
78 CONFIGURACIÓN DEL DIS-
POSITIVO DE CONTROL EX­TERNO
78 Configuración de RS-232C 78 Configuraciones de RS-232C 79 Parámetros de comunicación 79 Lista de referencia de comandos 80 Protocolo de transmisión/recepción
68 TELETEXTO DIGITAL
68 Teletexto dentro del servicio digital 68 Teletexto en el servicio digital
69 MANTENIMIENTO
69 Limpieza de la TV 69 - La pantalla y el marco 69 - La carcasa y el soporte 69 - Cable de alimentación 70 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
71 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
73 ESPECIFICACIONES
77 CÓDIGOS IR

MONTAJE Y PREPARACIÓN

6
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto con el distribuidor local donde adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto a los elementos y el producto reales.
ESP
Mando a distancia y pilas (AAA) Manual del usuario
Paño para la limpieza1 (este
elemento no se incluye en todos
los modelos).
1 Limpie suavemente las manchas de la carcasa con el paño abrillantador.
Sólo 26LV25**
x 2
(M4 x 6)
Tornillo de montaje
x 2
(M4 x 16)
Núcleo de ferrita
(en función del modelo)
Organizador de cables
Cable de alimentación (este
elemento no se incluye en
todos los modelos).
Dual Lock™
(Este elemento no se incluye
en todos los modelos.)
Adaptador de CC
Sólo 32/37/42/47LV35**
x 8
(M4 x 12)
Tornillo de montaje
(Sólo 32/37LV35**)
Tornillo de fijación
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
No utilice elementos falsificados para garantizar la seguridad y la vida útil del producto.
y
La garantía no cubrirá los daños o lesiones físicas derivados del uso de elementos falsificados.
y
NOTA
Los elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
y
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo
y
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
y Para obtener una conexión óptima, los cables
HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho.
*A 10 mm *B 18 mm
7

Piezas y botones

NOTA
y La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe
apagarse si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
y La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel
de luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
PRECAUCIÓN
No pise la base de cristal ni permita que sufra ningún impacto. Podría romperse y los trozos de
y
cristal podrían ocasionar lesiones o la TV podría caerse. No arrastre la TV. Podría dañarse el suelo o el producto.
y
MONTAJE Y PREPARACIÓN
USB IN
IN 3
H/P
8
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
Sólo 26LV25
Entrada de USB
Ranura para
tarjeta PCMCIA
ESP
HDMI
Headphone
Socket
**
Pantalla
USB IN
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente
IN 3
H/P
Reloj
LED
Altavoces
DC-IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI) AUDIO IN
Indicador de encendido (Se puede ajustar mediante el indicador de encendido del menú OPCIONES).
1
Botones táctiles
2
RGB IN (PC)
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C IN
2 1
Botón Descripción
VOLUME CONTROL
STEREO(8 )
SPEAKER
OUT
ANTENNA
IN
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permite acceder a los menús principales o guardar la información que introduzca y salir de los menús.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite encender y apagar el aparato.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.
2. Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan sólo tocarlo.
Panel de conexiones (Consulte la página58)
USB IN
H/P
OK
INPUT
HOME
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
Sólo 32/37/42/47LV35
Entrada de USB
Ranura para
tarjeta PCMCIA
HDMI
Headphone
Socket
**
Pantalla
USB IN
Sensor para el mando a distancia y sensor inteligente
IN 3
1
Indicador de encendido
H/P
Reloj
LED
Altavoces
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
(RGB/DVI)
AUDIO IN
(Se puede ajustar mediante el indicador de encendido del menú OPCIONES).
Botones táctiles
2
RGB IN (PC)
RS-232C IN
2 1
(CONTROL & SERVICE)
VOLUME CONTROL
STEREO(8 )
SPEAKER
OUT
ANTENNA
IN
Botón Descripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permite acceder a los menús principales o guardar la información que introduzca y salir de los menús.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite encender y apagar el aparato.
1 Sensor inteligente: permite ajustar la calidad de imagen en relación al entorno.
2. Botón táctil: puede usar la función del botón que desee con tan sólo tocarlo.
Panel de conexiones (Consulte la página58)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
ESP

Elevación y desplazamiento de la TV

Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera segura independientemente del tipo y tamaño de que se trate.
PRECAUCIÓN
Evite tocar la pantalla en todo momento,
y
ya que podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles empleados para crear las imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de la
y
caja o el material de embalaje en el que venía originalmente. Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
y
el cable de alimentación y los demás cables. Al sostener la TV, la pantalla debería
y
orientarse hacia el lado contrario al que se encuentra usted para evitar arañarla.

