Lg 42PQ10, 50PQ10, 42PQ11, 50PQ11, 50PQ20 User Manual [cz]

...
UÎIVATELSKÁ P¤ÍRUâKA
Plazmový televizor
Pfied pouÏíváním va‰eho zafiízení si prosím peãlivû pfieãtûte tuto pfiíruãku.
Uschovejte ji pro pozdější použití. Zapište si číslo modelu a výrobní číslo přístroje. Na štítku připevněném k zadnímu krytu naleznete informace, které musíte sdělit svému prodejci, budete-li potřebovat servis.
Model : Sériové č.:
Česky
Plazmové televizory
42PQ10
**
50PQ10
**
42PQ11
**
50PQ11
**
42PQ20
**
50PQ20
**
42PQ30
**
50PQ30
**
42PQ60
**
50PQ60
**
50PS20
**
50PS30
**
50PS60
**
60PS40
**
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface jsou obchod­ními známkami nebo registrovanými obchodními známkami společnosti HDMI Licensing LLC.
1
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Zkontrolujte, zda bylo s televizorem dodáno následující pfiíslu‰enství. Pokud nûjaké pfiíslu‰enství chybí, kontaktujte prodejce tohoto zafiízení.
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru.
UÏivatelská pfiíruãka
baterie
SíÈov˘ kabel
nebo
SíÈov˘ kabel
Owner's Manual
AV MODE
V MODE
ENERGY
ENERGY SA SAVING
VING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
M
UTEMUTE
POWERPOWER
LIST
LIST
Q.VIEW
Q.VIEW
FAV
ENERGY SAVING
RATIO
FR
E
E
ZE
Ochranný kryt
(GGstr.8)
‰rouby pro podstavec
(GGstr.8)
(s výjimkou 60PS40 **)
x 4
Držák kabelu
(GGstr.8)
Feritové jádro je možné použít ke snížení elektromagnetického vlnění při připojení napájecího kabelu. Čím blíže zásuvce je feritové jádro umístěno, tím lépe.
Použití feritového jádra
(Tato položka není dodávána se všemi modely.)
Zástrčku zasuňte zcela do
zásuvky.
x 2
Feritové jádro
(Tato položka není dodává-
na se všemi modely.)
Le‰ticí hadfiík
SlouÏí s ãi‰tûní obrazovky.
Pokud je na vnějším povrchu skvrna nebo otisk prstu, lehce ji setřete pouze hadříkem určeným k čištění vnějšího povrchu výrobku
Při odstraňování nestírejte skvrnu příliš hrubě. Dejte pozor, abyste nevyvinuli přílišný tlak. Může způsobit poškrábání nebo změnu zabarvení.
Tato položka není dodávána se všemi modely.
Držák kabelů
(GGstr.8)
(pouze 60PS40**)
AW-50PG60MS
(s výjimkou 60PS40**)
Konzola pro připevnění na stěnu
(prodávaná samostatně)
AW-60PG60MS
(pouze 60PS40**)
OBSAH
2
OBSAH
P¤ÍSLU·ENSTVÍ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PŘÍPRAVA
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU . . . . . . . . 4
INFORMACE O ZADNÍM PANELU . . . . . . . 6
Rozložení podstavce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ 8
Instalace s podstavcem na stolku . . . . . . . . 8
Rady pro správnou instalaci . . . . . . . . . . . . 9
Montáž na zeď: Horizontální instalace . . . . . . 9
Připojení antény . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
OTOČNÝ STOJAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD . . . . . . . . . . . 11
Nastavení přehrávače DVD . . . . . . . . . . . 13
Nastavení videorekordéru . . . . . . . . . . . . . 16
VLOŽENÍ MODULU CI . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V . . . . . . 20
Vstup USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavení počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
- Nastavení obrazovky pro režim počítače . 24
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce tlačítek na dálkovém ovladači . . . . 28
Zapínání televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Inicializace nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Volba programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Nastavení hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
QUICK MENU (RYCHLÁ NABÍDKA) . . . . . 33
Výběr a nastavení nabídek OSD . . . . . . . . 34
Automatické ladění programů . . . . . . . . . 35
Ruční ladění programů
(V DIGITÁLNÍM REŽIMU) . . . . . . . . . . . . . 36
Ruční ladění programů
(V ANALOGOVÉM REŽIMU) . . . . . . . . . . . 37
Úprava programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SOFTWARE UPDATE (AKTUALIZACE
SOFTWARU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
DIAGNOSTICS (Diagnostika) . . . . . . . . . . 43
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(Informace CI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zobrazení seznamu programů . . . . . . . . . 45
SEZNAM VSTUPŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
DATOVÉ SLUŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
INPUT LABEL (VSTUPNÍ ŠTÍTEK) . . . . . . . 49
AV MODE (REŽIM AV) . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SIMPLE MANUAL (STRUČNÁ PŘÍRUČKA) 51 Initializing (Inicializace – obnovení výchozího
nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
PRÁCE SE ZAŘÍZENÍM USB
Připojování zařízení USB . . . . . . . . . . . . . 53
SEZNAM FOTOGRAFIÍ . . . . . . . . . . . . . . 54
SEZNAM HUDBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
MOVIE list (Seznam filmů) . . . . . . . . . . . .61
Registrační kód DivX . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Deaktivace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
EPG (Elektronický průvodce pořady) (V DIGITÁLNÍM REŽIMU)
- Zapnutí / vypnutí EPG . . . . . . . . . . . . . 67
- Výběr programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
- Funkce tlačítek v režimu průvodce
