Lg 42PG3000 User Manual [no]

Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar i bruk ditt nye TV-apparat, og ta vare på den for senere bruk. Noter apparatets modell og serie nummer nedenfor. Disse opplysningene finner du på etiketten på apparatets bakside. Ved servicebehov informeres din forhandler/ serviceverk­sted om modell/serie nummer.
BRUKSANVISNING
4422LLGG3300
****
3322LLGG5500
****
3377LLGG5500
****
4422LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
PLASMA-TV MODELLER
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4422PPGG3300
****
5500PPGG3300
***
*
NORSK
PLASMA TV
LCD-TV MODELLER
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
1

TILBEHØR

TILBEHØR
Kontroller at tilbehøret nedenfor følger med TV-apparatet. Hvis noe av tilbehøret mangler,må du kontakte forhan-dleren der du kjøpte produktet.
A
Det viste bildet kan avvike fra TV-en.
Brukerhåndbok batterier Fjernkontroll
eller
Strømledning
Kabelhåndteringsklips
(
Kun
19/22LS4D*)
Owner's Manual
Owner’s manual
O
K
M
E
N U
E
X
I T
G
U I D
E
R
A T
I O
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
T
V
I N
P
U
T
D/A
P
O
W
E
R
V
O
L
P
R
IN
D
E X
S L
E
E P
H
O
L D
R E
V E
A
L
S U
B T
IT L
E
UPDATE
I / I I
M U
T
E
T
E X
T
B
A
C
K
F
A
V
T
IM
E
I N
F O
i
TV/RADIO
*
?
R
A T
bolter for stativmontering
(Se side. 10)
(
Kun
32/37/42LG50**,
26/32/37LG30**)
1-skrues
(Se side. 5)
(Kun 26/32LG30**,
32 LG 50**)
Beskyttelsesdeksel
(
Bortsett fra
19/22LS4D*)
KKlluu tt
Tørk av skjermen med kluten.
Flekker eller fingeravtrykk på utsiden av produktet fjernes ved å tørke forsiktig av med en renseklut som er spesielt egnet til dette formålet.
Ikke bruk makt ved fjerning av flekker. Det kan oppstå riper eller misfarging hvis produktet ikke behandles for­siktig.
x 4 x 4 x 4
Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.
LLCCDD--TTVV mmooddeelllleerr
bolter for stativmontering
(Se side. 10)
(
Kun
19/22LG30**)
PLASMA-TV MODELLER
bolter for stativmontering
(Se side. 10)
(
Kun
42PG10
*
*
, 42PG30
*
*
)
x 4
Kabelholder
(42PG10**, 42PG30**: 1EA, 50PG10**, 50PG30**: 2EA)
Kabelhåndteringsklips
(Kun 42/50PG10**)
Kabelhåndteringsklips
(Kun 42/50PG30**)
eller
2

INNHOLD

INNHOLD
TILBEHØR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
FORBEREDELSER
FRONTPANELKONTROLLER
. . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMASJON OM BAKPANELET
. . . . . . . . . . . . 7
STATIVINSTALLASJON
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DEMONTERE STATIV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SETT DEN OPP FORSIKTIG SLIK AT PRODUKTET
IKKE VELTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ORDNE LEDNINGER PÅ BAKDEKSELET. . . . . . . 14
JUSTERE SKJERMVINKELEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PLASSERING
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
KENSINGTON-SIKKERHETSSYSTEMET
. . . . . . . . . 16
Installering med sokkel skrivebord. . . . . . . . . . . . 17
Veggmontering: Loddrett installering . . . . . . . . . 17
ANTENNETILKOBLING
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV HD-MOTTAKER . . . . . . . . . . . . . . 19
KOBLE OPP DIGITALLYD UT
. . . . . . . . . . . . . . . . 20
DVD-OPPSETT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oppsett med videospiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
OPPSETT AV ANNEN AV-KILDE . . . . . . . . . . . . . 25
INNSETTING AV CI-MODUL. . . . . . . . . . . . . . . . 26
OPPSETT MED PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
-
Configuration de l' écran pour le mode PC
. . . . 30
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN
. . . . . . 34
SLÅ PÅ TV-EN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
VELGE PROGRAM
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
JUSTERE VOLUMET
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING
. . . . . . . . . . . . 41
AUTOMATISK KANALSØKING OG LAGRING
. . . . . . 42
MANUELL KANALSØKING OG LAGRING
(I DIGITAL-MODUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
MANUELL KANALSØKING OG LAGRING
(I ANALOG-MODUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
REDIGERING AV FORVALGSNUMMER/TV-KANAL
. . 46
FORSTERKER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
PROGRAMVAREOPPDATERING . . . . . . . . . . . . . 50
DIAGNOSE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
CI [COMMON INTERFACE – FELLES GRENSESNITT]
-INFORMASJON
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
STASJONSOVERSIKTEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SIMPLINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
INNGANGSETIKETT
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
AV-MODUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISK PRO­GRAMGUIDE) (I DIGITAL-MODUS)
Slå av/på EPG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Velge et program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Knappefunksjoner i NOW/NEXT (NÅ/NESTE) Guide-modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Knappefunksjon i 8 dagers guide-modus . . . . . 59
Knappefunksjon i datoendring-modus. . . . . . . . 59
Knappefunksjon i boksen som inneholder utvidet programbeskrivelse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Knappefunksjon i innstillingsmodus for Record/Remind (Opptak/Påminnelse)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Knappefunkson i tidsplanlistemodus
. . . . . . . . . 60
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDESTØRRELSE (BREDDE/HØYDEFORHOLD)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
FORHÅNDSINNSTILTE BILDEINNSTILLINGER
-
Forhåndsinnstillingen Bildemodus
. . . . . . . . . 63
-
Automatisk fargetonestyring (Varm/Medium/Kald)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
MANUELL BILDEJUSTERING
-
Bildemodus - Brukeralternativ
. . . . . . . . . . . . 65
-
Bildemodus-ekspertkontroll
. . . . . . . . . . . . . 66
TEKNOLOGI FOR BILDEFORBEDRING
. . . . . . . . . . 67
AVANSERT - FILMMODUS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
AVANSERT - SVART (MØRKHET) NIVÅ
. . . . . . . . . 69
EYE CARE(ØYEBEHANDLING)
. . . . . . . . . . . . . . . . 70
TILBAKESTILLING AV BILDE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE
. . 72
STRØMSPARINGSBILDEMODUS
. . . . . . . . . . . . . . . 73
3
INNHOLD
STYRING AV LYD OG SPRÅK
JEVNT LYDNIVÅ
.................................................................. 74
FORHÅNDSINNSTILTE LYDINNSTILLINGER - LYDMODUS
.75
JUSTERING AV LYDINNSTILLINGER - BRUKER­MODUS
.................................................................................... 76
BALANSE
............................................................................. 77
AV/PÅ-OPPSETT FOR TV-HØYTTALERE
......................... 78
VELGE DIGITAL LYDUTGANG
...................................... 79
LYDTILBAKESTILLING
........................................................ 80
I/II
-
Stereo/mono og tospråklig (Dual) lydmottaking (Bare i analog modus)
...................................................................... 81
-
NICAM lydmottaking (Bare i analog modus)
.............. 82
-
VALG AV VENSTRE (L) / HØYRE (R) LYDKANAL
....... 82
VALG AV MENYSPRÅK/LAND PÅ SKJERM
......................... 83
SPRÅKVALG (GJELDER BARE I DIGITAL-MODUS) . 84
TIDSINNSTILLING
STILLE INN KLOKKEN
..................................................... 85
INNSTILLING AV TIDSUR FOR AUTOMATISK PÅ/AV
...... 86
INNSTILLING AV AUTOMATISK AV
............................... 87
ANGI TIDSSONE.......................................................... 88
INNSTILLING AV TIDSUR FOR HVILEMODUS
................ 88
FORELDREKONTROLL / KLASSIFISERINGER
ANGI PASSORD OG STILL INN LÅSESYSTEM.... 89
BLOKKER PROGRAM.................................................. 90
FORELDREKONTROLL............................................... 91
TASTELÅS
......................................................................... 92
TELETEKST
FOR Å SLÅ TELETEKST PÅ/AV
..................................... 93
SIMPLE TELETEKST
........................................................ 93
TOP-TEKST
...................................................................... 93
FASTEXT TELETEKST
..................................................... 94
BRYTERE FOR BETJENING AV SPESIELLE TELETEKSTFUNKSJONER
............................................. 94
DIGITAL TEKST-TV
TEKST-TV INNENFOR DIGITAL TJENESTE................ 95
TEKST-TV I DIGITAL TJENESTE...................................... 95
VEDLEGG
Initialisere (Tilbakestille til opprinnelige fabrikkinnstillinger)
.96
FEILSøKING
.............................................................................. 97
VEDLIKEHOLD
....................................................................... 99
PRODUKTSPESIFIKASJONER
............................................. 100
PROGRAMMERE FJERNKONTROLLEN
........................... 103
IR-koder
................................................................................ 105
Kople til en ekstern styringsenhet
...................................... 107
4

FORBEREDELSER

FORBEREDELSER

FRONTPANELKONTROLLER

A
Det viste bildet kan avvike fra TV-en.
A
Er produktet påsatt en beskyttelsesfilm, må filmen fjernes og produktet tørkes av med en poleringsklut.
Plasma-TV Modeller
: 42/50PG30
**
OK
Fjernkontroll-sensor
STRØM
Indikator for strøm på/standby
• Lyser rødt i standby-modus.
• Lyser grønt når apparatet er slått på.
OK
MENU
INPUT
Program-knapperVolum-knapper MENU
(MENY)
INPUT (Inndata)
Plasma-TV Modeller
: 42/50PG10
**
MENU (MENY)
OK
INPUT (Inndata)
STRØM
Volum-knapper Program-knapper
Fjernkontroll-sensor Indikator for strøm på/standby
• Lyser rødt i standby-modus.
• Lyser grønt når apparatet er slått på.
P
- +
OKOK
MENUMENU
INPUTINPUT
INPUT
MENU
OK
- +
P
5
FORBEREDELSER
LCD-TV Modeller
:
26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50
**
Intelligent sensor Justerer bildet i samsvar med omgivelsene.
(
Kun 32/37/42/47/52LG50**)
STRØM
Fjernkontroll-sensor
Indikator for strøm på/standby
Lyser rødt i standby-modus.
• lyser blått når TV-en er slått på.
Merk: Du kan justere strømindikatoren på
menyen
AA LLTT ..
(Alternativ).
Program-knapper
Volum-knapper
OK
MENU(MENY)
INPUT(Inndata)
KOBLING AV TV-EN TIL ET SKRIVEBORD (Kun 26/32LG30
**
, 32LG50**)
ADVARSLER
!
GG
For å hindre at TV-apparatet bikker over, bør det festes forsvarlig til underlaget/veggen slik som beskrevet i instruksjonene for installasjon. Vipping, risting eller vugging av apparatet kan føre til skader.
TV-en må være festet til skrivebordet slik at den ikke kan trekkes i en fremover/bakover-retning, med fare for personskade eller skade på produktet. Bruk bare medfølgende skrue.
1-skrues
(følger med som deler til produktet)
Skrivebord
Stativ
P
+
-
OK
MENU
INPUT
Program-knapperVolum-knapper
MENU (MENY)
OK
INPUT (Inndata)
Program-knapper
Volum-knapper
MENU
(MENY)
OK
INPUT
(Inndata)
STRØM
6
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER
Fjernkontroll-sensor
Indikator for strøm på/standby
• Lyser rødt i standby-modus.
• Lyser grønt når apparatet er slått på.
LCD-TV Modeller
: 19/22LS4D
*
LCD-TV Modeller
: 19/22LG30
**
STRØM
Fjernkontroll-sensor
Indikator for strøm på/standby
Lyser rødt i standby-modus.
• lyser blått når TV-en er slått på.
Merk: Du kan justere strømindikatoren på menyen
AA LL TT ..
(Alternativ).
INPUT MENU P-+OK
/I
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
7
FORBEREDELSER

