MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 1
TELEVISOR |
TELEVISOR |
LCD |
PLASMA |
MANUAL DE USUARIO |
|
MODELOS DE LCD TV |
MODELOS DE PLASMA TV |
42LG70ER |
42PG30TR |
|
50PG30TR |
Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su set.
Guárdelo para referencias futuras.
Registre el número de modelo y serie de la unidad.
Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
1
www.lge.com
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 2
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby “y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para la TV de LCD
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
Disposición
a.Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio.
b.No disponga este producto con basura normal de la casa.
c.La disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 1
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA PRECAUCION
RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA NO RETIRE LA
CUBIERTA NI LA PARTE POSTERIOR DE ESTE APARATO.
El símbolo de descarga dentro del triangulo equilátero, señala al usuario la presencia de voltaje peligroso sin aislamiento en el interior del aparato de tal intensidad que podría presentar riesgo de descarga eléctrica.
El símbolo de admiración dentro del triangulo equilátero, indica al usuario que el manual que acompaña a este aparato contiene instrucciones referentes a su funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA/PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA EL TELEVISOR A LA LLUVIA O HUMEDAD.
1
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
Lea
Tenga en cuenta todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
1
2Límpielo sólo con un paño seco.
3No bloquee las aberturas de ventilación. Instale siguiendo las instrucciones del fabricante.
4No lo coloque cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que emitan calor.
No pase por alto el propósito de seguridad del enchufe polarizado o tipo toma tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe tipo toma a tierra tiene dos clavijas y un tercer diente de toma a tierra. La clavija ancha o el tercer diente se incorporan para su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para que sustituya la toma obsoleta.
6
pisen ni aplasten, especialmente en las clavijas, las tomas y el punto de salida del aparato.
7Utilice únicamente acoplamientos y accesorios especificados por el fabricante.
8Utilícelo sólo con el estante fijo o con ruedas, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o con el accesorio suministrado con el aparato. Si utiliza un carrito, tenga cuidado al moverlo junto con el aparato para evitar lesiones en caso de que éste se caiga.
9Desenchufe este producto en caso de no utilizarlo durante un largo periodo de tiempo. Desenchufe este equipo durante tormentas con aparato eléctrico o si no piensa usarlo durante largos períodos de tiempo.
10 Sólo el personal calificado puede encargarse del servicio técnico. La asistencia técnica es necesaria si el aparato presenta algún daño, como por ejemplo, si el cable o la clavija de alimentación están dañados, si se derrama líquido o se introducen objetos dentro del aparato, si el aparato ha estado expuesto a la lluvia o humedad, si no opera correctamente o si se ha caído.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
No toque el aparato o la antena durante una |
|||
|
|
tormenta eléctrica. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Cuando monte el televisor en la pared, |
|||
|
|
asegúrese de no colgar el televisor en cables |
|||
|
|
eléctricos y de señal de la parte trasera. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
13 |
No golpee el producto ni permita que le caigan |
|||
|
|
objetos encima ni en la pantalla. |
2
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 3
14 PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación: Se recomienda colocar la mayoría de los aparatos en un circuito dedicado. Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro.
No conecte demasiados electrodomésticos a la misma toma de pared de CA ya que hacerlo podría suponer riesgo de incendio o choque eléctrico.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato.
No manipule la TV con el cable de alimentación enchufado. No utilice cables de alimentación dañados o mal conectados. Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación sujetando el enchufe. No tire del cable de alimentación para desenchufar la TV.
aparato a la lluvia, humedad u otros líquidos. No toque la TV con las manos mojadas. No instale este producto cerca de objetos inflamables como gasolina o velas, ni exponga la TV al flujo directo de aparatos de aire acondicionado.
16 No exponga este aparato a goteos o salpicaduras, ni coloque sobre él objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc. (por ejemplo en estantes sobre la unidad).
17 TOMA A TIERRA
Asegúrese de conectar el cable de toma a tierra para evitar posibles descargas eléctricas. (es decir, que una TV con un enchufe de tres polos, debe conectarse a una toma de pared con tres polos). Si no es posible la puesta a tierra, contacte con un electricista calificado para que instale un interruptor automático independiente. No intente conectar la unidad a tierra mediante cables telefónicos, pararrayos o tuberías de gas.
Proveedor de potencia
Interruptor de corto de circuito
DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Link-Loader recibe alimentación si el cable de alimentación está conectado. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA para eliminar la alimentación.