NOW/NEXT (Nyní/Další) . . . . . . . . . 68
- Funkce tlačítek v režimu osmidenního
průvodce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
- Funkce tlačítek v režimu změny data . . 69
- Funkce tlačítek v poli rozšířeného popis 69
- Funkce tlačítek v režimu zadávání
záznamu/připomínky . . . . . . . . . . . . . 70
- Funkce tlačítek v režimu seznamu
časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
NASTAVENÍ OBRRAZU
NASTAVENÍ VELIKOSTI OBRAZU (POMĚRU STRAN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Úspora elektrické energie /
ÚSPORNÝ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
PŘEDDEFINOVANÁ NASTAVENÍ OBRAZU
- Režim obrazu-uživatelský . . . . . . . . . . . . . 74
RUČNÍ ÚPRAVA OBRAZU
- Režim obrazu-uživatelský . . . . . . . . . . . . . 75
TECHNOLOGIE VYLEPŠENÍ OBRAZU . . . . 76
Pokročilé ovládání obrazu . . . . . . . . . . . . . . 78
OBSAH
3
PICTURE RESET (VÝCHOZÍ NASTAVENÍ
OBRAZU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Metoda ISM (Minimalizace lpění obrazu) . . 82
Ukázkový režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Nastavení režimu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
NASTAVENÍ ZVUKU A JAZYKA
AUTOMATICKÉ VYROVNÁNÍ HLASITOSTI 85 PŘEDDEFINOVANÉ NASTAVENÍ ZVUKU-
SOUND MODE (REŽIM ZVUKU) . . . . . . . . 86
ÚPRAVY NASTAVENÍ ZVUKU-UŽIVATELSKÝ
REŽIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
SRS TruSurround XT . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
CLEAR VOICE (ČISTÝ HLAS) . . . . . . . . . . 88
Nastavení vyvážení . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
NASTAVENÍ ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ
REPRODUKTORŮ TELEVIZORU . . . . . . . 89
VOLBA DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO
VÝSTUPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
AUDIO RESET (RESETOVÁNÍ ZVUKU) . . 91
Zvukový popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
I/II
- Stereo / duální příjem
(Pouze v analogovém režimu) . . . . . . 93
- Příjem NICAM
(Pouze v analogovém režimu) . . . . . . . . 94
- Výběr výstupu zvuku reproduktorů . . . . . 94
Volba jazyka/země nabídky na obrazovce . 95 LANGUAGE SELECTION (Volba jazyka)
(POUZE V DIGITÁLNÍM REŽIMU) . . . . . . . 96
NASTAVENÍ ČASU
Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
NASTAVENÍ AUTOMATICKÉHO
ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ . . . . . . . . . . . . . . . . 98
NASTAVENÍ ČASOVAČE VYPNUTÍ . . . . . . 99
RODIČOVSKÝ ZÁMEK A KLASIFIKACE
Nastavení hesla a zamknutí systému . . . 100 BLOCK PROGRAMME (BLOKOVAT
PROGRAM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
RODIČOVSKÝ ZÁMEK . . . . . . . . . . . . . . . 102
Blokování vstupu . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Zámek Kláves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
TELETEXT
Zapnutí / vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Jednoduchý teletext (SIMPLE Text) . . . . . 105
Nejlepší teletext (TOP Text) . . . . . . . . . . 105
Rychlý teletext (FASTEXT) . . . . . . . . . . . . 106
Speciální funkce teletextu . . . . . . . . . . . . 106
DIGITÁLNÍ TELETEXT
TELETEXT V RÁMCI DIGITÁLNÍ SLUŽBY 107
TELETEXT V DIGITÁLNÍ SLUŽBĚ . . . . . . 107
DODATKY
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Kód IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Nastavení externího řídícího zařízení . . . 115
PŘÍPRAVA
4
PŘÍPRAVA
OVLÁDÁNÍ NA ČELNÍM PANELU
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru.
42/50PQ10**, 42/50PQ20**, 50PS20
**
PROGRAMMEVOLUME
MENU
(Nabídka)
OK
INPUT
(Vstup)
POWER
(Tlaãítko)
P
MENU
INPUTINPUT
OK
OK
MENU
(Nabídka)
INPUT
(Vstup)
VOLUME PROGRAMME
POWER
(Tlaãítko)
P
MENU
INPUT
OK
Indikátor napájení/pohotovost­ního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí
ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí modře.
Inteligentní senzor
Upravuje obraz podle
podmínek v místnosti.
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkové ho ovladaãe
42/50PQ11
**,
42/50PQ30**, 50PS30
**
Inteligentní senzor
Upravuje obraz podle podmínek v místnosti.
(
s výjimkou
42/50PQ11**)
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí modře.
UPOZORNùNÍ
G
Pokud není možné zapnout televizor pomocí dálkového ovládání, stiskněte knoflík hlavního napá­jení na přístroji.(Je-li vypínač vypnutý, televizor není napájen a není možné jej zapnout pomocí dálkového ovladače.)
(
s výjimkou
42/50PQ10**)
5
PŘÍPRAVA
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Indikátor nesvítí, přičemž televizor zůstává zapnutý.
42/50PQ60**, 50PS60
**
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
Inteligentní senzor
Upravuje obraz podle podmínek v místnosti.
MENU
INPUT
OK
P
P
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU (Nabídka)
INPUT (Vstup)
POWER(Tlaãítko)
60PS40
**
PROGRAMMEVOLUME
MENU
(Nabídka)
OK
INPUT
(Vstup)
Okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe
POWER(Tlaãítko)
Indikátor napájení/pohotovostního reÏimu
V pohotovostním reÏimu svítí ãervenû.
Po zapnutí televizoru svítí zelenû.
P
- +
OK
MENUMENU
INPUT
6
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
INFORMACE O ZADNÍM PANELU
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru.