INFORMASJON OM BAKPANELET

A
Det viste bildet kan avvike fra TV-en.
Kontakt for strømledning
Denne TV-en fungerer på vekselstrøm. Spenningen vises på Spesifikasjoner-siden. Prøv aldri å bruke TV-en på likestrøm.
RGB/DVI-lydinngang
Koble lyden fra en PC eller DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTISK DIGI­TAL LYD UT)
Koble til digitale lydkilder fra forskjellige typer utstyr. Merk: I standby-modus fungerer ikke disse portene.
Euro Scart-kontakt (AV1/AV2)
Koble til scart-inngangen eller -utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
HDMI-inngang
Koble et HDMI-signal til HDMI IN. Eventuelt koble et DVI (VIDEO)-signal til
HDMI/DVI-porten med en DVI-til-HDMI-kabel.
RGB-inngang
Koble til utgangssignalet fra en PC.
RS-232C INNGANGSPORT (KONTROLL/SERVICE)
Koble serieporten på fjernkontrollenhetene til RS­232C-kontakten.
Komponentinngang
Koble en komponents video-/audioinngang til disse kontaktene.
Antenneinngang
Koble RF-antennen til denne pluggen.
PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory Card International Association).
(Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.)
BARE SERVICE-PORT Audio/Video-inngang (lyd/video)
(Kun 42/50PG30**)
Koble audio/video-utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
S-Video-inngang (Kun 42/50PG30**)
Koble S-Video ut fra en S-VIDEO-enhet.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1
PLASMA TV Models : 42/50PG10**, 42/50PG30
**
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/
MONO
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
243
95 6 7 8
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
Kun 42/50PG10
**
12
HDMI/DVI IN
HDMI IN
3
2
1
HDMI/DVI IN
S-VIDEO
R
AUDIO
MONO L/
VIDEO
AV IN 3
SERVICE ONLY
8
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER
LCD-TV Modeller : 19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Kontakt for strømledning
Denne TV-en fungerer på vekselstrøm. Spenningen vises på Spesifikasjoner-siden. Prøv aldri å bruke TV-en på likestrøm.
RGB/DVI-lydinngang
Koble lyden fra en PC eller DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (OPTISK DIGI­TAL LYD UT)
Koble til digitale lydkilder fra forskjellige typer utstyr. Merk: I standby-modus fungerer ikke disse portene.
Euro Scart-kontakt (AV1/AV2)
Koble til scart-inngangen eller -utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
HDMI-inngang
Koble et HDMI-signal til HDMI IN. Eventuelt koble et DVI (VIDEO)-signal til
HDMI/DVI-porten med en DVI-til-HDMI-kabel.
RGB-inngang
Koble til utgangssignalet fra en PC.
RS-232C INNGANGSPORT (KONTROLL/SERVICE)
Koble serieporten på fjernkontrollenhetene til RS­232C-kontakten.
Komponentinngang
Koble en komponents video-/audioinngang til disse kontaktene.
Antenneinngang
Koble RF-antennen til denne pluggen.
PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory Card International Association).
(Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.)
Audio/Video-inngang (lyd/video)
Koble audio/video-utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
S-Video-inngang
Koble S-Video ut fra en S-VIDEO-enhet.
Kontakt for hodetelefon
Koble hodetelefonpluggen til denne kontakten.
BARE SERVICE-PORT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN (RGB/DVI)
HDMI/DVI IN
2
1(DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
USB IN
SERVICE ONLY
2
13
43
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
S-VIDEO
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
H/P
9
FORBEREDELSER
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1V 1 AV 2V 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Kontakt for strømledning
Denne TV-en fungerer på vekselstrøm. Spenningen vises på Spesifikasjoner-siden. Prøv aldri å bruke TV-en på likestrøm.
HDMI-inngang
Koble et HDMI-signal til HDMI IN. Eventuelt koble et DVI (VIDEO)-signal til
HDMI/DVI-porten med en DVI-til-HDMI-kabel.
RGB/DVI-lydinngang
Koble lyden fra en PC eller DTV.
Antenneinngang
Koble RF-antennen til denne pluggen.
PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory Card International Association).
(Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.)
Euro Scart-kontakt (AV1/AV2)
Koble til scart-inngangen eller -utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
RS-232C INNGANGSPORT (KONTROLL/SERVICE)
Koble serieporten på fjernkontrollenhetene til RS­232C-kontakten.
Komponentinngang
Koble en komponents video-/audioinngang til disse kontaktene.
RGB-inngang
Koble til utgangssignalet fra en PC.
BARE SERVICE-PORT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
LCD-TV Modeller :
19/22LS4D
*
10
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER
1 3
4
Plasser TV-skjermen forsiktig med forsiden ned på en polstret overflate for å beskytte skjermen mot skade.
2
Monter delene på stativet med dekselbasen på TV-en.
Monter TV-en som vist.
Fest de 4 boltene sikkert ved hjelp av hullene på baksiden av TV-en.
Stativhus
Dekselbase

STATIVINSTALLASJON

(LCD-TV Modeller :
26/32/37LG30
**,
32/37/42LG50**)
Plasser TV-skjermen forsiktig med forsiden ned på en polstret overflate for å beskytte skjermen mot skade.
Monter TV-en som vist.
Fest de 4 boltene sikkert ved hjelp av hullene på baksiden av TV-en.
1
2
3
(
Kun 19/22LG30
**
)
(
Kun 42PG10**, 42PG30**)
11
FORBEREDELSER
STATIVINSTALLASJON
(
Kun 19/22LS4D*)
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt apparat.
1
2
3
4
Plasser TV-skjermen forsiktig med forsiden ned på en polstret overflate for å beskytte skjermen mot skade.
Hold hengselen og bøy det oppover.
Hengsel
Sett stativet inn i produktet til du hører et klikk.
Sett stativdelene sammen med sokkelen.
cover base
stativ
SVINGBART STATIV
(Bortsett fra 19/22LS4D*, 50PG10**)
Etter at du har installert TV-apparatet kan du justere TV-apparatet manuelt til høyre eller venstre i opptil 20 grader slik det passer deg best.
12
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER

DEMONTERE STATIV

(
Kun 19/22LS4D*)
1
2
3
Plasser apparatet med framsiden ned mot en pute eller myk klut.
Dra sokkelen bakover mens du trykker knappen på stativet.
Hold sokkelen og dra den bakover for å få den løs fra stativet.
4
Hold stativet og bøy det oppover.
5
Dra i stativet for å løsne det når du presser de to sperrehakene.
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt apparat.
13
FORBEREDELSER

SETT DEN OPP FORSIKTIG SLIK AT PRODUKTET IKKE VELTER.

A
Du kan kjøpe nødvendige komponenter for å feste TV-en til veggen hos vanlige forhandlere.
A
Plasser TV-en nær veggen for å unngå muligheten for at den velter hvis den får et puff.
A
Instruksjonene nedenfor viser en sikker måte å sette opp TV-en på. De innebærer å feste den til veggen for å unngå at den faller forover hvis den blir skjøvet. Dette forhindrer at TV-en falzler forover og fører til person­skade.
Dette vil også beskytte TV-en mot skader. Sørg for at barn ikke klatrer på eller henger fra TV-en.
3
1
2
Fest apparatet til veggen ved hjelp av øyeboltene eller TV-brakettene/boltene som vist på bildet. (Hvis TV-en har bolter i øyekrokene, løsner du boltene.)
* Sett inn øyeboltene eller TV-brakettene/boltene og stram dem godt til i de øverste hullene.
Fest veggbrakettene med boltene til veggen. Avpass med høyden på braketten som er montert på veggen.
3
Bind apparatet fast med et solid tau. Det sikreste er å binde tauet slik at det ligger vannrett mellom veggen og apparatet.
2
1
2
1
MERK
!
GG
Hvis du skal flytte apparatet, må du løsne tauene først.
GG
Bruk en holder eller et kabinett som er tilstrekkelig stort og solid til apparatets størrelse og vekt.
GG
Kontroller at høyden på den veggmonterte braketten er den samme som på braketten på apparatet.
14
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER
Plasma-TV modeller
Koble til kablene etter behov.
Hvis du vil koble til ekstra utstyr, se avsnittet om eksternt utstyr.
1
Installer
KKAABBEELLHHÅÅNNDDTTEERRIINNGGSSKKLLIIPPSSEENN
som vist.
Hvis TV-en har KABELHOLDER, installerer du den som vist og bunter sammen kablene.
2
Kabelhåndteringsklips
Hold
KKAABBEELLHHÅÅNNDDTTEERRIINNGGSSKKLLIIPPSSEENN
med begge hender og trekk den oppover.
* På 42PG10**-modeller trykker du i midten av KABELHÅNDTERINGSKLIPSEN og løfter den opp.
HHvvoorrddaann dduu ffjjeerrnneerr kkaabbeellhhåånnddtteerriinnggsskklliippsseenn
(Kun
42/50PG10**)(Kun
42/50PG30**)
(
Kun
42/50PG10**)(Kun
42/50PG30**)
Kabelhåndteringsklips
kkaabbeellhhoo llddeerreenn
kkaabbeellhhoo llddeerreenn