Configuración de la TV

La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
Coloque la TV en un soporte de pedestal y monte la TV en una mesa.

Colocación del soporte

(Sólo 26LV25**)
Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia
1
abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
y
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.
Monte las piezas del cuerpo del soporte en la
2
base del soporte de la TV.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
y
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la zona transparente, la zona del altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
Para transportar una TV grande, se necesitan
y
como mínimo 2 personas. Cuando transporte la TV con las manos,
y
sujétela como se muestra en la ilustración siguiente.
Al transportar la TV, no la exponga a
y
sacudidas o a una vibración excesiva. Cuando transporte la TV, manténgala en
y
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Cuerpo del
(M4 x 6)
Base del soporte
soporte
3 Fije la TV al soporte con los 2 tornillos.
(M4 x 16)
PRECAUCIÓN
y Apriete bien los tornillos para evitar que
la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
(Sólo 32/37/42/47LV35**)
Tumbe la TV con la pantalla orientada hacia
1
abajo sobre una superficie plana.
PRECAUCIÓN
Coloque una base de espuma o tejido
y
suave de protección en la superficie para que la pantalla no sufra daños.
Monte las piezas del cuerpo del soporte en la
2
base del soporte de la TV.
Cuerpo del soporte
Base del soporte
3 Fije la TV al soporte con los 4 tornillos.

Montaje en una mesa

La imagen visualizada puede diferir de su
y
TV.
Levante la TV e inclínela hasta la posición
1
vertical sobre una mesa.
- Deje un espacio de 10 cm (como mínimo)
con respecto a la pared para permitir una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
Conecte el cable de alimentación en una toma
2
de pared.
PRECAUCIÓN
y No coloque la TV cerca de fuentes de
calor o sobre ellas, ya que esto podría provocar un incendio.
10 cm
10 cm
PRECAUCIÓN
y Apriete bien los tornillos para evitar que
la TV se incline hacia delante. No los apriete en exceso.
NOTA
y Gire la TV 20 grados hacia la izquierda
o la derecha y ajuste el ángulo de la TV según su perspectiva (excepto para 26LV25**).
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESP
Cómo fijar la TV a una mesa
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
(Sólo 32/37/42/47LV35**) Fije la TV a la mesa para evitar que se incline hacia delante, que se dañe o que pueda ocasionar lesiones personales. Monte la TV en una mesa y, a continuación, inserte y apriete el tornillo proporcionado en la parte posterior del soporte.
4 tornillos
(no suministrados como piezas del producto)
Soporte
Escritorio
NOTA
Tornillos: M5 x L (*L. Ejemplo: profundidad
y
de la mesa + 8-10 mm) Profundidad de la mesa: 15 mm, Tornillo: M5 x 25
(Sólo 32/37LV35**)
Cómo fijar la TV a una pared
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
Inserte y apriete los cáncamos o los soportes y
1
los pernos de la TV en la parte posterior de la TV.
- Si hay pernos insertados en la posición de los cáncamos, retírelos primero.
Monte los soportes de pared con los pernos en
2
la pared. Haga coincidir la ubicación del soporte de
pared y los cáncamos de la parte posterior de la TV.
Una los cáncamos y los soportes de pared
3
firmemente con una cuerda resistente. Asegúrese de mantener la cuerda horizontal
con respecto a la superficie plana.
AC IN
CABLE MANAGEMENT
1 tornillo ( suministrado como piezas del producto)
Soporte
Escritorio
ADVERTENCIA
Para evitar posibles caídas de la TV, ésta
y
deberá estar fijada de forma segura al suelo o la pared conforme a las instrucciones de instalación. Inclinar, agitar o sacudir la TV podría causar lesiones.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de que los niños no se suben
y
a la TV ni se cuelgan de ella.
NOTA
Utilice una plataforma o una caja que sea
y
lo suficientemente resistente y grande para que soporte la TV de forma segura.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13
Uso del sistema de seguridad Kensington (función
no disponible para todos los modelos)
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener más información sobre su instalación y uso, consulte el manual que se incluye con el sistema de seguridad Kensington o visite
http://
www.kensington.com.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington para conectar la TV a una mesa.
Asegúrese de utilizar tornillos y un soporte de montaje en pared que cumplan el estándar VESA. Las dimensiones estándar de los kits de montaje en pared se describen en la tabla siguiente.
Soporte de montaje en pared (se adquiere por
Soporte de montaje en pared (se adquiere por separado)
Modelo 26LV25** 32LV35** VESA (A x B) 100 x 100 200 x 100
Tornillo estándar M4 M4 Número de tornillos Soporte de montaje en pared
Modelo 37LV35**
VESA (A x B) 200 x 200 400 x 400 Tornillo estándar M6 M6 Número de tornillos Soporte de montaje en pared
4 4
LSW100B y LSW100BG
42/47LV35**
4 4
LSW200B y LSW200BG
LSW400B y LSW400BG,