Mantenga el producto lejos de la luz directa del sol.
20 Limpieza
Antes de iniciar labores de limpieza, desenchufe el cable de alimentación y limpie cuidadosamente la unidad con un paño suave para evitar arañazos superficiales. No rocíe directamente agua vaporizada u otros líquidos sobre la TV para evitar posibles choques eléctricos. No limpie la unidad con productos químicos como alcoholes, disolventes o benceno.
Transporte
Asegúrese de que el producto esté apagado, desenchufado y que todos los cables hayan sido desconectados. Harán falta dos o más personas para transportar TVs de gran tamaño.
Instale su TV en un lugar que disponga de ventilación apropiada. No la instale en espacios cerrados como, por ejemplo, una estantería. No cubra el producto con paños u otros materiales, como plásticos, mientras esté enchufada. No instale la unidad en lugares con exceso de polvo.
23 Si percibe olor a quemado o de cualquier otro tipo, o detecta sonidos extraños procedentes de su TV, desenchufe el cable de alimentación y contacte con el servicio técnico autorizado.
3
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 4
CONTENIDO
INSTRUCCIÓNES DE LA SEGURIDAD . . . . . 1
PREPARACIÓN |
|
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . 6 |
Menú de Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 7 |
Controles del Panel Frontal....................................................................... |
8 |
Información del Panel Posterior........................................................ |
10 |
Instalación de la base.............................................................................................. |
12 |
Organizador de Cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Soporte Del Eslabon Giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Cubierta de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Fije la televisión a la pared para evitar su caida. . |
17 |
Instalación de un Pedestal de Escritorio . . . . . . . . . . . . |
18 |
Montaje Sobre Pared: Instalación Horizontal . . . . . |
18 |
Conexion de la Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO |
|
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Instalación del DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
25 |
Configuración de otra fuente de A/V . . . . . . . . . . . . . . |
27 |
USB en configuración............................................................................................ |
27 |
Configuración de AV OUT (Salida AV)...................................... |
28 |
Sonido Estéreo externo..................................................................................... |
29 |
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
- Configuración de la pantalla para el modo PC.... |
32 |
VER EL TV/CONTROL DE CONFIGURACIÓN |
|
Funciones de los botones del Control Remoto............. |
36 |
Encendiendo la TV.................................................................................................... |
38 |
Ajuste del Canal............................................................................................................. |
38 |
Ajuste del Volumen ................................................................................................... |
38 |
Selección y Ajuste Del Menú pantalla......................................... |
39 |
Sintonía Automática......................................................................................... |
40 |
Sintonía Manual: Agregar/Eliminar los canales 41 |
|
Sintonía fina..................................................................................................................... |
42 |
Booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
Configuración de Los canales favoritos....................... |
44 |
Etiqueta de Entrada.............................................................................................. |
45 |
Bloqueado.......................................................................................................................... |
46 |
Modo AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
SimpLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
48 |
TIME MACHINE |
|
Control de Tiempo(Pausa y Repetición de TV en |
|
Vivo)................................................................................................................................................ |
50 |
Formatear el disco duro................................................................................. |
53 |
Grabación.............................................................................................................................. |
54 |
Grabación manual.................................................................................................... |
56 |
Lista de programación....................................................................................... |
57 |
Calidad de Record................................................................................................... |
57 |
Uso del dispositivo USB..................................................................................... |
58 |
Grabación de TV....................................................................................................... |
60 |
Respaldo USB................................................................................................................. |
63 |
Lista de fotos................................................................................................................... |
66 |
Lista de música.............................................................................................................. |
70 |
Lista de películas........................................................................................................ |
73 |
Subtítulo.................................................................................................................................. |
75 |
