LG 43LF590V User Manual [ru]

Page 1
ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ВКЛЮЧЕНИЮ/ АЛҒАШҚЫ ҚОСЫЛУҒА ДАЙЫНДЫҚ/ ПІДГОТОВКА ДО ПЕРШОГО ВКЛЮЧЕННЯ/ PREGĂTIREA PENTRU PRIMA PORNIRE
Прочитайте: «Безопасность и справочная информация»/ Оқыңыз: «Қауіпсіздік жә не анықтамалық мә лімет»/ Прочитайте: «Правила безпеки та довідкова інформація»
Citiţi: "Securitate şi informaţie de fundal"
AAA
X 4
(M4 X L14)
LED TV
LF59**
*MFL68684052*
www.lg.com
Напечатано в России
Ресейде басып шығарылған
Надруковано в Росії
Imprimat în Rusia
P/No: MFL68684052 (1505-REV00)
Page 2
1
2
1
3 4
Page 3
2
A
A
B
Page 4
VIDEO
( )
MONO
AUDIO
L R
B
VIDEO
L R
AUDIO
LNB
Satellite IN
ANTENNA /
CABLE IN
Page 5
3
5
4
1
3
2
4
Page 6
?
Page 7
A
43LF590V-ZA 43LF590V-ZB
F
A
x B x C (
A
x E x F (
BE
D
- (
mm
)
mm
)
D
(
kg
)
1
2
G
G
+
) (kg)
43LF5909-ZA
971 x 624 x 198 1103 x 698 x 198
971 x 575 x 58.7 1103 x 650 x 58.7
9.8 13.4
9.5 13.1
49LF590V-ZA 49LF590V-ZB 49LF5909-ZA
G
1
D
G
2
Cerinţe la reţeaua de alimentare
C
Putere consumată (nominală)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
65 Вт 75 Вт
Page 8
Данные по энергоэффективности для моделей телевизоров LG
* Указанные модели телевизоров не имеют «выключенного режима» Для полного отключения телевизора - отсоедините его от сети
питания.
Модель
Удельная мощность рабочего режима:
Вт/см
2
Потребляемая мощность изделием в
режиме ожидания: Вт
Потребляемая мощность изделием в
выключенном режиме
43LF590V-ZA 43LF590V-ZB
0.014 0.3
отсутствует
43LF5909-ZA 49LF590V-ZA 49LF590V-ZB
0.012 0.3
отсутствует
49LF5909-ZA
Page 9
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Руководство о технике безопасности
LED TV* * В LED-телевизоре LG установлен ЖК- дисплей со светодиодной подсветкой.
Перед началом эксплуатации устройства внимательно прочтите настоящее руководство и сохраните его для будущего использования.
Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями.
Изготовитель: ООО «ЛГ Электроникс РУС» Адрес: 143160, РФ, Московская область, Рузский район, с.п. Дороховское, 86-й км. Минского шоссе, д. 9
*MFL68702220*
032
P/NO : MFL68702220 (1505-REV02)
www.lg.com
Напечатано в России
Page 10
Правила по
технике
РУССКИЙ
безопасности
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно прочитайте эти инструкции по технике безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не размещайте телевизор и пульт ДУ в следующих местах:
под воздействием прямых солнечных лучей;
в местах с повышенной влажностью, например, в ванной
комнате;
вблизи источников тепла, например, печей, обогревателей и др.;
вблизи кухонных столов или увлажнителей, где на них легко может попасть пар или масло;
в местах, не защищенных от дождя или ветра;
вблизи сосудов с водой, например, ваз.
Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим током, неисправности или деформации устройства.
Розетка, к которой подключается устройство, должна быть заземлена (кроме незаземляемых устройств). Иначе возможно поражение электрическим током или иная травма.
Плотно вставляйте кабель питания в разъем. Если кабель питания вставлен неплотно, может возникнуть пожар.
Кабель питания не должен соприкасаться с такими предметами, как нагреватели. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не следует ставить тяжелые предметы или сам телевизор на шнур питания. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Не размещайте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию пыли. Это может привести к пожару.
Сетевая вилка служит для отключения устройства. Вилка должна оставаться исправной.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Кроме того, если шнур влажный или покрыт пылью, как следует просушите вилку или сотрите со шнура пыль. Избыточная влага может привести к поражению электрическим током.
2
Во избежание попадания дождевой воды по антенному кабелю, его следует вводить снаружи здания в помещение снизу вверх. Попадание воды внутрь устройства может привести к его повреждению и поражению электрическим током.
При монтаже телевизора на стену следует убедиться, что телевизор не висит на кабеле питания и сигнальных кабелях. Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
Page 11
Не подключайте слишком много электрических устройств к одной розетке на несколько потребителей. Это может привести к возгоранию по причине перегрева.
При подключении внешних устройств следите за тем, чтобы телевизор не упал или не опрокинулся. Это может привести к травме или повреждению телевизора.
Desiccant
Держите влагонепроницаемый упаковочный материал и виниловую упаковку в месте, недоступном для детей. Влагопоглощающий материал может нанести вред при проглатывании. При случайном попадании материала внутрь следует вызвать у пострадавшего рвоту и обратиться в ближайшее медучреждение. Кроме того, виниловая упаковка может привести к удушению. Держите ее в недоступном для детей месте.
Не разрешайте детям забираться или держаться за телевизор. Телевизор может упасть, что может привести к тяжелым травмам.
Не размещайте и не храните горючие вещества около устройства.
РУССКИЙ
Из-за неосторожного обращения с горючими веществами может возникнуть взрыв или пожар.
Не роняйте внутрь устройства металлические предметы (монеты, заколки для волос, спицы, куски провода и т.п.), а также легковоспламеняющиеся предметы (например, бумагу или спички). Следует внимательно следить за детьми, когда они находятся вблизи устройства. Возможно поражение электрическим током, пожар или травмы. Если в устройство попал посторонний предмет, отсоедините кабель питания и обратитесь в сервисный центр.
Не распыляйте воду на устройство и не очищайте его горючими веществами (бензин или растворитель). Возможно поражение электрическим током или пожар.
Не допускайте ударов по устройству и попадания посторонних предметов внутрь устройства, не стучите по экрану. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к травме или повреждению устройства.
Утилизируйте использованные батареи должным образом и следите за тем, чтобы дети не проглотили их. Если это произошло, немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Когда кабель питания вставлен в розетку, не вставляйте проводник (например, металлическую спицу) в другой конец кабеля. Кроме того, не прикасайтесь к другому концу кабеля питания, когда кабель вставлен в розетку. Возможно поражение электрическим током. (в зависимости от модели)
Не прикасайтесь к устройству или антенне во время грозы. Возможно поражение электрическим током.
Не прикасайтесь к стенной розетке в случае утечки газа. Откройте окна и проветрите помещение. Искра может нанести вам ожег или вызвать пожар.
3
Page 12
РУССКИЙ
Не следует самостоятельно разбирать, ремонтировать и модифицировать устройство. Возможно поражение электрическим током или пожар. Для проверки, калибровки или ремонта устройства обращайтесь в сервисный центр.
Соблюдайте осторожность при использовании адаптера во избежание любых внешних воздействий. Внешнее воздействие может привести к повреждению адаптера.
Если произойдет что-либо из перечисленного, немедленно отключите устройство от электросети и обратитесь в сервисный центр:
Устройство было подвергнуто электрическому разряду.
Устройство было повреждено.
В устройство попали посторонние предметы.
Из устройства шел дым или странный запах.
Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Если вы не собираетесь пользоваться устройством в течение длительного времени, отсоедините от него кабель питания. Пыль может вызвать пожар, а в результате нарушения изоляции может произойти утечка тока, поражение электрическим током или пожар.
На устройство не должны попадать капли жидкости или брызги. Нельзя также ставить на него предметы, наполненные жидкостью (например, вазы).
Не устанавливайте это устройство на стену, где оно может быть подвержено воздействию масла или масляного тумана. Это может повредить устройство и привести к его падению.
Никогда не разбирайте адаптер переменного тока и кабель питания. В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
ВНИМАНИЕ!
Установите устройство в месте, где нет радиопомех.
Следует обеспечить достаточное расстояние между наружной антенной и кабелем питания во избежание их соприкосновения даже в случае падения антенны. Это может привести к поражению электрическим током.
Не устанавливайте устройство на неустойчивые полки или наклонные поверхности. Также следует избегать мест, где устройство подвергается вибрациям, или мест с неполной опорой. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к тому, что устройство упадет или перевернется, что может повлечь за собой травму или повреждение устройства.
Если в устройство (например, адаптер переменного тока, кабель питания, телевизор) попадет вода или другое вещество, отключите кабель питания и немедленно обратитесь в сервисный центр. В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
Используйте только одобренные компанией LG Elec tronics адаптер переменного тока и кабель питания. В противном случае это может привести к пожару, поражению электрическим током,
4
повреждению или деформации устройства.
При установке телевизора на подставку нужно предпринять меры по предотвращению его опрокидывания. При несоблюдении указанных мер предосторожности устройство может упасть, что может привести к травме.
Если требуется закрепить устройство на стене, установите стандартное VESA-крепление для монтажа на стене (дополнительные детали) на его задней панели. При установке устройства на стене с помощью настенного монтажного кронштейна (дополнительные детали) надежно закрепите его во избежание падения устройства.
Page 13
Используйте только крепления / аксессуары, рекомендованные изготовителем.
Для установки антенны обратитесь к квалифицированному специалисту. Самостоятельная установка может привести к пожару или поражению электрическим током.
При просмотре телевизора рекомендуется соблюдать расстояние, равное не менее 2—7 диагоналям экрана телевизора. Просмотр телевизора в течение длительного времени может привести к снижению остроты зрения.
Используйте только указанный тип батарей. Несоблюдение этого требования может привести к повреждению пульта ДУ.
Не используйте новые батареи вместе со старыми. Это может привести к перегреву и протечкам батарей.
Элементы питания не должны подвергаться нагреву от прямых солнечных лучей, огня или электрических обогревателей.
Не вставляйте неперезаряжаемые элементы питания в зарядное устройство.
Между пультом ДУ и датчиком не должно быть никаких предметов.
При подключении внешних устройств, таких как игровые консоли,
РУССКИЙ
убедитесь в том, что подключаемые кабели имеют достаточную длину. Иначе устройство может упасть, что приведет к травме или повреждению устройства.
Не следует включать/выключать телевизор, подсоединяя или отсоединяя вилку от настенной розетки (не используйте вилку для включения). Это может стать причиной механического отказа или поражения электрическим током.
Соблюдайте инструкции по установке, приведенные далее, чтобы предотвратить перегрев устройства:
Расстояние между телевизором и стеной должно быть не
Не устанавливайте устройство в местах без вентиляции
(например, на книжной полке или в серванте).
Не устанавливайте устройство на ковер или подушку.
Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия не закрыты
скатертью или шторой.
Иначе может произойти возгорание.
Не прикасайтесь к вентиляционным отверстиям при просмотре телевизора в течение долгого времени, поскольку они могут сильно нагреться. Это не влияет на работу или производительность устройства.
Периодически осматривайте кабель устройства и в случае видимого износа или повреждения выньте его из розетки и замените на кабель, рекомендованный авторизованным специалистом по обслуживанию.
Сигнал от пульта ДУ может быть подавлен солнечным светом или другим источником яркого света. В этом случае в комнате следует сделать свет менее ярким.
Не допускайте скопления пыли на контактах разъемов или на розетке. Это может привести к пожару.
5
Page 14
РУССКИЙ
Не допускайте физического или механического воздействия на шнур электропитания, а именно перекручивания, завязывания, перегибания шнура. Не зажимайте шнур дверью и не наступайте на него. Обращайте особое внимание на вилки, стенные розетки и точки соединения провода с устройством.
Не нажимайте сильно на панель рукой или острым предметом (гвоздем, карандашом или ручкой). Не царапайте панель.
Старайтесь не прикасаться к экрану и не держать на нем пальцы в течение продолжительного периода времени. Это может вызвать временные искажения на экране.
При чистке устройства и его компонентов сначала отсоедините вилку шнура питания от розетки, а затем протрите устройство мягкой тканью. Применение избыточных усилий может привести к появлению царапин или обесцвечиванию поверхности. Не распыляйте воду и не протирайте устройство мокрой тканью. Никогда не пользуйтесь очистителями для стекол, автомобильными или промышленными полиролями, абразивными средствами или воском, бензолом, спиртом и т. п., которые могут повредить устройство и его панель. Несоблюдение указанных мер предосторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим током или повреждению устройства (деформации, коррозии или поломке).
При перемещении устройства сначала убедитесь в том, что оно отключено от сети. Затем отсоедините кабели питания, антенные кабели и остальные подключаемые кабели. Телевизор или кабель питания могут быть повреждены, что может создать опасность возгорания или поражения электрическим током.
Перемещение или распаковку устройства следует производить двум людям, т.к. оно тяжелое. Иначе возможно получение травмы.
Раз в год отдавайте устройство в сервисный центр для чистки его внутренних частей. Накопившаяся пыль может привести к механическому повреждению.
Любое обслуживание должны производить квалифицированные специалисты. Обслуживание требуется, когда устройство было повреждено каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, пролита жидкость, внутрь попал посторонний предмет, устройство пострадало от дождя или влаги, устройство не работает должным образом, или его уронили).
Если устройство подключено к розетке переменного тока, оно не отключается от источника питания переменного тока даже при выключении с помощью переключателя питания.
Отключая прибор от электрической розетки, беритесь рукой за вилку. Отсоединение проводов внутри кабеля может привести к возгоранию.
6
Если устройство кажется холодным на ощупь, при его включении возможно небольшое мерцание. Это нормальное явление, с устройством все в порядке.
ЖК-панель — это высокотехнологичное изделие с матрицей с разрешением от 2 до 6 миллионов пикселов. На панели могут появляться мелкие черные точки и/или яркие цветные точки
неисправностью и не влияет на производительность и надежность устройства. Эта проблема также встречается в сторонних продуктах и не является поводом для обмена или денежного возмещения.
Page 15
В зависимости от места просмотра (слева/справа/сверху/снизу) яркость и цветность панели может изменяться. Этот происходит ввиду особенностей строения панели. Это не связано с производительностью устройства и не является неисправностью.
Отображение неподвижного изображения (например, логотипа вещаемого канала, экранного меню, сцены из видеоигры) в течение длительного времени может привести к повреждению экрана и появлению остаточного изображения. Настоящая гарантия на устройство не распространяется на появление остаточного изображения.
Не допускайте отображения статичного изображения в течение длительного времени (двух и более часов для ЖК-телевизоров, одного и более часов для плазменных телевизоров).
Кроме того, остаточное изображение по краям экрана может появиться при просмотре изображения в формате 4:3 в течение длительного периода времени.
Эта проблема также встречается в сторонних продуктах, и не является поводом для обмена или денежного возмещения.
Звуки, издаваемые устройством
Треск: который можно услышать при просмотре или выключении телевизора, вызван тепловым сжатием пластика в результате изменения температуры и влажности. Данный шум
я обычным явлением при использ
являетс подверженных температурной деформации.
Гудение электрической цепи/жужжание панели: из высокоскоростной коммутационной схемы устройства может исходить тихий шум, образованный при прохождении большого тока, необходимого для работы устройства. Это зависит от устройства. Данный звук не влияет на работу и надежность продукта.
Не используйте электроизделия высокого напряжения вблизи телевизора(например, электрическую мухобойку). В результате устройство может быть повреждено.
овании продуктов,
Просмотр в трехмерном режиме (3D) (только для моделей с поддержкой 3D)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Условия просмотра
Время просмотра
- При просмотре 3D каждый час следует
делать 5—15-минутные перерывы. Просмотр 3D в течение длительного времени может стать причиной головной боли, головокружения, усталости или дискомфорта.
Люди, подверженные припадкам от светового воздействия или имеющие хронические заболевания
Некоторые зрители могут испытывать припадки или другие симптомы в результате воздействия импульсов света или определенного его сочетания в 3D.
Не следует смотреть 3D-видео, если чувствуется тошнота, при беременности и / или хронических заболеваниях, таких как эпилепсия, расстройство сердечной деятельности или при проблемах с давлением и т.д.
3D не рекомендуются к просмотру людям со стереослепотой или стереоаномалиями. Может появиться двоение изображения или дискомфорт.
В случае страбизма (косоглазие), амблиопии (пониженное зрение) или астигматизма могут возник распознавании глубины, может быстро наступать усталость из-за двоения изображения. Рекомендуется делать более частые перерывы.
Если зрение левым и правым глазом различается, то перед просмотром 3D следует пройти осмотр у окулиста.
Симптомы, при которых требуется прекратить просмотр 3D или сделать перерыв
Не следует смотреть 3D при усталости от недостатка сна, переутомлении или опьянении.
В этом случае следует прекратить просмотр 3D и отдохнуть, чтобы данные симптомы прошли.
- Если симптомы сохраняются, то следует обратиться к
врачу. Симптомы включают головную боль, боль в глазах, головокружение, тошноту, сердцебиение, расфокусировку изображения, дискомфорт, двоение изображения, зрительный дискомфорт и усталость.
нуть сложности в
РУССКИЙ
7
Page 16
ВНИМАНИЕ!
<
<
Условия просмотра
Расстояние просмотра
РУССКИЙ
- При просмотре 3D-видео рекомендуется находиться
на расстоянии не менее двух диагоналей экрана от телевизора. Если при просмотре 3D-видео вы чувствуете дискомфорт, отодвиньтесь от телевизора дальше.
Возраст зрителей
Младенцы/дети
- Просмотр 3D детьми до 6 лет запрещен.
- Дети до 10 лет, поскольку их зрение развивается, имеют
повышенную восприимчивость и перевозбуждаются (например, пытаются дотронуться до экрана или прыгнуть в него). Просмотр 3D детьми должен строго контролироваться.
- У детей более выражена бинокулярная диспаратность 3D,
чем у взрослых, поскольку расстояние между глазами у них
меньше. Таким образом, одно и то же стереоизображение для них выглядит более глубоким, чем для взрослых.
Подростки
- Подростки до 19 лет могут иметь повышенную чувствительность
из-за световой стимуляции 3D. Рекомендуйте от длительного просмотра
Пожилые люди
- Для пожилых людей стереоэффект 3D
может быть менее выражен, чем для молодых. Не следует располагаться к телевизору ближе, чем рекомендуется.
Меры предосторожности при использовании 3D-очков
Убедитесь в том, что вы используете 3D-очки производства LG. Иначе качественное отображение 3D-видео может не
обеспечиваться.
• Не используйте 3D-очки вместо очков для коррекции зрения, солнечных очков и защитных очков.
• Применение модифицированных 3D-очков может привести к напряжению зрения или искажению изображения.
• Не подвергайте 3D-очки воздействию чрезвычайно высоких или низких температур. Это может привести к их деформации.
• 3D-очки легко сломать или поцарапать. Используйте только чистую мягкую ткань для очистки линз. Не царапайте поверхность линз 3D-очков острыми предметами и не очищайте их химическими веществами.
3D в состоянии усталости.
им воздерживаться
Подготовка
ПРИМЕЧАНИЕ
• При первом включении нового телевизора после приобретения
инициализация телевизора может занять около одной минуты.
• Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
• Экранное меню вашего телевизора может незначительно отличаться от изображенного на рисунке.
Доступные меню и параметры могут отличаться в зависимости от используемого источника входа или модели устройства.
• В дальнейшем этот телевизор может получить новые
8
функции.
Для снижения энергопотребления переключайте телевизор в режим ожидания. Если какое-то время телевизор не смотрят, следует выключить его, чтобы снизить потребление энергии.
• Энергопотребление во время использования может быть значительно снижено путем уменьшения яркости изображения. При этом будут снижены и эксплуатационные расходы.
Комплектация устройс от модели.
• Спецификации устройства или содержание данного руководства может изменяться без предварительного уведомления ввиду модернизации функций устройства.
Для обеспечения оптимального соединения кабели HDMI и USB-устройства должны иметь корпус разъема толщиной не более 10 мм и шириной не более 18 мм. Используйте удлинитель, который поддерживает USB 2.0, если кабель USB или флэш-накопитель USB не вставляется в порт USB на вашем телевизоре.
A
• Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.
• При использовании не сертифицированного кабеля HDMI экран может отображаться неправильно, или может возникнуть ошибка подключения. (Рекомендуемые типы кабелей HDMI)
- Высокоскоростной HDMI®/TM -кабель (3м или короче)
- Высокоскоростной HDMI®/TM -кабель с Ethernet (3м или короче)
ВНИМАНИЕ!
• Для обеспечения безопасности и продолжительного срока службы устройства не используйте детали, не одобренные изготовителем.
• Какие-либо повреждения или ущерб, вызванные использованием деталей не одобренных производителем, не являются гарантийным случаем.
• На экране некоторых моделей может быть тонкая пленка; не снимайте ее.
• При подсоединении подставки к телевизору положите его экраном вниз на мягкую плоскую поверхность, чтобы предотвратить появление царапин.
• Убедитесь в том, что винты правильно установлены и хорошо затянуты. (Если они не будут надежно затянуты, телевизор может наклониться вперед после установки.) Не затягивайте винты слишком сильно; в противном случае они могут быть повреждены и затянуты неправильно.
тва может о
B
тличаться в зависимости
B
*A
A
*B
10 мм
18 мм
Принадлежности, приобретаемые отдельно
Отдельные элементы каталога могут быть изменены или модифицированы без уведомления. Для приобретения этих принадлежностей обратитесь к дилеру.
Page 17
Данные устройства работают только с совместимыми моделями. Название модели или ее конструкция может изменяться в зависимости от функциональных обновлений, решения производителя или от его политики. (В зависимости от модели)
AG-F***
3D-очки
AG-F***DP
Очки Dual Play
Для некоторых моделей требуется адаптер Wi-Fi/Bluetooth, чтобы использовать пульт ДУ Magic или аудиоустройство LG.
Устройства, поддерживаемые адаптером Wi-Fi/Bluetooth, зависят от модели.
AN-MR600
Пульт ДУ Magic Саундбар LG
AN-VC550
Смарт камера
AN-WF500
Wi-Fi/Bluetooth адаптер
Поднятие и перемещение
Перед перемещением или поднятием телевизора ознакомьтесь со следующими инструкциями во избежание повреждения и для обеспечения безопасной транспортировки независимо от типа и размера телевизора.
Телевизор предпочтительно перемещать в оригинальной коробке или упаковочном материале.
Перед перемещением или поднятием телевизора отключите кабель питания и
Во избежание царапин, когда вы держите телевизор, экран должен быть направлен в сторону от вас.
все остальные кабели.
РУССКИЙ
Обслуживание
Очистка телевизора
Для сохранения превосходного качества изображения и длительного срока службы продукта необходимо регулярно чистить телевизор.
Перед очисткой телевизора выключите питание и отключите шнур питания и другие кабели.
Если телевизор не используется в течение длительного времени, отключите шнур питания от розетки, чтобы избежать повреждения из-за разряда молнии или скачка напряжения.
Экран, панель, корпус и основание
Для удаления пыли или незначительных загрязнений используйте сухую, чистую и мягкую ткань.
Для удаления значительных загрязнений протирайте поверхность мягкой тканью, смоченной в чистой воде или мягком растворе моющего средства. После этого сразу же протрите экран и рамку сухой тканью.
Всегда избегайт его повреждению.
Не нажимайте, не трите и не бейте по поверхности ногтями или острыми предметами, так как это может привести к появлению царапин на экране и искажению изображения.
Не используйте химические вещества, так как это может привести к повреждению поверхности.
Не наносите жидкость непосредственно на поверхность. При попадании воды внутрь корпуса телевизора существует риск возникновения пожара, поражения электрическим током и неисправности.
Кабель питания
Регулярно очищайте шнур питания от накопившейся пыли или грязи.
е касания экрана, так как это может привести к
Крепко удерживайте верхнюю и нижнюю части корпуса телевизора. Не дотрагивайтесь до прозрачной части, динамика или области решетки динамика.
Большой телевизор должны переносить не менее 2-х человек.
При транспортировке телевизора в руках удерживайте его, как
показано на следующем рисунке.
При транспортировке не подвергайте телевизор тряске или избыточной вибрации.
При транспортировке держите телевизор вертикально, не ставьте его на бок и не наклоняйте влево или вправо.
Не оказывайте чрезмерного давления на каркас рамы, ведущего к ее сгибанию / деформации, так как это может привести к повреждению экрана.
При обращении с телевизором будьте осторожны, чтобы не повредить кнопку-джойстик, выступающую из корпуса.
ВНИМАНИЕ!
Избегайте касания экрана, так как это может привести к его повреждению.
Не перемещайте телевизор за держатели для кабелей, т.к. они могут порваться, что может привести к травмам и повреждениям телевизора.
Использование кнопки­джойстика
Возможность легко управлять функциями телевизора с помощью кнопки-джойстика, сдвигая ее вверх, вниз, влево или вправо.
9
Page 18
Установка на столе
РУССКИЙ
Кнопка-джойстик
Основные функции
Включение питания
Выключение питания
Управление громкостью
Управление программами
(каналами)
Когда телевизор выключен, нажмите пальцем кнопку­джойстик один раз и отпустите ее.
Когда телевизор включен, нажмите и удерживайте пальцем кнопку-джойстик в течение нескольких секунд, затем отпустите ее. Все запущенные приложения будут закрыты, а любые текущие записи будут остановлены.
Сдвигая пальцем кнопку­джойстик влево или вправо, можно регулировать уровень громкости звука.
Сдвигая пальцем кнопку­джойстик вверх или вниз, можно выбирать программы из списка сохраненных программ (каналов).
Настройка меню
Когда телевизор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. Можно настраивать элементы меню сдвигая кнопку-джойстик влево или вправо.
(Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.) 1 Поднимите и вертикально установите телевизор на столе.
Оставьте 10 см (минимум) зазор от стены для достаточной вентиляции.
10см
10 см
2 Подключите шнур питания к розетке.
ВНИМАНИЕ!
Не размещайте телевизор вблизи источников тепла, так как это может привести к пожару или другим повреждениям.
10 см
10 см
10 см
Использование системы безопасности Kensington
(Этот компонент доступен не для всех моделей.)
Приведенное изображение может отличаться от вашего телевизора.
Разъем системы безопасности Kensington находится на задней крышке телевизора. Дополнительная информация об установке и использовании приведена в руководстве к системе безопасности Kensington или на сайте http://www.kensington.com. Продевание кабеля системы безопасности Kensington через телевизор и отверстие в столе.
Выключение питания телевизора. Закрытие окон просмотра на экране и возврат к
просмотру ТВ. Изменение источника входного сигнала.
Доступ к Быстрым настройкам.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, будьте внимательны и не нажимайте на кнопку. Если нажать кнопку-джойстик, невозможно будет выполнить настройку уровня громкости и сохранить программы (каналы).
10
Закрепление телевизора на стене
(Этот компонент доступен не для всех моделей.)
1 Вставьте и затяните болты с ушками или болты кронштейнов ТВ
на задней панели телевизора.
Если в местах для болтов с ушками уже установлены другие
Page 19
болты, то сначала вывинтите их.
2 Закрепите кронштейны на стене с помощью болтов.
Совместите кронштейн и болты с ушками на задней панели телевизора.
3 Крепким шнуром надежно привяжите болты с ушками к
кронштейнам. Убедитесь в том, что шнур расположен горизонтально.
ВНИМАНИЕ!
Следите за тем, чтобы дети не забирались и не висели на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте платформу или шкаф достаточно большой и прочный, чтобы выдержать вес устройства.
Кронштейны, винты и шнуры не входят в комплект поставки. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера.
Крепление на стене
Осторожно прикрепите настенный кронштейн (приобретаемый отдельно) к задней части телевизора и прикрепите его к прочной стене перпендикулярно полу. Для монтажа телевизора на стены из других строительных материалов обращайтесь к квалифицированным специалистам. Компания LG рекомендует вызывать квалифицированного мастера для крепления телевизора к стене. Рекомендуется использовать кронштейн для настенного крепления LG. Кронштейн для настенного крепления LG обеспечивает удобство настройки положения с подключенными кабелями. Если вы используете кронштейн для настенного крепления другого производителя, рекомендуется использовать кронштейн, который обеспечивает надежное крепление устройства на стене и наличие достаточного места за устройством, для удобного подсоединения всех внешних устройств. Рекомендуется подключать все кабели до установки фиксированных настенных креплений.
10 см
Убедитесь в том, что винты и настенный кронштейн отвечают стандартам VESA. В следующей таблице приведены стандартные габариты для комплектов настенного крепления.
10 см
10 см
10 см
Принадлежности, приобретаемые отдельно (кронштейн для настенного крепления)
Модель
VESA (A x B) mm 200 x 200 300 x 300 Стандартный винт M6 M6 Количество винтов 4 4
Кронштейн для настенного крепления
Модель
VESA (A x B) mm 400 x 400 Стандартный винт M6 Количество винтов 4 Кронштейн
для настенного крепления
ВНИМАНИЕ!
Перед перемещением и установкой телевизора отключите кабель питания. Несоблюдение этого правила может привести к поражению электрическим током.
Отсоедините подставку перед выполнением настенного крепления телевизора, выполнив процедуру подсоединения подставки в обратном порядке.
Установка телевизора на потолок или наклонную стену может привести к его падению и получению травмы. Следует использовать одобренный кронштейн LG для настенного крепления и обратиться к местному дилеру или квалифицированному специалисту.
Не заворачивайте винты с избыточной силой, т.к. это может привести к повреждению телевизора и потере гарантии.
Следует использовать винты и настенные крепления, отвечающие стандарту VESA. Гарантия не распространяется на повреждения или травмы, полученные в результате неправильного использования или использования неправильных аксессуаров.
ПРИМЕЧАНИЕ
Следует использовать винты, указанные в спецификации для винтов стандарта VESA.
Комплект кронштейна для настенного крепления снабжается инструкцией по монтажу и необходимыми комплектующими.
Настенный кронштейн является дополнительным аксессуаром. Дополнительные аксессуары можно приобрести у местного дилера.
Длина винтов может зависеть от кронштейна для настенного крепления. Убедитесь в том, что винты имеют соответствующую длину.
Дополнительная информация приведена в руководстве к кронштейну для настенного крепления.
При установке устройства для настенного монтажа используйте защитную заглушку. Заглушка защитит отверстие от скапливания пыли и загрязнений. (Только если предоставлен элемент, показанный на рисунке ниже.)
32/43LF59** 32/40/43LF63** 32LF65**
LSW240B
MSW240
55LF59** 49/55LF64** 42/50/55LF65**
LSW440B MSW240
A
B
49LF59** 49/55LF63**
LSW350B
MSW240
РУССКИЙ
11
Page 20
Прилагаемый элемент
Подключите к телевизору различные внешние устройства и переключайте режимы источников для выбора внешнего устройства. Для получения дополнительной информации о подключении внешнего устройства см. руководства пользователя
РУССКИЙ
каждого устройства. Допустимо подключение следующих внешних устройств:
ресиверов HD, DVD-проигрывателей, видеомагнитофонов, аудиосистем, устройств хранения данных USB, ПК, игровых
Защитная заглушка
приставок и других внешних устройств.