Montaje en una pared

Coloque un soporte de montaje en pared en la parte trasera de la TV con cuidado e instale el soporte de montaje en una pared sólida perpendicular con respecto al suelo. Si desea fijar la TV en otros materiales del edificio, póngase en contacto con personal cualificado.
LG recomienda que el soporte de pared sea instalado por un profesional cualificado.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de alimentación
y
y, luego, mueva o instale la TV. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica. Si instala la TV en un techo o una pared inclinada,
y
puede caerse y producir lesiones físicas graves. Utilice un soporte de montaje en pared autorizado por LG y póngase en contacto con el distribuidor local o con personal cualificado. No apriete los tornillos en exceso, ya que esto podría
y
ocasionar daños a la TV y anular la garantía. Utilice tornillos y un soporte de montaje en pared
y
que cumplan el estándar VESA. La garantía no cubre los daños o las lesiones físicas causados por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado.
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en las
y
especificaciones del estándar VESA. El kit de montaje en pared incluye un manual de
y
instalación y las piezas necesarias. La longitud de los tornillos puede diferir en función
y
del soporte de montaje en pared. Asegúrese de emplear una longitud adecuada. Para obtener más información, consulte el manual
y
incluido con el soporte de montaje en pared.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESP

Cómo mantener los cables recogidos

La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
(Sólo 26LV25**)
Tras conectar los cables según proceda,
1
instale el organizador de cables como se muestra y reúna todos los cables.
Organizador de cables
(Sólo 32/37/42/47LV35**)
Reúna y fije los cables con el organizador de
1
cables de la cubierta trasera de la TV.
Cómo se utiliza Dual Lock™
(Esta función no está disponible entodos los modelos.)
Coloque el receptor digital en el televisor y utilícelo cuando desee.
Tras retirar el papel protector del bloqueo
1
doble, péguelo al televisor y al receptor digital como se indica.
Fije el receptor digital al televisor presionando
2
las tiras de velcro.
Organizador de cables

Conexión de la TV

La imagen visualizada puede diferir de su TV.
y
(Sólo 26LV25**)
Adaptador de CC
Conecte el cable de antena al puerto de
1
entrada de antena de la TV.
Conecte la clavija del adaptador de CC a la
2
toma de entrada de alimentación de la TV.
Conecte en primer lugar el cable de aliment-
3
ación al adaptador de CC y, a continuación, enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente de pared.
NOTA
Asegúrese de que la superficie del
y
producto esté libre de sustancias extrañas y, a continuación, coloque el bloqueo doble. Deje transcurrir al menos tres días
y
antes de colocar el receptor digital en el televisor para que la unión del bloqueo doble se seque.