Código de registro del DivX........................................................................ |
76 |
CONTROL DE IMAGEN |
|
Viendo la PIP(Picture-in-Picture)................................................... |
77 |
Control de Relación de Aspecto..................................................... |
79 |
Control del Modo Imagen |
|
- Modo imágenes – preestablecidas . . . . . . . . . . . . . . |
80 |
- Tono de color - preestablecidas . . . . . . . . . . . . . . . . . |
81 |
Ajuste manual de Imágenes |
|
- Modo imagen – Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
82 |
- Tono de color - Modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
83 |
XD - Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . . . . . |
84 |
XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
85 |
Avanzado - Cine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
86 |
Avanzado - Nivel Negro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
87 |
Reinicio de Imagen................................................................................................. |
88 |
Método ISM (Image Sticking Minimization)....... |
89 |
Bajo Consumo.............................................................................................................. |
90 |
Indicador de Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
91 |
4
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 5
CONTROL DE SONIDO E IDIOMA |
|
Nivelador Automático de Volumen...................................... |
92 |
Ajustes de sonido preestablecidos - Modo de audio . |
. 93 |
Ajuste de sonido - modo usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 94 |
Ajuste de Balance................................................................................................. |
95 |
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 96 |
Subtitulaje........................................................................................................................... |
97 |
Disfrute de la transmisión Estéreo/SAP . . . . . . . . . . |
. 98 |
Selección del Lenguaje en la pantalla.......................................... |
98 |
CONFIGURACIÓN DE HORA |
|
Programación del Reloj............................................................................... |
99 |
Temporizador de Encendido/Apagado.................... |
100 |
Temporizador Para Dormir..................................................................... |
101 |
Apagador Automático................................................................................... |
102 |
APÉNDICE |
|
Lista de Verificación de los Problemas.................................... |
103 |
Mantenimiento ........................................................................................................... |
105 |
Especificaciones del Producto............................................................. |
106 |
Programando el Control Remoto..................................................... |
107 |
Codigos de IR ......................................................................................................... |
109 |
Configuracion de dispositivo externo del control.... |
111 |
5
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 6
PREPARACIÓN
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
PREPARACIÓN
Los accesorios que se incluyen pueden ser diferentes a los de las imágenes a continuación.
TV |
|
STB |
P |
OW |
|
MENU |
ER |
EXIT |
INPUT |
|
LIVE |
|
TV |
|
|
|
|
|
TIMEMA |
ENTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHINE |
|
|
|
|
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
MARK |
AV |
|
|
|
|
|
VOL |
MODE |
|
|
Owner's Manual |
|
|
|
FAV |
|
|
|
|
|
4 |
2MUTE |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
CH |
|
|
|
EDIT |
7 |
5 |
3 |
|
1.5V |
1.5V |
|
|
8 |
6 |
|
|||
|
CH |
|
|
|
|
||
|
PIPCH |
0 |
9 |
|
|
|
|
CAPTION |
PIP |
|
QVIEW. |
|
|
|
|
SIZE |
SWAP PIP |
|
|
|
|
||
|
POSITION |
RAT |
INPUT |
|
|
|
|
|
MTSIO |
|
|
|
|
|
|
|
Baterías |
Manual de Usuario |
Control Remoto |
(Algunos modelos) |
Adaptador RF
Cable de Alimentación Debe conectarlo al cable de antena tras la fijación en la entrada de antena. Este adaptador es suministrado únicamente en Argentina.
* |
Solo limpie las manchas exteriores con un paño. |
|
* |
No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las |
|
Paño de limpieza |
manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada |
|
(Esta característica no se |
fuerza podría rayar o decolorar la superficie. |
|
encuentra disponible para |
||
|
||
todos los modelos.) |
|
Para modelos de Televisores Plasma
x 4 |
|
|
Perno para la base |
|
Sujetacables |
ensamblada |
|
42PG30TR: 1EA, |
(Refiérase a la p.12) |
50PG30TR: 2EA |
|
(Sólo 42PG30TR) |
|
|
Para modelos de Televisores LCD |
||
x 4 |
x 4 |
|
Pernos para la base |
Protection Cover |
|
ensamblada |
|
(Refer to P.16) |
(Refiérase a la p.13) |
|
6
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 7
MENÚ DE INICIO
Este menú es una guía de contenidos.
En el Menú de inicio, accede a la Lista de grabaciones del TIME MACHINE, Grab. Manual, lista programada, Lista de fotos, Lista de música, Lista de películas o menú de TV.
TIME MACHINE
TV |
POWER |
INPUT |
Inicio |
|
|
|
|||
STB |
|
|
Espacio libre |
|
MENU |
EXIT |
LIVE TV |
|
|
ALTA |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
NORMAL |
|
|
|
|
TV grabada |
G p.50 |
R |
|
E |
|
|
T |
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
N |
ENTER |
|
|
|
O |
|
|
||
O |
Grabación manual |
|
||
E |
|
R |
|
|
C |
|
N |
|
|
|
|
T |
|
|
|
|
|
Lista programada |
|
TIME MACHINE REC/STOP AV MODE |
Lista de fotos |
|
||
|
|
|
G p.66~74 |
|
|
MARK |
|
Lista de música |
|
|
|
|
|
|
|
FAV |
|
|
|
VOL |
|
CH |
Lista de películas |
|
|
MUTE |
|
Menú TV |
|
PREPARACIÓN
7
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 8
PREPARACIÓN
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
PREPARACIÓN
■ Es probable que esta vista no coincida con su TV.