ORDNE LEDNINGER PÅ BAKDEKSELET

15
FORBEREDELSER
LCD-TV modeller
:
19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Koble til kablene etter behov.
Hvis du vil koble til ekstra utstyr, se avsnittet om eksternt utstyr.
1
Åpne KABELHÅNDTERINGSKLIPSEN som vist og samle kablene.
2
Kabelhåndteringsklips
Installer KABELHÅNDTERINGSKLIPSEN som vist.
3
Koble til kablene etter behov.
Hvis du vil koble til ekstra utstyr, se avsnittet om eksternt utstyr.
1
Installer
KKAABBEELLHHÅÅNNDDTTEERRIINNGGSSKKLLIIPPSSEENN
som vist.
2
Trykk først på kabelsamleren. Grip
KKAABBEELLSSAAMMLLEERREENN
med begge hender og trekk den bakover.
MERK
!
GG
Ikke hold i
KKAABBEELLSSAAMMLLEERREENN
når produktet flyttes.
- Hvis produktet faller i bakken, kan du eller produktet bli skadet.
SLIK FJERNER DU KABELSAMLEREN
(
LCD-TV modeller :
19/22LS4D*)
LCD-TV modeller
:
19/22LS4D
*
16
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER

JUSTERE SKJERMVINKELEN

(
Kun 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt apparat.
Skjermen kan justeres på ulike måter for maksimal komfort.
SSttååeennddee vv iinnkkee ll
10~12
3
0

PLASSERING

(
Kun 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Plasser apparatet slik at det ikke faller kraftig lys eller sollys direkte på skjermen. Sørg for at apparatet ikke utsettes for unødvendig vibrasjon, fuktighet, støv eller varme. Pass også på at apparatet plasseres slik at det er fri gjennomstrømming av luft på alle sider. Ikke dekk til ventilasjonsåpningene på bakdekselet.
Hvis du skal montere TV-en på en vegg, må du feste den VESA-standardiserte veggmonteringskon-sollen (ekstrautstyr) bak på TV-en.
Når du skal montere veggmonteringskonsollen, må du passe på å feste den ordentlig slik at den ikke løsner.

KENSINGTON-SIKKERHETSSYSTEMET

(Kun 19/22LG30
**
, 19/22LS4D*)
TV-apparatet er utstyrt med en kontakt for Kensington-sikkerhetssystemet på bakpanelet. Koble til kabelen til Kensington-sikkerhetssystemet som vist nedenfor. Du finner detaljert informasjon om installering og bruk av Kensington-sikkerhetssystemet i bruker-håndboken
som følger med Kensington-sikkerhetssystemet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte
hhtttt pp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, hjemmesiden til Kensington-selskapet. Kensington selger sikkerhetssystemer til kostbart elektronisk utstyr, for eksempel bær­bare PC-er og LCD-fremvisere.
Merk:
- Kensington-sikkerhetssystemet er valgfritt tilbehør.
Merk: a. Hvis TV-apparatet føles kaldt når du berører det, kan det
hende at bildet skjelver litt når det slås på. Dette er normalt, og betyr ikke at det er noe galt med TV-apparatet.
b. Det kan hende at det vises små røde, grønne eller blå prikker
på skjermen. Prikkene har imidlertid ingen innvirkning på skjermens ytelse.
c. Unngå å berøre LCD-skjermen og hold ikke fingrene mot
skjermen i lengre perioder. Dette kan føre til midlertidige forstyrrelseseffekter på skjermen.
17
FORBEREDELSER

Installering med sokkel skrivebord

Av hensyn til riktig ventilasjon må det være 4” avstand mellom vegg og sidene av enheten.
JORDING
Pass på at du kobler jordledningen for å forhindre mulig elek­trisk støt. Hvis det ikke lar seg gjøre å anvende jordingsme­toder, sørg for at en kvalifisert elektriker monterer en separat kretsbryter. Prøv ikke å jorde enheten ved å koble den til tele­fonledninger, lynavledere eller gassrør.
Strømforsyning
Kortslutningsbryter
TV-en kan monteres på forskjellige måter, f.eks. på en vegg, på et skrivebord, osv.
TV-en er designet for å monteres horisontalt.
4 tommer
4 tommer 4 tommer 4 tommer

Veggmontering: Loddrett installering

Av hensyn til riktig ventilasjon må det være 10 cm avstand mel-lom vegg og sidene på enheten. Detaljerte monteringsanvis-ninger er tilgjengelige fra forhandleren, se Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Installerings- og oppset-thåndbok for montering på vinkeljusterbar veggbrakett).
4 tommer
4 tommer
4 tommer 4 tommer
4 tommer
<
Plasma-TV
><
LCD-TV
>
Når du installerer den veggmonterte enheten, bruker du beskyttelsesdekselet for installering av stativet av benktype. Sett inn BESKYTTELSESDEKSELET i TV-en inntil du hører en klikkelyd.
UTEN BRUK AV BENKTYPESTATIV
(Bortsett fra
19/22LS4D*)
R
18
FORBEREDELSER
FORBEREDELSER
For optimal bildekvalitet må antenneretning justeres.
Antennekabel og konverter følger ikke med.
For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr.
Boliger med flere enheter/leigligheter (Koble til antenneuttak på vegg)
Eneboliger/hus (Koble til plugg på veggen for utendørsantenne)
Utendørsantenne
Antenneuttak på vegg
RF koaksialkabel (75 ohm)

ANTENNETILKOBLING

Antenne
UHF
Signalfor sterker
VHF
I områder med dårlig signal kan det oppnås bedre bildekvalitet ved å installere en signalforsterker til VIDEO antennen som vist til høyre.
Hvis signalet må deles for to TVer, må du bruke en antennesignalsplitter for tilkoblingen.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
ANTENNA IN
ANTENNA IN
19

OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR

OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR

OPPSETT AV HD-MOTTAKER

For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr.
Dette avsnittet om OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR bruker bare diagrammer for plasma-22LS4D*-modeller.
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Ja Ja Ja Ja
HDMI
Nei
Ja Ja Ja
Tilkobling med en HDMI-kabel
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til HHDDMMII//DD VVII IINN,HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
eller
HHDDMMII IINN 33
-kontakten på apparatet.
Connect the HDMI output of the digital set-top box to the
Slå på den digitale TV-boksen.(Se i håndboken til den dig­itale TV-boksen.)
Velg
HHDDMMII//DDVVII,, HHDDMMII11,, HHDDMMII22
eller
HHDDMMII33
som sig-
nalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen på fjernkontrollen.
2
3
1
HDMI/DVI IN
1
Denne TV-en kan motta digitale RF/kabel-signaler fra en ekstern digitalt dekoder. Hvis du prøver å motta digi­tale signaler fra en digital dekoder eller en annen digital ekstern enhet, se diagrammet som vist nedenfor.
Tilkobling med komponentkabel
Koble video-utgangene (Y, P
B, PR) i DVD-spilleren til
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-kontaktene i apparatet.
jacks on the set.
Koble lydutgangene på DVD-spilleren til
CC OOMMPPOO--
NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-inngangene (LYD)på apparatet.
Slå på den digitale TV-boksen.(Se i håndboken til den digitale TV-boksen.)
Velg
CCoommppoonnee nntt
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-
knappen på fjernkontrollen.
2
3
4
1
20
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til HHDDMMII//DDVVII IINN, HHDDMM II//DDVVII II NN 11(( DD VV II))
eller
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
-kontakten på apparatet.
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-kontakten på apparatet.
Slå på den digitale TV-boksen.(Se i håndboken til den digitale TV-boksen.)
Velg HDMI/DVI eller HDMI 1 som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen på fjernkontrollen.
2
3
4
1
Tilkobling med en HDMI til DVI-kabel
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2

KOBLE OPP DIGITALLYD UT

(Bortsett fra 19/22LS4D*)
- Send TV-lyden til eksternt lydutstyr ved hjelp av den optiske digi-
tallydutgangen.a
G
Ikke se inn i den optiske utgangen på TVen. Hvis du ser på laserstrålen, kan dette skade synet ditt.
FORSIKTIG
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
Koble den ene enden av den optiske kabelen til den optiske lydutgangen på TVen.
Koble den andre enden av den optiske kabelen til (den optiske) lydinngangen på det aktuelle lydutstyret.
Slå av TV-høyttalerne ”TV Speaker option – Off” i AUDIO (LYD)-menyen. (
G
ss..7788))
.
Se i installasjonsmenyen
for eksternt lydutstyr om hvordan dette betjenes.
2
3
1
1
2
21
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR

DVD-OPPSETT

Tilkobling med komponentkabel
AV 1 AV 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Koble video-utgangene (Y, P
B, PR) i DVD-spilleren til
CC OO MM--
PP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
kontaktene i apparatet.
Koble lydutgangene på DVD-spilleren til
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO--
inngangene (LYD)på appa-ratet.
Slå på DVD-spilleren,sett inn en DVD.
Velg
CCoommppoonnee nntt
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knap-
pen på fjernkontrollen.
Se i DVD-spillerens brukerhåndbok for instruksjoner.
2
3 4
5
1
1 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
Component-inndataporter (Komponent)
Hvis du ønsker bedre bildekvaliatet, kobler du en DVD-spiller til Component-inndataportene (Komponent) slik det er vist nedenfor.
Component-porter
(Komponent) på TV-en
YPBP
R
Video-utdataporter
på DVD-spilleren
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
2
3
4
1
Tilkobling med Scart-kabel
Koble Scart-kontakten på DVD-spilleren til
AAVV 11
-kontak
ten på apparatet.
Slå på DVD-spilleren,sett inn en DVD.
Velg
AAVV11
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen på fjernkontrollen. Hvis koblet til
AAVV 22
-kontakten,velg
AAVV22
som signalk-
ilde.
Se i DVD-spillerens brukerhåndbok for instruksjoner.
MERK
!
GG
Hvis du vil bruke EURO scart-kabelen, må du bruke den sig­nalskjermede Euro scartledningen.
Koble HDMI-utgangen på DVD-spilleren til
HHDDMMII//DDVVII
IINN,HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII IINN 22
eller
HHDDMMII IINN 33
-
kontakten på apparatet.
Velg HDMI/DVI,
HHDDMMII11, HHDDMMII22
eller
HHDDMMII33
som
signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen på fjernkontrollen.
Se i DVD-spillerens brukerhåndbok for instruksjoner.
22
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
AV 1 AV 2
Tilkobling med HDMI-kabel
2
3
1
1
Tilkobling med en S-Video-kabel
(Bortsett fra 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
Koble S-VIDEO-utgangen på DVD-spilleren til
SS --
VVIIDDEEOO
-inngangen på apparatet.
Koble lydutgangene på DVD-spilleren til
AAUU DDIIOO
-
inngangene (lyd)på apparatet.
Slå på DVD-spilleren,sett inn en DVD.
Velg
AAVV33
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen
på fjernkontrollen.
Se i DVD-spillerens brukerhåndbok for instruksjoner.
2
3
4
5
1
GG
TV-en kan motta video- og lydsignal samtidig ved hjelp av en HDMI-kabel.
GG
Hvis DVD-en ikke støtter Auto HDMI, må du stille inn utgangsoppløsningen i henhold til dette.
MERK
!
HDMI/DVI IN
23
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
1
2