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnos­měrným napětím.
OPTICKÝ DIGITÁLNÍ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Slouží k připojení digitálního zvukového signálu k různým typům zařízení. Slouží k připojení k zařízení Digital Audio Component. Použijte optický zvukový kabel.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Tento port se používá pro režimy Service (Služby) a Hotel.
Vstup antény
Připojte anténu RF k tomuto konektoru.
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Vložte modul CI do zdířky PCMCIA CARD SLOT. (
Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.)
POUZE SERVISNÍ KONEKTOR
1
2
3
4
5
6
7
8
USB IN
SERVICE ONLY
1
HDMI IN
USB IN
SERVICE ONLY
(CONTROL & SERVICE)
USB IN
SERVICE ONLY
7
8
3
2
64 5
7
PŘÍPRAVA
Zásuvka pro napájecí kabel
Přístroj pracuje pod střídavým napětím. Elektrické napětí je uvedeno v části Technické údaje. Nepokoušejte se používat přístroj se stejnos­měrným napětím.
Vstup zvuku RGB/DVI
Připojte zvuk z počítače nebo DTV
OPTICKÝ DIGITÁLNÍ ZVUKOVÝ VÝSTUP
Slouží k připojení digitálního zvukového signálu k různým typům zařízení. Slouží k připojení k zařízení Digital Audio Component. Použijte optický zvukový kabel.
Zásuvka konektoru Euro Scart (AV1/AV2)
K této zásuvce typu jack připojte zástrčku Scart pro vstup nebo výstup z externího zařízení.
Vstup HDMI
Připojte signál HDMI do vstupu HDMI IN. nebo Pomocí kabelu DVI to HDMI připojte signál DVI(Video) k portu HDMI/DVI.
Vstup RGB
Připojte výstup z počítače.
Vstupní port RS-232C (ovládací / servisní)
K této zásuvce typu jack pfiipojte sériov˘ port dálkového ovládání.
Tento port se používá pro režimy Service (Služby) a Hotel.
Vstup komponentního videa
K této zásuvce typu jack připojte video / audio zařízení Component.
Vstup antény
Připojte anténu RF k tomuto konektoru.
Zásuvka pro adaptér PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Vložte modul CI do zdířky PCMCIA CARD SLOT. (
Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.)
Vstup USB
K tomuto konektoru připojte záznamové
zařízení USB.
Audio / video vstup
K těmto zásuvkám typu jack připojte audio / video výstup z externího zařízení.
Vstup S-Video
Zde připojte výstup S-Video ze zařízení S-VIDEO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
R
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
10
11
5
243
95 6 7 8
12
42/50PQ20
**,
42/50PQ30
**,
42/50PQ60
**,
50PS20
**,
50PS30
**,
50PS60
**,
60PS40
**
8
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
ZADNÍ KRYT PRO USPOŘÁDÁNÍ VODIČŮ
Po připojení všech potřebných kabelů nainstalujte podle obrázku DRŽÁK KABELŮ a seskupte kabely.
RozloÏení podstavce
1
2
3
Opatrně položte televizor obrazovkou dolů na měkký povrch, aby byla obrazovka chráněna před poškozením.
Sestavte televizor podle nákresu.
Bezpečně upevněte 4 šrouby do otvorů v zadní části televizoru.
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného
televizoru.
Při instalaci jednotky pro připevnění na zeď používejte ochranný kryt. Zasuňte do televizoru
OCHRANNÝ KRYT, až uslyšíte klapnutí.
NEPOUŽÍVÁNÍ PODSTAVCE DESKOVÉHO TYPU
ochranný kryt
Držák kabelu
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
Instalace s podstavcem na stolku
Aby bylo zaji‰tûno fiádné vûtrání, na boãních stranách a na zadní stranû musí b˘t alespoÀ 10 cm volného prostoru.a
GG
Při sestavování sto­janu dbejte na to, abyste správně rozlišili a sestavili přední a zadní stranu stojanu.
POZNÁMKA
!
Přední strana
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru.
Při sestavování stolního stojanu zkontrolujte,
zda je šroub úplně utažen. (Pokud není, může se produkt po instalaci naklánět dopředu.) Pokud při utahování použijete příliš velkou sílu, můžete obroušením poškodit závit šroubu.
pouze 60PS40
**
Nainstalujte DRŽÁK KABELŮ podle obrázku.
Držák
kabelů
Uchopte DRŽÁK KABELŮ oběma rukama a zatáhněte jej nahoru.
Sejmutí držáku kabelů
POZNÁMKA
!
GG
CABLE MANAGEMENT CLIP (DRŽÁK
KABELŮ) nepoužívejte ke zvedání televizoru.
- Pokud by vám produkt spadl na zem, mohlo by
dojít k jeho po‰kození nebo ke zranûní.
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného
televizoru.
(s výjimkou 60PS40**)
9
PŘÍPRAVA
Rady pro správnou instalaci
A
Pro bezpečné a důkladné připevnění televizoru
na stěnu byste si měli zakoupit potřebné součásti.
A
Umístěte televizor do blízkosti stěny, aby při případném
postrčení nespadl.
A
Níže uvedené pokyny představují bezpečnější způsob
sestavení televizoru, což je jeho upevnění ke zdi, aby se zamezilo možnosti jeho pádu dopředu v případě zatažení. To zabrání pádu televizoru dopředu a možnému zranění. Rovněž se tím zabrání poškození televizoru. Nedovolte dětem, aby po televizoru lezly nebo aby se na něj věšely.
POZNÁMKA
!
GG
Pfii pfiemísÈování produktu nejprve odvaÏte provaz.