■NOTA: Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta.
A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya).
Modelo de Televisor Plasma
Sensor de Control
Remoto
Botón POWER
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo de espera.
Se ilumina de color verde cuando el aparato está encendido.
INPUT |
MENU |
ENTER |
VOL |
CH |
Botón |
Botón |
Botones de |
Botones de |
|
|
MENU |
ENTER |
VOLUMEN (-, +) |
CANAL ( |
E D |
|
|
|
, |
) |
8
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 9
Modelo de Televisor LCD
Sensor inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
Se ilumina en rojo en el modo
Se ilumina de color azul cuando
encendido.
(El Indicador de encendido puede ajustarse en el menú Opción. G p.91)
Sensor de Control Remoto
Botón POWER
CH |
Botones de |
|
CANAL ( , ) |
Botones de VOL VOLUMEN(+, -)
ENTER
Botón ENTER
MENU
Botón MENU
INPUT
Botón INPUT
PREPARACIÓN
9
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 10
PREPARACIÓN
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
PREPARACIÓN |
Modelo de Televisor Plasma |
|
10 |
||
|
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
AUDIO |
|
|
|
2 |
|
1 |
2 |
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
RS-232C IN |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUT |
|
VIDEO |
VIDEO |
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
L |
MONO |
|
|
|
|
5 |
|
VARIABLEAUDIO |
|
/L |
LRUDIOA |
2 |
|
|
|
|
UDIOA |
|
|
|
|||
R |
VIDEO |
|
AUDIO |
ANTENNA |
|||
R |
|
||||||
|
|
|
|
1 |
|
|
6 |
|
|
AV IN 1 |
AV OUT |
COMPONENT IN |
|
IN |
87
Modelo de Televisor LCD
R
10
AUDIO |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
(RGB/DVI) |
|
2 |
3 |
|
|
1 |
|
4 |
6 |
VARIABLEAUDIO OUT |
|
|
RGB IN (PC) |
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
RMONOL/AUDIO |
|
|
|
||
|
R |
VIDEO |
AUDIO |
5 |
||
|
|
|
|
2 |
L |
R |
|
|
|
|
|
||
ANTENNA IN |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
AV |
1 AV OUT |
COMPONENT IN |
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO HDMI IN 3
AV IN 2
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO 3 USB IN
AV IN 2
9
2
8
9
2
10
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 11
1
Conecte un amplificador externo o agregue un sub-amplificador a su sistema rodeado del sonido.
2HDMI/DVI IN, HDMI IN
Conexión digital. Compatible con video HD y audio digital. No es compatible con 480 entrelazado.
Acepta video DVI con un adaptador o un cable de HDMI a DVI (no incluido)
3RGB IN (PC)
Conexión análoga a la PC. Utilice un cable D-sub de 15 pins (cable VGA).
AUDIO (RGB/DVI)
Enchufe de auriculares 1/8" para la entrada de audio análoga de la PC.
4Puerto de la entrada de RS-232C (CONTROL /SERVICIO)
Utilizado por otros fabricantes.
5COMPONENT IN
Conexión análoga. Compatible con HD.
Utiliza un cable rojo, verde y azul para video y uno rojo y blanco para audio.
6
Conecte las señales de la transmisión a este puerto.
7AV OUT
Conecte una segunda TV o Monitor.
8AV (Audio/Video) IN
Conexión análoga compuesta. Compatible solo con una definición de video estándar (480entrelazado).
S-VIDEO
Mejor calidad que la composición estándar. Compatible solo con una definición de video estándar (480entrelazado).
9 USB INPUT
Utilizado para ver fotos, escuchar MP3.
10Socket del Cordón de Alimentación
Esta TV funciona con alimentación de corriente alterna (ca)
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente continua (cc) a esta TV.
PREPARACIÓN
11
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 12
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE LA BASE
PREPARACIÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
■Durante el montaje, no sobreapriete los tornillos. Sin embargo, asegúrese de que quedan apretados. La existencia de tornillos flojos puede ocasionar que la TV se incline en exceso y vuelque.
Modelo de Televisor Plasma (Sólo 42PG30TR)
1 sobre posi-
bles daños.