OPPSETT MED VIDEOSPILLER

For å unngå bildestøy (forstyrrelser), må du være tilstrekkelig avstand mellom videospiller og TV.
Typisk et frosset stillbilde fra en videospiller. Hvis bildeformat 4:3 blir brukt, kan faste bildedeler på sidene av skjermen forbli synlige.
Ved tilkobling med en RF-kabel
Koble
AANNTT OOUUTT
-kontakten på videospilleren til
AANNTTEENNNNAA IINN
kontakten på apparatet.
Koble antenneledningen til
AANNTT IINN
-kontakten på videospilleren.
Trykk på
PP LLAA YY
-knappen (spill av)på videospilleren og velg riktig program for signalet mellom
videospiller og TV for å se på.
2
3
1
Veggkontakt
Antenne
24
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
V 1
V 2
1
Tilkobling med RCA-kabel
(Bortsett fra 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Tilkobling med Scart-kabel
Koble Scart-kontakten på videospilleren til
AA11
-kontak-
ten på apparatet.
Sett inn en videokasett i videospilleren og trykk
PP LLAAYY (spill av)på videospilleren.(Se i håndboken til videospilleren.)
Velg
AAVV 11
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen
på fjernkontrollen.
Hvis koblet til
AAVV 22
-kontakten,velg
AV 2 som signalk-
ilde.
2
3
4
1
MERK
!
GG
Hvis du vil bruke EURO scart-kabelen, må du bruke den signalskjermede Euro scartledningen.
Koble til
AAUUDDIIOO// VVIIDDEEOO
-kontaktene mellom TV-en og videospilleren. Koble etter fargene på kontaktene.(Video =gul,Audio Left (Venstre)=hvit og Audio Right Høyre)=ød)
Sett inn en videokassett i videospilleren og trykk
PPLLAAYY (Spill av)på videospilleren.(Se i håndboken til videospilleren.)
Velg
AAVV33
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen
på fjernkontrollen.
1
2
3
GG
Hvis du har en monovideospiller, kobler du lydkabelen fra videospilleren til
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
-kontakten på appa-
ratet.
MERK
!
AV 1
AUDIO/ VIDEO
AV 2
(R) AUDIO (L)
25
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1 2
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Koble til
AAUU DDIIOO/VVIIDDEEOO
-kontaktene mellom TV-en og videospilleren.Koble etter fargene på kontaktene.(Video=gul, Audio Left (Venstre)=hvit og Audio Right (Høyre)=ød)
Velg
AV 3 som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen
på fjernkontrollen.
Bruk det aktuelle eksterne utstyret. Se brukerhåndbok for det eksterne utstyret.
2
3
1
1
Camcorder
Video Game Set
GG
Hvis både S-VIDEO- og VIDEO-kontaktene er koblet til S-VHS VCR samtidig, kan kun SVIDEO mottas.
MERK
!
Koble S-VIDEO-utgangen på videospilleren til S-VIDEO­inngangen på apparatet.Bildekvaliteten er forbedret, sammenlignet med normal composite-inngangen (RCA­kabel).
Koble lydutgangene på videospilleren til
AAUU DDIIOO
-
inngan gene (lyd)på apparatet.
Sett inn en videokassett i videospilleren og trykk
PP LLAA YY
(spill av).(Se i håndboken til videospilleren.)
Velg
AV 3 som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen
på fjernkontrollen.
2
3
4
1

OPPSETT AV ANNEN AV-KILDE

(Bortsett fra 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Tilkobling med en S-Video-kabel
(Bortsett fra 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
26
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR

OPPSETT MED PC

Denne TV-en gir Plug-and-Play-kapasitet,det vil si at PC-en justeres automatisk etter TV-ens innstillinger.
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB (PC) IN
1
2
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
Sett CI-modulen i
PP CCMMCCIIAA
-kortplassen på TVen som
vist.
Dersom du ønsker mer informasjon, se s. 52.
1

INNSETTING AV CI-MODUL

-- SSlliikk vviisseerr dduu kkrryypptteerrttee ((bbeettaalliinnggss--))ttjjeenneesstteerr ii ddiiggiittaall TTVV--mmoodduuss..
-- DDeennnnee ffuunnkkssjjoonneenn eerr iikkkkee ttiillggjjeennggeelliigg ii aallllee llaanndd..
Tilkobling med D-sub 15-pinskabel
Koble RGB-utgangen på PC-spilleren til
RRGGBB IINN((PP CC
))
-
kontakten på apparatet.
Koble lydutgangene på PC-spilleren til
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
-inngangene (lyd)på apparatet.
Slå på PC-en og apparatet.
Velg
RRGGBB
som signalkilde ved å bruke
IINNPPUUTT
-knappen
på fjernkontrollen.
2
3
4
1
27
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
MERK
!
G
Koble en PC til apparatet for å få livaktig bilde og lyd.
G
Unngå å ha et fast bilde på skjermen på apparatet over lengre tid. Det faste bildet kan bli permanent preget på skjermen. Bruk skjermsparer når det er mulig.
G
Koble PC-en til RGB(PC) eller HDMI IN på appa­ratet. Forandre PC-ens oppløsning i henhold til det.
G
Det kan være noe støy i forbindelse med noen typer oppløsning, vertikalt mønster, kontrast eller skarphet i PC-modus. Forandre deretter PC­modusen til en annen oppløsning eller forandre oppdateringshastigheten til en annen hastighet eller juster skarpheten og kontrasten på menyen til bildet er rent. Hvis oppdateringshastigheten på PC-ens grafikkort ikke kan forandres, bytt PC­grafikkortet eller ta kontakt med produsenten av PC-grafikkortet.
G
Innsignal for synkronisering for horisontale og ver­tikale frekvenser er separate.
G
Koble signalkabelen fra skjermutgangsporten på PCen til RGB (PC)-porten på TVen eller signalka­belen fra HDMI-utgangen på PCen til HDMI IN (eller HDMI/DVI IN)-porten på TVen.
G
Koble lydkabelen fra PC-en til AUDIO INPUT-kon­taktene på TV-en. (Lydkabler følger ikke med apparatet).
G
Denne TVen bruker VESA Plug and Play-løsningen. TVen sender EDID-data til PCen ved hjelp av en DDC-protokoll. PCen justerer seg automatisk når du bruker denne TVen.
G
DDC-protokollen er forhåndsvalgt for RGB (Analog RGB) og HDMI (Digital RGB)-modus.
G
Ved behov kan innstillingene for Plug and Play jus­teres.
G
Dersom grafikkortet på PCen ikke kan sende ana­log og digital RGB samtidig, må du koble til enten RGB eller HDMI IN (eller HDMI/DVI IN) når du skal vise PC-bildet på TVen.
G
Dersom grafikkortet på PCen ikke kan sende ana­log og digital RGB samtidig, stiller du TVen inn til enten RGB eller HDMI (den andre modusen angis automatisk av TVen ved hjelp av Plug and Play).
G
DOS-modus vil kanskje ikke fungere, avhengig av type grafikkort, dersom du bruker en overgangska­bel fra HDMI til DVI.
G
Når du bruker for lang RGB-PC-kabel, kan det bli støy på skjermen. Vi anbefaler at du bruker mindre enn 5 m av kabelen. Det gir best bildekvalitet.
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Tilkobling med en HDMI til DVI-kabel
Koble DVI-kontakten på PC-en til
HHDDMMII//DDVVII IINN
,
HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
eller
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
-kon-
takten på apparatet.
Koble lydutgangene på PC-spilleren til
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
-inngangene (lyd)på apparatet.
Slå på PC-en og apparatet.
Velg HDMI/DVI eller HDMI 1 som signalkilde ved å bruke IINNPPUUTT
-knappen på fjernkontrollen.
2
3
4
1
1
2
28
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
70,08 59,94 60,31
60,31 60,00 60,00 59,87 59,99 60,02
59,995
59,93 59,65 59,90
59,948
59,94 59,94
60
SSttøøtttteett sskkjjeerrmmoopppplløøssnniinngg
(
Kun 19/22LS4D*)
RGB[PC], HDMI[PC] modus
31,469 31,469
37, 879
37, 879 48,363 48,363
47, 776
47, 69 63,981 47, 920
47, 65
47, 13
55,5
67, 744
65,16
67, 43
67, 5
Oppløsning
640x480
800x600
720x400
1024x768
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
1280x768
1280x1024
1360x768 1366x768
1440x900 1400x1050 1680x1050
1920x1080
HDMI[DTV] modus
GG
Det støttes ikke i 1680x1050 i RGB[PC]-modus.
GG
19LS4D* støttes i 1440x900, 1400x1050 og 1680x1050 i RGB/HDMI[PC]-modus.
GG
19/22LS4D* støttes i 640x480 59,64Hz, 800x600 60,31Hz, 1024x768 60Hz, 180x768 59,99Hz og 1280x1024 60,02Hz i RGB[PC]-modus.
GG
19/22LS4D* støttes i 640x480 60,31Hz, 800x600 60Hz, 1024x768 59,87Hz, 180x768 59,995Hz og 1280x1024 59,995Hz i HDMI[PC]-modus.
GG
19LG30** støttes i 1440x900 i RGB/HDMI[PC]-modus.
GG
22LG30** støttes i 1400x1050 og 1680x1050 i RGB/HDMI[PC]-modus.
GG
37/42/47/52LG50** støttes i 1280x1024 og 1920x1080 i RGB/HDMI[PC]-modus.
MERK
!
59,94
60 50 50
59,94
60
59,94
60
50,00
23,97
24
29,976
30,00
50
59,94
60
31,469
31,5
31,25
37, 500
44,96
45 33,72 33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,250
67, 43
67, 5
Oppløsning
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
29
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
SSttøøtttteett sskkjjeerrmmoopppplløøssnniinngg
(Kun 19/22/26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50**)
70,08 59,94 75,00 60,31 75,00 74,55
60,00
70,00
75,029
59,87
59,8 59,6
59,90
59,948
59,94
60,0
59,988
RGB[PC], HDMI[PC] modus
31,468 31,469 37, 684
37, 879 46,875 49,725 48,363 56,470
60,123
47, 78 47, 72 47, 56
55,5
64,744
65,16 63,595 66,647
Oppløsning
640x480
800x600
832x624
720x400
1024x768
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
1280x768 1360x768 1366x768
1440x900
1400x1050
1680x1050 1280x1024 1920x1080
HDMI[DTV] modus
SSttøøtttteett sskkjjeerrmmoopppplløøssnniinngg
(Kun 42/50PG10**, 42/50PG30**)
70,08 59,94 60,31
60,00
59,87
59,80 59,934 59,988
RGB[PC], HDMI[PC] modus
31,468 31,469 37, 879
48,363
47, 78
47, 72 66,587 66,647
Oppløsning
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
HDMI[DTV] modus
59,94 60,00 59,94 60,00 50,00 50,00 59,94 60,00 50,00 59,94 60,00 24,00
30 50,00 59,94
60
31,469 31,469
31,47 31,50 31,25
37, 50 44,96 45,00
28,125
33,72
33,75
27,000
33,75
56,25
67, 433
67, 50
Oppløsning
640x480
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
640x480 800x600
720x400
1024x768 1280x768 1360x768
1920x1080
Bare HDMI[PC]-modus
59,94 / 60
50
50 59,94 / 60 59,94 / 60
50,00
23.97 / 24
26,976 / 30,00
50 59,94 / 60
31,469 / 31,5
31,25
37, 500
44,96 / 45
33,72 / 33,75
28,125
26,97 / 27
33,716 / 33,75
56,250
67,43 / 67,5
Oppløsning
720x480
720x576
1280x720
1920x1080
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
30
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR

Configuration de l' écran pour le mode PC

Denne funksjonen fungerer i følgende modus: RGB[PC].
Tilbakestilling av skjermen
1
2
3
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILL DDEE
.
Velg
SS KKJJEERRMM
.
Velg
TTiillbbaakkeessttiillllee..
• Kontrast : 70
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Flytte
OK
D
Skjerm
Still inn
Auto konfig.
Skjerm
Flytte
Forig.
RETURN
Oppløsning
Posisjon
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
G
5
Kjør
TTiillbbaakkeessttiillllee..
OK
4
Velg Ja.
OK
MENU
OK
OK
31
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Hvis bildet ikke er klart etter den automatiske justeringen, og spesielt hvis tegn fremdeles skjelver, så kan du justere bildefasen manuelt.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus : RGB[PC]
Justering for skjermposisjon, -størrelse, -fase
1
2
3
4
• Kontrast : 70
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Flytte
OK
D
Skjerm
Auto konfig.
Skjerm
Flytte
Oppløsning
Posisjon
G
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
GF
D
E
Forig.
RETURN
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILL DDEE
.
Velg
SS KKJJEERRMM
.
Velg
PP oossiissjjoonn, SS ttøørrrreellssee
eller
KKllookkkkeeffaassee..
Foreta aktuelle justeringer.
MENU
OK
OK
32
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Hvis du vil vise et normalt bilde, matcher du oppløsningen i RGB-modus og valgt PC-modus.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus : RGB[PC]
Velge oppløsning
1
2
3
4
• Kontrast : 70
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Flytte
OK
D
Skjerm
1024 x 768 128 0 x 7 6 8 136 0 x 7 6 8 1366 x 76 8
Auto konfig.
Skjerm
Flytte
OOpppplløøssnniinngg
G
Posisjon
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
Forig.
RETURN
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILL DDEE
.
Velg
SS KKJJEERRMM
.
Velg
OOpppplløøssnniinngg..
Velg ønsket oppløsning.
Bare for PLASMA TV
MENU
OK
OK
33
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
1
2
3
Still inn
AAuuttoo kkoonnffiigg..
G
Skjerm
Flytte
Oppløsning
Posisjon
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
Forig.
RETURN
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Ajuste de façon automatique la position de l’image et minimise le tremblement de l’image. Si l'image n'est toujours pas nette après avoir effectué les réglages, bien que votre téléviseur fonctionne correctement, vous devez effectuer d’autres réglages.
CCoonnff iigg.. aauuttoo Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image
affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
Si la position de l’image n’est toujours pas cor­recte, relancez la configuration automatique.
Hvis bildet må justeres igjen etter automatisk justering i RGB (PC), kan du justere
PP oossiissjjoonn
,
SS ttøørrrreellssee
eller
KKllookkkkeeffaassee..
Velg
BBIILL DDEE
.
Velg
SS KKJJEERRMM
.
Velg
AAuuttoo kkoonnffiigg..
.
• Kontrast : 70
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Flytte
OK
D
Skjerm
5
Kjør
AAuuttoo kkoonnffiigg..
.
OK
4
Velg Ja.
OK
MENU
OK
OK
34

SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING

SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING

TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN

(
Kun
19/22LS4D*)
Fjernkontrollen rettes mot fjernkontrollsensoren på TV-en.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
POWER
D/A INPUT
(D/A-INNGANG)
INPUT
Slår apparatet på fra standby-modus eller av til standby-modus.
Velger digital eller analog modus. Slår apparatet på fra standby-modus.
Ekstern inngang-modus byttes etter fast rekkefølge. For å slå TV på fra ‘standby’ posisjon.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Velger radio eller TV-kanal i digital-modus.
Velger lydkvalitet.
Slår lyden på eller av.
Talltaster 0~9
LIST
Q.VIEW
Velger et p ogram. Velger nummererte alternativer i en meny.
viser programtabellen.
Går tilbake til programmet som du så på sist.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
THUMBSTICK
(opp/ned/ven-
stre)
OK
Velger en meny.
Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
Viser gjeldende skjerminformasjon.
Viser programoversikt.
Med denne kan du navigere gjennom skjermmenyene og justere systeminnstillingene slik du ønsker.
Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
VOLUME + /-
BACK
(TILBAKE)
*
FAV
Programme
+/-
Justerer volumet.
Brukeren kan gå ett trinn tilbake i en interaktiv app­likasjon, EPG eller annen brukermedvirkning.
BRYTERE UTEN FUNKSJON
Viser det valgte favorittprogrammet.
Velger et p ogram.
35
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Installere batterier
Åpne dekselet for batterirom-met på baksiden.
Sett inn to 1,5V AAA-batterier med riktig polaritet (+ til +, - til -). Ikke bland gamle eller brukte batterier med nye.
Lukk dekselet.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
Fargede
-knapper
Disse knappene brukes for tekst-TV. (bare
TTeekksstt TTVV
-
modeller)eller
PP rrooggrraammrreeddiiggee rriinngg
.
TEKST-TV
-knapper
Disse knappene brukes for tekst-TV. Se delen ‘
TTeekksstt TTVV
’ for mer informasjon.
1
1
1
RATIO
(FORHOLD)
SLEEP
SUBTITLE
(UNDERTEKST)
Velger ønsket bildeformat.
Stiller inn hvilemodus.
Henter frem den underteksten du foretrekker i digital­modus.
36
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
POWER
INPUT
TV/RAD
Slår apparatet på fra standby-modus eller av til standby-modus.
Ekstern inngang-modus byttes etter fast rekkefølge. Slår apparatet på fra standby-modus.
Velger radio eller TV-kanal i digital-modus.
GUIDE
INFO i
TEKST-TV
-knapper
AV MODE
(AV-MODUS)
Viser programoversikt.
Viser gjeldende skjerminformasjon.
Disse knappene brukes for tekst-TV. Se delen ‘
TTeekksstt TTVV
’ for mer informasjon.
Lar brukere gå ett trinn tilbake i en interaktiv applikasjon, EPG eller annen interaktiv brukerfunksjon.
Talltaster 0~9
LIST
Q.VIEW
Velger et p ogram. Velger nummererte alternativer i en meny.
Viser programtabellen.
Går tilbake til programmet som du så på sist.
MENU
Q. MENU
THUMBSTICK
(opp/ned/ven-
stre)
OK
RETURN(EXIT)
RATIO
(FORHOLD)
Slår lyden på eller av. Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
Velg ønsket hurtigmenykilde.
Med denne kan du navigere gjennom skjermmenyene og justere systeminnstillingene slik du ønsker.
Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
Lar brukere gå ett trinn tilbake i en interaktiv app­likasjon, EPG eller annen interaktiv brukerfunksjon.
Velger ønsket bildeformat.
1
1
1
(
Kun
42/50PG10**)
POWER
INPUT
GUIDE
123
456
789
LIST
EXIT
RETURN
0
OK
MARK
FAV
TEXT
TV/RAD
AV MODE
Q.VIEW
Q.MENUMENU
RATIO
*
MUTE
T.OPT
*
P
SUBTITLE
37
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Installere batterier
Åpne dekselet for batterirom-met på baksiden.
Sett inn to 1,5V AAA-batterier med riktig polaritet (+ til +, - til -). Ikke bland gamle eller brukte batterier med nye.
Lukk dekselet.
OK
RETURN
EXIT
Q.MENUMENU
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
INPUT
TV/RAD
POWER
P
TEXT
AV MODE
FAV
MARK
MUTE
*
GUIDE
T.OPT
SUBTITLE
*
VOLUME + /-
FAV
*
MUTE
Programme
Justerer volumet.
Viser det valgte favorittprogrammet.
BRYTERE UTEN FUNKSJON
Slår lyden på eller av.
Velger et p ogram.
Fargede
-knapper
SUBTITLE
SIMPLINK-kon-
trollknapper
Disse knappene brukes for tekst-TV. (bare
TTeekksstt TTVV
-
modeller)eller
PP rrooggrraammrreeddiiggee rriinngg
.
Henter frem den underteksten du foretrekker i digital-modus.
Kontrollerer simplink.
38
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Q. MENU
MENU
GUIDE
Velg ønsket hurtigmenykilde.
Slår lyden på eller av. Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
Viser programoversikt.
THUMBSTICK
(opp/ned/ven-
stre)
OK
Med denne kan du navigere gjennom skjermmenyene og justere systeminnstillingene slik du ønsker.
Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
RETURN(EXIT)
INFO i
AV MODE
(AV-MODUS)
Lar brukere gå ett trinn tilbake i en interaktiv app­likasjon, EPG eller annen interaktiv brukerfunksjon.
Viser gjeldende skjerminformasjon.
Lar brukere gå ett trinn tilbake i en interaktiv applikasjon, EPG eller annen interaktiv brukerfunksjon.
Fargede
-knapper
Disse knappene brukes for tekst-TV. (bare
TTeekksstt TTVV
-
modeller)eller
PP rrooggrraammrreeddiiggee rriinngg
.
TEKST-TV
-knapper
SUBTITLE
Disse knappene brukes for tekst-TV. Se delen ‘
TTeekksstt TTVV
’ for mer informasjon.
Henter frem den underteksten du foretrekker i digital-modus.
Viser en liste over AV-enheter som er koblet til TV-en. Når du trykker på denne knappen, vises Simplink-menyen
på skjermen.
2
MODE
POWER
INPUT
TV/RAD
RATIO
(FORHOLD)
Velger bruksmodi for fjernkontrollen. Slår apparatet på fra standby-modus eller av til standby-modus.
Ekstern inngang-modus byttes etter fast rekkefølge. Slår apparatet på fra standby-modus.
Velger radio, TV- og DTV-kanal.
Velger ønsket bildeformat.
1
(Bortsett fra 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
3
RATIO
1
3
2
2
39
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
VOLUME + /-
FAV
MUTE
Programme
+/-
PAG E
UP/DOWN
Talltaster 0~9
LIST
Q.VIEW
Justerer volumet.
Viser det valgte favorittprogrammet.
Slår lyden på eller av.
Velger et p ogram.
Gå fra ett fullstendig sett av skjerminformasjon til det neste.
Velger et p ogram. Velger nummererte alternativer i en meny.
Viser programtabellen.
Går tilbake til programmet som du så på sist.
Installere batterier
Åpne dekselet for batterirom-met på baksiden.
Sett inn to 1,5V AAA-batterier med riktig polaritet (+ til +, - til -). Ikke bland gamle eller brukte batterier med nye.
Lukk dekselet.
SIMPLINK-kon-
trollknapper
Kontrollerer simplink.
RATIO
40
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Koble først til strømledningen. Da går TV-en over i standby-modus.
Når TV-en er i standby-modus, kan du slå den på ved å trykke på knappen
rr
/ I, INPUT eller P (eller PR
D E
) på TV eller på
POWER, INPUT, D/A, P (eller (PR + - eller P + -)) eller Nummer på fjernkontrollen. Da slås TV-en på.
2
1