GG
PouÏijte drÏák produktu nebo skfiíÀ, která je dostateãnû velká a pevná pro velikost a hmotnost produktu.
GG
Aby bylo zaji‰tûno bezpeãné pouÏití produktu, v˘‰ka konzoly upevnûné na stûnû musí b˘t stejná jako v˘‰ka produktu.
3
1
2
Pomocí ‰roubÛ s okem nebo stûnové konzoly a ‰roubÛ upevnûte produkt ke stûnû (viz obrázek).
(Je-li televizor vybaven šrouby ve svornících s kruhem, šrouby uvolněte.)
*
Bezpeãnû upevnûte ‰rouby s okem nebo stûnové
konzoly a ‰rouby v horních dírách.
Pfiipevnûte stûnové konzoly ‰rouby ke stûnû. Srovnejte v˘‰ku konzoly upevnûné ke stûnû.
3
K vyrovnání televizoru použijte pevné lano.
UvaÏte provaz tak, aby byl mezi stûnou a produktem ve vodorovné poloze.
Pfiístroj lze umístit rÛzn˘m zpÛsobem, napfiíklad na zeì nebo na rovnou plochu.
Pfiístroj je urãen˘ k vodorovnému umístûní.
Napájení
Krátk˘
elektrick˘ jistiã
UZEMNĚNÍ
Abyste zabránili riziku zásahu elektrick˘m proudem, zkontrolujte, Ïe jste pfiipojili uzemÀovací kabel. Pokud tento zpÛsob není moÏn˘, poÏádejte kvalifikovaného elektrikáfie, aby vám nainstaloval elektrick˘ jistiã. Nepokou‰ejte se pfiístroj uzemnit pfiipojením k telefonním drátÛm, drátÛm osvûtlení nebo plynovému potrubí.
MontáÏ na zeì: Horizontální instalace
A
Při montování televizoru na stěnu doporučujeme používat stěnovou konzolu od společnosti LG.
A
Doporučujeme zakoupit stěnovou konzolu, která splňuje normu VESA.
A
Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou montáž kvalifikovanému pracovníkovi.
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
4
palcÛ
POZNÁMKA
!
G Konzola by měla být připevněna na pevnou stěnu, která je
kolmá k podlaze.
G Chcete-li provést instalaci na strop nebo na šikmou
stěnu, měli byste použít speciální konzolu.
G Povrch, na nějž má být konzola připevněna, by měl být
dostatečně pevný, aby unesl váhu televizoru – např. beton, přírodní kámen, cihly nebo duté tvárnice.
G Typ a délka montážních šroubů závisí na použité konzole.
Další informace naleznete v instrukcích dodaných s konzolou.
G Společnost LG není odpovědná za žádné nehody nebo
poškození majetku či televizoru, které vzniknou v důsledku nesprávné instalace:
- s použitím konzoly, která nesplňuje normu VESA;
- nesprávné připevnění šroubů k povrchu, které může způsobit pád televizoru a následné zranění;
- nedodržení doporučeného způsobu instalace.
AA
BB
2
1
2
1
Model
VESA
(A *B)
Standardní
roub
Počet
42PQ10
**
50PQ10
**
42PQ11
**
50PQ11
**
42PQ20
**
50PQ20
**
42PQ30
**
50PQ30
**
42PQ60
**
50PQ60
**
50PS20
**
50PS30
**
50PS60
**
60PS40
**
400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 400 * 400 600 * 400
M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
10
PŘÍPRAVA
PŘÍPRAVA
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
PfiIPOJENÍ ANTÉNY
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
USB IN
SERVICE ONLY
Optimální kvality obrazu dosáhnete úpravou zamûfiení antény.
Kabel antény a pfievadûã nejsou souãástí dodávky.
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
Obytné bloky ãi domy pro více rodin (Zapojení do nástûnné zásuvky antény)
Rodinné domy (Kabel pfiipojte k zástrãce externí antény.)
Venkovní anténa
Nástûnn á zásu­vka antény
Koaxiální kabel (75 ohmÛ)
Anténa
UHF
Zesilovaã signálu
VHF
V oblastech se slab˘m signálem vy‰‰í kvalitu obrazu získáte pfiipojením zesilovaãe signálu k anténû (viz obrázek vpravo).
Pokud je nutno signál pfiipojit ke dvûma televizorÛm, pouÏijte rozdûlovaã anténního signálu.
OTOČNÝ STOJAN
Po instalaci televizoru můžete ručně natočit televizor doprava nebo doleva až o 20°, abyste na něj měli lepší výhled.
11
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Chcete-li zabránit po‰kození zafiízení, nikdy nezapojujte kabel do sítû, dokud nepfiipojíte celé zafiízení.
Tato část o možnosti EXTERNAL EQUIPMENT SETUP (Nastavení externího zařízení) používá zejména diagramy pro model 42PQ30**.
Uvedený obrázek se může lišit od skutečného televizoru.
1
2
Signál
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponentní
O
O
O
O
(pouze 50/60Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24Hz/30Hz/50Hz/60Hz)
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Tento přístroj dokáže přijímat digitální RF a kabelový signál bez externího zařízení set-top box. Pokud získáváte televizní signál z externího digitálního zařízení set-top box nebo jiného externího digitálního zařízení, viz následující diagram.
Propojte v˘stupy videa (Y, PB, PR) pfiehrávaãe DVD s konektory COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupní­mi konektory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu Component (KOMPONENTNÍ).
2
3
4
1
NASTAVENÍ PŘIJÍMAČE HD
(Pro 42/50PQ10**, 42/50PQ11**)
HDMI IN
HDMI OUT
Komponent k HDMI adaptéru.
Připojte pomocí komponentu k HDMI adaptéru.