2Instale el soporte como se muestra.
3Fije los 4 tornillos suministrados con la TV.
12
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 13
Modelo de Televisor LCD
1 |
de la TV sobre |
|
proteja de posi- |
bles daños.
2 Monte el soporte del conjunto en la base
del soporte de la TV. Utilice únicamente los
SOPORTE DEL
CONJUNTO
BASE DEL
SOPORTE
3
4
PREPARACIÓN
13
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 14
PREPARACIÓN
ORGANIZADOR DE CABLES
PREPARACIÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Modelo de Televisor Plasma
1los cables necesarios.
Para conectar un equipo adicional, vea la sección de CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO.
2 |
CABLES como la |
Si su TV posee SUJETACABLES, colóquelo |
|
como se ilustra y ate los cables. |
|
42PG30TR |
50PG30TR |
ADMINISTRADOR |
|
SUJETACABLES |
ADMINISTRADOR DE |
CABLES |
SUJETACABLES
! NOTA
G No agarre el ORGANIZADOR DE CABLES cuando mueve el producto.
-Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
Cómo
CABLES
G Agarre
manos
14
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 15
Modelo de Televisor LCD
1 cables según sea necesario.
Para conectar equipo adicional, consulte la sección CONFIGURACIÓN DE EQUIPO EXTERNO.
2 |
ADMINISTRADOR DE |
ADMINISTRADOR DE CABLES
3 los cables en el interior del CLIP ADMINISTRADOR DE CABLES y ciérrelo a
presión.
PREPARACIÓN
15
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 16
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN
SOPORTE DEL ESLABON GIRATORIO
Despues de instalar la TV, puede ajustar el TV manualmente 20 grados a la izquierda y derecha para satisfacer su angulo de vision.
ÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Puede extraer el soporte antes de instalar la TV en la pared la inversa. Tras extraer el soporte, instale la CUBIERTA DE este.
Inserte la CUBIERTA DE PROTECCIÓN en el televisor hasta
Desconecte la cubierta de protección presionando los botones
Modelo de Televisor Plasma |
Modelo de Televisor LCD |
16
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 17
FIJE LA TELEVISIÓN A LA PARED PARA EVITAR SU CAIDA.
■Debe adquirir los componentes necesarios para prevenir la caída de la TV de su soporte.
■La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás.
Las instrucciones mostradas a continuación son más seguras para instalar el producto en la pared así no se caerá cuando el producto esté presionado hacia enfrente. Esto protegerá el producto y la gente de la caida hacia enfrente. También prevendrá el producto del daño causado por la caida.
Cuidado:Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
■Use los soportes y los pernos para fijar el producto en la pared como se muestra.
* Si el producto tiene los pernos en el lugar de los pernos de ojo antes de insertar estos últimos, afloje los pernos. Asegúrese de los soportes con los pernos (no incluidos como las partes del producto, debe comprarlos separadamente)en la pared que estén ajustados firmemente. Para usar el producto seguramente asegúrese de que la altura de los soportes montados en la pared sea la misma que la del producto.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes estén apretados en forma segura.
■ Use un cordón fuerte (no incluido como la parte del producto, debe comprarlo separadamente)para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
PREPARACIÓN
! NOTA
G Utilice una plataforma o armario suficientemente fuerte y grande para soportar el tamaño y el peso de la TV.
G Para utilizar la TV con seguridad, asegúrese que la altura los soportes están a la misma altura en la pared y en el aparato de televisión.
17
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 18
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
PREPARACIÓN
■ La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Para conseguir una ventilación adecuada, deje un espacio de 10,1 cm de separación entre la pared y los costados del televisor.
|
10,1 cm |
|
10,1 cm |
10,1 cm |
10,1 cm |
|
MONTAJE SOBRE PARED: INSTALACIÓN HORIZONTAL
Para permitir una ventilación adecuada, dejar un espacio libre de 10,1cm alrededor del aparato de TV. Le recomendamos que utilice un soporte de montaje de pared de la marca LG, cuando ud. ponga la TV en la pared.
10,1 cm
10,1 cm
10,1 cm |
10,1 cm |
|
10,1 cm |
18
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 19
■ Para prevenir daños, no conecte a la corriente hasta que estén instaladas todas las conexiones entre los dispositivos.
CONEXIÓN DE LA ANTENA
Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la orientación de la antena.
No se suministran ni el cable de antena ni un transformador.