MANDO A DISTANCIA

MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos and y de acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor correspondiente de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que podría dañar el mando a distancia.
y
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
TV/ RAD
Q.VIEW
ENERGY SAVING (AHORRO DE ENERGÍA) (Consulte la página44) Permite ajustar la luminosidad de la pantalla para reducir el consumo de energía.
AV MODE (MODO AV) (Consulte la página28) Permite seleccionar un modo AV.
INPUT (ENTRADA) (Consulte la página28) Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
TV/RAD
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
15
AV MODE INPUT
ENERGY
SAVING
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
TV/ RAD
Q.VIEW
Botones numéricos
Permite introducir números.
LIST (LISTA) (Consulte la página23) Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW (VISTA RÁPIDA) Permite volver al programa visto anteriormente.
MANDO A DISTANCIA
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
OK
EXIT
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
P A G E
P
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
EXIT
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
16
ESP
GUIDE
Home
MARK
RATIO
MUTE
PORTAL
OK
BACK
INFO
EXIT
+ -
P A
P
G E
Permiten ajustar el nivel de volumen.
MARK (MARCAR)
Permite seleccionar un menú o una opción.
RATIO (FORMATO) (Consulte la página26) Permite cambiar el tamaño de la imagen.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido completamente.
P Permiten desplazarse por los programas almacenados.
PAGE (PÁGINA) Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
GUIDE
Home
PORTAL
OK
BACK
INFO
EXIT
GUIDE (GUÍA)
Permite mostrar la guía de programas.
PORTAL
Permite activar y desactivar el menú interactivo de hotel.
INFO (Consulte la página24) Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Botones de navegación (arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por los menús o las opciones.
OK (ACEPTAR)
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
Home (Inicio)
Permite seleccionar un menú. Permite borrar toda la información mostrada en pantalla y volver a la visualización de TV desde cualquier menú.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
EXIT (SALIR) Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al modo de visualización de TV.
MANDO A DISTANCIA
P A G E
P
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
EXIT
P A G E
P
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
EXIT
P A G E
P
1 2 3
4 506
7 8 9
LIST
Q.VIEW
AV MODE INPUT
TV/ RAD
ENERGY
SAVING
MARK
RATIO
MUTE
OK
EXIT
OK
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
GUIDE
PORTAL
Home
BACK
INFO
EXIT
Botones de colores Estos botones se utilizan para el teletexto (sólo para modelos con TELETEXTO) o para editar un programa.
BOTONES DEL TELETEXTO (Consulte la página66) Estos botones se utilizan para el teletexto. Para obtener más información, consulte la sección "Teletexto".
17
Q.MENU AD ALARM
Q.MENU AD ALARM
SUBTITLE (SUBTÍTULOS)
Recupera la opción de subtítulos seleccionada en modo digital.
Botones de control (
, , , y ) Permiten controlar los menús MIS MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
SIMPLINK (Consulte la página65) Permite el acceso a los dispositivos AV conectados a la TV; también permite abrir el menú SIMPLINK.
Q. MENU (MENÚ RÁPIDO) (Consulte la página30) Permite el acceso a los menús rápidos.
AD
Permite alternar entre activar o desactivar la descripción de audio.
ALARM (ALARMA)
Permite ajustar la función de alarma.

VISUALIZACIÓN DE TV

18
ESP
VISUALIZACIÓN DE TV

Conexión de la antena

Al conectar una antena para ver la TV, tenga en cuenta lo siguiente. Para evitar daños, nunca conecte el cable de alimentación hasta que todos los dispositivos se hayan conectado.
Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 ).
ANTENNA
IN
Toma de pared de antena
NOTA
Para obtener una calidad de imagen
y
óptima, ajuste la orientación de la antena. En zonas con poca señal, para obtener
y
una mejor calidad de imagen, puede que sea necesario instalar un amplificador de señal en la antena. Si la calidad de la imagen es deficiente
y
con una antena conectada, oriente la antena hacia la dirección correcta. No se suministran el cable de antena ni
y
el conversor.