* Můžete přijímat vysílání HD za použití
komponentu k HDMI adaptéru. (Můžete se informovat o výrobku a zak-
oupit komponent k HDMI adaptéru na webové stránce nebo v obchodě.)
12
EXTERNAL EQUIPMENT SETUP
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
1
2
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN,, HHDDMMII IINN
22
nebo
HHDDMMII IINN 33
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální zafiízení set top box. (Informace o zafiízení set-top box najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu
HHDD MMII11, HHDD MMII22
nebo
HHDD MMII33
.
2
3
1
GG
Ujistûte se, Ïe máte kabel HDMI verze 1.3 nebo vy‰‰í. Pokud kabely HDMI nepodporují rozhraní HDMI verze
1.3, mÛÏe docházet k blikání nebo se nemusí zobrazit obraz. PouÏívejte prosím nejnovûj‰í kabely, které podporují rozhraní HDMI alespoÀ verze 1.3.
POZNÁMKA
!
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Propojte v˘stup HDMI digitálního zafiízení set-top boxu s konektorem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
typu jack na
televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s AUDIO IN (RGB/DVI) typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã. (Informace o digitálním kabelovém pfiijímaãi najdete v pfiíruãce k tomuto zafiízení.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu
HHDD MMII11
.
2
3
4
1
13
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
1
2
Nastavení pfiehrávaãe DVD
Pfiipojení pomocí komponentního kabelu
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Komponentní vstupy
Chcete-li získat lep‰í kvalitu obrazu, zapojte pfiehrávaã DVD do komponentních vstupÛ, jak je znázornûno na obrázku níÏe.
Komponentní konektory na televizoru
YPB PR
Videov˘stupy na pfiehrávaãi
DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Propojte v˘stupy videa (Y, P
B
, PR) pfiehrávaãe DVD s konektory
COMPONENT IN VIDEO typu jack na televizoru.
Propojte audiov˘stupy pfiehrávaãe DVD se vstupními konek­tory COMPONENT IN AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu Component (KOMPONENTNÍ).
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
5
1
14
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
1
Scart
AV1 AV2
Vstup
Vstup Video RGB
Výstup
Video / Audio
Pouze ATV
K dispozici je výstup ATV, DTV, AV1/2/3.
OOO OOX
Digitální TV
Analogová TV
AV1/2/3
Component/RGB/HDMI
AV1
(TV Out)
XO O OO O
OO O OX O
AV2
(Monitor Out)
AV2
(probíhá-li naplánované nahrávání
DTV pomocí nahrávacího zařízení)
GG
TV Out : Výstup analo-
gového televizního videosignálu.
Monitor Out: Výstup
aktuálního obrazu na obrazovce.
GG
AV3, Component, RGB :
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
.
(Vstupní režim se automaticky
převede na DTV.)
Typ výstupu
Aktuální
typ vstupu
2
3
4
1
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart pfiehrávaãe DVD se zásuvk­ou scart AV1 na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV1.
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV2.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
POZNÁMKA
!
GG
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
15
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
R
S-VIDEO HDMI IN 3
Pfiipojení pomocí kabelu HDMI
Propojte v˘stup HDMI pfiehrávaãe DVD s konek torem
HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN,, HHDDMMII IINN 22
nebo
HHDDMMII IINN 33
typu jack na televizoru.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu
HHDD MMII11, HHDD MMII22
nebo
HHDD MMII33
.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
1
1
GG
Pomocí kabelu HDMI mÛÏe televizor souãasnû pfiijímat video a audio signál.
GG
Pokud pfiehrávaã DVD nepodporuje funkci Auto HDMI, bude potfieba nastavit v˘stupní rozli‰ení pfiimûfienû k jeho parametrÛm.
GG
Ujistûte se, Ïe máte kabel HDMI verze 1.3 nebo vy‰‰í. Pokud kabely HDMI nepodporují rozhraní HDMI verze
1.3, mÛÏe docházet k blikání nebo se nemusí zobrazit obraz. PouÏívejte prosím nejnovûj‰í kabely, které podporují rozhraní HDMI alespoÀ verze 1.3.
POZNÁMKA
!
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Propojte v˘stup S-VIDEO na pfiehrávaãi DVD se vstupem S-Video na televizoru.
Propojte audio v˘stupy na pfiehrávaãi DVD se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
Zapnûte pfiehrávaã DVD a vloÏte disk DVD.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
Pokyny k pouÏívání pfiehrávaãe DVD naleznete v pfiíruãce k danému zafiízení.
2
3
4
5
1
16
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Nastavení videorekordéru
Aby nedo‰lo k ru‰ení obrazu, ponechejte mezi videorekordérem a televizorem dostateãnou vzdálenost.
R
AUDIO
S-VIDEO HDMI IN 3
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Zástrčka externí antény
Anténa
1
2
Připojení pomocí kabelu RF
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Propojte zásuvku ANT OUT (V˘stup antény) na videorekordéru se zásuvkou ANTENNA IN
na televizoru.
Zapojte kabel antény do zásuvky ANT IN (Vstup antény) videorekordéru.
Stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru a nalaìte pfiíslu‰n˘ program pro pfiehrávání signálu videorekordéru na televizoru.
2
3
1
17
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
1
POZNÁMKA
!
GG
Pokud chcete pouÏít kabel Euro Scart, musíte pouÏít stínûn˘ kabel Euro Scart.
Pfiipojení pomocí kabelu scart
Propojte zásuvku scart na videorekordéru se zásuvk ou scart AV1 na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT na dálkovém ovladaãi
vyberte zdroj vstupu AV1.
Pokud je zapojena zásuvka scart AV2, vyberte zdroj vstupu AV2.