При креплении телевизора к кронштейну для настенного крепления стороннего производителя вставьте фигурные шайбы настенного крепления в отверстия для крепления телевизора к стене для сохранения его вертикального положения. (Только если предоставлен элемент, показанный
на рисунке ниже.)
Прилагаемый элемент
Фигурная шайба настенного крепления
Подключения (уведомления)
ВНИМАНИЕ!
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Убедитесь в том, что розетки, в которые встав­лены кабели питания внешних устройств и теле­визора заземлены.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ НЕОБХОДИМО ОБЕСТОЧИТЬ ВСЕ ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙСТВА И ТЕЛЕВИЗОР! ОТКЛЮЧИТЕ АНТЕННУ ОТ ТЕЛЕВИЗОРА!
Подключите сигнальные кабели от внешних устройств к телевизору, а затем подключите все устройства к электросети. Обязательно исполь­зуйте антенный изолятор (входит в комплект поставки в зависимости от модели) для подклю­чения антенного кабеля.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ ТЕЛЕВИЗОР И ПОДКЛЮЧАЕМЫЕ УСТРОЙ­СТВА В ЭЛЕКТРОСЕТЬ ДО ТЕХ ПОР, ПОКА НЕ ЗАКОНЧИЛИ ПОДСОЕДИНЯТЬ К НЕМУ СИГНАЛЬНЫЕ КАБЕЛИ. ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ТЕЛЕВИ­ЗОРА И ПОДКЛЮЧАЕМЫХ УСТРОЙСТВ.
Помните, что электропроводка помещения, где планируется эксплуатировать телевизор должна соответствовать требованиям СНиП 3.05.06-85.
12
ПРИМЕЧАНИЕ
Процесс подключения внешнего устройства отличается в зависимости от модели.
Подключите внешние устройства независимо от порядка расположения разъемов телевизора.
При записи телевизионной передачи с помощью устройства записи DVD или видеомагнитофона проверьте, что входной телевизионный сигнал поступает на вход телевизора через устройство записи DVD или видеомагнитофон. Для получения дополнительной информации о записи см. руководство пользователя подключенного устройства.
Инструкции по эксплуатации см. в документации внешнего устройства.
При подключении к телевизору игровой приставки используйте кабель, который поставляется в комплекте игровой приставки.
В режиме PC (ПК) может наблюдаться шум, из-за выбранного разрешения, частоты вертикальной развертки, контрастности или яркости. При возникновении помех выберите для выхода PC (ПК) друг
ое разрешение, измен
ите частоту обновления или отрегулируйте яркость и контрастность в меню ЭКРАН так, чтобы изображение стало четким.
В режиме PC (ПК) некоторые настройки разрешения экрана могут не работать должным образом в зависимости от видеоплаты.
Подключение антенны
Подключите телевизионный антенный кабель (75 Ω) к входному гнезду в ТВ (Antenna/Cable).
Для подключения нескольких телевизоров используйте антенный разветвитель.
Если присутствуют помехи и Вы используете личную антенну, сориентируйте её в направлении на ТВ вышку.
При плохом качестве изображения правильно установите усилитель сигнала (не входит в комплект), чтобы обеспечить изображение более высокого качества.
Антенный кабель и преобразователь в комплект поставки не входят.
Поддерживаемый формат цифрового аудио: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Подключение спутниковой тарелки
(Только для моделей с поддержкой спутникового ТВ) Подключите кабель от спутниковой тарелки (75 Ω), или к
специальной спутниковой розетке с проходом по питанию.
Page 21
Подключение САM-модуля
(В зависимости от модели) Просмотр закодированных (платных) цифровых каналов.
• Проверьте, правильно ли установлен модуль CI в разъем PCMCIA. Неправильная установка модуля может привести к повреждению телевизора и разъема PCMCIA.
• Если в телевизоре отсутствуют видеоизображение и звук при подключенном CI+ CAM, свяжитесь с оператором клиентской
службы наземного/кабельного/спутникового вещания.
Подключение USB
Пульт дистанционного управления (пульт ДУ)
(В зависимости от модели) Описания в данном руководстве относятся к кнопкам на пульте
ДУ. Внимательно прочитайте настоящее руководство и правильно используйте пульт ДУ с телевизором. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека, замените батареи (1,5 В AAA) с учётом крышку отсека. Для извлечения батарей выполните действия по их установке в обратном порядке.actions in reverse.
и , указанных на маркировке в отсеке, и закройте
РУССКИЙ
(В зависимости от модели) Некоторые концентраторы USB могут не работать. Если устройство USB, подключенное с помощью концентратора USB не обнаружено подсоедините его непосредственно к порту USB IN в телевизоре.
Подключение с помощью Euro Scart
(В зависимости от модели) Для передачи аналоговых видео- и аудиосигналов от внешнего
устройства на телевизор подключите внешнее устройство к телевизору с помощью кабеля СКАРТ, как показано на следующем рисунке.
Тип выхода Текущий режим
AV1
(ТВ-выход1)
ввода
Цифровое ТВ Цифровое ТВ
Аналоговое ТВ, AV Компонентный
Аналоговое ТВ
HDMI
1 ТВ-выход. Вывод аналогового или цифрового ТВ-сигнала.
Используемый кабель СКАРТ должен иметь защиту сигнала.
При просмотре цифрового ТВ в режиме 3D-изображения
только выходные сигналы 2D могут выводиться через кабель СКАРТ. (Только для моделей с поддержкой 3D)
При использовании на цифровом ТВ функции Time Machine (в зависимости от страны) выходные сигналы ТВ не могут выводиться через кабель СКАРТ. (Только для моделей с поддержкой 3D)
Другие подключения
Подключите телевизор к внешнему устройству. Для получения наилучшего качества изображения и звука, подключите телевизор к внешнему устройству HDMI-кабелем. Не все каб комплект поставки.
ели входят в
ВНИМАНИЕ!
Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
Комплектация ТВ различными пультами ДУ, в зависимости от модели и страны.
Направляйте пульт ДУ на телевизор.
INPUT
1
1
.,;@
4
pqrs
7
GUIDE
ghi
Q.MENU
2 3
2
5
8
0
FAV
4
MUTE
abc
3
def
jkl
6
mno
9
wxyz
tuv
Q.VIEW
A
B
P A G E
A
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
1
Изменение источника входного сигнала. (В
зависимости от модели)
1
Изменение источника входного сигнала. (В
зависимости от модели)
2
2
от модели)
3
зависимости от модели)
3
экране. (В зависимости от модели)
пользователя.
/
(Быстрые настройки)
Доступ к Быстрым настройкам.(В зависимости от модели)
Доступ к быстрым настройкам. (В зависимос ти
Изменение размеров изображения. (В
Отображение информации о текущей программе и
(Руководство пользователя) Просмотр руководства
13
Page 22
P A
G E
FAV
MUTE
4 5 6
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
4
B
Цифровые кнопки Ввод чисел.
РУССКИЙ
Отображение программы передач.
(Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре.
Возврат к ранее просматриваемой программе.
Настройка громкости.
Доступ к списку избранных каналов.
4
Отображение информации о текущей программе и
экране. (В зависимости от модели)
4
Просмотр 3D-видео. (В зависимости от модели)
Вкл./ Откл. звука.
Последовательное переключение каналов.
Постраничное пролистывание списков.
5
RECENT
BACK
C
6
TEXT
LIVE TV
SUBTITLE
Отображение предыдущих действий.
5
(Home) Дост уп к домашней панели СМАРТ ТВ. (В
зависимости от модели)
5
Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ. (В
зависимости от модели)
Отображение списка приложений.
Кнопки навигации (вверх/ вниз/ влево/ вправо) Последовательная навигация в меню в выбранном направлении.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Возврат на предыдущий уровень меню.
Отображение списков Рекомендуемое, Каналы,
Поиск и Записанные
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру
ТВ.
OK
LIVE MENU
T.OPT
AD
MY APPS
EXIT
APP/
REC/
TV/RAD
C
D
для работы с телетекстом.
LIVE TV
Возврат к ПРЯМОЙ ТРАНСЛЯЦИИ.
APP/*
Выбор нужного источника в меню MHP телевизора.
(Только для Италии) (в зависимости от модели)
Кнопки управления ( содержимым Премиум-контента, Time Machine
) Управление
Ready
(в зависимости от моделии и страны), меню SmartShare или SIMPLINK-совместимыми устройствами (USB, SIMPLINK или Time
Ready
Machine
ТВ с поддержкой Time Machine
).
Начало записи и отображение меню записи. (Только для
Ready
в зависимости от страны)
Отображение субтитров в цифровых каналах (при
вещании).
При нажатии кнопки AD включается функция аудио
описаний.
Переключение режимов: радио/ цифр. ТВ/ аналог. ТВ.
(В зависимости от модели)
A
FAV
P
PAGE
B
A
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
Переключение режимов: радио/ цифр. ТВ/
аналог. ТВ.
Изменение ис точника входного сигнала.
Доступ к Быстрым настройкам.
Изменение формата экрана.
Отображение субтитров в цифровых каналах (при
вещании).
D
6
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
некоторых меню. (
: Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА(
14
TEXT, T.OPT
) Эти кнопки используются
B
Цифровые кнопки Ввод чисел.
(Пробел) Ввод пробела на экранной клавиатуре.
Отображение программы передач.
Возврат к ранее просматриваемой программе.
Page 23
Настройка громкости.
Доступ к списку избранных каналов.
Отображение информации о текущей программе и
экране.
Вкл./ Откл. звука.
Последовательное переключение каналов.
Постраничное пролистывание списков.
APP/
MY APPS
C
LIST
Условия использования пульта ДУ magic
(В зависимости от модели) При появлении сообщения “Разряжена батарея пульта ДУ Magic.
Замените батарею.” необходимо заменить батари. Чтобы заменить батареи, откройте крышку батарейного отсека,
замените батареи (1,5 В AA) с учетом наклейке в отсеке, и закройте крышку. Направляйте пульт ДУ на телевизор. Чтобы извлечь батареи, выполните указания по их установке в обратном порядке.
ВНИМАНИЕ!
Не используйте новые батареи вместе со старыми, это может вызвать повреждение пульта ДУ.
и , указанных на
РУССКИЙ
1
D
C
Выбор нужного источника в меню MHP телевизора. (в
зависимости от модели)
(HOME) Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ.
Отображение списка приложений.
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА(
, ) Эти кнопки используются
для работы с телетекстом. Кнопки навигации (вверх/ вниз/ влево/ вправо) Последовательная навигация в меню в выбранном направлении.
Выбор меню или параметров и подтверждение ввода.
Возврат на предыдущий уровень меню.
Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру
ТВ.
D
При нажатии кнопки AD включается функция аудио
описаний.
Доступ к списку каналов.
Кнопки управления ( содержимым Премиум-контента, Time Machine зависимости от моделии и страны), меню SmartShare или SIMPLINK-совместимыми устройствами (USB, SIMPLINK или Time
Ready
Machine
).
1
Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
некоторых меню. (
: Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)
) Управление
Ready
1
4
7
LIST
2
abc
. @
ghi
pqrs
3
def
6
mno
5
jkl
8
tuv
9
wxyz
INFO
0
EXIT
A
B
A
(ПИТАНИЕ) Включение и выключение телевизора.
(ВХОД) Изменение источника входного сигнала.
* При нажатии и удерживании кнопки
отобразится список
ввода всех внешних источников. Цифровые кнопки Ввод чисел.
Доступ к списку сохраненных программ. Отображение информации о текущей программе и
экране.
B
Настройка уровня громкости.
P Пос ледовательное переключение каналов.
(БЕЗ ЗВУКА) Вкл./ Откл. звука.
* Для включения функции аудио описаний нажмите и
удерживайте кнопку
(HOME) Доступ к домашней панели СМАРТ ТВ. (НАЗАД) Возврат на предыдущий уровеню меню. Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру ТВ.
. (В зависимости от модели)
15
Page 24
9
8
7
0
LIST
INFO
EXIT
(Быстрые настройки) Дост уп к Быстрым настройкам.
* При нажатии и удерживании кнопки
РУССКИЙ
GUIDE
C
D
T.OPT
TEXT
SUBT.
Расширенные настройки. Цветные клавиши Доступ к специальным функциям
некоторых меню. (
: Красная, : Зеленая, : Желтая, : Синяя)
Кнопки ТЕЛЕТЕКСТА(
для работы с телетекстом.
Отображение субтитров в цифровых каналах.
, ) Эти кнопки используются
отобразится меню
Регистрация пульта ДУ Magic
C
Колесико (OK) Нажмите на центральную кнопку Колесико
(OK) для выбора меню. Переключать каналы и прокручивать меню, можно прокручивая колесико.
Вправо) Навигацию в меню можно осуществлять нажатием кнопок вверх, вниз, влево, вправо. При нажатии кнопок
исчезнет с экрана и Пульт ДУ Magic будет выполнять функции обычного пульта. Чтобы вернуть указатель на экран, встряхните Пульт ДУ Magic влево и вправо.
*Доступ к меню универсального пульта. (в зависимости от модели)
D
поддержкой 3D)
(Распознавание голоса)
(В зависимости от модели) Для использования функции распознавания голоса требуется подключение к сети.
1. Нажмите кнопку распознавания голоса.
2. Начните говорить при появлении окна отображения голоса на экране телевизора.
16
Кнопки навигации (Вверх/ Вниз/ Влево/
при использовании указателя, указатель
Отображение программы передач.
(Экранный Пульт ДУ) Отображение экранного пульта.
Включение/отключение режима 3D. (То лько для моделей с
При использовании пульта ДУ Magic расстояние между пультом и лицом не должно превышать 10 см.
Распознавание голоса может быть не выполнено, если вы говорите слишком быстро или слишком медленно.
Уровень распознаваемости голоса зависит от пользовательских характеристик (тембр, произношение, интонация и скорость) и от окружающих условий (шум и уровень громкости телевизора).
Регистрация пульта ДУ Magic
Чтобы пользоваться пультом ДУ Magic сначала выполните его сопряжение с телевизором. 1 Вставьте батареи в пульт ДУ Magic и вк лючите телевизор. 2 Направьте пульт ДУ Magic в сторону телевизора и нажмите
кнопку * Если зарегистрировать пульт ДУ Magic на телевизоре не удается, повторите попытку, предварительно вык лючив и снова включив телевизор.
Колесико (OK) на пульте.
Повторная регистрация пульта ДУ Magic
Одновременно нажмите кнопки (НАЗАД) и (HOME) и удерживайте их в течение 5 секунд, чтобы отключить пульт ДУ Magic от телевизора. * Нажатие и удерживание кнопки
отмену и повторно зарегистрировать Пульт дис танционного управления Magic без задержки.
позволяет выполнить
Использование пульта ДУ Magic
Аккуратно встряхните пульт ДУ Magic справа налево или нажмите кнопки указатель появился на экране. (Для некоторых моделей указатель будет отображаться при прокрутке кнопки Колесико (OK).)
Если указатель не использовать в течение некоторого времени, или пульт ДУ Magic положить на ровную поверхность, указатель исчезнет с экрана телевизора.
Если указатель перемещается недостаточно плавно, его
можно настроить заново, переместив в край экрана.
Пульт дистанционного управления Magic расходует батарейки быстрее, чем обычный пульт ДУ по причине наличия дополнительных функций.
(HOME), (ВХОД), чтобы
Page 25
Меры предосторожности при использовании пульта ДУ Magic
Используйте пульт ДУ не далее 10 м от телевизора. При использовании устройства за пределами указанного диапазона или при наличии препятствий в зоне действия устройства могут возникнуть сбои передачи сигналов.
• В зависимости от наличия аксессуаров могут возникнуть сбои передачи сигналов. Такие устройства, как СВЧ-печи и беспроводные ЛВС,
Magic. Это может привести к сбоям передачи сигналов.
• Пульт ДУ Magic может работать некорректно, если беспроводной маршрутизатор (точка доступа) установлен в пределах одного метра от телевизора. Беспроводной маршрутизатор следует устанавливать на
• Не разбирайте элементы питания и не подвергайте их нагреву.
• Не роняйте элементы питания. Избегайте ударов и иных сильных воздействий на элементы питания.
• Неправильная установка элементов питания может привести к взрыву.
Лицензии
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.lg.com.
(Только для LF59**) (Только для LF63**, LF64**,
LF65**)
Уведомление о программном обеспечении с открытым исходным кодом
Для получения исходного кода по условиям лицензий GPL, LGPL, MPL и других лицензий с открытым исходным кодом, который
содержится в данном продукте, посетите веб-сайт: http:// opensource.lge.com.
Кроме исходного кода, для загрузки доступны все соответствующие условия лицензии, отказ от гарантий и уведомления об авторских правах.
LG Electronics также предоставляет исходный код на компакт-диске за плату, которая покрывает стоимость выполнения этой рассылки (в частности, стоимость медианосителя, пересылки и обработки)
посредством запросов в LG Electronics по адресу: opensource@lge. com. Данное предложение действительно в течение трех (3) лет с даты приобретения изделия.
РУССКИЙ
17
Page 26
Технические
0197
характеристики
РУССКИЙ
Беспроводной модуль: технические характеристики
Поскольку диапазон, используемый для страны, может отличаться, пользователь не может изменять и настраивать рабочую частоту. Этот продукт настроен в соответствии с таблицей частот в регионах.
Минимальное рабочее расстояние до пользователя при установке устройства составляет 20 см. Данную инструкцию можно считать общим положением при настройке условий работы.
(Только для LF63**, LF65**)
Беспроводной модуль: технические характеристики (LGSBW41)
Беспроводной LAN Bluetooth
Стандартный IEEE 802.11a/b/g/n Стандартный Bluetooth версии 4.0
2400 — 2483,5 МГц
Диапазон
частот
Выходная
мощность
(Макс.)
5150 — 5250 МГц 5725 — 5850 МГц (Для стран, не входящих в ЕС)
802.11a: 13 дБм
802.11b: 15 дБм
802.11g: 14 дБм
802.11n - 2,4 ГГц: 16 дБм
802.11n - 5 ГГц: 16 дБм
Диапазон
частот
Выходная мощность
(Макс.)
2400 — 2483,5 МГц
10 дБм или ниже
Размер модуля CI (Ш x В x Г) 100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
Рабочая
температура
Рабочая
Условия
эксплуатации
Стандарт вещания
Принимаемые
диапазоны
Максимальное
количество
сохраненных
программ
Волновое
сопротивление
антенны
*Только для моделей с поддержкой DVB-T2/C/S/S2.
влажность
Температура
хранения
Влажность
хранения
Цифровое ТВ Аналоговое ТВ
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
VHF, UHF, C-Band*,
Ku-Band*
6000 1500
0 °C – 40 °C
Менее 80 %
-20 °C – 60 °C
Менее 85 %
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
VHF: E2 – E12
UHF : E21 – E69
CATV: S1 – S20
*HYPER: S21 – S47
*в зависимости от страны
75 Ω
(Только для LF59**)
Спецификация Wi-Fi модуля(TWFM-B006D)
Стандартный IEEE802.11a/b/g/n
Диапазон частот
Выходная мощность
(Макс.)
18
2400 — 2483,5 МГц 5150 — 5250 МГц 5725 — 5850
802.11a: 11 дБм
802.11b: 14 дБм
802.11g: 10,5 дБм
802.11n - 2,4 ГГц: 11 дБм
802.11n - 5 ГГц: 12,5 дБм
МГц
(Для стран, не входящих в ЕС)
Page 27
Устранение неисправностей
Проблема Решение
Телевизор не реагирует на команды пульта дистанционного управления (пульта ДУ).
ТВ не включается: отсутствуют изображе­ние и звук.
Телевизор самопроиз­вольно выключается.
При подсоединении к компьютеру (RGB/HDMI), отобража­ется сообщение «Нет сигнала» или «Невер­ный формат».
Во время просмотра отсутствует или искажен звук.
Отображается чёрно-белое изображение или низкое качество цветопередачи.
Питание включено, но отображается очень тёмное изображение.
На экране отображает­ся надпись «Нет сигнала».
Изображение на экране ТВ с ПК отображается не полностью или с искажениями.
* Убедитесь в отсутствии препятствий между ТВ и пультом дистанционного управления. * Убедитесь, что батареи заряжены и правильно установлены
При необходимости замените батареи новыми. * При использовании пульта ДУ Magic [в зависимости от модели] потрясите пульт из сторо­ны в сторону. Убедитесь в том, что пульт и ТВ сопряжены.
* Убедитесь, что розетка работает, сетевое напряжение присутствует, подключив к ней другие электроприборы. * Убедитесь, что шнур питания надёжно подключен к розетке и к ТВ. * Убедитесь, что ТВ включён (включите ТВ кнопкой, расположенной на панели).
* Проверьте надежность подключения электросети (место: розетка/ТВ). Возможно, произошел сбой в сети электропитания, плохой контакт в розетке. * Если на ТВ не подавались сигналы управления с ПДУ в течение двух часов, ТВ отключа­ется по таймеру для сбережения энергии. * Проверьте функции Таймер сна и Время выкл.- активируется в настройках «ВРЕМЯ». См. «Таймер сна». * Если отсутствует входной сигнал в течение 15 минут, телевизор выключится автомати­чески. * Убедитесь, что выбран правильный источник входного сигнала - меню «ВХОД» (кнопка INPUT). * Убедитесь, что ТВ поддерживает разрешение и частоту кадров видеокарты. Если установ­лена неподдерживаемая частота или разрешение в настройках видеокарты - установите рекомендуемые параметры. * Выключите/включите ТВ с помощью пульта ДУ. * Переподключите кабель RGB/HDMI. * Перезагрузите компьютер не выключая ТВ.
* Нажмите кнопку или на ПДУ. * Убедитесь, что не включен режим «Без звука» .
* Переключите канал. Возможно проблема связана с каналом. Для аналоговых каналов проблема может быть связана с определением системы вещания, измените в меню КАНАЛЫ Ручная настройка Система.
* Если звук отсутствует/искажен на определенных ТВ каналах, измените звуковую дорожку или переключите моно/стерео через меню быстрого доступа (Q.Menu). * Убедитесь, что аудиокабели подключены правильно и не повреждены. * При воспроизведении видеоконтента с USB-носителя, формат звуковой дорожки может не поддерживаться. *Проверьте вывод звука в меню «ЗВУК», опция «Аудиовыход».
* Отрегулируйте Цветность, Оттенки и Цветовую температуру в меню «ЭКРАН». * Произведите Сброс настроек экрана в меню «ЭКРАН». * Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все пользовательские настройки и каналы будут удалены).
* Проверьте функцию Экономия энергии (Есо) в меню «ЭКРАН». При необходимости отключите. * Отрегулируйте Яркость и Контрастность в меню «ЭКРАН». * Произведите Сброс настроек экрана в меню «ЭКРАН». * Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все пользовательские настройки и каналы будут удалены).
* Проверьте правильность выбора входного сигнала в меню «ВХОД» (кнопка INPUT). * Убедитесь, что внешнее устройство надежно подключено с помощью сигнального кабеля, включено и работоспособно. * Попробуйте поменять сигнальный кабель, возможно проблема с ним. * Обратитесь к разделу Подключений инструкции пользователя и подключите внешнее устройство.
* Выполните автонастройку или настройте параметры позиции вручную с помощью опции Экран в меню «ЭКРАН» - только для RGB [в зависимости от модели]. * При использовании HDMI-кабеля, переименуйте соответствующий вход в PC (ПК) кнопкой Input (Вход) [Используйте масштабирование в настройках видеокарты на ПК]. * Убедитесь, что ТВ поддерживает разрешение и частоту кадров видеокарты. Если установлена неподдерживаемая частота или разрешение в настройках видеокарты ­установите рекомендуемые параметры.
РУССКИЙ
( к , к ).
MUTE
19
Page 28
Проблема Решение
Низкое качество изображения некоторых
РУССКИЙ
каналов. Полосы, линии, штрихи на изображении или изображение размыто.
Не настраивает каналы, настраивает не все каналы.
Не описанная (другая) проблема воспроизведения и передачи сигналов. Не работает какая-либо функция, заложенная в ТВ.
Если у вас возникла какая-либо проблема с работой ТВ и вы не нашли ее в списке или решение вам не подходит,
Вы всегда можете воспользоваться бесплатной информационной службой (см. последнюю страницу инструкции).
* Переключите канал. Возможно, проблема связана с каналом. Для аналоговых каналов проблема может быть связана с определением системы вещания, измените в меню КАНАЛЫ Ручная настройка Система. * Сигнал станции слишком слабый. Направьте антенну в правильном направлении. * Убедитесь, в отсутствии источников помех, например, других электрических устройств или электроинструментов. * Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все пользовательские настройки и каналы будут удалены).
* Выберите правильный режим поиска: Антенна (если у Вас собственная антенна, направленная на ТВ вышку) или кабельное ТВ (если Ваша квартира подключена к домовой антенне) и заново произведите автопоиск. Если Вашего кабельного оператора нет в списке при выборе Кабельное ТВ ­выберите опцию Другие операторы тип поиска Быстрый Введите начальную частоту (46000) или выберите ПОЛНЫЙ поиск (занимает дополнительное время). * Проверьте правильность направления собственной антенны, целостность кабеля, разъемов, надежность подключения. * Произведите сброс на Заводские настройки в меню «УСТАНОВКИ». (Все пользовательские настройки и каналы будут удалены). * Обновите Программное Обеспечение (ПО). ПО в соответствии с моделью ТВ и инструкцию по обновлению можно найти на официальном сайте www.lg.com. * Обратитесь к кабельному оператору для проверки сигнала.
* Произведите сброс на Заводские настройки в меню УСТАНОВКИ. (Все пользовательские настройки и каналы будут удалены). * Обновите программное обеспечение (ПО). ПО в соответствии с моделью ТВ и инструкцию по обновлению можно найти на официальном сайте www.lg.com.
Звонок бесплатный.
20
Page 29
ИЕЛЕНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
Қауіпсіздік пен анықтама
LED TV* * LG ЖШД теледидар ЖШД артқы жарығы бар СКД экранына қолданылады.
Құрылғыны қолданар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқып, анықтамалық құрал ретінде қолдану үшін сақтап қойыңыз.
Ресейде басып шығарылған. Өндіруші: ААҚ «ЛГ Электроникс РУС» Мекен-жайы: 143160, РФ, Мəскеу облысы, Руза ауданы, Дороховское ауылы, Минск тас жолының 86 км., 9 үй.
www.lg.com
Page 30
Қауіпсіздік жөніндегі нұсқаулар
Өнімді қолданар алдында осы сақтық шараларын мұқият оқып шығыңыз.
АБАЙЛАҢЫЗ
ҚАЗАҚША
Теледидарды және қашықтан басқару құралын келесі орталарға қоймаңыз:
• Тікелей күн сәулесі түсетін жер
• Ылғалдылық жоғары аймақ, мысалы, ванна
• Пештер және жылуды тудыратын басқа құрылғылар сияқты кез келген жылу көзінің жанында
• Бу немесе май оңай әсер етуі мүмкін асхана есептегіштерінің немесе дымқылдаушыларының жанында
• Жаңбыр немесе жел әсер ететін аймаққа
• Вазалар сияқты су ыдыстарының жанында
Әйтпесе, бұл өртке, электр тогының соғуына, дұрыс емес жұмыс істеуге немесе өнімнің деформациялануына әкелуі мүмкін.
Өнімді шаң жиналатын жерге қоймаңыз. Бұл өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін.
Қуат сымын жерге қосылған ток көзіне жалғаңыз. (Жерге қосылған құрылғылардан басқа.) Сізді электр тогы соғуы немесе жарақаттануыңыз мүмкін.
Қуат сымын толық бекітіңіз. Егер қуат сымы толық бекітілмесе, өрт шығуы мүмкін.
Қуат сымының жылытқыш секілді ыстық заттарға тимеуін қадағалаңыз. Бұл өрт туындауына немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Қуат сымдарының үстіне ауыр затты немесе өнімнің өзін қоймаңыз. Әйтпесе, өрт шығуы немесе электр тогы соғуы мүмкін.
Жаңбырдың ішке ағып кіруін болдырмау үшін ғимараттың ішінде және сыртында антеннаны бүгіңіз. Бұл судың өнім ішін зақымдауына және электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Штепсель – ажырату құрылғысы. Штепсель пайдалануға дайын күйде қалуы керек.
Қуат штепселін сулы қолмен ұстамаңыз. Оған қоса, сымның істікшесі сулы болса немесе шаң басып тұрса, қуат штепселін толық құрғатыңыз немесе шаңды сүртіп тастаңыз. Шамадан тыс ылғалдылыққа байланысты сізді ток соғуы мүмкін.
2
Теледидарды қабырғаға бекіткенде, теледидардың артындағы қуат және сигнал кабельдерін ілу арқылы теледидарды орнатпаңыз. Бұл өрт туындауына, электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Page 31
Бір электр розеткасына тым көп электр құрылғыларын
Desiccant
қоспаңыз. Әйтпесе, шамадан тыс қызуға байланысты өрт шығуы мүмкін.
Өнімнің жанына өртенгіш заттар қоймаңыз немесе сақтамаңыз. Өртенгіш заттарды ұқыпсыз пайдаланудан жарылыс немесе өрт шығу қаупі пайда болады.
Сыртқы құрылғыларды қосып жатқанда өнімді түсіріп алмаңыз немесе оның құлап кетуіне жол бермеңіз. Әйтпесе, бұл жарақат алуға немесе өнімнің зақымдалуына әкелуі мүмкін.
Ылғалға қарсы материалдар бумасын немесе винил орауышты балалар қол жеткізе алмайтын жерде ұстаңыз. Ылғалдыққа қарсы материалды жұту зиянды. Абайсызда жұтып қойған жағдайда, науқасты құстырып, жақын ауруханаға апарыңыз. Оған қоса, винил орауыш тұншығуға себеп болуы мүмкін. Балалардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
Балалардың телевизорға жорғаламауын және асылып тұрмауын қадағалаңыз. Әйтпесе, теледидар аударылып, жарақаттауы мүмкін.
Бала жұтып қоймауы үшін пайдаланылған батареяларды тиісті түрде тастаңыз. Бала жұтып қойған жағдайда дереу дәрігерге барыңыз.