Encendido de la TV por primera vez

Al encender la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y personalice los ajustes básicos.
Conecte el cable de alimentación en una toma
1
de pared.
En el modo de espera, pulse (ENCENDIDO/
2
APAGADO) para encender la TV. Cuando encienda la TV por primera vez,
aparecerá la pantalla de configuración inicial.
NOTA
También puede acceder a la opción
y
Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en los menús principales.
Siga las instrucciones que aparecen en la
3
pantalla para personalizar los ajustes de TV según sus preferencias.
Idioma
Permite seleccionar el idioma que desee emplear.
País
Zona hora
Fijar clave
Sintonización auto
NOTA
En aquellos países sin estándares de
y
emisión de DTV confirmados, algunas de las características de la televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital. Si se selecciona Francia en País, la
y
contraseña no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Permite seleccionar el país en cuestión. modelo)
Permite seleccionar la zona horaria y el horario de verano. (Cuando se selecciona Rusia como país).
Permite definir la contraseña. (Cuando se selecciona
Francia como país).
Permite buscar los programas disponibles y guardarlos automáticamente.
(En función del

VISUALIZACIÓN DE TV

19
4 Cuando termine de configurar los ajustes
básicos, pulse OK.
NOTA
y Si no completa la configuración inicial,
esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
y Desconecte el cable de alimentación de
la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante un periodo prolon­gado de tiempo.
5 Para apagar la TV, pulse
APAGADO)
.
(ENCEDIDO/
Visualización de TV
En el modo de espera, pulse
1
APAGADO)
para encender la TV.
(ENCENDIDO/

Administración de programas

Configuración automática de programas

Utilice esta función para buscar y almacenar automáticamente todos los programas disponibles. Cuando inicie la programación automática, se eliminará toda la información de servicio almace­nada previamente.
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización auto y pulse OK.
4 Seleccione Inicio para iniciar la sintonización
automática. La TV busca los programas disponibles y los
guarda automáticamente.
5 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
Pulse INPUT y seleccione Antena.
2
Para apagar la TV, pulse
3
APAGADO)
La TV cambia a modo de espera.
.
(ENCENDIDO/
NOTA
Si la TV detecta un programa bloqueado,
y
se le solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado. El número de programas que puede
y
almacenar difiere en función del entorno de la señal de emisión. Si desea seguir con la sintonización
y
automática, seleccione Inicio con el botón
. A continuación, pulse el botón OK. De
lo contrario, seleccione Cerrar. Si se selecciona Italia en el menú País
y
y aparece el menú emergente cuando surge un programa con problemas tras la sintonización automática, seleccione la cadena para resolver el número de programa conflictivo.
VISUALIZACIÓN DE TV
20
ESP

Configuración manual de programas (en el modo digital)

La sintonización manual permite añadir manualmente un programa a la lista de programas.
Selección de DTV
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta DTV y pulse OK.
5 Desplácese por los tipos de programas y, a
continuación, añada o elimine programas.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
NOTA
y Si la TV detecta un programa bloqueado,
se le solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
y Puede seleccionar SBAND cuando el país
seleccionado sea "Noruega" o "Letonia".
Selección de Cable DTV
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Cable DTV y pulse OK .
5 Desplácese por los tipos de programas y, a
continuación, añada o elimine programas.
6 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
NOTA
y Si la TV detecta un programa bloqueado,
se le solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
y Velocidad de símbolo: introduzca una velocidad
de símbolo definida por el usuario. (Velocidad de símbolo: velocidad a la que un dispositivo como un módem envía símbolos a un canal).
y Modulación: introduzca una modulación
definida por el usuario. (Modulación: carga de señales de audio o vídeo en el operador).

Configuración manual de programas (en el modo analógico)