SLÅ PÅ TV-EN

Star
te oppse
tt av TVen
Merk:
a. Den forsvinner etter ca. 40 sekunder, med mindre du trykker på en knapp. b. Trykk
RREETTUURRNN
dersom du vil bytte gjeldende skjermmeny til forrige skjermmeny.
c. I land uten bekreftede DTV-kringkastingsstandarder kan det hende at enkelte DTV-funksjoner ikke er virk-
somme, avhengig av DTV-kringkastingsmiljøet. d. “Home” (Hjemmemodus) er den ideelle innstillingen for hjemmemiljøer, og er TV-ens standardmodus. e. “In Store” (Butikkmodus) er den ideelle innstillingen for butikkmiljøer. Hvis en bruker endrer bildekvalitets-
dataene, initialiserer modusen “In Store” produktet tilbildekvaliteten som er angitt av oss etter en viss tidsperi-
ode. f. Modusen (Home, In Store) kan endres ved å tilbakestille til fabrikkinnstillingene. Velg Factory Reset (Fabrikktilbakestilling) på OPTION-menyen.
Hvis OSD (On Screen Display) vises på skjermen etter at du har slått på TV-en, kan du justere
SS pp rrååkk
,
VVeellgg mmoodduuss, LL aa nndd, TTiiddssss oonnee, AAuutt.. iinnnnssttiilllliinngg
.
Hvis TV-en slås på, kan du bruke funksjonene.

VELGE PROGRAM

Trykk knappene P (eller (PR + - eller P + -)) eller tallknap­pene for å velge et programnummer.
1

JUSTERE VOLUMET

1
Trykk VOL
++ --
(eller + -) -knappen for å justere volumet.
Hvis du vil slå av lyden, trykker du
MMUUTTEE
-knappen (Demp).
Du kan avbryte denne funksjonen ved å trykke knappene MUTE,
VOL
++ --
(eller + -), eller I/II
..
41
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING

SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING

TV-ens OSD (skjermvisning)kan variere noe fra det som vises i denne håndboken.
OPPSETT LY D
TID ALT. LÅS
BILDE
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk
CI-informasjon
OPPSETT
Flytte
OK
Bredde-/høydeforh. : 16:9 Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Flytte
OK
E
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TID
Flytte
OK
Lås system : Av Angi passord Blokker Program Foreldreveiledning : Av
LÅS
Flytte
OK
Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett
SIMPLINK : Av
Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E
1
Vis hver meny.
2
Velg et menyelement.
3
Flytt til popup-menyen.
LR
-+
-+
-+
-+
-+
RG
MENU
OK
OK
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå
tilbake til normal TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå
tilbake til forrige menyskjermbilde.
42
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Bruk denne til å finne og lagre alle kanaler automatisk.
Når du starer automatisk programmering, vil all tidligere lagret serviceinformasjon bli slettet.

AUTOMATISK KANALSØKING OG LAGRING

2
3
4
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Aut. innstilling
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Aut. innstilling
All tjenesteinformasjon vil bli oppdatert. Fortsette?
SECAM L Søking
Ja Nei
1
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Bruk talltastene til å angi et firesifret passord i
Lås system ”På”.
Dersom du vil fortsette automatisk søk etter
kanaler, velger du Ja ved hjelp av .
Trykk deretter OK. Dersom du ikke vil søke automatisk, velger du Nei.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
AAuutt.. iinnnnssttiilllliinngg
.
Velg
JJaa
.
Kjør
AAuutt.. iinnnnssttiilllliinngg
.
MENU
OK
OK
OK
43
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Med manuelt kanalsøk kan du legge til et program i programlisten manuelt.
MANUELL KANALSØKING OG LAGRING
(I DIGITAL-MODUS)
2
3
4
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk
CI-informasjon
Man. innstilling
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk
CI-informasjon
Man. innstilling
Mottakeren vil legge til denne kanalen i kanallisten.
UHF CH.
Dårlig Normal Godt
FF
DTV
GG
30
ADD
Avslutt
1
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Bruk talltastene til å angi et firesifret passord i Lås system ”På”.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
MMaann.. iinnnnss ttiilllliinngg
.
Velg
DDTT VV
.
Velg ønsket kanalnummer.
MENU
OK
OK
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk
CI-informasjon
Man. innstilling
44
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Brukes hvis du ønsker å søke inn og lagre TV-kanaler manuelt. De kan da lagres på forvalgsnr. (0-99) i den rekkefølgen du ønsker.
MANUELL KANALSØKING OG LAGRING
(I ANALOG-MODUS)
2
3
4
5
6
8
9
7
Lagre
FF
TV
GG
2007
System
BG
Bånd
V/UHF Kanal Fininnstille
FF GG
FF GG
Søke
0
Navn
C 02
Lagre
Avslutt
1
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk
CI-informasjon
Man. innstilling
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
MMaann.. iinnnnss ttiilllliinngg
.
Velg TV.
Velg ønsket pro­gramnummer.
Velg et TV-system.
eller
Velg V/UHF eller kabel.
Start søking.
Velg ønsket kanal­nummer.
eller
Velg
LL aa ggrree..
Bruk talltastene til å angi et firesifret passord i Lås system ”På”.
L : SECAM L/L’ (Frankrike)
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Øst-Europa/Asia/NewZealand/Midtøsten/Afrika/Australia) I : PAL I/II (Storbritannia/Irland/Hong Kong/Sør-Afrika) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Øst-Europa/Kina/Afrika/Samveldet av uavhengige stater (SUS))
• Hvis du vil lagre en annen kanal, gjentar du trinn 4 til 9.
MENU
OK
OK
123
456
7809
OK
123
456
7809
45
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
3
4
5
6
2
3
4
5
6
7
1
2
1
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Stasjonsnavnet (eks.’NRK’) kan også programmeres, med ialt fem tegn, slik at det vises på skjermen.
A
PPRROOGGRRAAMMMMEERRIINNGG AAVV SSTTAASSJJOONNSSNNAAVVNN
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
MMaann.. iinnnnss ttiilllliinngg
.
Velg
TTVV
.
Velg
NNaavvnn
.
Velg
SS tteenngg..
Velg posisjonen og angi valg av andre tegn, og så videre. Du kan bruke alfabettegn fra
AA til ZZ, tall fra 00til 99, +/ - og blanktegn.
Velg
LL aa ggrree..
Vanligvis er det bare nødvendig med fininnstilling hvis det er dårlige mottaksforhold.
A
FFIINNIINNNNSSTTIILLLLIINNGG
Velg
TTVV
.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
MMaann.. iinnnnss ttiilllliinngg
.
Velg
FFiinniinnnnssttiillllee
.
Velg
LL aa ggrree..
Finjuster for beste bilde og lyd.
MENU
OK
OK
OK
OK
MENU
OK
OK
OK OK
46
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Når et programnummer hoppes over, betyr dette at du ikke kan velge det ved hjelp av P (eller (PR + - eller P + -)) under vanlig TV-titting.
Hvis du ønsker å velge dette programmet, må du angi programnummeret direkte ved hjelp av talltastene eller velge det i menyen Programme edit (Programredigering).
Denne funksjonen lar deg hoppe over lagrede programmer.
I enkelte land er funksjonen kun tilgjengelig for å flytte et programnummer ved hjelp av
GGUULLEE
knapp.

REDIGERING AV FORVALGSNUMMER/TV-KANAL

2
3
4
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Stasjonsredig.
1
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Bruk talltastene til å angi et firesifret passord i Lås system ”På”.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
SS ttaassjjoonnssrreeddiigg..
.
Angi
SS ttaassjjoonnssrreeddiigg..
.
Velg et program som skal lagres eller hoppes over.
MENU
OK
OK
47
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
A
FFoorr åå uutteellaattee ffoorrvvaallggssnnrr..//TTVV--kkaannaall
2
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ
3
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ
1
1
(I DTV/RADIO-MODUS)
Velg et programnummer som skal hoppes over.
Angi blå farge for programnummeret som ble hoppet over.
Frigjør programmet som ble hoppet over.
Når et forvalgsnummer er utelatt, kan du ikke velge
det med P (eller (PR + - eller P + -)) knap­pen under normal betjening av TV.
Hvis du ønsker å velge dette programmet, må du
angi programnummeret direkte ved hjelp av tall­tastene eller velge det i menyene Programme edit (Programredigering) eller EPG.
A
VVeellggee ffaavvoorriittttpprrooggrraamm
Velg favorittprogramnummeret.
Den vil automatisk inkludere det valgte pro­grammet i favorittprogramlisten.
FAV
48
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
2
RR ØØ DD
RR ØØ DD
3
RR ØØ DD
RR ØØ DD
1
2
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ
3
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ
3
GG UULL
GG UULL
Når et forvalgsnummer er utelatt, kan du ikke velge
det med P (eller (PR + - eller P + -)) knap­pen under normal betjening av TV.
Hvis du ønsker å velge dette programmet, må du
angi programnummeret direkte ved hjelp av tall­tastene eller velge det i menyene Programme edit (Programredigering) eller EPG.
2
GG UULL
GG UULL
1
1
1
Denne funksjonen gjør det mulig for deg å slette eller ute-late et lagret forvalgsnr./TV-kanal, som er uønsket.
I TV-MODUS
A
AAuuttoommaattiisskk ssoorrtteerriinngg
Start Auto Sort (Automatisk sortering).
1
GGRRØØNNNN
GGRRØØNNNN
• Etter at du har aktivert automatisk sortering en gang, kan du ikke lenger redigere programmer.
A
FFoorr åå sslleettttee ffoorrvvaallggssnnrr..//TTVV--kkaannaall
Velg et programnummer som skal slettes.
Angi rød farge for det slettede programnummeret.
Frigjør det slettede programmet.
Når det slettes, flytter de etterfølgende en posisjon
opp.
A
FFoorr åå ffllyyttttee eenn TTVV--kkaannaall ttiill eett aannnneett ffoorrvvaallggssnnuummmmeerr
Velg et programnummer som skal flyttes.
Angi gul farge for programnummeret som ble flyttet.
Frigjør programmet som ble flyttet.
A
FFoorr åå uutteellaattee ffoorrvvaallggssnnrr..//TTVV--kkaannaall
Velg et programnummer som skal hoppes over.
Angi blå farge for programnummeret som ble hoppet over.
Frigjør programmet som ble hoppet over.
A
VVeellggee ffaavvoorriittttpprrooggrraamm
Velg favorittprogramnummeret.
Den vil automatisk inkludere det valgte pro-
grammet i favorittprogramlisten.
FAV
49
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Hvis mottaket er dårlig, setter du Forsterker til På.