Өнімнің ішіне тиын, шаш түйрегіштері секілді темір заттарды, таяқшалар немесе сымды, қағаз, шырпы секілді тез өртенгіш заттарды салмаңыз. Балалар ерекше назар аударуы керек. Электр тогы соғуы, өрт шығуы немесе жарақат алынуы мүмкін. Егер өнімнің ішіне бөгде зат түсіп кетсе, оны өшіріп, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
Өнімге су сеппеңіз немесе өртенгіш заттармен сүртпеңіз (еріткіш немесе бензол). Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
Өнімнің соғылуына немесе бір нәрселердің үстіне құлап кетуін болдырмаңыз немесе экранын ұрмаңыз. Жарақаттануыңыз немесе өнім зақымдалуы мүмкін.
Өнімді немесе оның антеннасын ешқашан найзағай немесе дауыл кезінде ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы мүмкін.
ҚАЗАҚША
Қуат кабелінің бір ұшы қабырға розеткасына сұғылып тұрғанда, екінші ұшына өткізгіш (металл таяқша сияқты) енгізбеңіз. Оған қоса, қуат кабелін қабырға розеткасына жалғай салысымен ұстамаңыз. Сізді электр тогы соғуы
мүмкін. (Үлгіге байланысты)
Қабырға розеткасын, онда газ жылыстауы орын алса ұстамаңыз. Терезені ашып, бөлмені желдетіп алыңыз. Бұл өрт шығуына немесе ұшқын пайда болуына әкелуі мүмкін.
3
Page 32
Өнімді өз бетіңізше бөлшектеуші, жөндеуші немесе өзгертуші болмаңыз. Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін. Тексерту, калибрлеу немесе жөндету үшін қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
ҚАЗАҚША
Келесі жағдайлардың кез келгені орын алса, өнімді дереу ажыратып, жергілікті қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз.
• Өнімге соққы əсер етті
• Өнім зақымдалды
• Өнімге бөгде заттар кірді
• Өнімнен түтін немесе оғаш иіс шықты Бұл өрт шығуына немесе электр тогы соғуына əкелуі мүмкін.
Егер өнімді ұзақ уақыт қолданбайтын болсаңыз, қуат кабелін өнімнен ажыратып тастаңыз. Шаңның жиналуы өрт шығуына немесе изоляцияның бұзылуы токтың жылыстауына, электр тогының соғуына немесе өртке əкелуі мүмкін.
Ешқашан айнымалы ток адаптерін немесе қуат сымын бөлшектемеңіз. Өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
Ішкі импульстің алдын алу үшін адаптерді ұстағанда абай болыңыз. Ішкі импульс адаптерді зақымдауы мүмкін.
ЕСКЕРТУ
Өнімді радио толқындар пайда болмайтын жерге орнатыңыз.
Құлап түссе де антеннаның қуат желілеріне тимеуін қамтамасыз ету үшін сыртқы антенна мен қуат желілерінің арасында жеткілікті қашықтық болуы керек. Бұл ток соғу қаупіне себеп болуы мүмкін.
Аппаратқа су тамшыламауы немесе шашырамауы тиіс немесе оның үстіне ваза секілді су құйылған заттарды қоюға болмайды.
Май немесе майлы ауа əсер етуі мүмкін болса, бұл өнімді қабырғаға орнатпаңыз. Бұл өнімді зақымдауы жəне ол құлап түсуі мүмкін.
Егер су немесе басқа нəрсе өнімнің (айнымалы ток адаптері, қуат сымы, теледидар сияқты) ішіне кірсе, қуат сымын ажыратып, бірден қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Əйтпесе, өрт шығуы немесе ток соғуы мүмкін.
Тек LG Electronics компаниясы мақұлдаған айнымалы ток адаптерін жəне қуат сымын пайдаланыңыз. Əйтпесе, өрт шығуы, тогы соғуы, дұрыс жұмыс істемеуі немесе өнім
4
пішінінің бүлінуі мүмкін.
Өнімді тұрақсы сөрелер немесе көлбеу беттер сияқты орындарда орнатпаңыз. Сондай-ақ, діріл бар немесе өнім толығымен тұрмайтын орындарды пайдаланбаңыз. Əйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін.
Теледидарды тірекке орнатсаңыз, өнімнің аударылуын болдырмау əрекеттерін орындау керек. Əйтпесе, өнім аударылып, жарақаттауы мүмкін.
Мониторды қабырғаға орнату керек болса, VESA стандартты орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) өнімнің артқы жағына бекітіңіз. Қабырғаға орнату интерфейсін (қосымша бөлшектер) пайдаланып, теледидарды орнатқанда, түсіп кетпейтіндей мұқият бекітіңіз.
Page 33
Тек өндіруші көрсеткен қосымша жабдықтарды қолданыңыз.
Антеннаны орнатқанда білікті қызмет көрсету маманнан кеңес алыңыз. Бұл өрт шығу қаупін немесе электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Бейне ойын консольдері сияқты сыртқы құрылғыларды жалғау алдында жалғау кабельдерінің ұзындығы жеткілікті екенін тексеріңіз. Әйтпесе, өнім құлап немесе аударылып, жарақаттауы немесе өнімді зақымдауы мүмкін.
Теледидарды көргенде экран диагоналінің ұзындығынан 2-7 еселік қашықтықты сақтау ұсынылады. Теледидарды ұзақ уақыт көргеннен кейін көзіңіз бұлдырауы мүмкін.
Тек көрсетілген батарея түрін пайдаланыңыз. Бұл қашықтан басқару құралын зақымдауы мүмкін.
Жаңа батареяларды ескі батареялармен араластырмаңыз. Бұл батареялардың шамадан тыс қызуын және ағып кетуін тудыруы мүмкін.
Батареялар шамадан тыс қызу әсеріне ұшырамауы тиіс, мысалы, тікелей күн сәулесі түспейтін, ашық от пен электр жылытқыштардан алыс жерде сақтаңыз.
Зарядталмайтын батареяларды зарядтағышқа салушы БОЛМАҢЫЗ.
Қашықтан басқару құралы мен сенсордың арасында еш нәрсе тұрмауын тексеріңіз.
Өнімді қуат сымын қабырға розеткасына қосу немесе шығару арқылы қосып/өшірмеңіз. (Штепсельдік ұшты қосқыш ретінде пайдаланбаңыз.) Бұл механикалық ақаулық немесе сымнан электр тогының соғуына әкелуі мүмкін.
Өнімнің шамадан тыс қызуын болдырмау үшін төмендегі орнату туралы нұсқауларды орындаңыз.
• Өнім мен қабырғаның арасындағы қашықтық 10 cм көбірек болуы керек.
• Өнімді желдетілмейтін жерге (мысалы, кітап сөресіне немесе шкафқа) қоймаңыз.
• Өнімді кілем немесе жастық үстіне орнатпаңыз.
• Ауа тесігін төсемнің немесе перденің жауып тұрмағанын тексеріңіз.
Әйтпесе, бұл өртке әкелуі мүмкін.
Теледидарды ұзақ уақыт қарап отырған кезде желдеткіш тесіктеріне қолыңызды тигізбеңіз, себебі олар ыстық болуы мүмкін. Бұл өнімнің жұмыс жағдайына әсер етпейді.
Құрылғының сымын жиі тексеріп тұрыңыз. Егер ол зақымдалғанын немесе бұзылғанын көрсеңіз, сымды ажыратып, құрылғыны бұдан әрі пайдаланбаңыз және сымды өкілетті қызмет көрсету маманынан дәл сондай сымға ауыстырып алыңыз.
ҚАЗАҚША
Қашықтан басқару құралының сигналына күн сәулесі немесе басқа күшті жарық кедергі тигізуі мүмкін. Бұл жағдайда бөлмені күңгірттеңіз.
Штепсельдік ұшта немесе розеткада шаң жиналуын болдырмаңыз. Бұл өрт шығу қаупін төндіруі мүмкін.
5
Page 34
Қуат сымын орау, бұрмалау, қысу, есікпен жабу немесе үстінен басу секілді физикалық немесе механикалық зақым тиюден қорғаңыз. Штепсельдерге, розеткаларға және құрылғыдан сым шығатын жерге ерекше көңіл бөліңіз.
Өнімді жылжытқанда, алдымен қуатты өшіріңіз. Содан кейін, қуат кабельдерін, антенна кабелььдерін және барлық жалғау кабельдерін ажыратыңыз. Теледидар немесе қуат сымы зақымдалып, бұл өрт немесе электр тогының соғу қаупін тудыруы мүмкін.
ҚАЗАҚША
Панелін қолыңызбен немесе тырнақ, қарындаш немесе қалам секілді өткір затпен қатты баспаңыз немесе үстін сырмаңыз.
Экранды ұзақ уақыт ұстамаңыз немесе саусақты (саусақтарды) тигізбеңіз. Олай істегенде, экранда уақытша бұрмалану орын алуы мүмкін.
Өнімді тазалаған кезде, қуат сымын розеткадан ажыратып, сырып алмау үшін жұмсақ шүберекпен ақырын сүртіңіз. Шамадан тыс қысым сызаттарды немесе түстің кетуін тудыруы мүмкін. Су бүркімеңіз немесе ылғалды шүберекпен сүртпеңіз. Өнімді және оның панелін зақымдауы мүмкін әйнек тазалағышын, көлікті немесе жылтыратқыш заттарды, абразивті заттарды немесе балауызды, бензинді, алкогольді, т.б. ешқашан пайдаланбаңыз. Әйтпесе, бұл өртке, электр тогының соғуына немесе өнімнің зақымдалуына (деформация, тот басу немесе бұзылу) әкелуі мүмкін.
Бұл өнім айнымалы ток розеткасына қосылатын болғандықтан, ол айнымалы ток көзінен ҚОСҚЫШ арқылы сөндірсеңіз де, ажыратылмайды.
Өнімді жылжытқанда немесе орауыштан шығарғанда, жұп болып жұмыс істеңіз, өйткені өнім ауыр. Әйтпесе, бұл жарақат алуға әкелуі мүмкін.
Өнімнің ішкі бөлімдерін тазалау үшін жылына бір рет қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Шаң жиналып қалса, механикалық ақаулықтар пайда болуы мүмкін.
Бүкіл қызмет көрсетуді білікті қызмет көрсету қызметкерлеріне жіберіңіз. Өнім қуат сымы немесе штепсельдік ұшы зақымдалған болса, оған су тиіп немесе үстіне заттар түсіп кеткен болса, жабдыққа жаңбыр немесе ылғалды заттар тисе, ол дұрыс жұмыс істемей тұрса немесе құлап қалған және тағы да басқаша зақымдалған болса, қызмет көрсетуді қажет етеді.
Ұстағанда, өнім салқын көрінсе, қосылғанда өнім «жыпылықтауы» мүмкін. Бұл қалыпты жағдай, өнімдегі
ақау емес.
Кабельді ажыратқанда, штепсельден ұстап ажыратыңыз. Қуат кабельдерінің ішіндегі сымдар ажыратылса, бұл өрт тудыруы мүмкін.
6
Бұл панель – ажыратымдылығы екі миллионға алты миллион пиксел болатын жоғары технология өнімі. Панельде өлшемі 1 б/м майда қара нүктелерді және/ немесе жарық түсті нүктелерді (қызыл, көк немесе жасыл) көруіңіз мүмкін. Бұндай дыбыстың шығуы өнімнің жұмыс сапасы мен сенімділігіне әсер етпейді. Сондай-ақ, бұл құбылыс үшінші тарап өнімдерінде орын алады және алмастыруға немесе ақшаны қайтаруға жатпайды.
Page 35
Көру күйіне (сол/оң/үсті/асты) байланысты панельдің əр түрлі жарықтығын жəне түсін табуға болады. Сондай-ақ, бұл құбылыс панельдің сипаттамасына байланысты орын алады. Ол өнімнің жұмысына қатысты емес, əрі ақаулық болып табылмайды.
Қозғалыссыз кескінді (мысалы, тарату арнасының логотипі, экрандағы мəзір, бейне ойынынан алынған көрініс) ұзақ уақыт бойы көру экранды зақымдап, кескіннің сақталуына əкелуі мүмкін. Бұл қалдық кескін ретінде белгілі. Бұл кепілдік өнімдегі қалдық кескінді қамтымайды. Теледидар экранында ұзақ уақыт бойы бекітілген кескінді көрсетпеңіз (СКД үшін 2 сағат немесе одан көп, плазма дисплейі үшін 1 сағат немесе одан көп).
Сондай-ақ, егер теледидардың кадр пішімі ұзақ уақыт бойы 4:3 болса, экранның жоғарғы жəне төменгі жағында кескін ізі пайда болуы мүмкін.
Сондай-ақ, бұл құбылыс үшінші тарап өнімдерінде орын алады жəне алмастыруға немесе ақшаны қайтаруға жатпайды.
Шығарылған дыбыс
Тырс еткен дыбыс: теледидарды көріп отырғанда немесе өшіргенде шығатын дыбыс, температура мен ылғалдылыққа байланысты пластикалық жылу сығылуы нəтижесінде пайда болады. Бұл дыбыс — температура деформациясы талап етілетін барлық өнімдер үшін ортақ құбылыс. Электр тізбегінің гуілдеген/панельдің дызылдаған дыбыс шығаруы: өнімді істету үшін токтың үлкен мөлшерін жеткізгенде, жылдамдығы жоғары коммутация схемасынан шығады. Өнімге байланысты əртүрлі болады.
Бұндай дыбыстың шығуы өнімнің жұмыс сапасы мен сенімділігіне əсер етпейді.
Теледидар жанында жоғары кернеулі электр құрылғыларды пайдаланбаңыз(мысалы, электр маса өлтіргішті). Бұл өнім жұмысының бұзылуына əкелуі мүмкін.
3D кескіндерді көру (тек 3D модельдер)
АБАЙЛАҢЫЗ
Көру ортасы
• Көру уақыты
- 3D мазмұнды көргенде, сағат сайын 5 - 15 минуттық үзілістер жасаңыз. 3D мазмұнды
ұзақ уақыт бойы көру бастың ауыруын, бас айналуын, қалжырауды немесе көзге жүктеме түсуін тудыруы мүмкін.
Фотосезгіштік ұстамасы немесе созылмалы ауруы бар адамдар
• 3D мазмұндағы жыпықтайтын жарықты көргенде, кейбір пайдаланушыларда ұстама немесе əдеттен тыс белгілер болуы мүмкін.
• Құсқыңыз келсе, жүкті болсаңыз жəне/немесе эпилепсия, жүрек ауруы немесе қан тамыр ауруы, т.б. сияқты созылмалы ауруыңыз болса, 3D бейнелерді көрмеңіз.
• 3D мазмұндар стерео соқырлыққа немесе стерео аномалиясына шалдыққан адамдарға ұсынылмайды. Қос кескіндерді көру немесе көруде ыңғайсыздық пайда болуы мүмкін.
• Егер сізде страбизм (қылилық), амблиопия (нашар көру) немесе астигматизм босла, тереңдікті сезуде мəселеңіз болуы мүмкін жəне қос кескіндерге байланысты қалжырауды сезуіңіз мүмкін. Орташа үлкендермен салыстырғанда жиірек үзілістер жасау ұсынылады.
• Егер көру қабілетіңіз оң жəне сол көзіңізде əр түрлі болса, 3D мазмұнды көру алдында көру қабілетіңізді тексертіңіз.
3D мазмұнды көруді тоқтатуды немесе одан ұстануды қажет ететін белгілер
• 3D мазмұнды ұйықтамаудан, тым көп жұмыс істегеннен немесе ішкеннен қалжырауды сезінгенде көрмеңіз.
• Осы белгілерді сезгенде, 3D мазмұнды пайдалануды/ көруді тоқтатыңыз жəне белгі кеткенше жеткілікті демалыңыз.
- Бұл белгілер кетпесе, дəрігерге қаралыңыз. Белгілер бас ауыруын, көздің алмасының ауыруын, бас айналуды, жүрек айнуын, тез жүрек соғуын, бұлдырауды, ыңғайсыздықты, қос кескінді, көру ыңғайсыздығын немесе қалжырауды қамтиды.
ЕСКЕРТУ
Көру ортасы
• Көру қашықтығы
- 3D пішіміндегі бейнелерді экран диагоналінің ұзындығынан екі еселік қашықтықта көруді ұсынамыз. 3D мазмұнды көргенде ыңғайсыздықты сезінсеңіз, теледидардан алыстау отырыңыз.
Көру жасы
• Сəбилер/балалар
- 6 жастан төмен балалар үшін 3D мазмұнды пайдалану/көруге тыйым салынады.
- 10-нан төмен жастағы балалар шамадан тыс жауап береді жəне тым əсерленеді, өйткені олардың көздері жетілуде (мысалы: экранды түрту əрекеті немесе оған секіру əрекеті. 3D мазмұнды көріп отырған балаларға ерекше назар аудару керек.
ҚАЗАҚША
7
Page 36
ҚАЗАҚША
<
<
8
- Балалардың 3D көрсетілімдердегі
бинокулярлық диспараттығы үлкендерден жоғарырақ, өйткені көздерінің арасындағы қашықтық үлкендердікінен қысқарақ. Сондықтан олар бір 3D кескіні үшін үлкендермен салыстырғанда көбірек стереоскопиялық тереңдікті алады.
• Жасөспірімдер
- 19-дан төмен жасөспірімдер 3D мазмұндағы жарықтың əсерінен сезімталдықпен жауап беруі мүмкін. Оларға шаршап тұрғанда 3D мазмұнды көруден ұстануға кеңес беріңіз.
• Қариялар
- Қариялар жастарға қарағанда азырақ 3D əсерін түйсінеді. Теледидарға ұсынылғаннан жақынырақ қашықтықта отырмаңыз.
3D көзілдірігін қолдану кезіндегі ескертулер
• LG 3D көзілдірігін пайдаланыңыз. Əйтпесе, 3D бейнелерді тиісті түрде көрмеуіңіз мүмкін.
• 3D көзілдірігін қалыпты көзілдіріктің, күннен қорғайтын немесе қорғаныс көзілдірігінің орнына пайдаланбаңыз.
• Өзгертулер енгізген 3D көзілдірікті пайдалану көзге жүктеме түсіруі немесе кескінді бұрмалауы мүмкін.
• 3D көзілдірігін қатты ыстық немесе суық температурада ұстамаңыз. Бұл деформациялануды тудырады.
• 3D көзілдірігі нəзік жəне оңай сызылады. Линзаларды сүрткенде əрқашан жұмсақ, таза шүберекті пайдаланыңыз. 3D көзілдірігінің линзаларын өткір заттармен қырмаңыз немесе оларды химиялық
заттармен сүртпеңіз.
Дайындау
ЕСКЕРТПЕ
• Зауыттан əкелінгеннен кейін ТД алғаш рет қосылса,
теледидарды баптандыру бір минут уақыт алуы мүмкін.
• Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше
болуы мүмкін.
• Теледидардың экрандық дисплейі нұсқаулықта
көрсетілгеннен сəл өзгешелеу болуы мүмкін.
• Бар мəзірлер мен опциялар сіз қолданатын кіріс
көзінен немесе өнім үлгісінен өзгешелеу болуы мүмкін.
• Болашақта бұл теледидарға жаңа мүмкіндіктер
қосылуы мүмкін.
• Тұтынылатын қуат мөлшерін азайту мақсатында
теледидарды күту режиміне қоюға болады. Егер біраз уақыт қарамайтын болса, теледидарды өшіріп қою қажет. Бұл тұтынылатын қуат мөлшерін азайтады.
• Кескін жарқындығының деңгейі төмендетілсе, қолданыс үстінде тұтынылатын қуат мөлшері айтарлықтай азайып, бұл өз ретінде жалпы қуат ақысын азайтады.
• Өніммен бірге берілген заттар оның үлгісіне қарай əртүрлі болуы мүмкін.
• Өнім сипаттамалары немесе осы нұсқаулықтың мазмұны өнім функцияларының жетілдірілуіне байланысты алдын ала ескертусіз өзгертілуі мүмкін.
• Оңтайлы байланыс болу үшін, HDMI кабельдері жəне USB құрылғылары ұштарының қалыңдығы 10 мм-ден жəне ені 18 мм-ден аспауы керек. USB кабелі немесе USB жад картасы теледидардың USB портына сай келмесе, USB 2.0 қолдайтын ұзарту кабелін пайдаланыңыз.
B
A
• HDMI логотипі жабыстырылған сертификатталған кабельді пайдаланыңыз.
• Сертификатталған HDMI кабелін пайдаланбасаңыз, экран көрінбеуі немесе байланыс қатесі орын алуы мүмкін. (Ұсынылған HDMI кабель түрлері)
- Жоғары жылдамдықты HDMI®/TM кабелі (3 м немесе
одан қысқа)
- Ethernet бар жоғары жылдамдықты HDMI®/TM кабелі (3 м
немесе одан қысқа)
ЕСКЕРТУ
Қауіпсіздікті қамтамасыз етіп, өнімнің жұмыс
• мерзімін арттыру үшін, мақұлданбаған өнімдерді пайдаланбаңыз. Мақұлданбаған өнімдерді пайдаланудан туындаған
• зақымдар немесе залал кепілдікке кірмейді. Кейбір модельдердің экранына жұқа қабат бекітілген
• жəне оны алып тастау керек.
Тіректі теледидарға бекіткен кезде, экран сырылып қалмауы үшін оның бетін төмен қаратып, төсем төселген үстелге немесе тегіс бетке қойыңыз. Бұрандалардың дұрыс кіргізіліп, мықтап
• қатайтылғанын тексеріңіз. (Егер олар жеткілікті дəрежеде мықтап қатайтылмаса, теледидар орнатылғаннан кейін алға қарай еңкейіп қалуы мүмкін.) Бұрандаларға тым көп күш жұмсап, тым қатты тартпаңыз, əйтпесе бұранда бүлініп, дұрыс бұралмауы мүмкін.
B
*A
10мм
18мм
*B
A
Бөлек сатылады
Бөлек сатып алынатын бұйымдар сапаны жақсарту үшін еш ескертусіз өзгертілуі мүмкін. Осы заттарды сатып алу үшін дилеріңізге хабарласыңыз. Бұл құрылғылар белгілі бір модельдерде ғана жұмыс
стейді.
і Үлгі аты немесе дизайны өнім функциясының жаңартылуына, өндіруші жағдайларына немесе саясаттарына байланысты өзгертілуі мүмкін.
Модельге байланысты)
(
Page 37
AG-F***
Cinema 3D
көзілдірігі
AG-F***DP
Dual play (Екі жақты ойнату) көзілдірігі
* Сиқырлы қашықтан басқару құралын немесе LG дыбыс құрылғысын пайдалану үшін кейбір үлгілерге Wi-Fi/ Bluetooth адаптері қажет.
* Wi-Fi/Bluetooth адаптерін қолдау құрылғысы үлгіге байланысты өзгеше болады.
AN-MR600
Сиқырлы сермеу қашықтан басқару құралы
LG дыбыс құрылғысы
AN-VC550
Smart камерасы
AN-WF500
Wi-Fi/Bluetooth
қорғаныс құралы
Техникалық қызмет көрсету
Теледидарды тазалау
Өнім жақсы істеуі жəне оның жұмыс мерзімін арттыру үшін теледидарды жиі жаңартып жəне тазалап тұрыңыз.
• Алдымен, теледидарды өшіріп, қуат сымы мен басқа кабельдерді ажыратыңыз.
• Теледидар ұзақ уақыт қараусыз қалса жəне пайдаланылмаса, найзағайдан жəне кернеудің өзгеруінен пайда болатын зақымдардан сақтау үшін, қуат сымын розеткадан ажыратыңыз.
Экран, жақтау, корпус жəне тірек
Шаңды немесе кішкене кірді кетіру үшін, бетті құрғақ, таза жəне жұмсақ шүберекпен сүртіңіз.
Көп кірді кетіру үшін, бетті таза немесе жұмсақ жуғыш зат қосылған суға малынған жұмсақ шүберекпен сүртіңіз. Одан соң, дереу құрғақ шүберекпен сүртіп алыңыз.
• Экранды ұстауды ешқашан болдырмаңыз өйткені бұл экранның зақымдалуына əкелуі мүмкін.
• Тырнақпен немесе үшкір затпен бетін итермеңіз, ысқыламаңыз немесе соқпаңыз. Экран бетінде сызықтар пайда болып, бейне бұрмалануы мүмкін.
• Химиялық заттарды пайдаланбаңыз. Олар өнімді зақымдайды.
• Экран бетіне сұйықтық шашпаңыз. Теледидарға су кірген жағдайда, өрт, электр соғуы орын алуы немесе теледидар істемей қалуы мүмкін.
Қуат сымы
Қуат сымында жиналған шаң мен кірді жиі сүртіп тұрыңыз.
көлеміне қарамастан қауіпсіз түрде тасымалдау үшін, төмендегі ақпаратты оқыңыз.
• Теледидарды зауытта салынған қорабында немесе орамында
• Теледидарды жылжыту немесе көтеру үшін, алдымен қуат сымын жəне барлық кабельдерді ажырату керек.
• Теледидарды ұстағанда, зақымды болдырмау үшін экран сізге қарамай тұруы керек.
• Теледидар жақтауының жоғарғы жағы мен түбін жақсылап ұстаңыз. Мөлдір бөлікті, динамикті немесе динамик торының аймағын ұстамаңыз.
• Үлкен теледидарды кемінде 2 адам тасымалдауы керек.
• Теледидарды қолмен тасымалдағанда, төмендегі суретте көрсетілгендей ұстау керек.
• Тасымалдағанда, теледидарды қатты шайқамаңыз.
• Тасымалдағанда, теледидарды тігінен ұстаңыз. Жанына жатқызбаңыз жəне сол немесе оң жағына қарай еңкейтпеңіз.
• Жақтау шассиін иетін/майыстыратындай шамадан тыс күш салмаңыз, себебі бұл экранды зақымдауы мүмкін.
• Теледидарды ұстағанда шығыңқы джойстик түймесін зақымдап алмаңыз.
ЕСКЕРТУ
• Экранды ұстауды ешқашан болдырмаңыз өйткені бұл экранның зақымдалуына əкелуі мүмкін.
• Теледидарды жылжытқанда, кабель ұстағышынан ұстамаңыз: ол үзіліп, жарақаттауы немесе теледидарды зақымдауы мүмкін.
тасымалдаған жөн.
ҚАЗАҚША
Теледидарды көтеру жəне жылжыту
Теледидарды жылжытқанда немесе көтергенде, теледидарды сырылу жəне зақымнан қорғап, түріне жəне
Джойстик түймесін қолдану
Джойстик түймесін басу немесе жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы теледидар функцияларын оңай басқаруға болады.
9
Page 38
Джойстик түймесі
ҚАЗАҚША
Негізгі функциялар
Қуатты қосу
Қуатты өшіру
Дыбыс деңгейін басқару
Бағдарлама ларды басқару
Теледидар өшіп тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне қойып, бір рет басып, жіберіңіз.
Теледидар қосылып тұрғанда, бармағыңызды джойстик түймесіне қойып, бірнеше секундқа бір рет басып, жіберіңіз. Барлық ашық қолданбалар жабылып, қандай да бір жүріп жатқан жазу тоқтайды.
Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, солға немесе оңға итерсеңіз, дыбыс деңгейін керегінше реттеуіңізге болады.
Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, жоғары немесе төмен итерсеңіз, сақталған бағдарламалар тізімінің бойымен жылжуға болады.
Мəзірді реттеу
Теледидар қосылып тұрғанда, джойстик түймесін бір рет басыңыз. Мəзір тармақтарын джойстик түймесін жоғары, төмен, солға немесе оңға жылжыту арқылы реттеуге болады.
Қуатты өшіру. Экрандағы дисплейлерді кетіріп, теледидарды
көру режиміне қайтарады. Сигнал көзін өзгертеді.
жылдам реттеу мүмкіндіктерін ашады.
ЕСКЕРТПЕ
• Бармағыңызды джойстик түймесінің үстіне қойып, жоғары, төмен, солға немесе оңға итергенде джойстик түймесінің басылып кетпеуін қадағалаңыз. Алдымен джойстик түймесін бассаңыз, дыбыс деңгейі мен сақталған бағдарламаларды реттеу мүмкін болмайды.
10
Үстелге орнату
(Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.)
1 Теледидарды көтеріп, үстелге тігінен қойыңыз.
• Тиісті түрде желдету үшін, қабырғадан 10 cм (ең азы) бос орын қалдырыңыз.
10 см
10 см
10 см
2 Қуат сымын қабырғадағы розеткаға қосыңыз.
ЕСКЕРТУ
• Теледидарды жылу көзінің жанына немесе үстіне қоймаңыз. Өрт шығуы немесе басқа зақым орын алуы мүмкін.
Kensington қауіпсіздік жүйесін пайдалану
(Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.)
• Көрсетілген бейне теледидарда көрсетілгеннен өзгеше болуы мүмкін.
Kensington қауіпсіздік жүйесінің жалғағышы теледидардың артында орналасқан. Орнату мен пайдалану туралы қосымша ақпаратты Kensington қауіпсіздік жүйесімен бірге берілген нұсқаулықтан қараңыз немесе http://www. kensington.com торабына кіріңіз. Kensington қауіпсіздік жүйесінің кабелі арқылы теледидар мен үстелді жалғаңыз.
Теледидарды қабырғаға бекіту
(Бұл функция барлық үлгілер үшін мүмкін емес.)
10 см
10 см
Page 39
1 Сақиналы болттарды немесе теледидардың артқы
жағындағы кронштейндер мен болттарды кіргізіп, тартыңыз.
• Сақиналы болттардың орнында басқа болттар болса, алдымен соларды шығарып алыңыз.
2 Қабырға кронштейндерін болттармен қабырғаға
бекітіңіз. Теледидар артындағы қабырға кронштейні мен сақиналы болттардың орнын сəйкестендіріңіз.
3 Сақиналы болттарды жəне қабырға кронштейндерін
мықты баумен тартып байлап қойыңыз. Бауды тегіс бетке көлденеңінен ұстаңыз.
ЕСКЕРТУ
• Балалардың теледидарға шықпауын жəне асылып тұрмауын қадағалаңыз.
ЕСКЕРТПЕ
• Теледидар теңселмей тұратын мықты жəне үлкен үстел немесе түпқойманы пайдаланыңыз.
• Кронштейн, тростар, болттармен жабдықталмайды. Қосымша керек-жарақтарды жергілікті диллерлерден бөлек сатып алуыңызға болады.
Қабырғаға орнату
Теледидардың артындағы қабырғаға бекіту кронштейнін
орнатып, кронштейнді еденге перпендикуляр қабырғаға орнатыңыз. Теледидарды басқа құрылыс бөліктеріне орнату үшін, білікті мамандарға хабарласыңыз. LG компаниясы қабырғаға бекітуді білікті кəсіби орнатушы орындауын ұсынады. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін пайдалануды ұсынамыз. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін жалғанған кабельдермен жылжыту оңай. LG компаниясының қабырғаға бекіту кронштейнін пайдаланбағанда, құрылғы мен қабырға арасында сыртқы құрылғыға үшін қосылым жеткілікті орынды қамтамасыз ететін кронштейнін пайдаланыңыз. Қабырғаға бекіту кронштейндерін орнатпастан бұрын барлық кабельдерді жалғауға кеңес береміз.