2
3
4
1
Scart
AV1 AV2
Vstup
Vstup Video RGB
Výstup
Video / Audio
Pouze ATV
K dispozici je výstup ATV, DTV, AV1/2/3.
OOO OOX
Digitální TV
Analogová TV
AV1/2/3
Component/RGB/HDMI
AV1
(TV Out)
XO O OO O
OO O OX O
AV2
(Monitor Out)
AV2
(probíhá-li naplánované nahrávání
DTV pomocí nahrávacího zařízení)
GG
TV Out : Výstup analo-
gového televizního videosignálu.
Monitor Out: Výstup
aktuálního obrazu na obrazovce.
GG
AV3, Component, RGB : s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11
**
.
(Vstupní režim se automaticky
převede na DTV.)
Typ výstupu
Aktuální
typ vstupu
18
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
SS-VIDEO HDMI IN 3
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
Pfiipojení pomocí kabelu RCA
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televi­zoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce k videorekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
1
2
3
GG
Máte-li monofonní videorekordér, zapojte audiokabel z videorekordéru ke konektoru typu jack AUDIO L/MONO (Lev˘ kanál/monofonní) na televizoru.
POZNÁMKA
!
GG
Pokud jste souãasnû zapojili zásuvky S-VIDEO a VIDEO do videorekordéru S-VHS, bude moÏné pfiijímat pouze signál S-VIDEO.
POZNÁMKA
!
Pfiipojení pomocí kabelu S-Video
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Propojte v˘stup S-VIDEO na videorekordéru se vstu­pem S-VIDEO na televizoru. Ve srovnání s normál ním vstupem Composite (kabel RCA) je kvalita obrazu lep‰í.
Propojte audio v˘stupy na videopfiehrávaãi se vstup ními konektory AUDIO typu jack na televizoru.
VloÏte videokazetu do videorekordéru a stisknûte tlaãítko PLAY (Pfiehrát) na videorekordéru. (Postupujte podle pokynÛ v pfiíruãce v˘robce video rekordéru.)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
2
3
4
1
19
IN
1
2
NASTAVENÍ DIGITÁLNÍHO ZVUKOVÉHO VÝSTUPU
Zvuk televize můžete odeslat do externího audiozařízení přes (optický) konektor digitálního zvukového výstupu. Chcete-li si digitální vysílání vychutnávat s využitím 5.1kanálových reproduktorů, připojte konektor OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTICKÝ VÝSTUP DIGITÁLNÍHO AUDIOSIGNÁLU) na zadní straně televizoru k systému domácího kina (nebo k zesilovači).
1
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
GG
Zkontrolujte, zda je modul CI vložen do slotu PCMCIA se správnou orientací. Pokud modul není vložen správně, může dojít k poškození televizoru nebo slotu PCMCIA.
POZNÁMKA
!
Podle obrázku vložte modul CI do zásuvky adaptéru PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) v televizoru.
Další informace najdete na str. 44.
1
VLOŽENÍ MODULU CI
--
Pro zobrazení šifrovaných (placených) vysílání v režimu digitální televize.
--
Tato funkce není dostupná ve v‰ech zemích.
G
Do optického výstupního portu se nedívejte. Laserový paprsek by vám mohl poškodit zrak.
UPOZORNùNÍ
Připojte jeden konec optického kabelu do konektoru optického výstupu digitálního zvuku v televizoru.
Druhý konec optického kabelu připojte k optické­mu vstupu digitálního zvuku ve zvukovém zařízení.
V menu ZVUK nastavte možnost „TV Speaker option – Off“ (Reproduktor TV – Vypnuto). (
G
str.
8899
).
Přečtěte si návod k použití externího zvukového zařízení.
2
3
1
20
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
1
L R
VIDEO
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO HDMI IN 3
Propojte zdífiky AUDIO/VIDEO typu jack na televi­zoru a videorekordéru. Konektory jsou barevnû oznaãeny. (obraz = Ïlutá, lev˘ audiokanál = bílá a prav˘ audiokanál = ãervená)
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu AV3.
SpusÈte pfiíslu‰né externí zafiízení. Pokyny naleznete v pfiíruãce k externímu zafiízení.
2
3
1
1
Videokamera
Herní zafiízení
NASTAVENÍ JINÝCH ZDROJŮ A/V
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Připojte zařízení USB ke konektorům USB IN na straně televizoru.
Po připojení konektorů USB IN můžete používat funkci USB. (GGstr.53)
2
1
Vstup USB
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
21
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
AUDIO
RGB OUTPUT
1
2
HDMI IN
HDMI/DVI IN
2
1
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
1 2
Nastavení pro poãítaã(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Pfiístroj podporuje technologii Plug and Play, osobní poãítaã se automaticky nastaví podle nas­tavení televize.
Pfiipojení 15kolíkového kabelu D-sub
4
Propojte v˘stup RGB z osobního poãítaãe se vstupním konektorem RGB IN (PC) typu jack na televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
typu jack na televizoru.
Zapnûte poãítaã a televizor.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu RGB.
2
3
1
Propojení pomocí kabelu HDMI/DVI
4
Propojte výstup DVI počítače s konektorem HDMI/DVI IN 1 typu jack na televizoru.
Propojte audio v˘stupy kabelového pfiijímaãe s
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
typu jack na televizoru.
Zapnûte digitální kabelov˘ pfiijímaã.
Pomocí tlaãítka INPUT (Vstup) na dálkovém ovladaãi vyberte zdroj vstupu HDMI1.