Enchufe de antena de
la pared
Antena de exterior
Viviendas/Apartamentos
(Conectar al enchufe de antena en la pared)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
|
( ) |
|
Casa privada |
Alambre de |
|
bronce |
||
(Conectar a un enchufe de pared de la antena |
||
Asegúrese de no doblar el cable de cobre |
||
exterior) |
||
cuando conecte la antena. |
||
|
|
UHF |
Antena |
Amplificador |
|
de la señal |
ANTENNA
IN
VHF
■En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal como se muestra en la derecha.
■Si está siendo utilizada una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
■El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
PREPARACIÓN
19
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 20
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
■Para evitar daños en el equipo, no enchufe ningún cable de alimentación hasta haber finalizado la conexión completa de todo el equipo.
■Esta sección utiliza principalmente imágenes para modelos de TV de Plasma.
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Conexión de componentes
1.Cómo conectar
1 Conecte las salidas de video (Y, PB, PR)del Set-top box digital a los puertos de COMPONENT IN VIDEO 1
en la unidad.
|
RS |
RGB IN (PC) |
|
O |
|
|
|
E |
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
ID |
|
|
|
V |
|
|
|
L |
|
|
|
AUDIO |
2 |
|
|
R |
1 |
|
|
|
AUDIO |
ANTENNA |
|
|
|
||
V IN 1 AV OUT |
COMPONENT |
|
|
|
IN |
2. Cómo usar |
1 |
2 |
|
||
■ Encienda el Set-top box digital. |
|
|
(Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.) |
|
|
■ Seleccione la entrada de la fuente Componente 1 usando |
|
|
el botón INPUT del control remoto. |
|
|
■ Si está conectado al COMPONENT IN 2, seleccione la |
|
|
entrada de la fuente Componente 2. |
Y PB |
PR L R |
Resoluciones compatibles |
|
|
|
Y, CB/PB, CR/PR |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Resolución |
Frecuencia |
Frecuencia |
|
|
|
|
|
|
||||
Señal |
Componente |
HDMI |
|
|
Horizontal(kHz) |
Vertical(Hz) |
||
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720x480 |
|
15,73 |
59,94 |
|
480entrelazado |
Sí |
No |
|
|||||
480progresivo |
Sí |
Sí |
entrelazado |
|
15,75 |
60,00 |
||
|
|
|
|
|||||
720progresivo |
Sí |
Sí |
720x480 |
|
31,47 |
59,94 |
||
progresivo |
|
31,50 |
60,00 |
|||||
1 080entrelazado |
Sí |
Sí |
|
|||||
|
|
37,50 |
50,00 |
|||||
1 080progresivo |
|
|
|
|
1 280x720 |
|
||
Sí |
Sí |
|
44,96 |
59,94 |
||||
progresivo |
|
|||||||
(50/60Hz) |
|
|||||||
|
|
|
|
|
45,00 |
60,00 |
||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
1 920x1 080 |
|
28,125 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
33,72 |
59,94 |
|
|
|
|
|
|
entrelazado |
|
||
|
|
|
|
|
|
33,75 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
1 920x1 080 |
|
56,25 |
50,00 |
|
|
|
|
|
progresivo |
|
67,50 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 21
Conexión HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
||
1. Cómo conectar |
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
(R |
|
|||
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
1 |
2 |
|
||
|
|
|
|
|
|
EXTERNAL |
|||
1 |
Conecte la salida de HDMI IN del Set-top box digital al |
OUT |
L/MONOAUDIO |
AUDIO |
|
|
|||
puerto de HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 o 3 |
en la |
RS-232C IN |
RGB I |
||||||
|
|
|
|
||||||
|
unidad. |
|
|
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ID |
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
V |
|
|
|
|
|
|
necesario una conexion de audio por separado. |
VARIABLEAUDIO |
|
|
|
|
EQUIPMENT |
||
|
el Set-top box digital. |
|
|
|
2 |
|
|||
|
HDMI soporta ambos audio y video. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
R |
|
|
|
|
2. |
usar |
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
AV IN 1 |
OUT |
COMPONENT IN |
|
||||
|
al manual de usuario del Set-top box digital.) |
|
|
|
|
|
|
SETUP |
|
|
la fuente de entrada del HDMI1/DVI, HDMI2, |
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
DMI3 en el televisor con el botón de INPUT en el con- |
|
HDMI- |
|
|
|
|
||
|
remoto. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI-DTV |
|
|
|
|
|
|
|
Resolución |
Frecuencia |
Frecuencia |
|
Horizontal(kHz) |
Vertical(Hz) |
||
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
|
progresivo |
31,50 |
60,00 |
|
1 280x720 |
37,50 |
50,00 |
|
44,96 |
59,94 |
||
progresivo |
|||
45,00 |
60,00 |
||
|
|||
1 920x1 080 |
28,125 |
50,00 |
|
33,72 |
59,94 |
||
entrelazado |
|||
33,75 |
60,00 |
||
|
|||
1 920x1 080 |
56,25 |
50,00 |
|
progresivo |
67,50 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
! NOTA
G Si utiliza una resolución no compatible, podría verse ruido asociado con la resolución, un diseño vertical, contraste o brillo.