10 см
10 см
Міндетті түрде VESA стандартына сəйкес келетін бұрандаларды жəне қабырғаға бекіту қапсырмасын қолданыңыз. Қабырғаға бекіту жинақтарының стандартты өлшемдері төмендегі кестеде берілген.
10 см
10 см
Бөлек сатылады (қабырғаға бекіту кронштейні)
32/43LF59**
Үлгі
32/40/43LF63** 32LF65**
VESA (мм) (A x B) Стандартты
бұранда
Бұрандалар саны Қабырғаға бекіту
қапсырмасы
200 x 200 300 x 300
M6 M6
4 4
LSW240B MSW240 55LF59**
Үлгі
49/55LF64** 42/50/55LF65**
VESA (мм) (A x B) Стандартты
бұранда Бұрандалар саны Қабырғаға бекіту
қапсырмасы
400 x 400
M6
4
LSW440B MSW240
A
B
ЕСКЕРТУ
• Алдымен қуатты ажыратыңыз, содан кейін теледидарды жылжытыңыз немесе орнатыңыз. Əйтпесе, электр тоғы соғуы мүмкін.
• Теледидарды қабырғаға бекітпестен бұрын тіректі бекітуді керісінше орындау арқылы тіректі алыңыз.
• Төбеге немесе қисық қабырғаға орнатылса, теледидар құлап, ауыр жарақат тудыруы мүмкін. Рұқсат етілген LG қабырға бекіткішін пайдаланыңыз жəне жергілікті дилерге немесе білікті қызметкерлерге байланысыңыз.
• Бұрандаларды тым қатты бұрамаңыз: теледидар зақымданып, кепілдік күшін жоюы мүмкін.
• VESA стандартына сəйкес келетін бұрандалар мен қабырға бекітпелерін қолданыңыз. Дұрыс қолданбау немесе сəйкес келмейтін қосалқы құралды пайдалану нəтижесінде болған зақымдар мен жарақаттар кепілдікке кірмейді.
ЕСКЕРТПЕ
• VESA стандартты бұранда сипаттамаларында берілген бұрандаларды ғана пайдаланыңыз.
• Қабырғаға бекіту жинағына орнату нұсқаулығы мен қажетті бөлшектер кіреді.
• Қабырғаға бекіту қапсырмасы қосымша бөлшек болып табылады. Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті дилерден алуға болады.
• Бұрандалардың ұзындығы қабырға бекітпесіне
49LF59** 49/55LF63**
LSW350B MSW240
ҚАЗАҚША
11
Page 40
байланысты əртүрлі болуы мүмкін. Дұрыс ұзындықтың таңдалғандығына көз жеткізіңіз.
• Қосымша ақпаратты қабырғаға бекіту тетігімен берілген нұсқаулықтан қараңыз.
• Қабырғаға бекіту қапсырмасын орнатқанда, қорғағыш жапсырманы пайдаланыңыз. Қорғағыш жапсырма саңылауды жиналатын шаң мен ластан қорғайды. (Тек келесі түрдегі зат қамтамасыз етілгенде)
ҚАЗАҚША
Қамтамасыз етілген зат
Қорғағыш жапсырма
• При креплении телевизора к кронштейну для настенного крепления стороннего производителя вставьте фигурные шайбы настенного крепления в отверстия для крепления телевизора к стене для сохранения его вертикального положения. (Тек келесі түрдегі зат қамтамасыз етілгенде)
Қамтамасыз етілген зат
Фигурная шайба настенного крепления
Байланыстар (хабарландырулар)
ЕСКЕРТУ
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСУ
Сыртқы құрылғылар мен теледидардың қоректендіру сымдары қосылған розетканың жерленгендігіне көз жеткізіңіз.
ҚОСПАҢЫЗ. БҰЛ ТЕЛЕДИДАРДЫҢ НЕМЕСЕ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫҢ ЗАҚЫМДАНУЫНА ƏКЕП СОҒУЫ МҮМКІН.
Есте сақтаңыз, теледидарды қолдану аймағындағы электр сымдары жүйесін жіргізу СНиП 3.05.06-85 талаптарына сəйкес болуы қажет
Теледидарға əр түрлі сыртқы құрылғыларды жалғап, сыртқы құрылғыны таңдау үшін, кіріс сигналы режимдерін ауыстырып қосыңыз. Құрылғының сыртқы қосылымы туралы қосымша ақпарат алу үшін əр құрылғымен бірге берілетін нұсқаулықты қараңыз.
Қолдануға болатын сыртқы құрылғылар: HD ресиверлері, DVD ойнатқыштары, бейнемагнитофондар, дыбыстық жүйелер, USB жад құрылғылары, компьютерлер, ойын құрылғылары жəне басқа да сыртқы құрылғылар.
ЕСКЕРТПЕ
• Сыртқы құрылғыны жалғау түрі үлгіге қарай əртүрлі болуы мүмкін.
• Теледидарға сыртқы құрылғыларды теледидар портының ретіне қарамастан жалғаңыз.
• Егер теледидар бағдарламасын DVD рекордеріне немесе бейнемагнитофонға жазсаңыз, теледидардың сигнал кіріс кабелін теледидарға міндетті түрде DVD рекордері немесе бейнемагнитофон арқылы жалғаңыз. Жазу туралы қосымша ақпаратты жалғанған құрылғының нұсқаулығынан қараңыз.
• Пайдалану туралы нұсқауларды сыртқы құрылғының нұсқаулығынан қараңыз.
• Ойын құрылғысын теледидарға жалғаған кезде, құрылғымен бірге жабдықталған кабельді қолданыңыз.
• Компью
тер режимінде ажыратымдылық, тік өрнек, түс контрасты немесе жарықтыққа байланысты кедергілер тууы мүмкін. Шу бар болса, компьютер шығысын басқа ажыратымдылыққа немесе жаңалау жиілігін басқа жиілікке өзгертіңіз немесе СУРЕТ мəзіріндегі жарықтық жəне түс контрастын бейне таза болғанға дейін реттеңіз.
• Компьютер режимінде кейбір ажыратымдылық параметрлері графикалық тақтаға байланысты дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ҚОСАР АЛДЫНДА, БАРЛЫҚ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЖƏНЕ ТЕЛЕДИДАРДЫ ТОҚ КӨЗІНЕН АЖЫРАТЫҢЫЗ! АНТЕННАНЫ ТЕЛЕДИДАРДАН АЖЫРАТЫҢЫЗ!
Алдымен сыртқы құрылғылардың сигналдық сымдарын теледидарға қосығыз, содан кейін ғана барлық құрылғыларды электр желісіне қосыңыз. Міндетті түрде антенналық оқшаулағышты қолданыңыз (тауар аксессуарлар құрамына кіреді).
БАРЛЫҚ СИГНАЛДЫҚ СЫМДАРДЫ ЖАЛҒАП БІТІРМЕГЕНШЕ, ТЕЛЕДИДАРДЫ ЖƏНЕ СЫРТҚЫ ҚҰРЫЛҒЫЛАРДЫ ЭЛЕКТР ЖЕЛІСІНЕ
12
Антеннаны жалғау
RF кабелі (75 Ω) арқылы теледидарды қабырғадағы антенна ұясына жалғаңыз.
• 2-ден көп ТД пайдалану үшін сигнал сплиттерін пайдаланыңыз.
• Егер бейне сапасы нашар болса, оны жақсарту үшін сигнал күшейткішін тиісті түрде орнатыңыз.
• Егер ант
• Антенна кабелі жəне конвертер қамтамасыз етілмеген.
• Қолдау көрсетілетін DTV аудио: MPEG, Dolby Digital,
енна қосылған күйде бейне сапасы нашар
болса, антеннаның бағытын түзетіңіз.
Dolby Digital Plus, HE-AAC
Page 41
Жерсерік тəрелкесі қосылымы
(Тек жерсерік үлгілері) Теледидарды жерсеріктің ұяшығына жерсерік RF
кабелімен (75 Ω) жалғаңыз.
CI модуль байланыс
(Модельге байланысты) Шифрленген (ақылы) қызметтерді сандық теледидар
режимінде көру. Бұл мүмкіндік барлық елде жоқ.
• CI модулінің PCMCIA карта ұясына дұрыс салынғанын тексеріңіз. Егер модуль сəйкесінше енгізілмесе, теледидар немесе PCMCIA карта ұяшығына зақым келуі мүмкін.
• CI+ CAM қосылғанда теледидарда ешбір бейне немесе аудио көрсетілмесе, Жер/Кабель/Жерсерік қызмет операторымен хабарласыңыз.
USB байланысы
(Модельге байланысты) Кейбір USB хабтары жұмыс істемейді. USB хабы арқылы
жалғанған USB құрылғысы анықталмаса, оны теледидарға тікелей USB IN порты арқылы жалғаңыз.
Euro Scart қосылымы
(Модельге байланысты) Бейне жəне дыбыс сигналдарын сыртқы
құрылғыдан теледидарға жібереді. Келесі суретте көрсетілгендей, сыртқы құрылғы жəне теледидарды Euro Scart кабелі арқылы жалғаңыз.
Шығыс түрі
Ағымдағы кіріс режимі
Сандық ТД Сандық ТД Аналогтық ТД , AV Component HDMI
1 ТД шығысы : Аналогтық ТД немесе Сандық ТД сигналдарын шығарады.
• Кез келген Евро «Scart» кабелі сигналдан қорғалған болу керек.
• Сандық теледидарды 3D бейне режимінде көргенде, 2D шығыс сигналдары SCART кабелі арқылы шығарылады. (Тек 3D үлгілерінде)
• Time Machine функциясын сандық теледидарда пайдаланып отырсаңыз, монитордың шығыс сигналдары SCART кабелі арқылы шығарылмайды. (Тек 3D үлгілерінде)
AV1
(ТД шығысы
Аналогтық ТД
1
)
Басқа қосылымдар
Теледидарды сыртқы құрылғыларға қосыңыз. Сурет пен дыбыс сапасы барынша жақсы болу үшін, сыртқы құрылғы мен теледидарды HDMI кабелімен жалғаңыз. Кейбір бөлек кабель берілмейді.
Қашықтан басқару құралы
(Модельге байланысты) Бұл нұсқаулықтағы сипаттамалар қашықтан басқару
құралындағы түймелерге негізделген. Берілген нұсқаулықты мұқият оқып, теледидарды дұрыс пайдаланыңыз.
Батареяларды (1,5 В AAA) ауыстыру үшін, батарея қақпағын ашып, батареяларды ішіндегі белгілерге келтіріп салыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Батареяларды алу үшін орнату əрекеттерін кері ретпен орындаңыз.
ЕСКЕРТУ
• Ескі жəне жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін.
• Қашықтан басқару құралы кейбір сауда орталықтарында жинаққа кірмеуі мүмкін.
Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз.
INPUT
2 3
1
1
.,;@
2
abc
4
ghi
5
jkl
7
pqrs
8
tuv
GUIDE
0
FAV
4
MUTE
A
(ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді.
1
Сигнал көзін өзгертеді. (Модельге
байланысты)
1
Сигнал көзін өзгертеді. (Модельге
байланысты)
2
/ (Жылд ам орнатулар) Жылдам реттеу
мүмкіндіктерін ашады. (Модельге байланысты)
2
Жылдам реттеу мүмкіндіктерін ашады.
жəне жақтарын
3
def
6
mno
wxyz
9
Q.VIEW
P A G E
A
B
ҚАЗАҚША
13
Page 42
P A G E
FAV
MUTE
INPUT
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
2 3
4
1
(Модельге байланысты)
3
Бейненің өлшемін өзгертеді. (Модельге
байланысты)
3
Ағымдағы бағдарламаның жəне экранның
ақпаратын көрсетеді. (Модельге байланысты)
(Пайдаланушы нұсқаулығы) Пайдаланушы
нұсқаулығын көрсетеді.
ҚАЗАҚША
B
Сан түймелері Сандарды енгізеді.
Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді.
(Бос орын) Экран клавиатурасындағы бос орынды
ашады.
Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады.
Дыбыс деңгейін реттейді.
Таңдаулы бағдарламалар тізімін көрсетеді.
4
Ағымдағы бағдарламаның жəне экранның
ақпаратын көрсетеді. (Модельге байланысты)
4
3D бейнесін көруге пайдаланылады. (Модельге
байланысты)
Бүкіл дыбыстарды өшіреді.
Сақталған бағдарламалар немесе арналар
бойынша жылжиды.
Алдыңғы немесе келесі экранға өтеді.
5
RECENT
BACK
C
5
6
TEXT
LIVE TV
SUBTITLE
Алдыңғы журналды көрсетеді.
(БАСТАПҚЫ) Бастапқы мəзірлерін ашады.
(Модельге байланысты)
5
Бастапқы мəзірлерін ашады. (Модельге
байланысты)
Жүктелген қосымшаларды көрсетеді.
Жылжу түймелері (жоғары/төмен/солға/оңға)
Мəзірлер мен параметрлерде жылжиды.
Мəзірлер мен параметрлерді таңдап, енгізуді
растайды.
Алдыңғы деңгейге қайтады.
«Ұсынылған», «Бағдарлама», «Іздеу» жəне
14
«Жазылған» тізімін көрсетеді. (Модельге байланысты)
OK
LIVE MENU
T.OPT
AD
MY APPS
EXIT
APP/
REC/
TV/RAD
C
D
Экрандық дисплейді тазалап, теледидар көруге
оралады.
D
6
Түсті түймелер Бұлар кейбір мəзірлердегі арнайы функцияларға қатынасады. (
: Қызыл, : Жасыл, : Сары, : Көк)
ТЕЛЕМƏТІН ТҮЙМЕЛЕРІ(
, ) Бұл түймелер
телемəтін үшін пайдаланылады.
Тікелей эфирге қайтарады.
MHP TV мəзірінің көзін таңдаңыз. (Модельге
байланысты)
Басқару түймелері (
мазмұнды, Time Machine
Ready
немесе SmartShare
) Премиум
мəзірлерін немесе SIMPLINK сыйысымды құрылғыларды (USB немесе SIMPLINK немесе Time
Ready
Machine
Machine
) басқарады.
Жазуды бастап, жазу мəзірін көрсетіңіз. (Тек Time
Ready
қолдайтын үлгіде) (Модельге байланысты)
Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта
шығарады.
AD түймесін басу арқылы дыбыс сипаттамалары
функциясы қосылады.
Радио, теледидар жəне DTV бағдарламаларын
таңдайды.
(Модельге байланысты)
INPUT Q.MENU
GUIDE
RATIO
SUBTITLE
abc
. @
ghi
pqrs
FAV
def
jkl
mno
wxyz
tuv
Q.VIEW
P
PAGE
A
B
A
(ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді.
Радио, теледидар жəне DTV
бағдарламаларын таңдайды.
Сигнал көзін өзгертеді. Жылдам реттеу мүмкіндіктерін ашады. Бейненің өлшемін өзгертеді.
Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта
шығарады.
Page 43
FAV
P
PAGE
GUIDE
Q.VIEW
pqrs
tuv
wxyz
B
Сан түймелері Сандарды енгізеді.
(Бос орын) Экран клавиатурасындағы бос орынды
ашады.
Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді.
Алдыңғы көрілген бағдарламаға қайтады.
Дыбыс деңгейін реттейді.
Таңдаулы бағдарламалар тізімін көрсетеді.
Ағымдағы бағдарламаның жəне экранның
ақпаратын көрсетеді.
Бүкіл дыбыстарды өшіреді.
Сақталған бағдарламалар немесе арналар
бойынша жылжиды.
Алдыңғы немесе келесі экранға өтеді.
APP/
MY APPS
C
LIST
1
D
Magic remote басқару құралының функциялары
(Модельге байланысты) Бұл бұйым барлық үлгілерге қосылмаған.
Magic remote басқару құралының батареясындағы заряд деңгейі төмен. Батареяны ауыстырыңыз.» хабары көрсетілгенде, батареяны ауыстырыңыз.
Батареяларды ауыстыру үшін батарея қақпағын ашыңыз, батареяларды (1,5 B AA) белгіге сəйкестендіріп ауыстырыңыз да, батарея қақпағын жабыңыз. Қашықтан басқару құралын теледидардағы қашықтан басқару датчигіне қарай бағыттаңыз. Батареяларды шығару үшін, орнату əрекеттерін кері
тəртіппен орындаңыз.
ЕСКЕРТУ
• Ескі жəне жаңа батареяларды бірге салмаңыз. Қашықтан басқару құралы зақымдануы мүмкін.
1
4
7
LIST
. @
ghi
pqrs
жəне соңдарын бөлімдегі
abc
2
3
def
6
mno
jkl
5
8
tuv
9
wxyz
INFO
0
A
ҚАЗАҚША
C
MHP TV мəзірінің көзін таңдаңыз. (Модельге
байланысты)
(БАСТАПҚЫ) Бастапқы мəзірлерін ашады.
ТЕЛЕМƏТІН ТҮЙМЕЛЕРІ(
Жүктелген қосымшаларды көрсетеді.
, ) Бұл түймелер
телемəтін үшін пайдаланылады.
Жылжу түймелері (жоғары/төмен/солға/оңға)
Мəзірлер мен параметрлерде жылжиды.
Мəзірлер мен параметрлерді таңдап, енгізуді
растайды.
Алдыңғы деңгейге қайтады.
Экрандық дисплейді тазалап, теледидар көруге
оралады.
D
AD түймесін басу арқылы дыбыс сипаттамалары
функциясы қосылады.
Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді.
Басқару түймелері (
мазмұнды, Time Machine
Ready
мəзірлерін немесе SIMPLINK сыйысымды құрылғыларды (USB немесе SIMPLINK немесе Time
Ready
Machine
1
) басқарады.
Түсті түймелер Бұлар кейбір мəзірлердегі арнайы функцияларға қатынасады. (
: Қызыл, : Жасыл, : Сары, : Көк)
) Премиум
немесе SmartShare
EXIT
B
A
(ҚУАТ) Теледидарды қосады немесе өшіреді.
(КІРІС) Сигнал көзін өзгертеді.
түймесін басып тұру сыртқы енгізулердің барлық
*
тізімдерін көрсетеді.
Сан түймелері Сандарды енгізеді.
Сақталған бағдарламалар тізімін көрсетеді.
Ағымдағы бағдарламаның жəне экранның
ақпаратын көрсетеді.
B
Дыбыс деңгейін реттейді.
P Сақталған бағдарламалар немесе арналар
бойынша жылжиды.
(ДЫБЫСТЫ ӨШІРУ) Бүкіл дыбыстарды өшіреді.
түймесін басып тұру арқылы дыбыс сипаттамалары
*
функциясын қосылады. (Модельге байланысты)
(БАСТАПҚЫ) Бастапқы мəзірлерін ашады.
(АРТҚА) Алдыңғы экранға қайтарады. Экрандық дисплейді тазалап, теледидар көруге оралады.
15
Page 44
6
mno
9
wxyz
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
GUIDE
LIST
INFO
EXIT
ҚАЗАҚША
T.OPT
TEXT
SUBT.
C
Дөңгелек (OK) Мəзірді таңдау үшін дөңгелек түймесінің ортасын басыңыз. Дөңгелек түймені пайдаланып бағдарламаларды өзгертуге болады.
Жылжу түймелері (жоғары/төмен/солға/оңға)
Мəзірді айналдыру үшін жоғары, төмен, сол жақ немесе оң жақ түймені басыңыз. Көрсеткі қолданыста кезде
түймелерін бассаңыз, көрсеткі экраннан жоғалады жəне Magic remote басқару құралы кəдімгі қашықтан басқару құралы сияқты жұмыс істейді. Көрсеткіні экранда қайтадан көрсету үшін Magic remote басқару құралы солға жəне оңға шайқаңыз.
Бағдарлама нұсқаулығын көрсетеді.
(Экрандағы қашықтан басқару құралы) Экранды қашықтан басқару құралын көрсетеді. *«Əмбебап басқару» мəзіріне кіреді. (Модельге байланысты)
D
3D бейнесін көруге пайдаланылады. (тек 3D
модельдер)
(Дауысты тану)
(Модельге байланысты) Дауысты тану функциясын пайдалану үшін желілік байланыс қажет.
C
D
(Жылдам орнатулар) жылдам реттеу
мүмкіндіктерін ашады. *
түймесін басып тұру Қосымша параметрлер
мəзірін көрсетеді.
(
: Қызыл, : Жасыл, : Сары, : Көк)
ТЕЛЕМƏТІН ТҮЙМЕЛЕРІ(
, ) Бұл түймелер
телемəтін үшін пайдаланылады.
Сандық режимде қалаулы субтитрді қайта
шығарады.
Magic remote басқару құралын тіркеу
Magic remote басқару құралынтіркеу жолы
Magic remote басқару құралын пайдалану үшін алдымен оны теледидармен жұптастыру керек.
1 Magic remote басқару құралына батареяларды салып,
теледидарды қосыңыз.
2 Magic remote басқару құралына теледидарға бағыттап,
ондағы
Дөңгелек (OK) түймесін басыңыз.
* Теледидар сыйқырлы қашықтан басқару құралын
тіркемесе, теледидарды өшіріп, қайта қосыңыз да, алдындағы əрекетті қайталаңыз.
Magic remote басқару құралын тіркеуден шығару жолы
Magic remote басқару құралын теледидармен жұптастыру үшін
(АРТҚА) жəне (БАСТАПҚЫ) түймелерін бес
секунд бірге басып тұрыңыз.
*
түймесін басып тұру бас тартуға жəне сыйқырлы
қашықтан басқару құралын бірден қайта тіркеуге мүмкіндік береді.
Magic remote басқару құралын пайдалану жолы
1. Voice recognition (Дауысты тану) түймешігін басыңыз.
2. Теледидар экранының дауыс дисплей терезесі
көрсетілгенде сөйлеңіз.
• Magic remote басқару құралы пультін бетіңізден 10 cм алыстатпай пайдаланыңыз.
• Тым тез немесе тым баяу сөйлегенде дауысты тану орындалмауы мүмкін.
• Тану көрсеткіші пайдаланушының жеке ерекшеліктері (дауысы, айтуы, интонациясы мен жылдамдығы) мен ортаға (шуыл мен теледидар дыбысының деңгейі) байланысты əртүрлі болуы
16
мүмкін.
• Экранға көрсеткіні шығару үшін, Magic remote басқару құралын ақырын оңға жəне солға сілкіңіз немесе (БАСТАПҚЫ), (Кейбір теледидар үлгілерінде
(КІРІС), түймелерін басыңыз.
Дөңгелек (OK)
түймені бұрғанда меңзер көрсетіледі.)
• Көрсеткі белгілі бір уақыт бойы қолданылмаса немесе Magic remote басқару құралы тегіс бетке қойылса, онда көрсеткі экраннан жоғалады.
• Егер меңзер бір қалыпты жауап бермесе, экранның
шетіне жылжыту арқылы меңзерді қалпына келтіруге болады.
Page 45
Қосымша мүмкіндіктердің болуына байланысты, Magic remote басқару құралында батарея қуаты қалыпты
қашықтан басқару құралдарына қарағанда тезірек бітеді.
Magic Remote қашықтан басқару құралын пайдаланудағы сақтандыру шаралары
• Қашықтан басқару құралын белгіленген ауқымда (10 м) ғана пайдаланыңыз. Құрылғыны белгіленген ауқымнан тыс пайдаланғанда немесе сол ауқымда кедергілер бар болса, байланыс қателері орын алуы мүмкін.
• Қосалқы құралдарға байланысты байланыс қателері орын алуы мүмкін. Микротолқынды пеш сияқты құрылғылар жəне сымсыз жергілікті желі сиқырлы қашықтан басқару құралымен бірдей (2,4 ГГц) жиілікте істейді. Сол себептен байланыс қателері орын алуы мүмкін.
• Сымсыз маршрутизатор (кіру нүктесі) теледидардан 1 метр қашықтықта болса, сиқырлы қашықтан басқару құралы дұрыс істемеуі мүмкін. Сымсыз маршрутизатор теледидардан 1 метрден көбірек қашықтықта болуы керек.
• Батареяны бөлшектеуге немесе қыздыруға болмайды.
• Батареяны түсіріп алмаңыз. Батареяны қатты соғып алмаңыз.
• Батарея дұрыс салынбаса, жарылуы мүмкін.
Лицензиялар
Қолдау көрсетілетін лицензиялар модельге қарай əр түрлі болуы мүмкін. Лицензиялар туралы қосымша ақпаратты www.lg.com торабынан қараңыз.
ҚАЗАҚША
(Тек LF59**) (Тек LF63**, LF64**,
LF65**)
Бастапқы коды ашық бағдарламалық құрал ескертуі туралы ақпарат
Осы өнімдегі GPL, LGPL, MPL жəне басқа да ашық лицензиялардағы бастапқы кодты алу үшін http:// opensource.lge.com веб-торабына өтіңіз.
Бастапқы кодқа қоса, барлық қажетті лицензиялардың шарттарын, кепілдік міндеттерінен бас тарту құжаттарын жəне авторлық құқық туралы мəліметтерін алуға болады.
LG Electronics компаниясы тарату шығынын қамтитын ақыға (дерек тасығышының құны, жеткізу жəне өңдеу) opensource@lge.com мекенжайына электрондық пошта арқылы сұрау жіберілгенде бастапқы кодты ықшам дискіде жеткізуді ұсынады. Бұл ұсыныс осы өнімді сатып алған уақыттан бастап үш (3) жыл ішінде жарамды болады.
17
Page 46
Техникалық сипаттар
0197
Сымсыз модульдің техникалық сипаттамасы
Елде пайдаланылатын диапазон арнасы басқа болуы
• мүмкін болғандықтан, пайдаланушы жұмыс жиілігін өзгерте немесе реттей алмауы мүмкін. Бұл өнім
ҚАЗАҚША
аймақтық жиілік кестесіне сай реттелген.
Орнатылып, жұмыс істейтін құрылғы мен адам
арасындағы қашықтық кемінде 20 см болуы тиіс. Бұл фраза — пайдаланушы ортасын қарастыруға арналған жалпы мəлімдеме.
(Тек LF63**, LF65**)
Сымсыз модульдің (LGSBW41) техникалық сипаттамасы
Сымсыз LAN Bluetooth
Стандартты
Жиілік
диапазоны
Шығыс
қуаты
(макс.)
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 - 2483,5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (EU үшін емес)
802.11a: 13 дБм
802.11b: 15 дБм
802.11g: 14 дБм
802.11n - 2,4 GHz: 16 дБм
802.11n - 5 GHz: 16 дБм
Стандартты
диапазоны
Жиілік
Шығыс
қуаты
(макс.)
Bluetooth
4.0 нұсқасы
2400 ­2483,5 МГц
10 дБм немесе одан төмен
CI модулінің өлшемі x Б x Қ) 100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
Жұмыс
температурасы
Жұмыс
Қоршаған
орта
шарттары
Теледидар жүйесі
Бағдарламалар
ауқымы
Сақталатын
бағдарламалардың
ең көп саны
Сыртқы антенна
импедансы
*Тек DVB-T2/C/S/S2 қолдайтын модельдер.
ортасының
ылғалдылығы
Сақтау
температурасы
Сақтау
ылғалдылығы
Сандық ТД Аналогтық ТД
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
VHF, UHF,
C-Band*, Ku-
Band*
6000 1500
0 °C пен 40 °C
80 %-дан төмен
-20 °C пен 60 °C
85%-дан төмен
PAL/SECAM
B/G/I/D/K ,
SECAM L/L
VHF: E2 пен E12
UHF : E21 пен E69
CATV: S1 пен S20
*HYPER: S21 пен S47
*мемлекетке байланысты
75 Ω
(Тек LF59**)
Сымсыз LAN модулінің (TWFM-B006D) техникалық
Стандартты
Жиілік диапазоны
Шығыс қуаты
(макс.)
сипаттамасы
IEEE 802.11a/b/g/n
2400 - 2483,5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (EU үшін емес)
802.11a: 11 дБм
802.11b: 14 дБм
802.11g: 10,5 дБм
802.11n - 2,4 GHz: 11 дБм
802.11n - 5 GHz: 12,5 дБм
18
Page 47
Ақаулықтарды жою
Проблема Шешімі
Теледидарды қашықтан басқару пульты арқылы басқару мүмкін емес.
Теледидар қосылмайды: бейне мен дыбыс жоқ.
Теледидар өздігінен өшеді
Компьютерге қосқан кезде (RGB/HDMI) "Сигнал жоқ" немесе "Өзге формат" мəтіні көрсетіледі.
Теледидар қарау кезінде дыбыс мүлдем жоқ немесе бұрмаланып шығады.
Қара-ала кескіндеме бейнеленеді немесе төмен сапалы түстік кескіндеме бейнеленеді.
Қорек көзіне қосулы, бірақ бейне тым қараңғы.
Экранда "Сигнал жоқ" мəтіні көрсетілген
Компьютердің Теледидар экранындағы кескіндемесі толықтай емес немесе бұрмаланумен бейнеленген.
* Теледидар мен қашықтан басқару пульты арасында ешбір кедергі жоқ екеніне көз жеткізіңіз. * Батареялар зарядталғанына жəне дұрыс орнатылғанына
жеткізіңіз.
* Басқа электр аспаптарды қосу арқылы розетканың жұмыс атқаратынына, ондағы кернеудің бар екеніне көз жеткізіңіз. * Қорек кабелінің розеткаға жəне Теледидарға жөнді жалғанғанын тексеріңіз. * Теледидардың қосылулы екеніне көз жеткізіңіз (Теледидарды панельдегі түйме арқылы қосыңыз)
* Электрқуат тізбегіне дұрыс қосылғанын тексеріңіз (Орны: розетка/Теледидар). Электрқуат тізбегінде ақаулық орын алуы мүмкін, розеткадағы контакт нашар болуы мүмкін. * Егер Теледидарға Қашықтан басқару пультынан екі сағат бойы еш сигнал берілмесе, Теледидар таймер бойынша энергияны үнемдеу мақсатымен өздігінен өшеді. * Ұйқы таймері жəне Өшу уақыты функцияларын тексеріңіз. Бұл функциялар УАҚЫТ орнатылымдарында басқарылады. "Ұйқы таймерін" қараңыз. * Егер 15 минут бойы кіріс сигналы болмаса, теледидар автоматты түрде өздігінен өшеді.
* Дұрыс кіріс сигнал көзі таңдалғанына көз жеткізіңіз - КІРІС менюі (INPUT түймесі). * Теледидар видеокартаның бейне көлемі мен жиілігін қамти алатынына көз жеткізіңіз.