2
3
1
22
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Podporované rozlišení displej
režim RGB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87
59,8
59,93
60,00
31,468 31,469
37,879
48,363
47,78 47,72
66,587
67,50
720x400
640x480 800x600 1024x768
1280x768 1360x768
1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080
(HDMI-PC)
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
režim HDMI/DVI-DTV
59,94
60
59,94
60 50,00 50,00 59,94
60 50,00 59,94
60 24,00
30 50,00 59,94
60
31,469 31,469
31,47
31,50
31,25
37,50 44,96 45,00
28,125
33,72 33,75
27,00 33,75 56,25
67,433
67,50
Rozli‰ení
Horizontální
kmitoãet (kHz)
Vertikální
kmitoãet (Hz)
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
23
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
POZNÁMKA
!
G
Nenechávejte na obrazovce po delší dobu stejný obraz. Tento obraz by se mohl na obra­zovce natrvalo vypálit. Pokud je to možné. používejte spořič obrazovky.
G
Pokud používáte některá rozlišení, vertikální vzory, kontrast nebo jas, mohou se v režimu PC vyskytnout šumy obrazu. V takovém případě v režimu PC změňte rozlišení či obnovovací frekvenci, nebo v nabídce nas­tavte jas a kontrast tak, aby obraz byl čistý. Pokud nelze změnit obnovovací frekvenci grafické karty v osobním počítači, vyměňte ji nebo se poraďte s výrobcem.
G
Vstup synchronizace je pro horizontální a ver­tikální frekvenci samostatný.
G
V režimu PC dosáhnete nejlepší obrazové kvality s nastavením 1024x768, 60Hz (42PQ20**, 42PQ30**, 42PQ60**) / 1360x768, 60Hz ( 50PQ20**, 50PQ30**, 50PQ60**) / 1920x1080, 60Hz(50PS20**, 50PS30**, 50PS60**, 60PS40**).
G
Připojte signálový kabel spojený s výstupem pro monitor osobního počítače ke vstupu RGB (PC) přístroje, nebo připojte signálový kabel spojený s výstupem HDMI počítače ke vstupu HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN) v přístroji.
G
Propojte audio kabel z osobního počítače se vstupními audio konektory typu jack na televi­zoru. (Audio kabely nejsou součástí balení přístroje.)
G
Pokud používáte zvukovou kartu, nastavte podle přání zvuk počítače.
G
Pokud grafická karta osobního počítače neposkytuje současně analogový i digitální výstup RGB, použijte pro zobrazení výstupu osobního počítače na přístroji pouze jeden ze vstupů RGB nebo HDMI IN (nebo HDMI/DVI IN).
G
Pokud grafický adaptér počítače poskytuje analogový i digitální výstup RGB současně, nastavte přístroj na režim RGB nebo HDMI; (druhý režim bude přístrojem automaticky nas­taven pro Plug and Play.)
G
Pokud použijete redukční kabel HDMI na DVI, nemusí podle grafického adaptéru pracovat režim DOS.
G
Pokud používáte příliš dlouhý kabel RGB-PC, mohou se na obrazovce objevit šumy. Doporučujeme používat kabel kratší než pět metrů. S takovým kabelem lze dosáhnout nejlepší kvality obrazu.
24
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
1
MENU
Nastavení obrazovky pro režim počítače
(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
Vrátí na výchozí nastavení následující položky: Pozice, Velikost a Fáze.
Tato funkce pracuje v následujících režimech: RGB[PC].
Resetování obrazovky
Vyberte položku
OOBBRRAAZZ
.
Vyberte položku
OObbrraazzoovvkkaa
.
3
Vyberte položku
VVyynnuulloovvaatt
.
Nastavit
Aut. Nastav
OBRAZOVKA
Přesun
Předc.
RETURN
Rozlišení
Pozice
Rozměr
Fáze
Vynulovat
G
2
OK
OK
Vyberte možnost
AAnnoo
.
Spusťte funkci
VVyynnuulloovvaatt
.
4
OK
5
OK
OK
Přesun
• Kontrast 100
• Jas 50
• Ostrost 70
• Barva 70
• Barevný tón 0
• Pokročilé ovládání
• Obnov. nast. obr.
Obrazovka
OBRAZ
E
Obrazovka
RG
Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) se vrátíte k nor­málnímu sledování televize.
Stisknutím tlačítka RETURN (NÁVRAT) se vrátíte na předchozí obrazovku nabídky.
Ano Ne
25
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Automaticky upravuje pozici obrazu a minimalizuje tfiepání obrazu. Aãkoli obraz stále není správn˘, moni­tor nyní funguje správnû ale vyÏaduje dal‰í nastavení.
Auto configure (Aut. nastavení)
Tato funkce slouží k automatickému nastavení pozice, velikosti a fáze obrazu. V průběhu automatické konfigurace bude obraz na několik sekund nestabilní.
Auto configure (Automatické nastavení) (pouze v reÏimu RGB [PC])
Pokud pozice obrazu není správná, spusÈte automatické nastavení znovu.
Pokud obraz po automatické úpravě v režimu RGB (PC) ještě potřebuje upravit, můžete upravit pozici, velikost nebo fázi.
Vyberte položku
OOBBRRAAZZ
.
Vyberte položku
OObbrraazzoovvkkaa
.
Vyberte možnost
AAuutt.. NNaass ttaavv
.
Aut. Nastav
G
Rozlišení
Pozice
Rozměr
Fáze
Vynulovat
OBRAZOVKA
Přesun
Předc.
Nastavit
1
MENU
3
2
OK
OK
RETURN
Vyberte možnost
AAnnoo
.
Spusťte možnost
AAuutt.. NNaass ttaavv
.
4
OK
5
OK
OK
Přesun
• Kontrast 100
• Jas 50
• Ostrost 70
• Barva 70
• Barevný tón 0
• Pokročilé ovládání
• Obnov. nast. obr.