La opción Sintonización manual permite sintonizar de forma manual las cadenas y disponerlas en el orden deseado.
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta TV o Cable TV y pulse OK.
5 Desplácese por los tipos de programas y, a
continuación, añada o elimine programas.
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sistema de TV.
7 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta V/UHF o Cable.
8 Pulse los botones de navegación o los botones
numéricos para desplazarse hasta el número de canal deseado.
9 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta el inicio de la búsqueda.
10 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta Guardar y pulse OK.
11 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
NOTA
y Si la TV detecta un programa bloqueado,
se le solicitará que introduzca la contraseña para conservar el programa encontrado.
y L: SECAM L/L’ (Francia) y BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa / Europa
Oriental / Asia / Nueva Zelanda / Oriente Medio / África)
y I: PAL I (Reino Unido / Irlanda / Hong Kong /
Sudáfrica)
y DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europa Oriental /
China / África / CEI)
y Para guardar otro canal, repita del paso 5 al
10.
VISUALIZACIÓN DE TV
21
Asignación de nombres de cadenas
Puede asignar un nombre de cadena compuesto por cinco caracteres a cada número de programa.
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta TV o Cable TV.
5 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Nombre y pulse OK.
6 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse, seleccione la posición y elija el segundo carácter, y así sucesivamente. Puede utilizar el abecedario, de la A a la Z, los números del 0 al 9, +/- y el espacio en blanco y, a continuación, pulse OK.
7 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Cerrar y pulse OK.
Sintonización precisa
Normalmente la sintonización precisa sólo es necesaria si la recepción es deficiente.
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Sintonización manual y pulse OK.
4 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta TV o Cable TV.
5 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Fino.
6 Ajuste con precisión la mejor imagen y el mejor
sonido.
7 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Guardar y pulse OK.
8 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
8 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Guardar y pulse OK.
9 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
VISUALIZACIÓN DE TV
22
ESP

Edición de la lista de programas

Si se omite un número de programa, significa que no es posible seleccionarlo con los botones P ^ y
v
durante la visualización de la TV. Si desea seleccionar el programa omitido, in­troduzca directamente el número del programa con los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú Editar programa. Esta función permite omitir programas almacena­dos.
Pulse Home para acceder a los menús
1
principales.
Pulse los botones de navegación para
2
desplazarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para
3
desplazarse hasta Editar programa y pulse OK.
Pulse los botones de navegación para
4
seleccionar un programa que desee almacenar u omitir.
Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
5
Para volver al menú anterior, pulse BACK.
Mover un programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar el número de programa que desee mover.
2 Pulse el botón verde para activar el número de
programa y pulse los botones de navegación.
3 Pulse el botón verde para liberarlo.
Omisión de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de programa que desee omitir.
2 Pulse el botón azul para activar el número de
programa.
3 Pulse el botón azul para liberarlo.
NOTA
y Si se omiten programas, el programa omitido
se muestra en azul; cuando vea la TV, estos programas no se seleccionarán al utilizar los
botones P .
y Si quiere seleccionar un número de pro-
grama omitido, introduzca directamente el número de programa con los botones NUMÉRICOS o selecciónelo en el menú de edición de programas.
En el modo TV
Eliminación de un programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de programa que desee eliminar.
2 Pulse el botón rojo para activar el número de
programa.
NOTA
y Si se elimina el programa seleccionado,
todos los demás programas suben una posición.
Bloqueo de un número de programa
1 Pulse los botones de navegación para
desplazarse hasta seleccionar un número de programa que desee bloquear.
2 Pulse el botón
de programa.
3
Pulse el botón amarillo
NOTA
Se puede registrar como Bloqueo de
y
programa incluso cuando Bloqueo de sistema esté como Descon.
amarillo
para
activar el número
para liberarlo.
VISUALIZACIÓN DE TV
23

Información CI [interfaz común]

Esta función no está disponible en todos los
y
países.
Esta función permite ver determinados servicios de abono (de pago). Si extrae el módulo CI, no podrá ver este tipo de servicios de pago. Con el módulo insertado en la ranura CI sí se puede acceder al menú del módulo. Para adquirir un módulo y una tarjeta inteligente, póngase en contacto con el distribuidor. No inserte ni extraiga con frecuencia el módulo CI de la TV. Podría provocar un funcionamiento incorrecto. Si la TV se enciende tras insertar el módulo CI, es posible que no se escuche el sonido.
Esto puede deberse a una incompatibilidad entre el módulo de CI y la tarjeta inteligente.
Es posible que la función CI (interfaz común) no se pueda emplear, ya que esto depende de las condiciones de emisión de cada país.
Cuando utilice un módulo de acceso condicional (CAM), asegúrese de que cumpla todos los req­uisitos de DVB-CI o CI plus.