Егер видеокартада қамтылмайтын жиілік пен бейне көлемі орнатылған болса - талап етілген параметрлерді орнатыңыз.
* Теледидарды қашықтан басқару пульты арқылы өшіріп қосыңыз. * RGB/HDMI кабельдерін қайта қосыңыз.
* Теледидарды өшірмей компьютерді қайта қосыңыз.
* Қашықтан басқару пультындағы немесе түймесін басыңыз. * Дыбыссыз (Без звука) режимі қосылып тұрмағанына көз жеткізіңіз. * Арнаны ауыстырыңыз. Проблема сол арнаға байланысты болуы мүмкін. Аналогты
арналар үшін проблема, тарату системасын анықтаумен байланысты болуы мүмкін, менюде өзгертіңіз - АРНАЛАР (КАНАЛЫ) Қолдан орнату (Ручная настройка) Система.
* Егер дыбысы жоқ болса/белгілі бір арналарда бұрмаланған болса, дыбыстық үнтаспаны өзгертіп көріңіз немесе жедел енгізулер арқылы (Q.Menu) моно/стереоны ауыстырыңыз. * Аудиокабельдердің дұрыс орнатылғанын жəне зақымданбағанын тексеріңіз. * USB құрылғысы арқылы ойнатылған кейбір видеоконтенттердің дыбыстық форматы оқылмауы мүмкін.
* Дыбыс менюындағы дыбыс шығысын тексеріңіз, Аудиошығыс опциясы. * ЭКРАН менюында Түс, Рең жəне Түс температурасын реттеңіз.
* ЭКРАН менюында экран орнатылымдарын кетіріп көріңіз. * ОРНАТЫЛЫМДАР (УСТАНОВКИ) менюында Заводтық орнатылымдарға түсіру
функциясын қолданыңыз. (Бүкіл қолданушы орнатылымдары мен арналар жойылады).
* ЭКРАН менюында Энергия үнемдеу (Eco) функциясын тексеріңіз. Керек болған жағдайда функцияны өшіріңіз.
* ЭКРАН менюында Жарықтықты жəне Контрастты реттеңіз. * ЭКРАН менюында экран орнатылымдарын кетіріп көріңіз. * ОРНАТЫЛЫМДАР (УСТАНОВКИ) менюында Заводтық орнатылымдарға түсіру
функциясын қолданыңыз. (Бүкіл қолданушы орнатылымдары мен арналар жойылады). * КІРІС менюында кіріс сигналының дұрыс таңдалғанын тексеріңіз (INPUT түймесі).
* Сыртқы құрылғының қосулы жəне жұмыс жасап тұрғанына, сигналдық кабельдің дұрыс жалғанғанына көз жеткізіңіз. * Сигналдық кабельді алмастырып көріңіз, проблема содан болуы мүмкін. * Қолданушы нұсқаулығындағы Қосылымдар (Подключения) бөліміне көшіп, сыртқы құрылғыны қосыңыз.
* Автоорнатуды қолданыңыз немесе ЭКРАН менюындағы Экран опциясы арқылы позиция параметрлерін қолдан орнатыңыз. * HDMI кабелін қолданған кезде Кіріс (Input) түймесі арқылы сəйкесінше Компьютер кірісінің атын өзгертіңіз. * Теледидар видеокартаның бейне көлемі мен жиілігін қамти алатынына көз жеткізіңіз. Егер видеокартада қамтылмайтын жиілік пен бейне көлемі орнатылған болса - талап етілген параметрлерді орнатыңыз.
Керек жағдайда батареяларды жаңасына алмастырыңыз.
тi
ке
(
тi , ке) көз
ҚАЗАҚША
19
Page 48
ҚАЗАҚША
Проблема Шешімі
Кейбір аналогты арналардың бейнеленуі төмен сапалы. Кескіндемеде жолақтар, сызықтар, штрихтар немесе кескіндеме анық емес бейнеленген.
Сандық арналар орнатылмайды, бүкіл каналдарды орнатпайды. Сандық арналарды бақылағанда кескіндеме кубиктар күйінде бейнеленген.
Анықтама жоқ (өзге проблема), Бейнелеу жəне сигнал тарату проблемасы. Теледидарға енгізілген белгілі бір функциясы жұмыс атқармайды.
Егер Сізде Теледидар жұмысында кез-келген ақаулық пайда болса жəне оның шешімі берілген тізімде жоқ
* Арнаны ауыстырыңыз. Проблема сол арнаға байланысты болуы мүмкін. Аналогты арналар үшін проблема тарату системасын анықтаумен байланысты болуы мүмкін, менюде өзгертіңіз - АРНАЛАР (КАНАЛЫ)
Система.
* Станция сигналы тым əлсіз. Антеннаны дұрыс бағыттаңыз. * Сигнал кедергілері көзінің жоқ екенін тексеріңіз, мысалы, өзге электр аспаптар жəне құрылғылар. * ОРНАТЫЛЫМДАР (УСТАНОВКИ) менюында Заводтық орнатылымдарға түсіру функциясын қолданыңыз. (Бүкіл қолданушы орнатылымдары мен арналар жойылады).
* Іздеудің дұрыс режимын таңдаңыз: Антенна (егер сізде теледидар станциясы
мұнарасына бағытталған өзіңіздің антеннаңыз болса) немесе Кабельдік арна (егер Сіздің пəтеріңіз жалпы үй антеннасына жалғанған болса) содан кейін автоіздеуді қайта қосыңыз.
* Егер Кабельдік ТВ таңдаған кезде тізімде Сіздің кабельдік операторыңыз жоқ болса, келесіні таңдаңыз: Басқа Операторлар (Другие Операторы)
Тез (Быстрый)
таңдаңыз (қосымша уақыт алады). * Өзіңіздің антеннаңыздың дұрыс бағытталғанын, кабель бүтіндігін, разъемды, қосылу сапасын тексеріңіз. * ОРНАТЫЛЫМДАР (УСТАНОВКИ) менюында Заводтық орнатылымдарға түсіру функциясын қолданыңыз. (Бүкіл қолданушы орнатылымдары мен арналар жойылады). * Бағдарламалық қамтамасыз етуді (БҚ) жаңартыңыз. Теледидарға байланысты БҚ жəне жаңарту жайында нұсқаулықты ресми сайтта таба аласыз www.lg.com. * Сигналды тексеру үшін кабельдік операторға жүгініңіз.
* ОРНАТЫЛЫМДАР (УСТАНОВКИ) менюында Заводтық орнатылымдарға түсіру функциясын қолданыңыз. (Бүкіл қолданушы орнатылымдары мен арналар жойылады). * Бағдарламалық қамтамасыз етуді (БҚ) жаңартыңыз. Теледидарға байланысты БҚ жəне жаңарту жайында нұсқаулықты ресми сайтта таба аласыз www.lg.com.
немесе дəл келмейтін болса, Сіз əрдайым тегін ақпараттық қызметін қолдана
аласыз (нұсқаулықтың соңғы бетін қараңыз). Қоңырау шалу тегін.
Бастапқы жиілікті енгізіңіз (46000) немесе ТОЛЫҚ іздеуді
Қолдан орнату (Ручная настройка)
іздеу түрі
20
Page 49
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
032
Правила безпеки та довідкова інформація
LED TV* * Телевізор зі світлодіодною підсвіткою LG – це рідкокристалічний екран зі світлодіодною підсвіткою.
Уважно прочитайте цей посібник, перш ніж вмикати пристрій, і збережіть посібник для довідки у майбутньому.
Продукти без радіочастотних модулів. Продукти з радіочастотними модулями.
032
с.п.
Адреса імпортера : ПІІ «ЛГ ЕЛЕКТРОНІКС Україна» вул. Басейна, 6, м. Київ, 01004,
www.lg.com
Page 50
Інструкції з техніки безпеки
Перед використанням виробу уважно прочитайте ці правила техніки безпеки.
УКРАЇНСЬКА
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Не ставте телевізор і пульт дис танційного керування:
•  У місці, яке зазнає впливу прямих сонячних променів;
•  У місці з високою вологістю, наприклад, у ванній кімнаті;
•  Поблизу джерел тепла, наприклад, печей, та інших пристроїв,
які виділяють тепло;
•  Поблизу кухонних робочих столів або зволожувачів повітря, де вони легко можуть контактувати з парою чи олією;
•  У місці, яке зазнає впливу дощу чи вітру;
•  Поблизу посудин із водою, наприклад, ваз.
В іншому випадку, це може призвести до виникнення пожежі, ураження електричним струмом, збою у роботі виробу або його деформації.
Не встановлюйте виріб у місцях, де на нього може осідати багато пилу. Це може спричинити пожежу.
Кабель живлення необхідно під’єднувати лише до заземлених розеток. (крім пристроїв, які не заземлено.) Інакше ви ризикуєте травмуватися або бути ураженим електричним струмом.
Кабель живлення має бути зафіксовано належним чином. Інакше може виникнути пожежа.
Стежте, щоб кабель живлення не торкався гарячих предметів, наприклад на-грівача. Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Не ставте важкі предмети чи сам виріб на кабелі живлення. Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі чи ураження елек-тричним струмом.
Мережевий штекер кабелю є пристроєм, що забезпечує від’єднання від дже-рела живлення. Доступ до нього не має бути ускладненим.
Не торкайтеся штекера кабелю мокрими руками. Також, якщо контакт кабелю мокрий або забруднений, його слід насухо і чисто витерти. Надмірна вологість може призвести до ураження електричним струмом.
2
Зігніть кабель антени між внутрішньою і зовнішньою частинами будівлі для за-побігання затіканню води під час опадів. Вода може пошкодити виріб всередині та спричинити ураження електричним струмом.
У разі кріплення телевізора до стіни слідкуйте, щоб не підвісити його за кабелі живлення і передачі сигналу на задній панелі. Це може спричинити пожежу та ураження електричним струмом.
Page 51
Не вставляйте в один продовжувач надто багато електричних
Desiccant
пристроїв. Недотримання цієї вимоги може стати причиною пожежі через перегрівання.
Не кладіть і не зберігайте легкозаймисті речовини поблизу виробу. Недбале поводження із легкозаймистими речовинами може спричинити вибух або пожежу.
УКРАЇНСЬКА
Слідкуйте, щоб під час під’єднання зовнішніх пристроїв телевізор не впав і не перевернувся. Недотримання цієї вимоги може призвести до травмування або пошкоджен-ня виробу.
Тримайте вологопоглинаючий матеріал і вінілове пакування у місцях, недо-сяжних для дітей. Вологопоглинаючий матеріал становить загрозу здоров’ю, якщо його проков-тнути. Якщо дитина випадково ковтнула його, слід спровокувати блювоту і не-гайно звернутися до лікаря. Вінілове пакування може спричинити удушення. Тримайте його в місцях, недосяжних для дітей.
Слідкуйте, щоб діти на вилазили на телевізор і не чіплялися за нього. Інакше телевізор може перевернутися, що може призвести до серйозних травм.
Уважно утилізуйте використані батареї, щоб діти їх не проковтнули. У разі потрапляння батареї в організм негайно зверніться до лікаря.
Не кидайте всередину виробу дрібні металеві предмети, такі як монети, шпильки, та шматки дроту, або легкозаймисті предмети, такі як папір та сірни- ки. Особливо уважними слід бути дітям. Це може призвести до ураження електричним струмом, виникнення пожежі або травмування. Якщо у виріб потрапив сторонній предмет, від’єднайте ка- бель живлення від електромережі та зверніться до сервісного центру.
Не бризкайте воду на виріб і не протирайте його легкозаймистими речовина-ми (розчинником чи бензолом). Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Оберігайте виріб від ударів та потрапляння всередину нього сторонніх пред-метів. Інакше можна травмуватися або пошкодити виріб.
У жодному разі не торкайтеся даного виробу чи його антени під час грози чи блискавки. Це може призвести до ураження електричним струмом.
Не вставляйте пристроїв, що є провідниками (наприклад, столові прилади, ви-крутки) в один кінець кабелю, тоді як інший під’єднано до електророзетки. Крім того, не торкайтеся кабелю живлення одразу після під’єднання до електроро-зетки. Це може призвести до ураження електричним струмом. (залежно від моделі)
У разі витоку газу ніколи не торкайтеся електророзеток. Відкрийте вікна і про-вітріть приміщення. Торкання розеток може спричинити пожежу або опіки іскрою.
3
Page 52
Не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб самостійно. Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом. Для перевірки, калібрування або ремонту виробу зверніться до сервісного центру.
УКРАЇНСЬКА
Використовуйте лише адаптер змінного струму і кабель живлення, схвалені компанією LG Electronics. Недотримання цієї вимоги може призвести до займання, ураження електричним струмом, збою у роботі виробу або його деформації.
Негайно від’єднуйте виріб від електромережі та звертайтеся до місцевого сер-вісного центру в таких випадках, коли:
виріб зазнав удару;
виріб було пошкоджено;
у виріб потрапили сторонні предмети;
з виробу йде дим або чути незвичний запах.
Це може стати причиною пожежі чи ураження електричним струмом.
Якщо ви не плануєте використовувати виріб упродовж тривалого часу, від’єднайте кабель живлення від електромережі. Накопичення пилу може спричинити займання, а погіршення рівня ізоляції —витік струму, ураження струмом або пожежу.
Оберігайте виріб від потрапляння крапель або бризок рідини; не ставте на нього предмети, заповнені рідиною, наприклад вази.
Не встановлюйте виріб на стіні у місці, де на нього може потрапити жир та жирові випари. Вони можуть пошкодити виріб і спричинити падіння.
Не розбирайте адаптер змінного струму чи кабель живлення. Нехтування цією вимогою може призвести до займання чи ураження електричним струмом.
Будьте обережні, користуючись адаптером; уникайте будь-яких зовнішніх ударів виробу. Зовнішній удар може призвести до пошкодження адаптера.
УВАГА
Встановлюйте виріб у місцях, де немає випромінювання радіохвиль.
Зовнішня антена повинна знаходитися на достатній відстані від ліній живлен- ня, щоб вона не торкалася їх, у випадку падіння. Інакше це може призвести до ураження електричним струмом.
Не встановлюйте виріб на нестійких поличках або похилих поверхнях. Крім того, не встановлюйте виріб у місцях із вібрацією або місцях, які не підтриму-ють його повністю. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його.
Якщо у виріб (наприклад, в адаптер змінного струму, кабель живлення чи телевізор) потрапить вода чи інша речовина, від’єднайте кабель живлення і негайно зверніться у центр обслуговування. Недотримання цієї вимоги може стати причиною займання чи ураження електричним струмом.
4
У разі встановлення телевізора на підставку потрібно вжити відповідних за-ходів, щоб він не впав. Інакше виріб може перевернутися, що може призвес-ти до травм.
Щоб прикріпити виріб до стіни, під’єднайте до його задньої панелі стандартний кронштейн VESA (продається окремо). Щоб телевізор не впав, надійно закріпіть настінний кронштейн (продається окремо).
Page 53
Використовуйте лише ті аксесуари/додаткове приладдя, яке вказано виробником.
У разі встановлення антени зверніться до кваліфікованої особи. Інакше це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
Дивитися телевізор рекомендується із відстані, яка щонайменше в 2-7 разів перевищує діагональ екрана. Тривалий телеперегляд може призвести до розфокусування зору.
Під’єднуючи зовнішні пристрої, такі як ігрові відеоприставки, використовуйте кабелі достатньої довжини. Інакше виріб може впасти чи перевернутися, через що можна травмуватися або пошкодити його.
Не вмикайте та не вимикайте виріб, вставляючи штекер у розетку і виймаючи його (не використовуйте штекер як перемикач). Це може спричинити механічне пошкодження або ураження електричним струмом.
УКРАЇНСЬКА
Використовуйте лише батареї вказаного типу. Інакше можна пошкодити пульт дистанційного керування.
Не використовуйте одночасно нові та старі батареї. Це може призвести до їх перегрівання і витікання із них електроліту.
Оберігайте батареї від надмірного нагрівання, зокрема від прямого сонячного проміння, від- критого вогню та обігрівачів.
НЕ вставляйте не перезаряджувані батареї в зарядний пристрій.
Стежте, щоб між пультом дистанційного керування та його сенсором на виро-бі не було перешкод.
Сигнал пульта дистанційного керування може перериватися сонячним світлом або іншим потужним світлом. У такому разі затемніть кімнату.
Для запобігання перегріванню виробу дотримуйтесь поданих нижче інструкцій зі встановлення.
•  Відстань між виробом і стіною має становити не менше 10 см.
•  Не встановлюйте виріб у місці без вентиляції (наприклад, на
книжкову поли-цю або в сервант).
•  Не встановлюйте виріб на килим або подушку.
•  Слідкуйте, щоб вентиляційні отвори не було накрито
скатертиною чи занаві-скою.
Інакше може виникнути пожежа.
Якщо телевізор увімкнено довгий час, не торкайтеся вентиляційних отворів, оскільки вони можуть нагріватися. Це не впливає на функціональність чи ро- бочі характеристики виробу.
Час від часу оглядайте кабель пристрою і в разі виявлення пошкоджень чи зношення від’єднайте його і скористайтеся послугами спеціаліста для заміни його ідентичним кабелем.
Стежте, щоб на контактах вилки і на розетці не збирався пил. Це може спричинити пожежу.
5
Page 54
Оберігайте кабель від фізичних чи механічних пошкоджень. Стежте, щоб він не перекручувався, не заплутувався, не торкався гострих предметів, не затис- кався дверима і не лежав під ногами. Особливо стежте за штекерами, розет- ками та місцем під’єднання
УКРАЇНСЬКА
кабелю до пристрою.
Не натискайте на панель пристрою пальцями або гострими предметами (ніг-тем, олівцем чи ручкою) і не дряпайте її.
Не торкайтеся екрана та не тримайте на ньому палець (пальці) тривалий пері-од часу. Це може спричинити тимчасові викривлення зображення на екрані.
У разі чищення виробу та його компонентів спочатку від’єднайте його від елек-тромережі, а потім протріть м’якою ганчіркою. Не застосовуйте надмірної сили під час чищення. Це може спричинити появу подряпин або зміну кольору. Не розпилюйте на виріб воду та не протирайте його мокрою ганчіркою. У жодно- му разі не використовуйте засоби для чищення скла та автомобілів, засоби для чищення промислового призначення, абразивні засоби для чищення, віск, бензол, спирт та інші засоби, які можуть пошкодити виріб і його екран. Недотримання цієї вимоги може призвести до виникнення пожежі, уражен- ня електричним струмом або пошкодження виробу (деформації, корозії чи ла- мання).
Перед переміщенням виробу спочатку вимкніть живлення. Потім від’єднайте кабелі живлення, кабелі антени та всі кабелі, які використовуються для під’єднання. Телевізор або кабель живлення може бути пошкоджено, що може призвести до виникнення пожежі чи ураження електричним струмом.
Переносьте та розпаковуйте виріб удвох, оскільки він важкий. Інакше можна травмуватися.
Для очищення внутрішніх компонентів виробу раз на рік звертайтеся до сер-вісного центру. Накопичення пилу всередині може спричинити механічне пошкодження.
Якщо виникає потреба в обслуговуванні, звертайтеся до кваліфікованих спеці-алістів. Обслуговування необхідне в разі пошкодження виробу або його части-ни, наприклад, кабелю живлення або вилки, розлиття рідини або потрапляння сторонніх предметів у виріб, впливу дощу або підвищеної вологи, порушення належної роботи або падіння.
Поки пристрій підключено до розетки змінного струму, на нього постійно подається живлення, навіть якщо перемикач живлення на пристрої переведено в положення “вимкнено”.
Щоб від’єднати кабель, візьміть за штекер і вийміть його. Якщо дроти всередині кабелю живлення пошкоджено, може виникнути поже-жа.
6
Якщо виріб є холодним на дотик, після його вмикання може спостерігатися не-значне мерехтіння. Це звичне явище, і воно не є ознакою несправності.
Екран – це високотехнологічний виріб із роздільною здатністю від двох до шести мільйонів пікселів. На екрані можна побачити маленькі чорні точки та/ або яскраві кольорові точки (червоні, блакитні чи зелені) з концентрацією 1 частина на мільйон. Це не є ознакою несправності виробу та не впливає на його роботу і надійність. Таке явище також спостерігається у виробах інших виробників і не передбачає заміну або повернення грошей.
Page 55
Яскравість і колір екрана можуть різнитися залежно від вашого місцезнахо- дження під час перегляду (зліва/справа/вгорі/внизу). Це характерно для екрана. Це явище не пов’язане з роботою виробу і не є ознакою несправності.
Яскравість і колір екрана можуть різнитися залежно від вашого місцезнахо-дження під час перегляду (зліва/справа/вгорі/внизу). Це характерно для екрана. Це явище не пов’язане з роботою виробу і не є ознакою несправності. Уникайте відображення нерухомих зображень на екрані протягом тривалого часу (2 або більше годин для рідкокристалічних дисплеїв; 1 або більше годин для плазмових панелей). Крім того, якщо тривалий час використовувати формат кадру 4:3, залишкове зображення може з’явитися на краях екрана. Таке явище також спостерігається у виробах інших виробників і не передбачає заміну або повернення грошей.
Чути шум
Звук потріскування: звук потріскування, який чути під час перегляду телепрограм або вимикання телевізора, спричинений тепловим стисненням пластмаси через зміну температури та вологості. Це звичайний звук для виробів, у яких відбувається теплова деформація. Електрична схема гуде/панель дзижчить: тихий шум виникає у схемі, яка перемикається з великою швидкістю та пропускає струм великої сили для роботи продукту. Він відрізняється залежно від виробу.
Цей звук не впливає на роботу та надійність вироб
Не користуйтеся поряд із телевізором приладами, які працюють під високою напругою(як-от електричною пасткою для комах). Нехтування цією вимогою може призвести до несправності.
у.
Перегляд 3D-зображень (лише моделі з підтримкою режиму 3D)
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Умови перегляду
Час перегляду
- Під час перегляду 3D-контенту робіть перерви на 5-15
хвилин щогодини. Тривалий перегляд 3D-контенту може стати причиною головних болів, запаморочення, втоми або напруження очей.
Інформація для осіб, які страждають від нападів через світлочутливість і мають хронічні захворювання
Спалахи світла або певні фігури в 3D-контенті можуть викликати в деяких людей напади чи інші незвичні симптоми.
Не переглядайте 3D-відео, якщо у вас нудота, ви вагітні та/або маєте хронічні захворювання, такі як епілепсія, порушення роботи серця, гіпертонія, гіпотонія тощо.
Переглядати 3D-контент людям, які страждають від стереосліпоти або мають проблеми, пов’язані зі сприйняттям об’ємних зображень, не рекомендується. Під час перегляду зображення може двоїтися або можливе відчуття дискомфорту.
Якщо ви страждаєте від косоокості, ас тигматизму чи погано бачите, можуть виникнути проблеми зі прийняттям г і швидко наступатиме втома через подвоєння зображень. Рекомендується частіше робити перерви (на відміну від дорослих, які не мають цих порушень).
Якщо гострота зору правого ока відрізняється від гостроти зору лівого ока, перед тим як переглядати 3D-контент, с лід її перевірити.
Симптоми, які вимагають припинення перегляду 3D-контенту або утримання від нього
Не переглядайте 3D-контент, якщо ви відчуваєте втому через брак сну, понаднормову працю або вживання алкоголю.
У разі виникнення поданих нижче симптомів припиніть використання/перегляд 3D-контенту та добре відпочиньте, поки вони не зникнуть.
- Якщо симптоми не зникають, зверніться до лікаря.
До симптомів можуть належати: головний біль, біль в очах, запаморочення, нудота, сильне серцебиття, розпливчатість, відчуття дискомфорту, подвоєння зображення, проблеми зі сприйняттям зображення або втома.
УВАГА
либини
Умови перегляду
Відстань до екрана
- Переглядайте 3D-контент із відстані, яка принаймні вдвічі
перевищує діагональ екрана. Якщо під час перегляду 3D-контенту ви відчуваєте дискомфорт, віддаліться від телевізора.
Вікова категорія
Немовлята/діти молодшого віку
- Забороняється використовувати та переглядати
3D-контент дітям до 6 років.
- Діти до 10 років можуть неадекватно реагувати та
надмірно хвилюватися (наприклад, у них може виникнути бажання торкнутися екрана або застрибнути всередину), оскільки їхній зір все ще розвивається. За дітьми, які переглядають 3D-контент, необхідно пильно стежити.
- Порівняно з дорослими, в дітей більш виражена
невідповідність бінокулярного сприйняття 3D-зображень через меншу відстань між очима. Через це одне й те саме 3D-зображення вони сприйматимуть із більшою глибиною, ніж дорослі.
УКРАЇНСЬКА
7
Page 56
Підлітки
<
<
- Підлітки до 19 років можуть гостро реагувати на
3D-контент через його світло. Якщо вони втомлені, порадьте їм утриматися від тривалого перегляду 3D-контенту.
Люди похилого віку
- Для людей похилого віку 3D-ефект може бути менш
помітним, ніж для молодих. Дотримуйтесь рекомендованої відстані від телевізора.
УКРАЇНСЬКА
Застереження щодо використання 3D-окулярів
Використовуйте 3D-окуляри LG. Інакше переглянути 3D-відео належним чином буде неможливо.
• Не використовуйте 3D-окуляри замість звичайних окулярів, окулярів від сонця чи захисних окулярів.
Використання деформованих 3D-окулярів може призвести до напруження очей або спотворення зображення.
• Не зберігайте 3D-окуляри за надзвичайно низької чи високої температури. Це спричинить їх деформацію.
• 3D-окуляри ламкі і їх легко подряпати. Для чищення лінз завжди використовуйте чисту м’яку ганчірку. щоб не продряпати лінзи 3D-окулярів гострими предметами; не чистить лінзи хімічними речовинами.
Приготування
ПРИМІТКА
Якщо вперше ввімкнути телевізор після доставки із заводу, ініціалізація може тривати кілька хвилин.
Зображення може дещо відрізнятися від реального вигляду вашого телевізора.
• Екранне меню телевізора може дещо відрізнятися від зображеного у цьому посібнику.
Доступні меню та параметри можуть відрізнятись залежно від використовуваного джерела вхідного сигналу та моделі пристрою.
• У майбутньому до цього телевізора можуть бути додані нові функції.
Для зменшення споживання електроенергії телевізор можна перевести в режим очікування. Також для економії електроенергії телевізор слід вимикати, коли протягом певного часу його ніхто не дивитиметься.
За рахунок зниження рівня яскравості зображення під час перегляду телепрограм можна значно зменшити споживання електроенергії та експлуатаційні витрати.
Комплектація виробу може дещо відрізнятися залежно від моделі.
Характеристики виробу або зміст цього посібника можуть
ути змінені без попередження у зв’язку із вдосконаленням
б функціональності виробу.
Будьте обережні,
Для оптимального з’єднання кабелі HDMI і пристрої USB повинні мати роз’єми зовнішньою товщиною 10 мм і шириною 18 мм. Використовуйте кабель-подовжувач, що підтримує USB
2.0, якщо USB-кабель або USB-накопичувач не підходять для USB-порту телевізора.
B
A
Використовуйте сертифікований кабель із логотипом HDMI.
B
*A
10 мм
18 мм
A
*B
Нехтування цією вимогою може призвести до помилок з’єднання або може не відображатися зображення. (Рекомендовані типи кабелів HDMI)
- Високошвидкісний кабель HDMI®/
- Високошвидкісний кабель HDMI®/
TM
овжиною до 3м)
TM
з підтримкою Ethernet
(довжиною до 3м)
УВАГА
• Не використовуйте неліцензійне приладдя для забезпечення безпеки та для продовження терміну використання виробу.
• На будь-які пошкодження або травми, які виникли внаслідок використання неліцензійних компонентів, гарантія не поширюється.
• На деяких моделях до екрана прикріплено тонку плівку, яку не можна знімати.
• Під’єднуючи підставку до телевізора, покладіть телевізор
екраном донизу на стіл із м’якою поверхнею або рівну поверхню, щоб захистити екран від подряпин.
• Слідкуйте за тим, щоб усі гвинти були правильно вставлені
та надійно закручені. (Якщо гвинти затягнути недостатньо сильно, телевізор може нахилитися вперед після встановлення). Не застосовуйте надмірну силу і не перетягуйте гвинти, щоб не пошкодити їх.
8
Page 57
Приладдя, яке не входить у комплект
Кабель живлення
Регулярно витирайте пил і бруд, що збирається на кабелі живлення.
Приладдя, яке не входить у комплект, може бути змінено або вдосконалено без повідомлення. Щоб придбати це приладдя, зверніться до дилера. Це приладдя сумісне лише з певними моделями. Назва моделі або дизайн може змінитися у разі оновлення функцій виробу, умов виробництва або правил.
(Залежно від моделі)
AG-F***
Окуляри Cinema 3D
AG-F***DP
Окуляри Dual Play
Для окремих моделей потрібен модуль Wi-Fi/Bluetooth для
роботи з пультом Magic Remote або аудіопристроєм LG. Підтримка модуля Wi-Fi/Bluetooth залежить від моделі.
AN-MR600
Пульт дистанційного керування Magic Motion
Аудіопристрій LG
AN-VC550
Смарт Камера
AN-WF500
Модуль Wi-Fi/Bluetooth
Обслуговування
Чищення телевізора
Для забезпечення найкращої роботи пристрою та для продовження терміну його використання рекомендовано регулярно чистити телевізор.
Обов’язково спершу вимкніть телевізор, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки та від’єднайте всі інші кабелі.
Якщо ви не використовуєте телевізор тривалий час, вийміть штепсель кабелю живлення з розетки, щоб попередити виникнення можливих пошкоджень під час грози або стрибків напруги в електромережі.
Екран, рамка, корпус і підставка
Витираючи пил або незначні забруднення, використовуйте суху, чисту та м’яку ганчірку.
Щоб усунути значніші забруднення, витирайте поверхню м’якою ганчіркою, змоченою у чистій воді або розчині м’якого миючого засобу. Після цього одразу витирайте поверхню сухою ганчіркою.
Не торкайтеся екрана, оскільки пошкодити.
Не притискайте, не тріть і не вдаряйте поверхню екрана нігтями чи гострими предметами, оскільки її можна подряпати, що призведе до спотворення зображення.
Не використовуйте хімічні речовини, оскільки вони можуть пошкодити виріб.
Не розпилюйте рідини на поверхню виробу. Якщо всередину
телевізора потрапить вода, це може спричинити пожежу, ураження електричним струмом або пошкодження телевізора.
таким чином його можна
Піднімання та перенесення телевізора
Перш ніж піднімати чи переносити телевізор, незалежно від йог типу чи розміру, прочитайте подані нижче вказівки; викладена далі інформація дозволить попередити пошкодження телевізора чи появу подряпин, а також дасть змогу безпечно транспортуват пристрій.