Obrazovka
OBRAZ
E
Obrazovka
RG
Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) se vrátíte k nor­málnímu sledování televize.
Stisknutím tlačítka RETURN (NÁVRAT) se vrátíte na předchozí obrazovku nabídky.
Ano Ne
26
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Chcete-li vidět normální obraz, srovnejte rozlišení režimu RGB s výběrem režimu počítače. Tato funkce pracuje v následujících režimech: RGB[PC].
Výběr rozlišení
Vyberte položku
OOBBRRAAZZ
.
Vyberte položku
OObbrraazzoovvkkaa
.
Vyberte možnost Rozlišení.
Vyberte požadované rozlišení.
1024 x 768 1280 x 768 1360 x 768
Aut. Nastav
Rozlišení
G
Pozice
Rozměr
Fáze
Vynulovat
OBRAZOVKA
Přesun
Předc.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Přesun
• Kontrast 100
• Jas 50
• Ostrost 70
• Barva 70
• Barevný tón 0
• Pokročilé ovládání
• Obnov. nast. obr.
Obrazovka
OBRAZ
E
Obrazovka
RG
Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) se vrátíte k nor­málnímu sledování televize.
Stisknutím tlačítka RETURN (NÁVRAT) se vrátíte na předchozí obrazovku nabídky.
27
NASTAVENÍ EXTERNÍCH ZAŘÍZENÍ
Pokud není obraz po provedení automatického nastavení jasn˘ a zvlá‰tû pokud se zobrazované znaky stále chvûjí, upravte fázi obrazu ruãnû.
Tato funkce pracuje v následujících režimech: RGB[PC].
Nastavení obrazovky: Poloha, Velikost, Fáze
Vyberte položku
OOBBRRAAZZ
.
Vyberte položku
OObbrraazzoovvkkaa
.
Vyberte položky
PPoozz iiccee
, Rozměr nebo
FFáázzee
.
Proveďte příslušné úpravy.
Aut. Nastav
Rozlišení
Pozice
G
Rozměr
Fáze
Vynulovat
GF
D
E
OBRAZOVKA
Přesun
Předc.
1
MENU
3
4
2
OK
OK
RETURN
OK
Přesun
• Kontrast 100
• Jas 50
• Ostrost 70
• Barva 70
• Barevný tón 0
• Pokročilé ovládání
• Obnov. nast. obr.
Obrazovka
OBRAZ
E
Obrazovka
RG
Stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) se vrátíte k nor­málnímu sledování televize.
Stisknutím tlačítka RETURN (NÁVRAT) se vrátíte na předchozí obrazovku nabídky.
28
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
SLEDOVÁNÍ TELEVIZE / VÝBĚR PROGRAMŮ
Funkce dálkového ovladaãe
(pouze 42/50PQ10**, 42/50PQ11
**,
42/50PQ20**, 42/50PQ30**)
Pfii pouÏívání dálkového ovladaãe zamifite na okénko pfiíjmu paprskÛ z dálkového ovladaãe na pfiedním panelu obrazovky.
TV/RAD
AV MODE
(REŽIM AV))
POWER
INPUT
ENERGY SAVING
nebo POWER SAVING
V digitálním režimu vybere rozhlasovou nebo televizní stanici.
Slouží k výběru a nastavení obrázků a zvuků při připojení zařízení AV.(
GG
pp..5500
)
Tímto tlaãítkem pfiepnete monitor z pohotovostního stavu a dal‰ím stisknutím jej vypnete do pohotovostního stavu.
Režim externího vstupu se pravidelně přepíná.(
GG
pp..4466
)
Slouží k nastavení režimu úspory energie televizoru.
(
GG
pp..7733
)
âíselná tlaãítka
0–9
Q.VIEW
LIST
Vybere program. Volba ãíseln˘ch poloÏek nabídky.
Zapne naposledy sledovan˘ program.
Zobrazí tabulku pfiedvoleb.(
GG
pp..4455
)
Tlaãítko
THUMBSTICK
(Nahoru/DolÛ/Doleva)
OK
MENU
RETURN (EXIT)
(NÁVRAT (UKONČENÍ))
UmoÏÀuje ovládat nabídky OSD a provést uÏivatelské nastavení televizoru.
potvrzuje va‰i volbu, nebo zobrazí aktuální reÏim.
Vybere nabídku.
Zru‰í ve‰kerá menu zobrazená na obrazovce a zvolí návrat ke sledování televizního vysílání z jakéhokoliv menu.
(
GG
pp..3344
)
Umožňuje uživateli návrat o jeden krok v interaktivní aplikaci, EPG nebo jiné funkci interakce uživatele.
BAREVNÁ
TLAâÍTKA
SlouÏí k ovládání teletextu (jen modely s TELETEX­TEM) nebo k programování skladeb.
Tlaãítka
TELETEXT
SUBTITLE (TITULKY)
SlouÏí k ovládání teletextu Více informací najdete v ãásti Teletext.(
GG
pp..110055
)
V digitálním režimu vyvolá preferované titulky.
Zobrazí seznam AV zařízení připojených k televi­zoru. Přepnutím tohoto tlačítka zobrazíte na obra­zovce nabídku Simplink.(
GG
pp..4477
)(
s výjimkou
42/50PQ10
**,
42/50PQ11**)
2
AV MODE
ENERGY SAVING
RETURN /
EXIT
MENU
Q.MENU INFO GUIDE
MARK
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
FAV
2
AV MODE
POWER SAVING
Q.MENU INFO GUIDE
i
MUTE
POWER
LIST
Q.VIEW
FAV
2
AV MODE
POWER SAVING
POWER
1
1
1
Loading...
+ 94 hidden pages