Selección de la lista de programas

Puede comprobar qué programas tiene almacenados en memoria mediante la lista de programas.
Visualización de la lista de programas
1 Pulse LIST para acceder a la lista de
programas.
2 Pulse el botón azul para activar la edición del
programa.
NOTA
Es posible que encuentre algunos programas
y
en azul. Son los configurados para que se omitan durante la programación automática o en el modo de edición de programas. Los programas que aparezcan en la lista de
y
programas con el número de canal indican que no se les ha asignado un nombre de cadena.
1 Pulse Home para acceder a los menús
principales.
2 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta CONFIGURAR y pulse OK.
3 Pulse los botones de navegación para despla-
zarse hasta Información CI y pulse OK.
4 Seleccione el elemento que desee, por ejem-
plo, información del módulo, información de la tarjeta inteligente, idioma o descarga de software, y pulse OK.
5 Cuando haya finalizado, pulse EXIT.
NOTA
Este menú OSD sólo se proporciona como
y
ejemplo y es posible que las opciones del menú y el formato de la pantalla varíen según el proveedor de servicios digitales de pago. Puede cambiar la pantalla del menú CI
y
(interfaz común) y el tipo de servicio previa consulta con el proveedor.
Selección de un programa de la lista de programas
1 Pulse los botones de navegación para
seleccionar el programa.
2 Pulse OK para cambiar al número de
programa que haya elegido.
NOTA
Pulse TV/RAD. (El modo cambiará entre TV,
y
DTV y Radio desde el programa que esté viendo en ese momento).
Desplazamiento por una lista de programas
1 Pulse los botones P para pasar las
páginas.
2 Pulse LIST para volver a la visualización
normal de TV.
VISUALIZACIÓN DE TV
24
ESP

EPG (Guía electrónica de programación) (sólo en modo digital)

Este sistema cuenta con una guía electrónica de programación (EPG) para ayudarle en la navegación por todas las opciones posibles de visualización. La EPG facilita información, como listados de pro­gramas, y horas de inicio y finalización, referente a todos los servicios disponibles. Además, la EPG suele contener información detallada sobre los programas (la disponibilidad y el contenido de esta información varía según la cadena). Esta función sólo se puede utilizar si la informa­ción de la EPG fusión. Debe ajustar el reloj en el menú Hora antes de utilizar la función EPG. La EPG muestra los datos de programación de los próximos 8 días.
DTV 1 TV 1
Buenos días
21:00 00:00 Espectáculo
Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina, con invitados habituales y especiales. Sarah Bradley, Steve Gray y Brendon Pongia presentan lo último en moda, arte, entretenimiento, vida sana y cocina,
con invitados habituales y especiales.
proviene de empresas de radiodi-
Cambio de
programa
16:9
► Siguiente
720p
...
HE-AAC
Arriba Abajo
Ver
> Muestra la información del siguiente pro-
grama.
o Muestran otra información del programa.

Activación/desactivación de la EPG

1 Pulse GUIDE para activar o desactivar la EPG.

Selección de un programa

1 Pulse los botones de navegación o P
seleccionar el programa que desee.
Guía de programación
Antigues Roadshow
DTV 1 YLE TV1 14 Mar. 2011 16:00 ~ 16:29
TODO
1 YLE TV1 2 YLE TV2 3
YEL FST 4 YLE24 5
YLE Teema
Modo
14:00
TV2: Pikku Kak... The DrumTV2: Farmen
YEL Forum: ...
...
INFO
i
Información
Fecha
L. 14 Mar.
Antigues Roadshow
... ...
The Drum
You Call The Hits
15:00
14 Mar. 2011 10:05
Kungskonsu...
BU...
Kame...
T...
Tänään otsikoissa
TV/RAD
para
: ...
RADIOVer
y Pulse INFO para mostrar la información del
programa actual.
Se muestra con un programa de TV o de DTV.
Se muestra con un programa de radio.
Se muestra con un programa MHEG.
HE-AAC
C
Se muestra con un programa HE-AAC.
Formato del programa transmitido.
Formato del programa transmitido.
Se muestra con un programa de teletexto.
Se muestra con un programa con subtítulos.
Se muestra con un programa codificado.
Se muestra con un programa Dolby Digital. Se muestra con un programa Dolby Digital
PLUS.
576i/p, 720p y 1080i/p: resolución del canal
El programa transmitido con el icono puede que no se muestre en la salida del monitor, en función de la información del programa.
VISUALIZACIÓN DE TV
25