Транспортувати телевізор найкраще в коробці або пакувальних матеріалах, у яких телевізор доставлено.
Перш ніж переносити чи піднімати телевізор, від’є кабель живлення та всі інші кабелі.
Тримайте телевізор екраном від себе, щоб не пошкодити йо
Міцно тримайте телевізор за корпус вгорі та знизу. У жодном
разі не тримайте пристрій за прозору частину, динамік чи сіт динаміка.
Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2
Щоб перенести великий телевізор, потрібно щонайменше 2
людини.
людини.
Переносячи телевізор у руках, тримайте його так, як показано на малюнку нижче.
Переносьте телевізор обережно, без різких струсів і сильних вібрацій.
Коли переносите телевізор, тримайте його вертикально, ніколи не перевертайте на бік і не нахиляйте праворуч чи ліворуч.
Не допускайте прикладання надмірних зусиль на згинання рамки корпусу, оскільки це може спричинити пошкодження екрана.
Розпаковуючи та пересуваючи телевізор, будьте обережні, щоб не пошкодити кнопку джойстика, яка виступає.
УВАГА
Не торкайтеся екрана, оскільки таким чином його можна пошкодити.
Не пересувайте телевізор, тримаючи його за затискачі для кабелів, адже якщо вони зламаються, телевізор може впасти й розбитися або спричинити травму.
йте
дна
УКРАЇНСЬКА
о
и
го.
у
ку
9
Page 58
Кнопка джойстика
Встановлення на столі
Функціями телевізора можна управляти простим натисненням чи переміщенням кнопки джойстика вгору, вниз, ліворуч і праворуч.
УКРАЇНСЬКА
Кнопка джойстика
Базові функції
Увімкнення живлення
Вимкнення живлення
Регулювання гучності
Управління каналами
Коли телевізор вимкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, натисніть один раз і відпустіть.
Коли телевізор увімкнено, прикладіть палець до кнопки джойстика, натисніть і утримуйте його кілька секунд, тоді відпустіть. Усі відкриті програми закриються, а запис, що відбувається, зупиниться.
Натисненням кнопки джойстика у напрямку ліворуч чи праворуч можна відрегулювати рівень гучності за бажанням.
Натисненням кнопки джойстика у напрямку вгору чи вниз можна прокрутити список збережених каналів.
Налаштування меню
Коли телевізор увімкнено, один раз натисніть кнопку джойстика. Параметри меню можна налаштувати натисненням кнопки джойстика ліворуч чи праворуч.
Вимкнення живлення телевізора. Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм. Зміна джерела вхідного сигналу.
доступ до швидких налаштувань.
(Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.)
1 Підніміть телевізор і поставте його вертикально на столі.
Для належної вентиляції відстань від монітора до стіни має становити не менше 10 см.
10 см
10 см
2 Під’єднайте кабель живлення до розетки.
УВАГА
Не ставте телевізор поблизу джерел тепла, оскільки це може призвести до пожежі або інших пошкоджень.
10 см
10 см
10 см
Використання системи безпеки kensington
(Доступно не для всіх моделей.)
Подані в цьому документі зображення можуть дещо відрізнятися від вигляду вашого телевізора.
Гніздо для під’єднання системи безпеки Kensington розташоване на задній панелі телевізора. Детальніше про встановлення та використання читайте в посібнику до системи безпеки Kensington або на веб-сайті http://www.kensington.com. За допомогою кабелю системи безпеки Kensington прикріпіть телевізор до столу.
Кріплення телевізора до стіни
(Доступно не для всіх моделей.)
ПРИМІТКА
Тримаючи палець над кнопкою джойстика і керуючи ним вгору, вниз, праворуч чи ліворуч, не натискайте на кнопку джойстика. Якщо натиснути кнопку джойстика, неможливо регулювати гучність і керувати збереженими програмами.
10
Page 59
1 Надійно вкрутіть гвинти з кільцями або звичайні шурупи з
кронштейнами позаду телевізора.
Якщо в отвори для гвинтів із кільцями вкручено інші гвинти, викрутіть їх.
2 Прикріпіть кронштейни до стіни за допомогою шурупів.
Кронштейни мають бути розташовані на стіні приблизно навпроти гвинтів із кільцями на задній панелі телевізора.
3 За допомогою міцного шнура прив’яжіть гвинти з кільцями до
кронштейнів на стіні. Шнур має натягуватися горизонтально, перпендикулярно до стіни.
УВАГА
Слідкуйте, щоб діти не вилазили на телевізор і не виснули на ньому.
ПРИМІТКА
Ставте телевізор тільки на стійку та міцну підставку або шафку, яка витримає вагу телевізора.
Кронштейни, шурупи та шнури для кріплень не входять до комплекту поставки з ТВ. Якщо ви хочете придбати ці аксесуари, зверніться до локальних постачальників.
Приладдя, яке не входить у комплект (настінний кронштейн)
32/43LF59**
Модель
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300 Стандартний гвинт M6 M6 Кількість гвинтів 4 4 настінний
кронштейн
Модель
VESA (A x B) (mm) 400 x 400 Стандартний гвинт M6 Кількість гвинтів 4
настінний кронштейн
32/40/43LF63** 32LF65**
LSW240B
MSW240 55LF59** 49/55LF64** 42/50/55LF65**
LSW440B
MSW240
A
B
49LF59** 49/55LF63**
LSW350B MSW240
УКРАЇНСЬКА
Кріплення до стіни
Обережно прикріпіть настінний кронштейн, що продається окремо, до задньої панелі телевізора, після чого надійно закріпіть його на міцній стіні, перпендикулярно до підлоги. З питань кріплення телевізора до інших будівельних матеріалів зверніться до кваліфікованого майстра. Компанія LG радить залучати до встановлення телевізора на стіні кваліфікованого спеціаліста. Рекомендуємо використовувати кронштейн настінного кріплення LG. Кронштейн настінного кріплення LG легко пересувати з під’єднаними кабелями. Якщо ви не використовуєте кронштейн настінного кріплення LG, використовуйте кронштейн, який надійно кріпить пристрій до стіни, забезпечуючи достатньо простору для під’єднання до зовнішніх пристроїв. Рекомендовано під’єднати усі кабелі до встановлення настінного кріплення.
10 см
Використовуйте тільки гвинти та настінні кронштейни стандарту VESA. Стандартні розміри наборів для настінного кріплення описано в таблиці нижче.
10 см
10 см
10 см
УВАГА
Перед встановленням або перенесенням телевізора обов’язково від’єднайте кабель живлення. Недотримання цієї вимоги може призвести до ураження електричним струмом.
Перш ніж встановлювати телевізор на стіну, зніміть із нього підставку, виконуючи кроки з її встановлення у зворотному порядку.
Якщо встановити телевізор на стелі або похилій стіні, він може впасти та спричинити серйозні травми. Використовуйте лише настінне кріплення, рекомендоване компанією LG. Із питаннями щодо встановлення звертайтеся за місцем придбання телевізора або до кваліфікованого спеціаліста.
Не затягуйте гвинти надміру, адже це може призвести до пошкодження телевізора та втрати гарантії.
Використовуйте тільки гвинти та настінні кріплення стандарту VESA. Гарантія на цей виріб не поширюється на будь-які пошкодження чи травми, що виникли через неналежне використання або використання невідповідного приладдя.
ПРИМІТКА
Використовуйте гвинти, вказані у списку характеристик стандартних гвинтів VESA.
Набір для настінного кріплення містить посібник зі встановлення та всі необхідні частини.
Настінний кронштейн продається окремо. Додаткове приладдя можна придбати в місцевого дилера.
Залежно від настінного кріплення довжина гвинтів може відрізнятися. Використовуйте гвинти належної довжини.
Детальніше читайте в посібнику, що додається до настінного кронштейна.
Встановлюючи настінний кронштейн, використовуйте захисну панель. Захисна панель захистить отвір від накопичення у ньому бруду та пилу. (Лише за наявної деталі наведеної форми)
11
Page 60
Надана деталь
УКРАЇНСЬКА
Захисна панель
У разі під’єднання до телевізора настінного кронштейна вставте розпірки для настінного кронштейна в отвори для настінного кронштейна телевізора, щоб перемістити телевізор по вертикалі. (Лише за наявної деталі наведеної форми)
Надана деталь
Розпірки настінного кронштейна
З’єднання (повідомлення)
УВАГА
ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗОВНІШНІХ ПРИЛАДІВ
Переконайтеся в тому, що розетки, в які вставлено кабелі живлення зовнішніх пристроїв і телевізора заземлені.
ПЕРЕД ПІДКЛЮЧЕННЯМ ПОТРІБНО ЗНЕСТРУМИТИ (ВIДКЛЮЧИТИ ВIД РОЗЕТКИ) ВСІ ПРИСТРОЇ ЩО ПРИЄДНУЮТЬСЯ ТА ТЕЛЕВІЗОР! ВІД'ЄДНАЙТЕ АНТЕНУ ВІД ТЕЛЕВІЗОРА!
Підключіть сигнальні кабелі від зовнішніх пристроїв до телевізора, а потім підключіть усі пристрої до електромережі. Обов'язково використовуйте антенний ізолятор (входить в комплект поставки залежно від моделі) для підключення антенного кабелю.
НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ ВМИКАЙТЕ ТЕЛЕВІЗОР ТА ПРИСТРОЇ, ЩО ДО НЬОГО ПІД’ЄДНУЮТЬСЯ, У ЕЛЕКТРОМЕРЕЖУ ДО ТИХ ПІР, ПОКИ НЕ ЗАКІНЧИЛИ ПІД'ЄДНУВАТИ ДО НЬОГО СИГНАЛЬНІ КАБЕЛІ. ЦИМ МОЖНА ПОШКОДИТИ ТЕЛЕВІЗОР І ПРИСТРОЇ.
Пам'ятайте, що електропроводка приміщення, де планується експлуатувати телевізор повинна відповідати вимогам СНиП 3.05.06-85.
До телевізора можна під’єднувати різні зовнішні пристрої; щоб вибрати зовнішній пристрій, слід змінити режим вхідного сигналу. Детальніше про під’єднання зовнішнього пристрою читайте в інструкції з використання кожного пристрою. Доступні такі зовнішні пристрої: приймачі високої чіткості, DVD­програвачі, відеомагнітофони, аудіосистеми, USB-накопичувачі, ПК, ігрові пристрої та інші зовнішні пристрої.
12
ПРИМІТКА
Спосіб під’єднання зовнішнього пристрою може бути дещо іншим залежно від моделі.
Під’єднувати зовнішні пристрої до телевізора можна не зважаючи на порядок роз’ємів телевізора.
Щоб записувати телевізійні програми на DVD-програвач або відеомагнітофон, під’єднайте кабель вхідного сигналу до пристрою запису, а пристрій – до телевізора. Детальніше про запис читайте в посібнику користувача під’єднаного пристрою.
Інструкції з експлуатації читайте в посібнику користувача зовнішнього пристрою.
Під’єднуючи ігровий пристрій до телевізора, використовуйте кабель, який додається в комплекті з ігровим пристроєм.
У режимі комп’ютера можуть спостерігатися шуми, що пов’язано з налаштуванням роздільної здатності, вертикальної частоти, контрастності чи яскравості. У такому разі виберіть для сигналу комп’ютера іншу роздільну здатність, змініть частоту оновлення або відрегулюйте яскравість і контрастність у меню “ЗОБРАЖЕННЯ”, зображення стало чітким.
У режимі комп’ютера деякі налаштування роздільної здатності можуть не спрацьовувати належним чином залежно від відеокарти.
щоб
Під’єднання антени
За допомогою кабелю для передачі радіочастотного сигналу під’єднайте телевізор до настінного гнізда для антени (75 Ω).
Для під’єднання двох і більше телевізорів використовуйте розгалужувач сигналу.
Якщо зображення низької якості, для його покращення встановіть підсилювач сигналу.
Якщо під’єднано антену і якість зображення погана, спрямуйте її в сторону з належним прийомом сигналу.
Кабель антени і перетворювач сигналу не додаються.
Підтримуваний аудіоформат цифрового телебачення: MPEG,
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Під’єднання супутникової антени
(Тільки для моделей із підтримкою супутникового мовлення) Під’єднайте телевізор до гнізда супутникової антени за допомогою
кабе
лю для передачі супутникового радіочастотного сигналу (75 Ω).
Під’єднання модуля CI
(Залежно від моделі) Дає змогу переглядати закодовані (платні) канали у режимі цифрового мовлення. Ця функція доступна не в усіх країнах.
ПРИМІТКА
Модуль стандартного інтерфейсу має бути встановлено у гнізді для карт PCMCIA у правильному напрямку. Якщо модуль не встановлено належним чином, це може призвести до пошкодження телевізора чи гнізда для карт PCMCIA.
Якщо після підключення CI+ CAM телевізор не відображає ні відео, ні аудіо, слід звернутися до оператора послуг наземного/кабельного/ супутникового мовлення.
Page 61
З’єднання USB
(Залежно від моделі) Деякі USB-концентратори можуть не працювати. Якщо USB­пристрій, підключений за допомогою USB-концентратора, не виявлено, підключіть його безпосередньо до роз’єму USB IN на телевізорі.
З’єднання Euro scart
(Залежно від моделі) Передає на телевізор аудіо- та відеосигнали із зовнішнього
пристрою. З’єднайте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю Euro Scart так, як це показано на малюнку.
Тип виходу Поточний
режим
AV1
(Телевізійний вихід
1
)
вхідного сигналу
Цифрове ТБ Цифрове ТБ
Аналогове ТБ, аудіовідео
Компонентний
Аналогове ТБ
HDMI
1 Телевізійний вихід : виведення аналогових або цифрових телесигналів.
Кабель Euro Scart має бути екранований для захисту сигналу.
У разі перегляду цифрового телеканалу в режимі 3D лише
вихідні 2D-сигнали надсилатимуться за допомогою кабелю SCART. (лише моделі з підтримкою режиму 3D)
Якщо функція Time Machine використовується для цифрового телебачення, ви не зможете передавати вихідні сигнали телевізора за допомогою кабелю SCART. (лише моделі з підтримкою режиму 3D)
Інші з’єднання
Використовуються для підключення телевізора до зовнішніх пристроїв. Для кращої якості зображення і звуку з’єднуйте зовнішній пристрій і телевізор за допомогою кабелю HDMI. Окремий кабель не надається.
УВАГА
Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, інакше можна пошкодити пульт дистанційного керування.
Пульт дистанційного керування входить у комплект не у всіх
країнах.
Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дис танційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі.
INPUT
1
1
4
7
GUIDE
2 3
2
5
8
0
FAV
4
MUTE
abc
3
def
jkl
6
mno
wxyz
9
tuv
Q.VIEW
.,;@
ghi
pqrs
A
B
P A G E
A
(ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення
телевізора.
1
Зміна джерела вхідного сигналу. (Залежно від
моделі)
1
Зміна джерела вхідного сигналу. (Залежно від
моделі)
2
/ (Швидкі налаштування) доступ до
швидких налаштувань. (Залежно від моделі)
2
доступ до швидких налаштувань. (Залежно від
моделі)
3
Зміна формату зображення на екрані. (Залежно
від моделі)
3
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
(Залежно від моделі)
(Посібник користувача) Відображення посібника
користувача.
УКРАЇНСЬКА
Пульт дистанційного керування
(Залежно від моделі) У цьому посібни
керування. Уважно прочитайте цей посібник і використовуйте телевізор належним чином. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть батареї (1,5 В AAA), вставляючи їх з урахуванням полярності (позначки закрийте кришку відсіку. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
ку описано кнопки пульта дистанційного
та всередині відсіку) і
B
Цифрові клавіші Введіть числа.
Виклик довідника програм.
(Пробіл) Введення пробілу в тексті на екрані.
Повернення до попереднього каналу.
Регулювання рівня гучності.
Доступ до списку вибраних каналів.
4
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
(Залежно від моделі)
4
Перегляд 3D-відео. (Залежно від моделі)
Вимкнення звуку.
Перегляд збережених програм або каналів.
Перехід до попереднього чи наступного екрана.
13
Page 62
P A G E
FAV
MUTE
4 5 6
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
4
5
RECENT
BACK
УКРАЇНСЬКА
6
TEXT
LIVE TV
SUBTITLE
OK
LIVE MENU
T.OPT
AD
MY APPS
EXIT
APP/
REC/
TV/RAD
C
D
(Залежно від моделі)
INPUT Q.MENU
. @
pqrs
GUIDE
RATIO
SUBTITLE
abc
def
jkl
ghi
FAV
mno
wxyz
tuv
Q.VIEW
P
PAGE
A
B
C
Відображення історії попередніх сеансів.
5
(Home)
Доступ до Вдома. (Залежно від моделі)
5
Доступ до Вдома. (Залежно від моделі)
Відображення списку програм.
Навігаційні кнопки (вгору/донизу/ліворуч/праворуч) Переміщення пунктами меню та параметрами.
Вибір пункту чи параметра меню та підтвердження
вибору.
Повернення до попереднього рівня.
Відображення списків рекомендованого, програм,
пошуку та записаного. (Залежно від моделі)
Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
D
6
Кольорові кнопки Доступ до певних функцій у деяких
меню. (
: червона, : зелена, : жовта, : синя)
КНОПКИ РЕЖИМУ ТЕЛЕТЕКСТУ(
використовуються для управління телетекстом.
Повернення до прямого телемовлення.
Виклик меню служби MHP. (Тільки для Італії) (Залежно
від моделі) Кнопки керування ( “преміум”, меню Time Machine що підтримують технологію SIMPLINK (USB, SIMPLINK або Time Machine
Ready
).
Початок запису і відображення меню запису. (лише для
моделей із підтримкою Time Machine
Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому
режимі.
Натиснення кнопки AD вмикає функцію звукового опису.
Вибір каналу радіо-, телемовлення або цифрового
мовлення.
, ) Ці кнопки
) Керування вмістом
Ready
і SmartShare та пристроями,
Ready
)
A
(ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення
телевізора.
Вибір каналу радіо-, телемовлення або
цифрового мовлення.
Зміна джерела вхідного сигналу.
доступ до швидких налаштувань.
Зміна формату зображення на екрані.
Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому
режимі.
B
Цифрові клавіші Введіть числа.
(Пробіл) Введення пробілу в тексті на екрані.
Виклик довідника програм.
Повернення до попереднього каналу.
Регулювання рівня гучності.
Доступ до списку вибраних каналів.
Перегляд інформації поточної програми та екрана.
Вимкнення звуку.
Перегляд збережених програм або каналів.
Перехід до попереднього чи наступного екрана.
APP/
1
MY APPS
LIST
C
D
14
Page 63
C
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
LIST
INFO
EXIT
Виклик меню служби MHP. (Залежно від моделі)
(Home) Доступ до Вдома.
Відображення списку програм.
КНОПКИ РЕЖИМУ ТЕЛЕТЕКСТУ(
, ) Ці кнопки
використовуються для управління телетекстом. Навігаційні кнопки (вгору/донизу/ліворуч/праворуч) Переміщення пунктами меню та параметрами.
Вибір пункту чи параметра меню та підтвердження
вибору.
Повернення до попереднього рівня.
Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
D
Натиснення кнопки AD вмикає функцію звукового опису.
Доступ до списку збережених програм.
Кнопки керування ( “преміум”, меню Time Machine що підтримують технологію SIMPLINK (USB, SIMPLINK або Time
Ready
Machine
).
1
Кольорові кнопки Доступ до певних функцій у деяких
меню. (
: червона, : зелена, : жовта, : синя)
) Керування вмістом
Ready
і SmartShare та пристроями,
abc
2
1
4
7
LIST
. @
ghi
pqrs
3
def
6
mno
jkl
5
8
tuv
9
wxyz
INFO
0
EXIT
B
Регулювання рівня гучності.
P Перегляд збережених програм або каналів.
(ПОВНЕ ВИМКНЕННЯ ЗВУКУ) Повне вимкнення звуку.
* Натисненням і утримуванням кнопки функцію звукового опису. (Залежно від моделі)
(Home) Доступ до Вдома.
(НАЗАД) Повернення до попереднього екрана. Вихід з екранного меню та повернення до режиму
перегляду телепрограм.
можна ввімкнути
A
УКРАЇНСЬКА
B
Функції кнопок на пульті дистанційного керування magic motion
(Залежно від моделі) Якщо з’являється повідомлення “Батарея пульта ДК Magic Motion
розрядилася. Замініть батарею.” , замініть батарею. Для заміни батарей відкрийте кришку відсіку для батарей, замініть
батареї (1,5 В AA), вставляючи їх із урахуванням полярності (позначки Натискаючи кнопки, спрямовуйте пульт дис танційного керування на сенсор дистанційного керування на телевізорі. Щоб вийняти батареї, виконайте ті самі дії у зворотному порядку.
Не використовуйте одночасно старі та нові батареї, інакше
A
телевізора.
* Якщо натиснути і утримувати кнопку вибору відобразяться усі списки зовнішніх джерел вхідного сигналу. Цифрові клавіші Введіть числа.
та всередині відсіку) і закрийте кришку відсіку.
УВАГА
можна пошкодити пульт дистанційного керування.
(ЖИВЛЕННЯ) Увімкнення та вимкнення живлення
(ВХІД) Зміна джерела вхідного сигналу.
сигналу,
Доступ до списку збережених програм. Перегляд інформації поточної програми та екрана.
C
GUIDE
D
T.OPT
TEXT
C
Коліщатко (OK) Щоб вибрати потрібне меню, натисніть
на центр диска навігації. За допомогою коліщатка можна перемикати телепередачі.
Навігаційні кнопки (вгору/донизу/ліворуч/
праворуч) Для прокручування меню натискайте кнопки вгору, вни з, вліво або вправо. Якщо натиснути кнопку роботи із вказівником, вказівник зникне з екрана, і пульт ДК Magic працюватиме як звичайний пульт. Щоб знову відобразити вказівник на екрані, струсніть пультом ДК Magic вліво-вправо.
Виклик довідника програм.
(Екранна панель керування) Відображення екранного
пульта ДК. *Виклик меню універсального пульта. (залежно від моделі)
SUBT.
під час
15
Page 64
D
Перегляд 3D-відео. (лише моделі з підтримкою режиму 3D)
(Pозпізнавання голосу)
(Залежно від моделі) Для користування функцією розпізнавання голосу потрібне підключення мережі.
1. Натисніть кнопку розпізнавання голосу.
2. Коли зліва на екрані телевізора з’явиться вікно індикації
УКРАЇНСЬКА
голосу, скажіть, що ви хочете.
Використовуйте пульт ДК Magic не далі, аніж за 10 см від обличчя.
Якщо говорити надто швидко або надто повільно, розпізнання голосу може бути неможливе.
Успішність розпізнавання може змінюватися залежно від особливостей конкретного користувача (голосу, вимови, інтонації чи швидкості мови) та оточення (сторонніх шумів та гучності звуку телевізора).
(Швидкі налаштування) доступ до швидких
налаштувань. * Якщо натиснути і утримувати кнопку Додаткові настройки. Кольорові кнопки Доступ до певних функцій у деяких меню.
: червона, : зелена, : жовта, : синя)
(
КНОПКИ РЕЖИМУ ТЕЛЕТЕКСТУ(
використовуються для управління телетекстом.
Виклик вибраних вами субтитрів у цифровому режимі.
відобразиться меню
, ) Ці кнопки
Реєстрація пульта дистанційного керування magic motion
Реєстрація пульта дистанційного керування magic
Щоб користуватися пультом дистанційного керування Magic, спочатку з’єднайте його в пару з телевізором. 1 Вставте батареї у Пульт Magic та увімкніть телевізор. 2 Спрямуйте Пульт Magic на телевізор і натисніть на пульті
Коліщатко (OK).
* Якщо телевізору не вдасться зареєструвати Пульт Magic, повторіть
спробу після вимкнення та увімкнення телевізора.
Скасування реєстрації пульта дистанційного керування magic
Щоб скасувати з’єднання пульта дистанційного керування Magic із телевізором, одночасно натисніть та утримуйте кнопки
НАЗАД
) і (Home) протягом п’яти секунд.
(
* У разі натиснення та утримування кнопки
скасувати реєстрацію і повторно зареєструвати Пульт Magic.
можна відразу
Використання пульта дистанційного керування magicmotion
Для появи вказівника на екрані легенько струсіть пультом
дистанційного керування Magic вправо та вліво чи натисніть кнопки
моделях телевізорів вказівник з’явиться, коли повернути
16
коліщатко).
, (ВХІДНИЙ СИГНАЛ), (У деяких
(Home)
Якщо вказівник не використовувався протягом певного
періоду часу або Пульт Magic знаходиться на пласкій поверхні, вказівник зникне.
Якщо курсор переміщується некоректно, його можна
переналаштувати, навівши на край екрану.
У зв’язку з наявністю додаткових функцій батареї пульта
дистанційного керування Magic розряджаються швидше, ніж звичайного пульта.
Застереження під часвикористання пульта дистанційного керування magic motion
Використовуйте пульт дистанційного керування у межах
межами зони покриття чи наявності перешкод у зоні покриття може перериватися зв’язок.
Зв’язок може перериватися залежно від наявності інших пристроїв. Такі пристрої, як мікрохвильова піч і бездротова локальна мережа, працюють у тому самому частотному діапазоні
спричинити втрату зв’язку.
Пульт дистанційного керування Magic може не працювати
розташовано бездротовий маршрутизатор (точку доступу). Бездротовий маршрутизатор має знаходитися на відстані
Не розбирайте та не нагрівайте батареї.
Не кидайте батареї. Не допускайте сильних ударів по батареях.
Неправильне встановлення батарей може спричинити вибух.
Ліцензії
Набір ліцензій може бути різним залежно від моделі. Детальнішу інформацію про ліцензії дивіться на веб-сайті www.lg.com.
(Тільки LF59**)
(Тільки LF63**, LF64**, LF65**)
Повідомлення щодо програмного забезпечення з відкритим кодом
Щоб отримати вихідний код за ліцензією GPL, LGPL, MPL чи іншими відповідними ліцензіями, який міститься у цьому виробі, відвідайте сторінку http://opensource.lge.com.
На додаток до вихідного коду можна завантажити усі умови відповідних ліцензій, відмови від відповідальності і повідомлення про авторські права.
Компанія LG Electronics надасть також відкритий вихідний код на компакт-диску за оплату вартості виконання такого розповсюдження (наприклад, вартості носія, пересилання і транспортування) після надсилання відповідного запиту на електронну адресу opensource@lge.com. Ця пропозиція дійсна впродовж трьох (3) років з моменту придбання продукту.
Page 65
Усунення несправностей
Проблема Рішення
Неможливо керувати телевізором за допомогою пульта дистанційного керування.
ТБ не вмикається: відсутні зображення та звук.
Телевізор раптово вимикається.
При підключенні до комп'ютера (RGB / HDMI), відображається повідомлення "Немає сигналу" або "Невірний формат".
Під час перегляду звук відсутній або спотворений.
Відображається чорно-біле зображення або низька якість передачі кольору. Живлення включено, але відображається дуже темне зображення.
На екрані відображається напис «Немає сигналу».
Зображення на екрані ТБ з ПК відображається не повністю або зі спотвореннями.
Низька якість зображення деяких аналогових каналів. Смуги, лінії, штрихи на зображенні або зображення розмите.
* Переконайтеся у відсутності перешкод між ТБ і пультом дистанційного керування. * Переконайтеся, що батареї заряджені і правильно встановлені
При необхідності замініть батареї.
* Переконайтеся, що розетка працює та напруга в мережі присутня, підключивши до неї інші електроприлади. * Переконайтеся, що шнур живлення надійно підключений до розетки і до ТБ. * Переконайтеся, що ТБ включений (включіть ТБ кнопкою розташованої на панелі).
* Перевірте надійність підключення до електромережі (місце: розетка / ТБ). Можливо, стався збій в мережі електроживлення, поганий контакт в розетці. * Якщо на ТБ не подавалися сигнали управління з ПДУ на протязі двох годин, ТВ відключається за таймером для заощадження енергії. * Перевірте чи активовано функцію Час вимк. у налаштуваннях Таймер сну. Див "Таймер сну". * Якщо відсутній вхідний сигнал протягом 15 хвилин, телевізор вимкнеться автоматично. * Переконайтеся, що обрано правильне джерело вхідного сигналу - меню ВХІД (Кнопка INPUT). * Переконайтеся, що ТБ підтримує роздільну здатність і частоту кадрів відеокарти. Якщо
відеокарти - встановіть рекомендовані параметри. * Вимкніть / ввімкніть ТБ за допомогою пульта ДК. * Перепідключить кабель RGB / HDMI. * Перезапустіть комп'ютер не вимикаючи ТБ.
* Натисніть кнопку на ПДК або . * Переконайтеся , що не включено режим Без звуку. * Переключіть канал. Можливо, проблема пов'язана з каналом. Для аналогових каналів проблема може бути пов'язана з визначенням системи мовлення , змініть в меню
КАНАЛИ Ручна настройка Система.
* Якщо звук відсутній / спотворений на певних ТВ каналах , змініть звукову доріжку або перемкніть моно / стерео через меню швидкого доступу (Q.Menu). * Переконайтеся , що аудіокабелі підключені правильно і не пошкоджені. * При відтворенні відеоконтенту з USB носія , формат звукової доріжки може не підтримуватися. * Перевірте вихідні налаштування звуку в меню ЗВУК, опція Аудіовихід.
* Відрегулюйте Кольоровість, Відтінки і температуру кольору в меню ЕКРАН. * Проведіть Скидання налаштувань екрану в меню ЕКРАН. * Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача настройки і канали будуть видалені). * Перевірте функцію Економія енергії (Eco) в меню ЕКРАН. При необхідності вимкніть. * Відрегулюйте Яскравість і Контраст в меню ЕКРАН. * Проведіть Скидання налаштувань екрану в меню ЕКРАН. * Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача настройки і канали будуть видалені).
* Перевірте правильність вибору вхідного сигналу в меню ВХІД (Кнопка INPUT). * Переконайтеся, що зовнішній пристрій надійно підключено за допомогою сигнального кабелю, ввімкнений та коректно працюючий. * Замініть сигнальний кабель, можливо проблема з ним. * Зверніться до розділу Підключень інструкції користувача і підключіть зовнішній пристрій.
* Виконайте автонастроювання або налаштуйте параметри позиції вручну за допомогою опції Екран меню ЕКРАН. * При використанні HDMI кабелю, перейменуйте відповідний вхід в PC (ПК) за допомогою кнопки Input (Входи). * Переконайтеся, що ТБ підтримує роздільну здатність та частоту кадрів відеокарти. Якщо
встановіть рекомендовані параметри. * Переключіть канал. Можливо, проблема пов'язана з каналом. Для аналогових каналів проблема може бути пов'язана з визначенням системи мовлення, змініть в меню КАНАЛИ Ручна настройка Система.