21
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 22
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
Conexión de DVI a HDMI
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
AUDIO |
|
|
|
|
1 |
2 |
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
-232C IN |
RGB IN (PC) |
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
E |
|
& SERVICE) |
|
|
|
|
ID |
|
|
|
|
|
VARIABLEAUDIO OUT |
V |
|
|
|
|
|
RL/MONOAUDIO |
RAUDIO |
VIDEO |
|
AUDIO |
ANTENNA |
|
|
AV IN 1 |
AV OUT |
COMPONENT IN |
|
IN |
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
DVI-DTV OUTPUT |
L |
R |
1.Cómo conectar
1 Conecte la salida de DVI del Set-top box digital al puerto de HDMI/DVI IN 1 en la unidad.
2.usar
el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.)
la entrada de la fuente de HDMI1/DVI usando el botón de INPUT del control remoto.
22
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 23
INSTALACIÓN DEL DVD
Conexión de componentes
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR)del DVD a los
1puertos de COMPONENT IN VIDEO1 en la unidad.
audio del DVD a los puertos de
DIO1 en la unidad.
2.usar
el reproductor de DVD, inserte un DVD.
la entrada de la fuente Component1 usando botón INPUT del control remoto.
está conectado al COMPONENT IN 2, seleccione la de la fuente Componente2.
al manual de usuario del reproductor de DVD seguir las instrucciones.
RS-232C |
RGB IN (PC) |
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
|
AUDIO |
ANTENNA |
|
COMPONENT |
|
|
IN |
|
|
|
12
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada.
Puertos de Componente en la TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Puertos de la salida del |
Y |
B-Y |
R-Y |
reproductor de DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
SETUP EQUIPMENT EXTERNAL
23
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 24
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
|
Conexión de S-Video |
|
|
1. Cómo conectar |
|
|
||
CONEXIONES |
|
|
|
del DVD a los |
|
|
|
1 Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la |
|
|
entrada de S -VIDEO en la unidad. |
EQUIPO DE |
|
IO en la unidad. |
|
|
|
2. Cómo usar |
||
EXTERNO |
|
el reproductor de DVD, inserte un DVD. |
|
|
|
|
|
la fuente de entrada del AV2 en el tele- |
|
|
con el botón de INPUT en el control remoto. |
|
|
al manual de usuario del reproductor de |
|
|
para seguir las instrucciones. |
Conexión HDMI
1.Cómo conectar
1 Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 o 3 en la unidad.
conexion de audio por separado.
HDMI soporta ambos audio y video.
2. Cómo usar
la entrada de la fuente HDMI1/DVI o MI2 usando el botón INPUT del control remoto.
al manual de usuario del reproductor de DVD seguir las instrucciones.
S |
VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
|
SWITCH |
|
|
|
3 |
|
|
|
|
-VIDEO |
1 |
2 |
|
|
|
S |
|
|
2
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
2 |
|
RS-232C IN |
VIDEO |
|
R |
(CONTROL & SERVICE) |
UDIOA |
|
L |
|
AV IN 1 1 |
|
HDMI-DVD OUTPUT
24
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 25
INSTALACIÓN DEL VCR
■Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV.
■Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar visibles permanentemente. Este fenómeno es común para todos los televisores y no lo cubre la garantía.
Conexión de la antena |
|
|
|
|
||||
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
RGB IN (PC) |
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
ID |
|
|
|
|
|
|
||
V |
|
|
|
|
|
|
||
L |
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
2 |
|
|
ANT OUT |
S-VIDEO |
VIDEO |
L |
R |
R |
1 |
|
|
1 |
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
ANTENNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
AV OUT |
|
COMPONENT IN |
|
|
|
|
||
|
IN |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
OUTPUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
Wall Jack |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
Antenna
SETUP EQUIPMENT EXTERNAL
1. Cómo conectar
1 Conecte el conector de la antena exterior de RF VCR al conector de la ANTENNA/CABLE IN del televisor.
VCR.