FORSTERKER (I DIGITAL-MODUS)

2
3
4
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Forsterker : På
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Forsterker : På
1
Av
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
FFoorrsstteerrkkeerr..
Velg
PP åå
eller
AAvv..
Lagre.
MENU
OK
OK
OK
50
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Programvareoppdatering (Software Update) betyr at programvare kan lastes ned via det digitale bakkenettet.

PROGRAMVAREOPPDATERING

- Legge merke til følgende under programvareoppdatering:
• Ikke trekk ut strømledningen.
• Ikke slå av TVen.
• Antennen må ikke være frakoblet.
• Etter programvareoppdateringen kan du bekrefte den oppdaterte programvareversjonen i Diagnostics (Diagnose)-menyen.
2
3
4
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Programvareoppdat. : Av
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Programvareoppdat. : Av
1
Av
Av
Etter at programvareoppdaterin­gen er fullført, bruker systemet ca. ett minutt på å restarte seg.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
PP rrooggrraammvvaarreeooppppddaatt..
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
• Dersom du velger På, vil det vises en meldingsboks som varsler om ny programvare.
Lagre.
* Når du stiller inn ”Software Update” (”Progamvareoppdatering”)
Noen ganger vil en overføring av oppdatert digital programvarein­formasjon føre til at følgende meny vises på TV-skjermen.
Velg Ja ved hjelp av for å komme til følgende skjermbilde.
MENU
OK
OK
OK
51
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Med denne funksjonen kan du vise informasjon om produsent, modell/type, serienummer og programvareversjon.
Det vises informasjon og signalstyrke for innstilt multiplekser. Det vises signalinformasjon og servicenavn for den valgte multiplekser.

DIAGNOSE (I DIGITAL-MODUS)

2
4
3
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
Diagnostikk
1
Teknisk diagn.
Produsent : LG Electronics Inc. Modell / Type : 22LS4D Serienr. : 708KGKG00019 Programvarer : V1.18.1
Popup
CH 34 CH 36 CH 38 CH 54 CH 60
Forig.
RETURN
Avslutt
MENU
CH 30
E
D
MENU
OK
OK
OK
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
DDii aaggnnoossttii kkkk
.
Vis kanalinformasjonen.
Vis produsent, modell/type, serienummer og programvareversjon.
52
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
• Denne skjermmenyen er bare ment som illustrasjon og menyalternativene og skjermformatet vil variere, avhengig av leverandør av digitale tjenester.
• Det er mulig å endre CI-menyskjermbildet og tjenesten
fra forhandleren.
Viaccess Module
Select the item
Consultations
Authorizations
Module information
2
4
3
OPPSETT
Flytte
OK
Aut. innstilling Man. innstilling Stasjonsredig. Forsterker : På Programvareoppdat. : Av Diagnostikk CI-informasjon
CI-informasjon
1
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

CI [COMMON INTERFACE – FELLES GRENSESNITT]-INFORMASJON

Med denne funksjonen kan du se enkelte krypterte tjenester (betalingstjenester). Dersom du fjerner CI-modulen, kan du ikke se på betalingstjenester. Når modulen er satt inn i CI-sporet, får du tilgang til modulmenyen. Ta kontakt med forhandler dersom du vil kjøpe en modul og smartkort. Ikke ta ut eller sett inn CAM-modulen gjentatte ganger fra TVen. Det kan forårsake problemer. Når TVen slås på etter at CI-modulen er satt inn, kan det skje at lyden er borte.
I tillegg kan bildet virke unaturlig.
CI(Common Interface – Felles grensesnitt)-funksjonen kan kanskje ikke brukes, avhengig av landets kringkastings­forhold.
Velg
OOPPPPSSEE TTTT
.
Velg
CCII--iinnffoorrmmaa ssjjoonn
.
Velg ønsket element: Modulinformasjon, smartkortinfor­masjon, språk, programvarenedlasting osv.
Lagre.
MENU
OK
OK
OK
53
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Vises i Låst program.
Vis PROGRAMLISTEN.
1
Velg et program.
2
Bytt til det valgte programnummeret.
1
A
FFoorr åå vveellggee ssttaassjjoonnssoovveerrssiikktteenn
A
FFoorr åå vveellggee ffoorrvvaallggssnnrr..//TTVV--kkaannaall ii ssttaassjjoonnssoovveerrssiikktteenn
• Hvis det er noe som er markert blått, betyr det at forvalgs-nummeret/TV-kanalen er utelatt (hoppet over) under automatisk søking/lagring eller redi-gering.
• Hvis et forvalgsnr. vises sammen med stasjon­snavn (eks.’01 NRK’), så vises ikke kanalnr. Hvis et forvalgsnr. vises uten kanalnr./stasjonsnavn (eks.’08 ---’), så er det ikke lagret noe der.
1
Bla mellom sidene.
eller
2
Gå tilbake til normal TV-visning.
A
FFoorr åå bbllaa iiggjjeennnnoomm hheellee ssttaassjjoonnssoovveerrssiikktteenn
1
Vis favorittprogramtabellen.
A
VViissee ff aavvoorriittttpprrooggrraa mm ttaabbeellll
LIST
P
Fra programmet du ser på i øyeblikket, vil modusen endres fra TV til DTV til Radio.
eller
TV/RAD
TV/RADIO

STASJONSOVERSIKTEN

I stasjonsoversikten, som vises på skjermen, kan du se en liste over hvilkeTV-kanaler som er lagret i TV’ens minne.
OK
FAV
P
LIST
54
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
2
(Bortsett fra 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
Den fungerer kun med enheter merket med logoen SIMPLINK. Kontroller at enheten er merket med SIM­PLINK-logoen.
Produktet vil kanskje ikke fungere skikkelig når du bruker det med andre produkter som har HDMICEC­funksjon.
Denne funksjonen kan du bruke til å styre og spille av fra andre AV-enheter som er koblet til TV-en via en HDMI-kabel, uten ytterligere kabler og innstillinger.
Hvis du ikke vil bruke SIMPLINK-menyen, velger du "AV".
SIMPLINK-funksjon støttes ikke av HDMI IN 3-inngang.
3
4
1
Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett
SIMPLINK : Av
Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E

SIMPLINK : Av

Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E
SIMPLINK : Av
Av
Av
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
AALLTT ..
.
Velg
SS IIMMPPLLIINNKK
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
Lagre.
MERK
!
GG
Kople HDMI-kabelen til HDMI/DVI IN eller terminalen (HDMI-utgang) på terminalen HDMI IN på baksiden av SIMPLINK-enheten.
GG
Etter at du har koplet til HDMI-terminalen som beskrevet ovenfor, kopler du kabelen DIGITAL AUDIO OUT til DIGITAL AUDIO IN-terminalen på baksiden av TV-apparatet og til OPTICAL-terminalen på baksiden av SIMPLINK-enheten for å oppnå hjemmekinofunksjon med SIMPLINK-funksjonen.
GG
Skal du betjene den eksterne SIMPLINK-enheten, trykker du på TV MODUS-knappen på fjernkontrollen. Deretter kan du betjene enheten.
GG
Hvis innkilden er skiftet til det andre alternativet med bruk av INPUT-knappen eller andre på fjernkon­trollen, er det ikke lenger mulig å betjene ved hjelp av SIMPLINK-funksjonen.
GG
Når du velger eller betjener medier for enheten i hjemmekinofunksjonen, skifter høyttalerne automatisk til modus HT Speaker (lytting med hjemmekinofunksjon).
MENU
OK
OK
OK
55
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
for utsignal for lyd
Når ingen enheter er koblet til (vises i grått)
Når en enhet er koblet til (vises i en kraftig farge)
1
2
3
4
5
IInnnnssppiilllliinngg oogg aavvssppiilllliinngg aavv ddiisskkeerr Kontroller tilkoblede AV-enheter ved å trykke på knappene
,
OOKK
,
G, A
,
ll ll
, FFog GG. (KnappenÔ tilbyr
ikke slike funksjoner.)
DDiirreekkttee aavvssppiilllliinngg Etter at du har koblet AV-enhetene til TV-en, kan du styre enhetene og spille av medier direkte, uten ytterligere innstillinger. VVeellgg AAVV--eennhheett Denne funksjonen kan du bruke til å velge en av AV-enhetene som er koblet til TV-en, og spille av fra den enheten. SSllåå aavv aallllee eennhheetteerr Når du slår av TV-en, slås alle tilkoblede enheter av. BByytttt uuttssiiggnnaall ffoorr llyydd Du kan på en enkel måte bytte utsignal for lyd.
SSyynncc PPoowweerr oonn ((SSy
ynnkk.. ooppppssttaarrtt))
Når du spiller av den tilkoblede AV-enheten, vil TV-en automatisk slås på. **EEnnhheetteerr ssoomm eerr kkoobblleett ttiill TTVV--eenn vviiaa eenn HHDDMMII--kkaabbeell,, mmeenn ssoomm iikkkkee ssttøøtttteerr SSiimmpplliinnkk,, tti
illbbyyrr iikkkkee
ddeennnnee ffuunnkkssjjoonneenn..
SIMPLINK -funksjoner
SIMPLINK -menyen
Trykk på knappene og deretter
OOKK
for å velge ønsket SIMPLINK-kilde.
TTVV--vviissnniinngg::
Bytt til forrige TV-kanal, uavhengig av
gjeldende modus.
AAvvssppiilllliinngg aavv ddiisskkeerr ::
Velg og spill av tilkoblede disker. Når flere disker er tilgjengelig, vises titlene på diskene nederst på skjermen.
AAvvssppiilllliinngg ffrraa vviiddeeoossppiilllleerr ::
Spill av fra og styr
den tilkoblede videospilleren.
AAvvssppiilllliinngg ffrraa hhaarrddddiisskk--ooppp
pttaakkeerr ::
Spill av og
styr opptak lagret på harddisken.
UUttssiiggnnaall ffoorr llyydd ttiill hhjjeemmmmeekkiinnoo//TTVV ::
Velg
hjemmekinoanlegg eller TV-h
ø
yttalere.
1
2
3
4
5
• Hjemmekino: Bare én om gangen støttes
• DVD, Opptaker: Opptil tre støttes om gangen
• VCR: Bare én om gangen støttes
56
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E