* Сигнал станції занадто слабкий. Направте антену в правильному напрямку. * Переконайтеся у відсутності джерел перешкод, наприклад, інших електричних пристроїв або електроінструментів. * Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача настройки і канали будуть видалені).
до
,
до ).
(
УКРАЇНСЬКА
хяннавутшалан в ьтсінтадз аньлідзор оба ясьтєумиртдіп ен ощ атотсач анелвонатсв
- итракоедів хяннавутшалан в ьтсінтадз аньлідзор оба атотсач анавумиртдіпен анелвонатсв
17
Page 66
Проблема Рішення
Не налаштовує цифрові канали, налаштовує не всі канали. При перегляді цифрових каналів зображення в кубиках.
УКРАЇНСЬКА
Проблема відтворення та передачі сигналів, що не описана. Не працює якась функція закладена в ТБ.
Якщо у вас виникла якась проблема з роботою ТВ і ви не знайшли її у списку або рішення вам не підходить,
Ви завжди можете скористатися безкоштовною інформаційною службою (див. останню сторінку інструкції).
* Виберіть правильний режим пошуку: Антена (якщо у Вас власна антена , спрямована на ТБ вишку) або Кабельне ТБ ( якщо Ваша квартира підключена до антени будинку) і заново зробіть автопошук. * Якщо Вашого кабельного оператора немає в списку при виборі Кабельне ТБ ­ виберіть опцію Інші Оператори тип пошуку Швидкий Введіть початкову частоту ( 46000 ) або виберіть ПОВНИЙ пошук (займає додатковий час). * Перевірте правильність напрямку власної антени, цілісність кабелю, роз'ємів, надійність підключення. * Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ (Всі призначені для користувача настройки і канали будуть видалені). * Оновлення програмне забезпечення (ПЗ). ПО відповідно до моделі ТВ та інструкцію по оновленню можна знайти на офіційному сайті www.lg.com. * Зверніться до кабельного оператора для перевірки сигналу.
* Скиньте на Заводські настройки в меню УСТАНОВКИ. (Всі призначені для користувача настройки і канали будуть видалені). * Оновлення програмне забезпечення (ПЗ). ПЗ відповідно до моделі ТВ та інструкцію по оновленню можна знайти на офіційному сайті www.lg.com.
Дзвінок безкоштовний.
18
Page 67
Технічні характеристики
0197
Технічні характеристики модуля бездротового зв’язку
У різних країнах використовуються різні діапазони каналів.
Користувач не може змінювати чи регулювати робочу частоту. Цей пристрій налаштовано відповідно до таблиці регіональних частот.
Цей пристрій слід встановлювати і використовувати на відстані
понад 20 см від тіла. Ця фраза є загальним положенням, яке слід враховувати в контексті середовища користувача.
(Тільки LF63**, LF65**)
Технічні характеристики модуля бездротового зв’язку (LGSBW41)
модуля бездротової локальної
Стандарт IEEE 802.11a/b/g/n Стандарт Bluetooth Version 4,0
Частотний
діапазон
Вихідна
потужність
(макс.)
мережі
2400 - 2483,5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (Не для ЄС)
802,11a: 13 дБм 802,11b: 15 дБм 802,11g: 14 дБм 802,11n - 2.4GHz: 16 дБм 802,11n - 5GHz: 16 дБм
Частотний
діапазон
Вихідна
потужність
(макс.)
Bluetooth
2400 - 2483,5 МГц
10 дБм або менше
Розмір модуля CI (Ш x В x Г) 100,0 мм x 55,0 мм x 5,0 мм
Робоча
температура
Умови
зовнішнього
середовища
Телевізійна
система
Діапазон каналів
Максимальна
кількість
програм, які
можна зберегти
Опір зовнішньої
антени
*Лише для моделей із підтримкою стандарту DVB-T2/C/S/S2.
Робоча
вологість
Температура
зберігання
Вологість під
час зберігання
Цифрове ТБ Аналогове ТБ
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
VHF, UHF, C-Band*,
Ku-Band*
6000 1500
0 °C до 40 °C
Менше 80 %
-20 °C до 60 °C
Менше 85 %
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
VHF: E2 до E12
UHF : E21 до E69
CATV: S1 до S20
*HYPER: S21 до S47
*(залежно від країни)
75 Ω
УКРАЇНСЬКА
(Тільки LF59**)
Технічні характеристики модуля бездротової локальної мережі
Стандарт IEEE802.11a/b/g/n
Частотний
діапазон
Вихідна
потужність
(макс.)
(TWFM-B006D)
2400 - 2483,5 МГц 5150 - 5250 МГц 5725 - 5850 МГц (Не для ЄС)
802.11a: 11 дБм
802.11b: 14 дБм
802.11g: 10,5 дБм
802.11n - 2,4 ГГц: 11 дБм
802.11n - 5 ГГц: 12,5 дБм
19
Page 68
Page 69
MANUAL DE UTILIZARE
Siguranţă şi referinţe
LED TV* * Televizorul LG cu LED-uri are ecranul LCD cu lumini de fundal LED.
Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare.
Imprimat în Rusia.
Producător: SRL "LG Electronics Rus" Adresa: 143160, Federaţia Rusă, regiunea Moscovei, Raionul Ruza, Dorohovskoe, km 86 şoseaua Minsk, №9
www.lg.com
Page 70
Instrucţiuni de siguranţă
Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul.
AVERTISMENT
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de alimentare cu împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt împământate.) Există riscul de electrocutare sau de rănire.
Nu amplasaţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii:
ROMÂNĂ
•  Într-un loc expus luminii directe a soarelui
•  Într-o zonă cu nivel crescut de umiditate, cum ar  o cameră de
baie
•  În apropierea unei surse de căldură, cum ar  sobe şi alte dispozitive care produc căldură
•  În apropierea blaturilor de bucătărie sau a umidicatoarelor, unde produsele pot  expuse rapid la abur sau ulei
•  Într-o zonă expusă ploii sau vântului
•  În apropierea containerelor de apă, cum ar  vazele
Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.
Nu amplasaţi produsul în locuri în care poate  expus la praf. Aceasta poate cauza pericol de incendiu.
Ştecherul de alimentare permite deconectarea produsului. Ştecherul trebuie să e întotdeauna uşor accesibil.
Introduceţi complet cablul de alimentare. În cazul în care cablul de alimentare nu este introdus complet, există riscul izbucnirii unui incendiu.
Asiguraţi-vă că nu lăsaţi cablul de alimentare să intre în contact cu obiecte erbinţi, cum ar  un corp de încălzire. Aceasta poate cauza pericol de incendiu sau electrocutare.
Nu amplasaţi obiecte grele sau chiar produsul pe cablurile de alimentare. În caz contrar, este posibil ca acest lucru să cauzeze un incendiu sau electrocutare.
Îndoiţi cablul antenei între interiorul şi exteriorul clădirii, pentru a împiedica pătrunderea ploii. Aceasta ar putea cauza pătrunderea apei în produs şi electrocutarea.
Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. În plus, dacă pinul cablului este ud sau acoperit de praf, uscaţi complet ştecherul sau ştergeţi praful. Există riscul de electrocutare din cauza umezelii în exces.
2
La montarea televizorului pe perete, asiguraţi-vă că în urma instalării nu lăsaţi cablul de alimentare şi cel pentru semnal să atârne în spatele televizorului. Aceasta poate cauza un incendiu sau electrocutare.
Page 71
Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică
Desiccant
multiplă. În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat de supraîncălzire.
Nu aşezaţi sau depozitaţi substanţe inamabile în apropierea produsului. Există riscul de explozie sau de incendiu, ca urmare a manevrării neatente a substanţelor inamabile.
Nu scăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi dispozitivele externe. În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări corporale sau deteriorarea produsului.
Nu lăsaţi materialul de ambalare anti-umezeală sau ambalajul de vinilin la îndemâna copiilor. Dacă este înghiţit, materialul de protecţie împotriva umezelii este nociv. Dacă o persoană înghite material din greşeală, încercaţi să îi induceţi voma şi mergeţi la cel mai apropiat spital. În plus, ambalajul de vinilin poate cauza sufocare. Nu îl lăsaţi la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii să se urce pe sau să se agaţe de televizor. În caz contrar, televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave.
Aveţi grijă cum depozitaţi la deşeuri bateriile consumate, pentru a feri copiii de pericolul de a le înghiţi. În cazul în care un copil înghite o baterie, transportaţi-l imediat la medic.
Nu scăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar  monede, ace de păr, beţişoare sau re de sârmă, şi nici produse inamabile, cum ar  hârtie sau chibrituri. Copiii trebuie să e foarte atenţi când sunt în apropierea produsului. Există pericol de electrocutare, incendiu sau vătămare corporală. Dacă scăpaţi un corp străin în produs, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi centrul de service.
Nu pulverizaţi apă pe produs şi nu-l curăţaţi cu substanţe inamabile (diluant sau benzen). Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.
Nu supuneţi produsul la impacturi, nu lăsaţi alte obiecte să cadă în produs şi nu scăpaţi obiecte pe ecran. Există riscul de rănire sau de deteriorare a produsului.
Nu atingeţi niciodată produsul sau antena acestuia în timpul unei furtuni cu descărcări electrice. Există riscul electrocutării.
ROMÂNĂ
Nu introduceţi un conductor (cum ar  beţişoare metalice) în unul din capetele cablului de alimentare atunci când celălalt capăt este conectat la terminalul de intrare din perete. De asemenea, nu atingeţi cablul de alimentare imediat după ce l-aţi conectat la terminalul de intrare din perete. Există riscul electrocutării. (În funcţie de model)
Nu atingeţi niciodată priza de perete dacă există scurgeri de gaz; deschideţi fereastra şi aerisiţi. Aceasta poate cauza un incendiu sau arsuri provocate de scântei.
3
Page 72
Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.
În cazul în care survine oricare dintre următoarele situaţii, deconectaţi imediat produsul de la sursa de alimentare şi contactaţi centrul local
ROMÂNĂ
de service.
Produsul a fost supus unui impact puternic
Produsul a fost deteriorat
În produs au pătruns obiecte străine
Produsul a emanat fum sau un miros ciudat
Aceasta poate avea ca rezultat un incendiu sau electrocutarea.
Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi produsul pentru un timp îndelungat, deconectaţi cablul de alimentare de la produs. Praful care se depune poate cauza un incendiu, iar deteriorarea izolaţiei poate cauza scurgeri de electricitate, electrocutare sau incendiu.
Utilizaţi doar un adaptor c.a. autorizat şi cablul de alimentare aprobat de LG Electronics. Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.
Nu dezasamblaţi niciodată adaptorul c.a. sau cablul de alimentare. Aceasta poate avea drept rezultat un incendiu sau electrocutarea.
Manevraţi adaptorul cu atenţie pentru a evita şocurile externe. Şocurile externe pot deteriora adaptorul.
ATENŢIE
Instalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio.
Între antena de exterior şi liniile de alimentare trebuie să existe o
sau vapori de ulei. Acest lucru poate deteriora produsul şi poate cauza căderea acestuia.
Dacă în produs (adaptor c.a., cablu de alimentare, TV) pătrund apă sau alte substanţe, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi imediat centrul de service. În caz contrar, este posibil ca acest lucru să aibă drept rezultat un incendiu sau electrocutare.
4
de acestea chiar şi în cazul căderii sale. Acest lucru poate cauza electrocutarea.
Nu instalaţi produsul pe rafturi instabile, pe suprafeţe înclinate sau în alte locuri de acest fel. De asemenea, evitaţi locurile în care există vibraţii sau care nu pot asigura susţinerea sigură a produsului. În caz contrar, produsul poate cădea sau se poate răsturna, cauzând vătămări corporale sau deteriorarea acestuia.
Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de prevenire a răsturnării produsului. În caz contrar, produsul poate cădea, cauzând vătămări corporale.
Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de montare VESA standard (componente opţionale) la partea din spate a produsului. Când instalaţi televizorul utilizând consola de montare pe
Page 73
Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specicate de producător.
La instalarea antenei, consultaţi un tehnician de service calicat. Altfel, se poate produce pericol de incendiu sau de electrocutare.
La conectarea unor dispozitive externe, cum ar  console pentru jocuri video, asiguraţi-vă că utilizaţi cabluri de conectare sucient de lungi. În caz contrar, produsul se poate răsturna, cauzând vătămări corporale sau deteriorarea produsului.
Vă recomandăm să menţineţi o distanţă de cel puţin 2 - 7 ori mai mare decât diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor. Dacă vă uitaţi la televizor o perioadă de timp îndelungată, acest lucru vă poate provoca vedere neclară.
Utilizaţi numai tipul de baterii specicat. Altfel, telecomanda se poate deteriora.
Nu amestecaţi baterii noi şi baterii vechi. Acest lucru poate cauza supraîncălzirea şi curgerea bateriilor.
Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, de exemplu păstraţi-le la distanţă de lumina directă a soarelui, şeminee deschise sau radiatoare electrice.
NU amplasaţi bateriile nereîncărcabile în dispozitivul de încărcare.
Asiguraţi-vă că nu există obiecte între telecomandă şi senzorii acesteia.
Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de alimentare la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în locul comutatorului.) Acest lucru poate cauza defecţiuni mecanice sau electrocutare.
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a împiedica supraîncălzirea produsului.
•  Distanţa dintre produs şi perete trebuie să e mai mare de 10 cm.
•  Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex.,
pe un raft de bibliotecă sau într-un dulap).
•  Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o pernă.
•  Asiguraţi-vă că fanta de ventilaţie nu este obturată de o faţă de
masă sau o perdea. În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.
Aveţi grijă să nu atingeţi oriciile de ventilare în timp ce vizionaţi la televizor un timp îndelungat deoarece acestea se pot încălzi. Acest lucru nu afectează funcţionarea sau performanţa produsului.
Vericaţi periodic cablul aparatului, iar dacă aspectul acestuia indică deteriorări, scoateţi-l din priză, întrerupeţi utilizarea aparatului şi înlocuiţi cablul cu unul de schimb de acelaşi fel, de la un furnizor autorizat de service.
ROMÂNĂ
Semnalul telecomenzii poate  perturbat de lumina soarelui sau de o altă lumină puternică. În acest caz, creaţi întuneric în încăpere.
Nu lăsaţi praful să se aşeze pe pinii ştecherului sau pe priză. Aceasta poate cauza pericol de incendiu.
5
Page 74
Protejaţi cablul de alimentare împotriva şocurilor zice sau mecanice, cum ar  răsucirea, îndoirea, strangularea, prinderea cu uşa sau călcarea pe acesta. Acordaţi o atenţie deosebită ştecherelor, prizelor de perete şi locului în care cablul iese din aparat.
Nu apăsaţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar
ROMÂNĂ
 unghia, un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi.
Evitaţi atingerea ecranului sau apăsarea îndelungată a acestuia cu degetul (degetele). Dacă nu respectaţi această instrucţiune, pe ecran pot apărea efecte temporare de distorsiune.
La curăţarea produsului şi a componentelor acestuia, întâi deconectaţi alimentarea şi curăţaţi ştergând cu o lavetă moale. Aplicarea unei forţe excesive poate cauza zgârieturi sau decolorare. Nu pulverizaţi apă şi nu ştergeţi cu o lavetă umedă. Nu utilizaţi niciodată produse de curăţat sticla, produse de lustruit destinate autovehiculelor sau de uz industrial, substanţe abrazive sau ceară, benzen, alcool etc., ce pot deteriora produsul şi panoul acestuia. În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui ince ndiu, electrocutare sau deteriorarea produsului (deformare, corodare sau spargere).
La mutarea produsului, asiguraţi-vă că întâi opriţi alimentarea cu
energie. Apoi, deconectaţi cablurile de alimentare, cablurile antenei şi
toate cablurile de conectare.
Televizorul sau cablul de alimentare se pot deteriora, ceea ce poate duce
la apariţia unui pericol de incendiu sau la electrocutare.
La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană,
deoarece produsul este greu. În caz contrar, acest lucru poate avea ca
rezultat vătămarea corporală.
Contactaţi un centru de service o dată pe an pentru a curăţa
componentele interne ale produsului.
Praful acumulat poate cauza defecţiuni mecanice.
Pentru service, consultaţi personalul de service calicat. Service-ul este
necesar atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, cum ar 
deteriorarea cablului de alimentare sau a ştecherului, vărsarea de lichid
sau scăparea de obiecte pe aparat, expunerea la ploaie sau umezeală
a aparatului, nefuncţionarea normală a aparatului sau dacă acesta a
fost scăpat.
Cât timp această unitate este conectată la priza de perete c.a., aceasta nu va  deconectată de la sursa de alimentare c.a. chiar dacă o opriţi de la ÎNTRERUPĂTOR.
La deconectarea cablului, ţineţi de ştecăr şi scoateţi-l din priză. Dacă rele din interiorul cablului de alimentare se deconectează, acest lucru poate cauza izbucnirea unui incendiu.
6
Dacă produsul pare a  rece la atingere, este posibil să apară o mică
„scintilaţie” pe ecran când acesta este pornit. Acest lucru este normal,
nu este nimic în neregulă cu produsul.
Panoul este un produs de înaltă tehnologie, cu rezoluţia de două
până la şase milioane de pixeli. Este posibil să vedeţi pe panou mici
puncte negre şi/sau puncte puternic colorate (roşii, albastre sau verzi)
cu dimensiunea de 1 ppm. Acest lucru nu indică o defecţiune şi nu
afectează performanţa şi siguranţa produsului.
Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie
motiv pentru schimbarea produsului sau înapoierea banilor.
Page 75
Puteţi observa diferenţe de luminozitate şi culoare ale panoului, în funcţie de poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos). Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului. Nu are legătură cu performanţa panoului şi nu constituie o defecţiune.
Persoanele care manifestă epilepsie fotosenzitivă sau boli cronice
Este posibil ca unii utilizatori să manifeste o criză sau alte simptome anormale când sunt expuşi la lumină intermitentă sau la anumite secvenţe repetitive ale conţinutului 3D.
Nu priviţi conţinut video 3D dacă vă este greaţă, dacă sunteţi o
epilepsie, afecţiuni cardiace sau tulburări ale tensiunii arteriale etc.
Conţinutul 3D nu este recomandat persoanelor suferind de incapacitate sau de anomalii de vedere stereoscopică. Este posibil să apară fenomenul de vedere dublă sau disconfort la vizionare.
Dacă suferiţi de strabism (privire încrucişată), ambliopie (vedere
meniul de pe ecran, o scenă dintr-un joc video) timp îndelungat poate cauza deteriorarea ecranului, având ca rezultat reţinerea imaginii, cunoscută sub denumirea de remanenţă a imaginii. Garanţia nu acoperă produsul în caz de remanenţă a imaginii.
perioadă lungă de timp (2 sau mai multe ore pentru televizoare LCD, 1 sau mai multe ore pentru televizoare cu plasmă). De asemenea, dacă vizionaţi la televizor utilizând formatul de imagine 4:3 timp îndelungat, este posibil ca pe marginile panoului să apară fenomenul de remanenţă a imaginii. Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv pentru schimbarea produsului sau înapoierea banilor.
Sunet generat
Zgomot ca de „crăpare”: Zgomotul ca de crăpare care apare când vizionaţi la televizor sau când opriţi televizorul este generat de contracţia termică plastică provocată de temperatură şi umiditate. Acest zgomot este obişnuit pentru produse în care este necesară deformarea termică. Bâzâit de la circuitul electric/zumzet de la panou: Un zgomot de nivel redus este generat de un circuit de comutare de viteză mare, care oferă o cantitate mare de curent pentru a opera un produs. Diferă în funcţie de produs.
Nu utilizaţi electrocasnicele cu tensiuni înalte în apropierea televizorului(de ex. aparat electric pentru ţânţari). Acest lucru poate avea drept rezultat funcţionarea defectuoasă a produsului.
Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru modelele 3D)
AVERTISMENT
Mediul de vizionare
Durata de vizionare
- Când vizionaţi conţinut 3D, faceţi câte o pauză de 5 - 15
minute la ecare oră. Vizionarea de conţinut 3D o perioadă de timp îndelungată poate cauza dureri de cap, ameţeală, oboseală sau tensiune oculară.
percepe profunzimea şi să obosiţi repede din cauza imaginilor duble. Se recomandă să faceţi pauze mai frecvente decât telespectatorii adulţi obişnuiţi.
Dacă vedeţi diferit cu ochiul stâng şi cu cel drept, corectaţi-vă vederea înainte de a viziona conţinut 3D.
Simptomele care impun întreruperea vizionării sau renunţarea la a mai viziona conţinut 3D
Nu vizionaţi conţinut 3D când vă simţiţi obosit din cauza lipsei de somn, a muncii prelungite sau a consumului de băutură.
Când simţiţi aceste simptome, încetaţi să mai utilizaţi/vizionaţi
- Dacă simptomele persistă, adresaţi-vă medicului. Simptomele
pot include durere de cap, durerea globilor oculari, ameţeală, greaţă, palpitaţii, vedere înceţoşată, disconfort, vedere dublă, disconfort vizual sau oboseală.
ATENŢIE
Mediul de vizionare
Distanţa de vizionare
- Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât
lungimea diagonalei ecranului, când vizionaţi conţinut 3D. Dacă resimţiţi disconfort la vizionarea de conţinut 3D, mutaţi­vă şi mai departe de televizor.
Vârsta de vizionare
Bebeluşii/Copiii
- Utilizarea/Vizionarea de conţinut 3D de către copiii cu vârste
mai mici de 6 ani sunt interzise.
- Copiii cu vârste mai mici de 10 ani pot avea reacţii exagerate
şi pot deveni prea agitaţi, deoarece vederea lor este în curs de dezvoltare (de exemplu: pot încerca să atingă ecranul sau să sară în ecran. Copiii care vizionează conţinut 3D trebuie supravegheaţi în mod deosebit şi cu foarte mare atenţie.
- Copiii prezintă o disparitate bioculară mai mare decât cea a
adulţilor la vizionarea de prezentări 3D, deoarece la ei distanţa dintre ochi este mai mică decât cea a adulţilor. Prin urmare, ei vor percepe o adâncime stereoscopică mai mare comparativ cu adulţii, la aceeaşi imagine 3D.
Adolescenţii
- Adolescenţii cu vârste mai mici de 19 ani pot avea reacţii
de sensibilizare din cauza stimulării exercitate de lumina
ROMÂNĂ
7
Page 76
conţinutului 3D. Recomandaţi-le să se abţină de la a viziona
<
<
conţinut 3D timp îndelungat atunci când sunt obosiţi.
Persoanele în vârstă
- Este posibil ca persoanele în vârstă să perceapă mai puţine
efecte 3D comparativ cu tinerii. Nu staţi la televizor la o distanţă mai mică decât distanţa recomandată.
Precauţii la utilizarea ochelarilor 3D
Asiguraţi-vă că utilizaţi ochelari 3D LG. În caz contrar, este posibil să nu puteţi viziona conţinutul video 3D în mod adecvat.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D în locul ochelarilor dvs. normali, al ochelarilor de soare sau al ochelarilor de protecţie.
• sau distorsiunea imaginii.
• Nu păstraţi ochelarii 3D la temperaturi extrem de ridicate sau de
ROMÂNĂ
scăzute. Acest lucru va cauza deformare.
Ochelarii 3D sunt fragili şi se pot zgâria uşor. Utilizaţi întotdeauna o cârpă moale, curaatunci când ştergeţi lentilele. Nu zgâriaţi lentilele ochelarilor 3D cu instrumente ascuţite şi nu le curăţaţi/ ştergeţi cu substae chimice.
Pregătirea
NOTĂ
• Dacă televizorul este pornit pentru prima dată după livrarea din
fabrică, iniţializarea acestuia poate dura câteva minute.
poate să difere puţin de cel prezentat în acest manual.
sursa de intrare sau de modelul produsului pe care o/îl folosiţi.
• În viitor acestui televizor i se pot adăuga caracteristici noi.
consumul de energie. Iar televizorul trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce consumul de energie.
• dacă este redus nivelul de luminozitate a imaginii şi astfel se vor reduce costurile totale de exploatare.
Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.
B
A
B
*A
10 mm
18 mm
A
*B
Utilizaţi un cablu autorizat cu sigla HDMI ataşată.
• Dacă nu utilizaţi un cablu autorizat HDMI, este posibil ca ecranul
cabluri HDMI recomandate)
- Cablu HDMI®/
- Cablu HDMI®/
TM
de mare viteză (3 m sau mai puţin)
TM
de mare vitecu Ethernet (3 m sau mai puţin)
ATENŢIE
• Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.
Orice deteriorări sau tămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt acoperite de garanţie.
Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.
• Când ataşaţi suportul la televizor, aşezaţi ecranul cu faţa în jos pe o
masă cu suprafaţă moale sau pe o suprafaţă plană pentru a proteja ecranul împotriva zgârieturilor.
• Asiguraţi-vă că şuruburile sunt introduse corect şi sunt strânse
l ca televizorul să se încline în faţă după instalare.) Nu utilizaţi prea multă forţă şi nu strângeţi excesiv şuruburile; în caz contrar, acestea se pot deteriora şi nu se vor strânge corect.
pentru funcţiile produsului.
Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele USB trebuie să aibă margini mai subţiri de 10 mm şi mai înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă USB 2.0 în cazul în care cablul de memorie USB sau stickul de memorie USB nu intră în portul USB al televizorului dvs.
8
Page 77
Achiziţionare separată
Ridicarea şi deplasarea televizorului
Contactaţi distribuitorul pentru a achiziţiona aceste articole. Aceste dispozitive funcţionează doar cu anumite modele.
actualizarea funcţiilor produsului, circumstanţele sau politicile producătorului.
(În funcţie de model)
AG-F***
Ochelari Cinema 3D
AG-F***DP
Ochelari Dual Play
Unele modele necesită o cheie electronică Wi-Fi/Bluetooth pentru
utilizarea telecomenzii Magic sau a dispozitivului audio LG. Dispozitivul care acceptă cheia electronică Wi-Fi/Bluetooth este diferit
în funcţie de model.
AN-MR600
Telecomandă magică
Dispozitiv audio LG
AN-VC550
Cameră Smart
AN-WF500
Cheie electronică Wi-Fi/Bluetooth
Întreţinere
Curăţarea televizorului
Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de viaţă a produsului.
Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte cabluri.
Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată, deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din cauza descărcărilor electrice sau supratensiunilor.
Ecranul, rama, carcasa şi suportul
Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, curată şi moale.
Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau în detergent slab diluat. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.
Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului.
Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa ecranului cu unghia sau cu un obiect ascuţit, deoarece a zgârieturilor şi la distorsiuni ale imaginilor.
Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece acestea pot deteriora produsul.
Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în televizor, aceasta poate conduce la incendii, electrocutare sau la o funcţionare defectuoasă.
Cablul de alimentare
Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de alimentare.
cest lucru poate duce la apariţia
Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi următoarele pentru a împiedica zgârierea sau deteriorarea televizorului şi pentru transportare sigură, indiferent de tip şi dimensiune.
Este recomandat să deplasaţi televizorul în cutia sau în materialul de ambalare în care acesta a sosit iniţial.
Înainte de a deplasa sau de a ridica televizorul, deconectaţi cablul de alimentare şi toate cablurile.
orientat spre dvs. pentru a evita deteriorarea.
Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu ţineţi mâna în partea transparentă, în zona difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.
Atunci când transportaţi un televizor mare, trebuie să existe cel puţin 2 persoane.
Atunci când transportaţi televizorul în mână, ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
Atunci când transportaţi televizorul, nu îl expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive.
Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga sau către dreapta.
Nu aplicaţi presiune excesivă pentru a cauza curbarea/îndoirea şasiului cadrului deoarece ecranul s-ar putea deteriora.
La utilizarea televizorului, aveţi grijă să nu deterioraţi butonul joystick scos în relief.
ATENŢIE
Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului.
Nu deplasaţi televizorul ţinând în mână suporturile pentru cabluri, deoarece acestea se pot rupe şi se pot produce vătămări corporale şi deteriorarea televizorului.
ROMÂNĂ
9
Page 78
Utilizarea butonului joystick
Montarea pe o masă
Puteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau deplasând butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau dreapta.
Buton Joystick
ROMÂNĂ
Funcţii de bază
Pornire
Oprire
Control volum
Controlul programelor
Când televizorul este oprit, atingeţi cu degetul butonul joystick, apăsaţi o dată şi eliberaţi-l.
Când televizorul este pornit, atingeţi cu degetul butonul joystick, apăsaţi o dată câteva secunde şi eliberaţi-l. Toate aplicaţiile în curs de executare se vor închide, şi toate înregistrările în curs se vor opri.
Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi spre stânga sau dreapta, puteţi regla nivelul volumului pe care îl doriţi.
Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi în sus sau în jos, puteţi derula prin programele salvate ce doriţi.
(Imaginea ilustrată poate  diferită de televizorul dvs.) 1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa verticală pe o masă.
Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la perete pentru ventilare adecvată.
10 cm
10 cm
2 Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete.
ATENŢIE
Nu aşezaţi televizorul în apropierea surselor de căldură sau pe acestea, deoarece pot apărea incendii sau alte deteriorări.
10 cm
10 cm
10 cm
Utilizarea sistemului de securitate kensington
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru toate modelele.)
Conectorul sistemului de securitate Kensington este amplasat la spatele televizorului. Pentru mai multe informaţii privind instalarea şi utilizarea, consultaţi manualul furnizat cu sistemul de securitate Kensington sau vizitaţi http://www.kensington.com. Conectaţi sistemul de securitate Kensington între televizor şi o masă.
Setarea meniului
Când televizorul este activat, apăsaţi butonul joystick o dată. Puteţi regla elementele meniului deplasând butonul joystick la stânga sau la dreapta.
Opriţi alimentarea.
televizorului.
Accesează setările rapide.
NOTĂ
Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi în sus, în jos, la stânga sau la dreapta, aveţi grijă să nu apăsaţi butonul joystick. Dacă apăsaţi mai întâi butonul joystick, nu puteţi regla nivelul volumului şi programele salvate.
10
Fixarea televizorului pe un perete
(Această caracteristică nu este disponibilă pentru toate modelele.)
Page 79
1 Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau suporturile şi
şuruburile televizorului pe spatele televizorului.
Dacă există şuruburi introduse în locul şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi şuruburile.
2 Montaţi consolele de perete cu şuruburi pe perete.
Faceţi să corespundă locaţia suportului de perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele televizorului.
3 Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi suporturile de perete cu o
frânghie robustă. Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă de suprafaţa plană.
ATENŢIE
Nu permiteţi copiilor să se urce pe televizor sau să se agaţe de acesta.
NOTĂ
pentru a sprijini televizorul în siguranţă.
Suporturile, şuruburile şi frânghiile nu sunt furnizate. Puteţi obţine accesorii suplimentare de la distribuitorul dvs. local.