2.Cómo usar
■Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de canal.
■Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
25
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 26
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
Conexión compuesta (RCA)
1. Cómo conectar
O/VIDEO entre la TV y el 1 salidas (Video = amarillo,
Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
2.usar
una cinta de video en el VCR y presione el botón del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
la fuente de entrada del AV1 en el televisor con de INPUT en el control remoto.
está conectado a la entrada AV IN2 seleccione la fuente entrada del AV2 en el televisor.
! NOTA
G Si ud. tiene un VCR monofónico,conecte el cable de audio de VCR al puerto AUDIO L/MONO de la unidad.
Conexión de S-Video
1. Cómo conectar
VCR a la entrada
1
2Conecte las salidas de audio del VCR a los puertos de AUDIO de la unidad.
2.usar
una cinta de video en el VCR y presione el botón del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR.)
la fuente de entrada del AV2 en el televisor con de INPUT en el control remoto.
! NOTA
G S-Video proporciona mejor calidad que la compuesta. Utilícela cuando esté disponible.
|
ANT IN |
S-VIDEO VIDEO |
R |
|
|
|
ANT OUT |
OUTPUT |
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
AUDIO |
|
||
|
1 |
2 |
(RGB/DVI) |
||
|
|
|
|||
|
|
RS-232C IN |
RGB IN (PC) |
|
|
VIDEO |
|
(CONTROL & SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
||
L/MONOAUDIO |
AUDIO |
|
|
|
|
R |
|
VIDEO |
AUDIO |
|
|
|
|
AN |
|||
AV IN 1 |
AV OUT |
COMPONENT IN |
|||
|
VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
3 |
|
|
|
VIDEO-S |
1 |
|
2 |
||
|
2
26
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 27
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
1. Cómo conectar
de AUDIO/VIDEO 1 un equipo externo.
Coincida los colores de puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, Audio derecho = rojo)
usar
Seleccione la fuente de entrada del AV2 en el televisor con el botón de INPUT en el control remoto.
Si está conectado a la entrada AV IN1 seleccione la fuente de entrada del AV1 en el televisor.
Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase a la guía de la operación de equipo externo.
Grabadora de video
Unidad de video juego
VIDEO L R
S-VIDEO 3
1
2
USB EN CONFIGURACIÓN
1. Cómo conectar
1 |
dispositivo USB IN a las tomas de ENTR. USB |
1 |
|
|
en el lateral de la TV. |
|
|
|
|
3 |
|
2. Cómo usar |
|
||
■ Tras conectar las tomas de ENTR. USB IN, utilice la función |
VIDEO-S |
||
TIME MACHINE. (G p.50) |
|||
|
2
SETUP EQUIPMENT EXTERNAL
27
MFL42054502sp_1 6/12/08 8:12 AM Page 28
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
CONFIGURACIÓN DE AV OUT (SALIDA AV)
El televisor tiene una capacidad especial de salida de señal que le permite conectar un segundo televisor o monitor.
EXTERNO EQUIPO DE CONEXIONES
1. Cómo conectar |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
AUDIO |
|
||
|
|
|
1 |
2 |
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
||
1 |
segundo televisor o monitor a los conectores |
|
|
RS-232C IN |
RGB IN (PC) |
|
|
O |
O |
|
|
|
|
||
AV OUT (Salida AV) del televisor |
SERVICE) |
|
|
|
|||
ID |
ID |
|
|
|
|||
|
|
E |
E |
|
|
|
|
|
|
V |
V |
|
|
|
|
|
|
L |
|
|
|
|
|
2. Cómo usar |
|
L/MONOAUDIO |
LAUDIO |
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
■ Consulte el Manual de funcionamiento del segundo televisor o |
R |
|
|
|
AN |
||
AV IN 1 |
AV OUT |
|
|
|
|||
|
|
|
|
||||
monitor para obtener más información sobre las configura- |
|
|
|
|
|
|
|
ciones de entrada de ese dispositivo. |
|
|
|
|
|
|
|
! NOTA |
|
|
|
|
|
|
|
G Las fuentes de entrada Componente, RGB, HDMI no |
|
|
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|||
pueden usarse para salida AV. |
|
|
|
|
|
|
GSe recomienda el uso de conectores AV OUT (Salida AV) para grabación VCR.
28