Modo de guía AHORA/SIGUIENTE

Puede ver la emisión de un programa de televisión y uno programado a continuación.
Botón Descripción
Botón rojo Permite cambiar el modo EPG.
Cuando esté seleccionado "Ahora", se moverá al programa seleccionado y la
OK
< >
P GUIDE
EXIT TV/RAD
INFO
EPG desaparecerá. Cuando esté seleccionado "Siguiente", aparecerá una ventana emergente de reserva. Permiten seleccionar el programa AHORA o SIGUIENTE. Permiten seleccionar el programa de emisión. Permiten desplazarse hacia arriba/ abajo por las páginas.
Permite desactivar la EPG.BACK
Permite seleccionar el programa de DTV o RADIO. Permite activar o desactivar la información detallada.

Modo de guía de 8 días

Botón Descripción
Botón rojo Permite cambiar el modo EPG.
Botón verde
OK
< > Permiten seleccionar el programa.
P GUIDE
EXIT TV/RAD
INFO
Permite entrar en el modo de ajuste de fecha. Al seleccionar el programa de emisión actual, se moverá al programa seleccionado y la EPG desaparecerá. Al seleccionar el programa de emisión futura, aparecerá una ventana emer­gente de reserva.
Permiten seleccionar el programa de emisión. Permiten desplazarse hacia arriba/ abajo por las páginas.
Permite desactivar la EPG.BACK
Permite seleccionar el programa de DTV o RADIO. Permite activar o desactivar la información detallada.

Cuadro de descripción ampliada

Botón Descripción
INFO
< >
GUIDE EXIT
Permite activar o desactivar la información detallada.
Permiten subir/bajar en el texto. Permiten seleccionar el modo de
temporizador de grabación/ajuste de recordatorio.
Permite desactivar la EPG.

Modo de cambio de fecha

Botón Descripción
Botón verde
BACK OK
< > Permiten seleccionar una fecha. GUIDE EXIT
Permite desactivar el modo de ajuste de fecha.
Permite cambiar a la fecha seleccionada.
Permite desactivar la EPG.
VISUALIZACIÓN DE TV
26
ESP

Uso de opciones adicionales

Ajuste del formato

Puede cambiar el tamaño de una imagen para verla con su tamaño óptimo si pulsa RATIO mientras ve la TV.
NOTA
También puede cambiar el tamaño de la
y
imagen si pulsa Q. MENU o si accede a Formato en los menús de imagen. Para ajustar el zoom, seleccione 14:9,
y
Zoom y Zoom cine en el menú de formato. Tras realizar el ajuste del zoom, la pantalla volverá al menú rápido. Sólo puede seleccionar los formatos 4:3,
y
16:9 (Ancho), 14:9 y Zoom/Zoom cine en el modo Componente. Sólo puede seleccionar los formatos 4:3,
y
Original, 16:9 (Ancho), 14:9 y Zoom/ Zoom cine en el modo HDMI. Sólo puede seleccionar los formatos 4:3
y
y 16:9 (Ancho) en los modos RGB-PC y HDMI-PC. En el modo DTV/HDMI/Componente (más
y
de 720p), está disponible únicamente la opción Sólo escaneo. En el modo Analógico/DTV/AV/Euroco-
y
nector, está disponible la visualización Ancho completo.
- 16:9: cambia el tamaño de la imagen de modo
que se ajuste al ancho de la pantalla.
- Sólo escaneo: muestra las imágenes de vídeo
en el tamaño original sin que desaparezcan las partes de los bordes de la imagen.
Sólo esca-
neo
NOTA
y Si selecciona Sólo escaneo, puede que
haya ruido de imagen en el borde de la señal original.
Original: cuando la TV reciba una
-
señal de pantalla panorámica, cambiará automáticamente al formato de imagen de la emisión.
Original
Loading...
+ 59 hidden pages