Montarea pe perete
Achiziţionare separată (Consolă de montare pe perete)
32/43LF59**
Model
VESA (A x B) (mm) 200 x 200 300 x 300
Şurub standard M6 M6
Număr de şuruburi 4 4 Consolă de montare
pe perete
Model
VESA (A x B) (mm) 400 x 400
Şurub standard M6
Număr de şuruburi 4 Consolă de montare
pe perete
32/40/43LF63** 32LF65**
LSW240B
MSW240 55LF59** 49/55LF64** 42/50/55LF65**
LSW440B
MSW240
A
B
49LF59** 49/55LF63**
LSW350B
MSW240
ROMÂNĂ
Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe perete opţională la spatele televizorului şi instalaţi consola de montare pe perete pe un perete solid, perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să contactaţi personal calicat. LG recomandă efectuarea montării pe perete de către un instalator profesionist, calicat. Vă recomandăm utilizarea consolei de montare pe perete LG. Suportul de montare pe perete LG este uşor de mutat, chiar şi când cablurile sunt conectate. Dacă nu utilizaţi consola de montare pe perete LG, vă rugăm să utilizaţi o consolă de montare pe perete cu ajutorul căreia distanţa faţă de erete este securizată corespunzător pentru conectare perfectă la dispozitivele externe. Se recomandă conectarea tuturor cablurilor înainte de instalarea suporturilor xe pentru perete.
10 cm
Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de montare pe perete care respectă standardul VESA. Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe perete sunt descrise în tabelul următor.
10 cm
10 cm
10 cm
ATENŢIE
Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz contrar, există pericol de electrocutare.
Scoateţi suportul înainte de a instala televizorul pe un dispozitiv de montare pe perete, efectuând ataşarea suportului în ordine inversă.
Dacă instalaţi televizorul pe un plafon sau pe un perete înclinat, acesta poate cădea, cauzând răniri grave. Utilizaţi un suport de perete LG autorizat şi contactaţi distribuitorul local sau personal
aceasta nu este acoperită de garanţie.
Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece acest lucru poate deteriora televizorul şi anula garanţia.
Utilizaţi şuruburile şi suporturile de perete care respectă standardul VESA. Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării necorespunzătoare sau a utilizării unui accesoriu impropriu nu sunt acoperite de garanţie.
NOTĂ
ale standardului VESA.
Kitul suportului de perete include un manual de instalare şi componentele necesare..
Consola de montare pe perete este opţională. Puteţi obţine accesorii suplimentare de la distribuitorul dvs. local.
Lungimea şuruburilor poate diferi în funcţie de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi lungimea adecvată.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul furnizat cu suportul de perete.
Atunci când instalaţi consola de montare pe perete, utilizaţi
împotriva acumulării de praf şi mizerie. (Numai când elementul din următorul formular este furnizat)
11
Page 80
Element furnizat
Etichetă de protecţie
Când ataşaţi la televizor un suport de perete, introduceţi
de perete a televizorului, pentru a deplasa televizorul în unghi drept. (Numai când elementul din următorul formular este
ROMÂNĂ
furnizat)
Element furnizat
Distanţiere pentru montarea pe perete
Dispozitivele externe disponibile sunt: receptoare HD, playere DVD, VCR­uri, sisteme audio, dispozitive de stocare USB, PC, dispozitive pentru jocuri şi alte dispozitive externe.
NOTĂ
Conectarea dispozitivului extern poate diferi de model.
Conectaţi dispozitivele externe la televizor, indiferent de ordinea
portului televizorului.
Dacă înregistraţi un program TV pe un dispozitiv de înregistrare DVD-uri sau pe un VCR, asiguraţi conectarea cablului de intrare pentru semnalul TV la televizor printr-un dispozitiv de înregistrare DVD-uri sau printrun VCR. Pentru mai multe informaţii privind înregistrarea, consultaţi manualul furnizat cu dispozitivul conectat.
Consultaţi manualul echipamentului extern pentru instrucţiuni de funcţionare.
În cazul în care conectaţi un dispozitiv pentru jocuri la televizor, utilizaţi cablul furnizat cu dispozitivul pentru jocuri.
În modul PC, este posibil să existe interferenţă legată de rezoluţie, model vertical, contrast sau luminozitate. Dacă există interferenţă, schimbaţi modul PC la altă rezoluţie, schimbaţi rata de
reîmprospătare sau reglaţi luminozitatea şi contrastul din meniul IMAGINE până când imaginea este clară.
În modul PC, este posibil ca unele setări ale rezoluţiei să nu opereze corect, în funcţie de placa video.
Conexiune antenă
Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75 Ω).
ATENŢIE
CONECTAREA ECHIPAMENTELOR EXTERNE
dispozitivelor externe si a televizorului au cuplare cu Pământul.
ÎNAINTE DE CONECTARE, ESTE NECESAR SĂ DECUPLAŢI TOATE DISPOZITIVELE CONECTATE ŞI TELEVIZORUL! DECONECTAŢI ANTENNA DE LA TELEVIZOR!
Cuplaţi cablurile de conexiune ale dispozitivelor externe cu televizorul, iar apoi cuplaţi-le la reţeaua de alimentare. Folosiţi izolatorul de antenă (intră în setul de suplinire în funcţie de model) pentru conectarea cablului antenei.
NICI INTR-UN CAZ NU PORNIŢI TELEVIZORUL ŞI DISPO CONECTATE LA ACESTA ÎN REŢEAUA DE ALIMENTARE MAI DEVREME DECÎT DUPĂ CE AŢI CUPLAT TOATE CABLURILE DE CONEXIUNE LA EL. ACEASTA POATE DUCE LA DEFECTAREA TELEVIZOURULUI SI A DISPOZITIVELOR CONECTATE.
exploatarea televozorului trebuie să corespundă cerinţelor СНиП 3.05.06-85.
Conectaţi diferite dispozitive externe la televizor şi comutaţi modurile de intrare pentru a selecta un dispozitiv extern. Pentru mai multe informaţii privind conectarea dispozitivului extern, consultaţi manualul
12
ZITIVELE
Utilizaţi un splitter de semnal pentru a utiliza mai mult de 2 televizoare.
În cazul în care calitatea imaginii este slabă, instalaţi în mod corect
În cazul în care calitatea imaginii este slabă cu antena conectată,
încercaţi să orientaţi din nou antena în direcţia corectă.
Cablul antenei şi transformatorul nu sunt furnizate.
Format audio DTV acceptat: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, HE-AAC
Conexiune cu o antenă de satelit
(Numai pentru modele Satelit) Conectaţi televizorul la priza unei antene de perete cu un cablu RF (75 Ω).
Conexiune modul CI
(În funcţie de model) Pentru a vizualiza serviciile criptate (contra cost) în modul TV digital.
ă
NOTĂ
PCMCIA în direcţia corectă. Dacă modulul nu este introdus corect, acest lucru poate cauza deteriorarea televizorului şi a fantei pentru card PCMCIA.
Dacă televizorul nu redă niciun conţinut video sau audio când CI+ CAM este conectat, vă rugăm contactaţi operatorul de servicii
terestre/prin cablu/prin satelit.
Page 81
Conectarea la USB
P A G E
FAV
MUTE
4 5 6
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
GUIDE
Q.VIEW
4
(În funcţie de model) Este posibil ca anumite huburi USB să nu funcţioneze.Dacă un dispozitiv USB conectat utilizând un hub USB nu este detectat, conectaţi-l direct la portul USB IN de pe televizor.
Conexiune Euro scart
(În funcţie de model) Transmite semnale audio şi video de la un dispozitiv extern la televizor.
Conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul Euro Scart, aşa cum se arată în ilustraţia următoare.
Tip de ieşire Mod intrare curent
AV1
(Ieşire TV
1
)
Televizor digital Televizor digital
Televizor analogic, AV
Component
Televizor analogic
HDMI
1 Ieşire TV : Transmite semnalul TV analogic sau TV digital.
Când urmăriţi televiziunea digitală în modul pentru imagini 3D,
(Doar pentru modelele 3D)
Dacă setaţi modul 3D la Pornit în timpul realizării unei înregistrări programate pe televizorul digital, semnalele de ieşire pe monitor
efectuată. (Doar pentru modelele 3D)
Alte conexiuni
Conectaţi-vă televizorul la dispozitive externe. Pentru o imagine şi un sunet de cea mai bună calitate, conectaţi dispozitivul extern şi televizorul cu cablul HDMI. Nu este prevăzut un cablu separat.
Telec omandă
(În funcţie de model) Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe
telecomandă. Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul. Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul pentru baterii, înlocuiţi
bateriile (AAA de 1,5 V) aliniind capetele
şi cu marcajul din interiorul compartimentului şi închideţi capacul pentru baterii. Pentru a scoate bateriile, efectuaţi în ordine inversă acţiunile pe care le-aţi făcut pentru instalarea acestora.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda.
Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor.
INPUT
1
1
4
7
GUIDE
2 3
2
5
8
0
FAV
4
MUTE
abc
3
def
jkl
6
mno
wxyz
9
tuv
Q.VIEW
.,;@
ghi
pqrs
A
B
P A G E
A
(PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul.
1 1 2
/ (Setări) Accesează setările rapide. (În funcţie
de model)
2
Accesează setările rapide. (În funcţie de model)
3
Redimensionează o imagine. (În funcţie de model)
3
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului
curente. (În funcţie de model)
(Ghid de utilizare)
B
Butoane numerice Introduce numere.
(Spaţiu) Deschide un spaţiu liber pe tastatura ecranului.
Revine la programul vizionat anterior.
Reglează nivelul volumului.
Accesează lista dvs. de canale preferate.
4
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului
curente. (În funcţie de model)
4
Se utilizează pentru vizionarea de conţinut video 3D. (În
funcţie de model)
Dezactivează toate sunetele.
Derulează prin programele sau canalele salvate.
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
5
RECENT
6
SUBTITLE
BACK
LIVE TV
TEXT
OK
LIVE MENU
T.OPT
AD
MY APPS
EXIT
APP/
REC/
TV/RAD
C
D
ROMÂNĂ
13
Page 82
C
5
(PAGINĂ DE START) Accesează meniul iniţial Pagină de
start. (În funcţie de model)
5
Accesează meniul iniţial Pagină de start. (În funcţie
de model)
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin meniuri sau opţiuni.
A
(PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul.
Electează programul Radio, TV şi DTV.
Accesează setările rapide.
Redimensionează o imagine.
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
B
introdus.
Revine la nivelul anterior.
ROMÂNĂ
Înregistrate. (În funcţie de model)
D
6
Butoane colorate Acestea accesează funcţii speciale în unele
meniuri.
: Roşu, : Verde, : Galben, : Albastru)
(
BUTOANE TELETEXT(
pentru teletext.
Revenire la LIVE TV.
Selectaţi sursa de meniu dorită MHP TV. (Numai în Italia) (În
funcţie de model) Butoane de control ( conţinuturi Premium, meniuri Time Machine dispozitive compatibile cu SIMPLINK (USB sau SIMPLINK sau Time
Ready
Machine
).
pentru modelele compatibile cu Time Machine
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
Electează programul Radio, TV şi DTV.
(În funcţie de model)
, ) Aceste butoane se utilizează
) Controlează
Ready
sau SmartShare sau
Ready
)
Butoane numerice Introduce numere.
(Spaţiu) Deschide un spaţiu liber pe tastatura ecranului.
Revine la programul vizionat anterior.
Reglează nivelul volumului.
Accesează lista dvs. de canale preferate.
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
Dezactivează toate sunetele.
Derulează prin programele sau canalele salvate.
Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.
APP/
MY APPS
C
LIST
1
D
14
INPUT Q.MENU
. @
ghi
pqrs
GUIDE
FAV
RATIO
SUBTITLE
abc
def
jkl
mno
wxyz
tuv
Q.VIEW
P
PAGE
A
B
C
Selectaţi sursa de meniu dorită MHP TV. (În funcţie de
model)
(PAGINĂ DE START) Accesează meniul iniţial Pagină de start.
BUTOANE TELETEXT( , ) Aceste butoane se utilizează
pentru teletext. Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin meniuri sau opţiuni.
introdus.
Revine la nivelul anterior.
Page 83
D
6
mno
9
wxyz
3
def
2
abc
1
. @
4
ghi
8
tuv
7
pqrs
0
5
jkl
LIST
INFO
EXIT
Accesează lista de programe.
Butoane de control ( conţinuturi Premium, meniuri Time Machine dispozitive compatibile cu SIMPLINK (USB sau SIMPLINK sau Time
Ready
Machine
).
1
Butoane colorate Acestea accesează funcţii speciale în unele
meniuri. (
: Roşu, : Verde, : Galben, : Albastru)
) Controlează
Ready
sau SmartShare sau
B
Reglează nivelul volumului.
P D erulează prin programele sau canalele salvate.
(FĂRĂ SONOR) Dezactivează toate sunetele.
* Apăsând şi ţinând apăsat butonul
(PAGINĂ DE START) Accesează meniul iniţial Pagină de start.
(ÎNAPOI) Revine la ecranul precedent.
descrierile funcţiilor audio
Funcţiile telecomenzii magice
(În funcţie de model)
descărcată. Schimbaţi bateria.” înlocuiţi bateria. Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul bateriei, înlocuiţi bateriile
(1,5 V AA) făcând să corespundă capetele interiorul compartimentului şi închideţi capacul bateriei. Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor. Pentru a scoate bateriile, efectuaţi acţiunile de instalare în ordine inversă.
ATENŢIE
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda.
1
4
7
LIST
2
abc
. @
ghi
5
jkl
8
tuv
pqrs
0
A
(PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul.
(INTRARE)
* Prin apăsarea şi menţinerea butonului de intrări externe. Butoane numerice Introduce numere.
Accesează lista de programe.
Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.
9
3
6
INFO
wxyz
def
mno
EXIT
şi cu eticheta din
A
B
C
GUIDE
D
T.OPT
TEXT
C
Disc (OK) Apăsaţi în centrul butonului Wheel pentru a selecta un
meniu. Puteţi schimba programele utilizând butonul Disc.
Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta)
Apăsaţi butonul sus, jos, stânga sau dreapta pentru a derula meniul. Dacă apăsaţi butoanele indicatorul, acesta va dispărea de pe ecran şi Telecomanda Magic
indicatorul de pe ecran, agitaţi Telecomanda Magic la stânga şi la dreapta.
(Telecomandă ecran)
*Accesează Meniul Control universal. (În funcţie de model)
D
Utilizată pentru vizionarea materialului video 3D. (Doar pentru
modelele 3D)
(Recunoaştere vocală)
(În funcţie de model) Pentru utilizarea funcţiei de recunoaştere vocală este necesară conexiunea la reţea.
1. Apăsaţi butonul Recunoaştere vocală.
Utilizaţi telecomanda Magic la cel mult 10 cm de faţa dvs.
Recunoaşterea vocală este posibil să eşueze dacă vorbiţi prea
repede sau prea lent.
Rata de recunoaştere poate varia în funcţie de caracteristicile utilizatorului (voce, pronunţie, intonaţie şi viteză) şi mediu (zgomot şi volumul televizorului).
SUBT.
în timp ce utilizaţi
ROMÂNĂ
15
Page 84
Utilizaţi telecomanda Magic la cel mult 10 cm de faţa dvs.
Recunoaşterea vocală este posibil să eşueze dacă vorbiţi prea
repede sau prea lent.
Rata de recunoaştere poate varia în funcţie de caracteristicile utilizatorului (voce, pronunţie, intonaţie şi viteză) şi mediu (zgomot şi volumul televizorului).
(Setări r.) Accesează Setările rapide.
* Prin apăsarea şi menţinerea butonului Setări avansate.
Butoane colorate Acestea accesează funcţii speciale în unele meniuri. (
: Roşu, : Verde, : Galben, : Albastru)
BUTOANE TELETEXT(
pentru teletext.
ROMÂNĂ
Readuce subtitrarea preferată în modul digital.
, ) Aceste butoane se utilizează
Înregistrarea telecomenzii magice
Cum se înregistrează telecomanda magic
Pentru a folosi telecomanda Magic, mai întâi asociaţi-o cu televizorul propriu. 1 Introduceţi bateriile în telecomanda Magic şi porniţi televizorul. 2 Îndreptaţi telecomanda Magic înspre televizor şi apăsaţi pe
(OK) de pe telecomandă.
* Dacă televizorul nu poate înregistra telecomanda Magic, încercaţi din nou după oprirea şi repornirea acestuia.
Dacă indicatorul nu a fost folosit o anumită perioadă de timp sau telecomanda Magic este plasată pe o suprafaţă plată, atunci indicatorul dispare.
Dacă indicatorul nu răspunde prompt, îl puteţi reseta deplasându-l
către marginea ecranului.
Telecomanda Magic consumă bateriile mai rapid decât o
telecomandă normală, din cauza caracteristicilor suplimentare.
Măsuri de precauţie la utilizarea telecomenzii magice
Vă puteţi confrunta cu erori de comunicare atunci când utilizaţi dispozitivul în afara zonei de acoperire sau dacă există obstacole în cadrul zonei de acoperire.
Vă puteţi confrunta cu erori de comunicare, în funcţie de accesorii.
LAN wireless funcţionează în aceeaşi bandă de frecvenţe (2,4 GHz) ca telecomanda Magic. Acest lucru poate provoca erori de comunicare.
Telecomanda Magic poate să nu funcţioneze corect dacă un router
Disc
faţă de TV.
Nu dezasamblaţi şi nici nu încălziţi bateria.
Nu lăsaţi bateria să cadă. Feriţi bateria de şocuri puternice.
Introducerea bateriilor în mod greşit poate determina o explozie.
Cum se anulează înregistrarea telecomenzii magic
Apăsaţi simultan pe butoanele (ÎNAPOI) şi (PAGINĂ DE START) timp de cinci secunde, pentru a dezasocia telecomanda Magic
de televizorul dvs.. * Prin menţinerea butonului
şi reînregistra imediat telecomanda Magic.
apăsat, aveţi posibilitatea de a anula
Cum se utilizează telecomanda magică
Agitaţi uşor Telecomanda Magic spre dreapta şi spre stânga sau apăsaţi butoanele
pentru a face ca indicatorul să apară pe ecran. (La unele
modele TV, indicatorul apare atunci când rotiţi butonul
16
(OK).)
(PAGINĂ DE START), (INTRARE),
Disc
Licenţe
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe, vizitaţi www.lg.com.
(Doar LF59**) (Doar LF63**, LF64**,
LF65**)
Page 85
Depanare
Problema Soluţie
Televizorul nu
reacţionează la
comenzile telecomenzii.
Televizorul nu se porneşte: Lipseşte imaginea şi sunetul.
Televizorul se deconectează involuntar.
La conectarea cu
calculatorul (RGB/HDMI), apare mesajul „Nu este semnal” sau „Formatul nu este suportat”.
* Convingeţi-vă că între TV şi telecomandă nu există obstacole. * Convingeţi-vă că bateriile sunt încărcate şi conectate correct
* În cazul folosirii telecomenzii Magic [în dependenţă de model] mişcaţi telecomanda dintr-o parte în alta. Verificaţi ca telecomanda şi televizorul să fie conjugate între ele
* Convingeţi-vă că priza funcţionează, tensiunea în reţea este prezentă, conectînd
la ea alte aparate electrice.
* Convingeţi-vă că cablul de alimentare este conectat bine la priză şi televizor. * Convingeţi-vă că televizorul este pornit (porniţi televizorul de la butonul amplasat pe panou).
* Verificaţi fiabilitatea conectării reţelei electrice (locul: priza/TV). Posibil a avut loc o pană în reţeaua electrică, un contact slab în priză. * Dacă nu au fost trimise semnale de dirijare televizorului de la telecomandă timp de două ore, TV se deconectează după timer pentru a economisi energie. * Verificaţi funcţiile Timer somn şi Timpul de deconectare – se activează în stările „Timp”, citiţi „Timer somn”. * Dacă semnalul de intrare lipseşte timp de 15 minute, televizorul se deconectează automat.
* Convingeţi-vă că a fost aleasă sursa de intrare corectă – meniul „Intrare” (butonul INPUT) * Convingeţi-vă că TV suportă rezoluţia şi frecvenţa de cadre a videocartelei. Dacă este setată o frecvenţă sau rezoluţie nesuportată în setările videocartelei, setaţi parametrii recomandaţi. * Opriţi/porniţi TV cu ajutorul telecomenzii. * Reconectaţi cablul RGB/HDMI. * Reîncărcaţi calculatorul fără a deconecta televizorul.
În caz de necesitate înlocuiţi bateriile cu altele noi.
( la , la ).
ROMÂNĂ
În timpul privirii TV sunetul lipseşte sau este deformat.
Imaginea prezentată este alb-negru ori nivelul culorilor este micşorat.
Alimentarea este conectată, dar imaginea prezentată este foarte întunecată.
Pe ecran apare mesajul
“Nu este semnal”
Imaginea pe ecranul televizorului de la calculator este incompletă sau deformată.
* Tastaţi butonul sau de pe telecomandă. * Convingeţi-vă că nu este activat regimul „Fără sunet” .
* Schimbaţi canalul. Posibil ca problema să fie legată de canal. Pentru canalele analogice problema poate să fie legată de detectarea sistemului de transmisiune, schimbaţi în meniu CANALE Setare manuală Sistem.
* Dacă sunetul lipseşte sau este deformat la anumite canale TV, schimbaţi canalul de sunet sau conectaţi mono/stereo prin meniul de acces rapid (Q. Menu). * Convingeţi-vă că cablurile audio sunt conectate corect şi nu sunt deteriorate. * În timpul redării conţinutului video de pe purtatorii USB, formatul canalului audio ar putea să nu fie suportat. * Verificaţi ieşirea sunetului în meniul „SUNET”, opţiunea „Ieşirea audio”.
* Reglaţi Culorile, Umbrele şi Temperatura culorilor în meniul “Ecran”. * Faceţi „ Resetarea setărilor de ecran” în meniul „Ecran * Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi canalele vor fi şterse).
* Verificaţi funcţia Economisirea energiei (Eco) în meniul “Ecran”. În caz de necesitate, deconectaţi-o. * Reglaţi Luminozitatea şi Contrastul în meniul “Ecran”. * Faceţi „ Resetarea setărilor de ecran” în meniul „Ecran * Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi canalele vor fi şterse).
* Verificaţi corectitudinea de alegere a sursei de intrare – meniul „Intrare” (butonul INPUT) * Convingeţi-vă ca dispozitivul să fie conectat fiabil cu ajutorul cablului de semnal, să fie conectat şi în stare funcţională. * Încercaţi să schimbaţi cablul de semnal, posibil ca problema să fie în el. * Adresaţi-vă la capitolul Conectări din instrucţiunea de exploatare şi conectaţi dispozitivul extern.
* Efectuaţi setarea automată sau setaţi parametrii poziţiei manual cu ajutorul opţiunii Ecran în meniul “Ecran” – doar pentru RGB [în dependenţă de model] * În cazul folosirii cablului HDMI, redenumiţi intrarea corespunzătoare în PC (PC) prin butonul Input (Intrare) [Folosiţi scalarea în setările cartelei video la calculator]. * Convingeţi-vă că TV suportă rezoluţia şi frecvenţa de cadre a videocartelei. Dacă este setată o frecvenţă sau rezoluţie nesuportată în setările videocartelei, setaţi parametrii recomandaţi.
MUTE
17
Page 86
Problema Soluţia
Calitate proastă a imaginii la anumite canale. Dungi, linii pe imagine sau imaginea este neclară.
Nu se setează canalele, nu se setează toate canalele.
ROMÂNĂ
Nu este indicată (altă) problemă de redare şi transmitere a semnalelor. Nu lucrează o anumită funcţie inclusă în TV.
Dacă la Dvs. a apărut vre-o problemă cu funcţionarea televizorului şi nu aţi gasit-o în listă sau soluţiile nu v-au ajutat, puteţi să vă adresaţi la serviciul informaţional gratuit (vedeţi ultima pagină a instrucţiunii). Apelul este gratuit.
* Schimbaţi canalul. Posibil ca problema să fie legată de canal. Pentru canalele analogice problema poate să fie legată de detectarea sistemului de transmisiune, schimbaţi în meniu CANALE Setare manuală Sistem. * Semnalul staţiei este prea slab. Îndreptaţi antena în direcţia corectă. * Convingeţi-vă în lipsa surselor de obstacole, de exemplu, alte echipamente electrice sau i nstrumente electrice. * Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi c analele vor fi şterse).
* Alegeţi regimul de căutare corect: Antenă (dacă aveţi antenă personală îndreptaă spre turnul TV) sau TV prin cablu (dacă apartamentul Dvs. este conectat la antena de casă) şi repetaţi căutarea automată din nou. Dacă operatorul Dvs. de cablu lipseşte din lista alegerii TV prin Cablu , alegeţi opţiunea Alţi Operatori tipul de căutare Rapid Introduceţi frecvenţa de începere (46000) sau alegeţi căutarea TOTALĂ (durează mai mult timp). * Verificaţi ca antena personală să fie îndreptată corect, cablul şi conectoarele să fie întregi, verificaţi fiabilitatea conexiunii. * Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi canalele vor fi şterse). * Actualizaţi Software-ul (SW). În funcţie de modelul televizorului, software-ul şi instrucţiunea de actualizare pot fi găsite pe pagina oficială * Adresaţi-vă la operatorul de cablu pentru verificarea semnalului.
* Faceţi resetare la „Setările de fabrică” în meniul „SETĂRI” (Toate setările personale şi canalele vor fi şterse). * Actualizaţi Software-ul (SW). În funcţie de modelul televizorului, software-ul şi instrucţiunea de actualizare pot fi găsite pe pagina oficială www.lg.com.
www.lg.com.
18
Page 87
0197
privind software-ul open source
Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, care sunt conţinute în acest produs, vă rugăm să vizitaţi http://
opensource.lge.com.
În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de responsabilitate privind garanţia şi NOTĂle despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.
LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume
suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei solicitări prin e-mail la opensource@lge.com. Această oferă este valabilă timp de trei (3) ani de la data la care aţi achiziţionat produsul.
S caţii modul făr
Deoarece canalul de bandă utilizat de ţară poat ferit,
utilizatorul nu poat acest produs este setat pentru tabelul de frecvenţe regionale.
Acest dispozitiv trebuie instalat şi utilizat la o distanţă minimă de
20 cm între dispozitiv şi corpul dvs. Această frază est mediul optim pentru utilizator.
(Doar LF63**, LF65**)
Specicaţii modul fără r (LGSBW41)
Standard IEEE 802.11a/b/g/n Standard
2400 - 2483,5 MHz
Domeniu
5150 - 5250 MHz
de
5725 - 5850 MHz (Pentru
frecvenţe
non-EU)
802.11a: 13 dBm
Putere de
802.11b: 15 dBm
ieşire
802.11g: 14 dBm
(Max.)
802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm
802.11n - 5 GHz: 16 dBm
ca sau regla frecvenţa de funcţionare şi
aţie generală din consideraţie pentru
Bluetooth
Versiune Bluetooth
4.0
Domeniu
de
2400 ~ 2483,5 MHz
frecvenţe
Putere de
ieşire
10 dBm sau mai mică
(Max.)
(Doar LF59**)
Standard IEEE802.11a/b/g/n
Domeniu de
frecvenţe
Putere de ieşire
(Max.)
Tamanho do Módulo CI (L x A x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condiţii de
mediu
Televizor
Sistem
Acoperire
programe
Număr maxim
de programe
car
salvate
Impedância da
antena externa
*Numai modelele compatibile DVB-T2/C/S/S2.
2400 - 2483,5 MHz 5150 - 5250 MHz 5725 - 5850 MHz (Pentru non-EU)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10,5 dBm
802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n - 5 GHz: 12,5 dBm
Temperatură de
funcţionare
Umiditate de
funcţionare
Temperatură de
depozitare
Umiditate de
depozitare
Televizor digital Televizor analogic
DVB-T/T2*
DVB-C
DVB-S*/S2*
VHF, UHF, C-Band*,
Ku-Band*
6.000 1.500
De la 0 °C la 40 °C
Mai puţin de 80 %
De la -20 °C la 60 °C
Mai puţin de 85 %
PAL/SECAM B/G/I/D/K ,
SECAM L/L’
VHF: E2 la E12
UHF : E21 la E69
CATV: S1 la S20
*HYPER: S21 la S47
*în funcţie de ţara
75 Ω
ROMÂNĂ
19
Page 88
Restriction of Hazardous Substances (Only Ukraine) Обмеження України на наявність небезпечних речовин
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment.
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні.
Packing Information (Only Russia, Kazakhstan, Belarus)
Русский
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Қазақша
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сəйкес қолданылады жəне осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын жəне жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Русский
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Қазақша
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код жəне/немесе əріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
S-1
Page 89
Запишите название модели и серийный номер
телевизора, которые расположены на задней крышке телевизора, на случай, если вам понадобится техническое обслуживание.
Артқы қақпақта орналасқан этикеткаға қарап,
теледидардың моделінің аты мен сериялық номерін жазып алыңыз. Егер
Сізге сервистік көмек керек болған жағдайда с
сатушыға осы ақпараттарды көрсетіңіз.
Запишіть назву моделі та серійний номер телевізора які розташовані на задній панелі телевізора, на випадок якщо вам знадобиться технічне обслуговування.
Transcrieţi denumirea modelului şi numărul de serie al
televizorului, amplasate pe capacul din spate al
televizorului în cazul necesităţii deservirii tehnice.
Model / Moдель / ________________________
Serial number / Серийный номер / Сериялық номер/
Серійний номер/ Număr de serie ______________
LG Customer Information Centre
Country Österreich 0 810 144 131 Nederland 0900 543 5454 België 015 200 255 Norge 800 187 40
Luxembourg 0032 15 200255 Polska 801 54 54 54
България
Česká Rep. 810 555 810 România 031 228 3542 Danmark 8088 5758 Slovensko 0850 111 154 Suomi 0800 0 54 54 España 963 05 05 00 France
Deutschland
Ελλάδα
Magyarország
Éire 01 686 9454 Italia 199600099
Беларусь
Latvija 80200201
uva 880008081
Liet
Türkiye
Service
07001 54 54 Portugal 808 78 54 54
3220 dites LG ou tapez 54
01806 11 54 11
(0,20€ pro Anruf aus dem Festnetz der DTAG; Mobilfunk: max. 0,60€ pro Anruf.)
801 11 200 900, 210 4800 564
06 40 54 54 54 Eesti 800 9990
8 820 0071 1111
444 6 543
Country
Sverige 0770 54 54 54
Schweiz 0848 543 543
United Kingdom
Россия
Украина
Казахстан
Узбекист
Кыргызстан
Service
0344 847 5454
8 800 200 7676
0 800 303 000
8 8000 805 805, 2255(GSM)
8 800 120 2222
8 0000 710 005
www.lg.com
Loading...