Inngangsetikett

INNGANGSETIKETT
2
3
4
RGB HDMI1 HDMI2 HDMI3
AV1
AV2 AV3 Component
Avslutt
1
OPTION
Move
OK
Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett
SIMPLINK : Av
Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E
Inngangsetikett
Bortsett fra
19/22LS4D*,
42/50PG10
**
HDMI
AV1
AV2 Component RGB
Avslutt
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
AALLTT ..
.
Velg
IInnnnggaannggsseettiikkeetttt
.
Velg kilden.
Velg etiketten.
MENU
OK
OK
57
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING

AV-MODUS

(Bortsett fra 19/22LS4D*)
Du kan velge de optimale bildene og lydene når du kobler AV-enheter til en ekstern inngang.
1
AV MODE
2
Hvis du velger modusen
KKiinnoo iAAVV--mmoodduuss
, vil
modusen
KKiinnoo
velges både for
BBiillddeemmoodduuss
og
LL yyddmmoo dduuss
på henholdsvis menyen
BBiillddee
og
menyen
LL yydd..
Hvis du velger “
AAvv
” i
AAVV--mmoodduuss
, velges bildet og
bildeinnstillingene som opprinnelig ble angitt.
Av Kino
Spill Sport
Velg kilden.
OK
58
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE)
(I DIGITAL-MODUS)
1
Programguide
1 YLE TV1 06 Mar. 2006 15:09
ALL
06 Mar.
14:00 15:00
1 YLE TV1
Kungskonsumente
2 YLE TV2
Ingen informasjon
Ingen informasjon
TV2: Farmen
4 TV..
Ingen informasjon Ingen informasjon Ingen informasjon
... ... ... ... Tänään otsikoissa
Ingen informasjon
5 YLE FST 6 CNN 8 YLE24
Radio Pr.endring
E
D
TV/RAD
Favoritt
FAV
Modus Dato Manuelt tidsur Timeplanliste
Informasjon
INFO
1
2
eller
Ingen informasjon
eller
P
OK

EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE) (I DIGITAL-MODUS)

Dette systemet har en EPG som hjelper deg med å finne frem i de forskjellige sendingene.
EPG informerer om for eksempel programoppføringer og start/slutt-tider for alle tilgjengelige tjenester. I tillegg kan EPG ofte gi informasjon om programmet (tilgjengelighet og antall slike programmer varierer, avhengig av kringkaster).
Denne funksjonen kan bare brukes når det sendes EPG-informasjon av kringkasteren.
EPG viser programbeskrivelser for de neste åtte dager.
Slå EPG av eller på.

Slå av/på EPG

Velg ønsket program.
Vis det valgte programmet.

Velge et program

GUIDE
P
59
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE)
(I DIGITAL-MODUS)

Knappefunksjoner i NOW/NEXT (NÅ/NESTE) Guide-modus

Endre EPG-modus
Endre det valgte programmet.
Velg NOW (NÅ) eller NEXT (NESTE) program
Gå inn i innstillingsmodusen Timer Record/Remind (Tidsstyrt opptak/Påminnelse)
Angi listemodus for Timer Record/Remind (Tidsstyrt opptak/Påminnelse)
Velg TV- eller radioprogram
Slå av/på detaljinformasjon
Velg program
Side opp/ned
Slå av EPG
eller
eller
eller
RR ØØ DD
RR ØØ DD
GG UULL
GG UULL
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ

Knappefunksjon i 8 dagers guide-modus

Endre EPG-modus
Angi listemodus for Timer Record/Remind (Tidsstyrt opptak/Påminnelse)
Gå inn i datoinnstilling-modus
Endre det valgte programmet.
Velg NOW (NÅ) eller NEXT (NESTE) program
Gå inn i innstillingsmodusen Timer Record/Remind (Tidsstyrt opptak/Påminnelse)
RR ØØ DD
RR ØØ DD
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ
GGRRØØNNNN
GGRRØØNNNN
GG UULL
GG UULL
Velg TV- eller radioprogram
Slå av/på detaljinformasjon
Velg program
Side opp/ned
Slå av EPG
eller
eller
eller

Knappefunksjon i datoendring-modus

Slå av datoinnstilling-modus
Endre til valgt dato
Velg dato
Slå av datoinnstilling-modus
Slå av EPG
eller
GGRRØØNNNN
GGRRØØNNNN
OK
P
GUIDE
TV/RAD
INFO
P
P
i
P
EXIT
TV/RADIO
P
P
OK
OK
GUIDE
TV/RAD
INFO
GUIDE
EXIT
TV/RADIO
i
EXIT
60
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE) (I DIGITAL-MODUS)
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISK PROGRAMGUIDE)
(I DIGITAL-MODUS)
Tekst opp/ned
Gå inn i innstillingsmodusen Timer Record/Remind (Tidsstyrt opptak/Påminnelse)
GG UULL
GG UULL
Slå av/på detaljinformasjon
Slå av EPG
eller
Denne funksjonen er bare tilgjengelig når det er koblet til opptaksutstyr som benytter pin 8-opptakssignaler til DTV-ut-porten via en SCART-kabel.

Knappefunksjon i innstillingsmodus for Record/Remind (Opptak/Påminnelse)

Funksjonsinnstilling
Endre til Guide eller Timerliste-modus
GG UULL
GG UULL
Lagre Timer Record/Remind (Tidsstyrt opptak/Påminnelse)
Velg type, tjeneste, dato og start/stopp-tid

Knappefunkson i tidsplanlistemodus

Velg
TTiimmeeppllaannlliissttee
.
Legg til ny innstillingsmodus for Manual Timer (Manuell timer)
GG UULL
GG UULL
Gå inn i redigeringsmodus for tidsplanliste.
GGRRØØNNNN
GGRRØØNNNN
Slett det valgte elementet
RR ØØ DD
RR ØØ DD
Endre til Guide-modus
BB LL ÅÅ
BB LL ÅÅ
INFO
i
GUIDE
EXIT
OK
61

STYRING AV BILDE

STYRING AV BILDE
1166::99
Med følgende valg kan du justere bildet horisontalt, med lineære proporsjoner, for å fylle hele skjermbildet (nyttig ved visning av 4:3-formaterte DVD-er).
44::33
Med følgende valg ser du et bilde med originalt 4:3-forhold med grå striper på venstre og høyre sider.
Velg ønsket bildeformat.
• Du kan også justere bredde/høydeforholdet i BBIILLDDEE
- eller
QQ..MMEENNUU
-menyen.
For Zoom Setting (Zoominnstilling), velg 14:9, Zoom1 og Zoom2 på menyen Ratio (Forhold). Etter at du har fullført zoominnstill­ingen, går displayet tilbake til hurtigmenyen.
eller
Q. MENU
RATIO

STYRING AV BILDESTØRRELSE (BREDDE/HØYDEFORHOLD)

Du kan se TV i ulike bildeformat ;
1166::99((WWiiddee)),, RReenn SSccaann,, OOrriiggiinnaall,,
44::33,, 1144::99
og
ZZoooomm11//22
.
Hvis et fast bilde vises på skjermen over lang tid, kan det oppstå et ekko­bilde på skjermen som er synlig etter at bildet er forandret.
Du kan justere forstørrelsesdelen med knappen .
Denne funksjonen fungerer i følgende signal.
62
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDE
OOrriiggiinnaall
Når TV-en mottar widescreen-signalet, vil det automatisk bli endret til bildefor-matet som skal sendes.
1144::99 Du kan se 14:9 eller vanlig TV-program i dette fo matet. Skjermformatet 14:9 vises i originalformat, mens formatet 4:3 forstørres i lengde og bredde slik at det fyller hele skjermen.
ZZoooomm11 Med følgende valg kan du vise bildet uten endring og fylle hele skjermen. Øverste og nederste del av bildet blir imidlertid beskåret.
ZZoooomm22
Velg
ZZoooomm22
når du vil at bildet skal endres både horison talt forlenget og vertikalt beskåret. Bildet er et kompromiss mellom endring og full skjerm.
RReenn SSccaann
Følgende valg vil la deg se hele bildet i beste kvalitet, uten redusert oppløsningen for det originale bildet.
MMeerr kk
: Hvis det er støy i det opprinnelige
bildet, kan du se støyen i kanten.
MERK
!
GG
Du kan bare velge
1166::99
(bred),
44::33,, 1144:: 99,, ZZoooomm 11//22 i CCoomm pp oonneenntt
- (under 720p) modus.
GG
Du kan kun velge
44::33,, 1166::99
(bred) i
RRGGBB//HH DDMMII[[PPCC]]
-modus.
GG
I modusen HDMI/Component (over 720p) er
RReenn SSccaann
tilgjengelig.
G
Du kan bare velge
OOrriiggiinnaall
for britisk digital tekst-TV (MHEG-5).
Original
Ren Scan
63
STYRING AV BILDE

FORHÅNDSINNSTILTE BILDEINNSTILLINGER

Forhåndsinnstillingen Bildemodus

2
3
Velg ønsket bildeverdi.
1
Bredde-/høydeforh. : 16:9 Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Flytte
OK
E
Bildemodus : Levende
Bredde-/høydeforh. : 16:9 Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Flytte
OK
E
Bildemodus : Levende
Intelligent Sensor Levende Standard Kino Sport Spill Ekspert1 Ekspert2
Vivid
Med Bildemodus justeres TV-en for best
bilde. Velg forhåndsstilt verdi i Bildemodus­menyen Bildemodus basert på programkate­gorien.
Når den intelligente sensorfunksjonen er på,
justeres det mest egnede bildet automatisk i forhold til omgivelsene.
(
Kun 32/37/42/47/52LG50**)
Du kan også justere bildemodus på hurtig­menyen.
Intelligent sensor : Justerer bildet i samsvar
med omgivelsene.
(
Kun 32/37/42/47/52LG50**)
MENU
OK
OK
G
Det er barE mulig å bruke
IInntteelllliiggeenntt SSeennssoorr
på 32/37/42/47/52LG50**-modeller.
G
På 19/22LS4D*-modeller vises ikke Ekspert1/2.
G
På PLASMA-TV-modeller vil ikke bakgrunnslyset vises.
RG
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
BBiillddeemmoodduuss
.
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
64
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDE
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Move
OK
E
D
Avansert kontroll
2
3
4
1
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
Fargetemperatur
FF
Kald
GG
Frisk kontrast
Høy
Frisk farge
Høy
Støyreduksjon
Medium
Gamma
Medium
Film Modus
Av
Sort nivå
Høy
Eye Care
Off
Avslutt
RG
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

Automatisk fargetonestyring (Varm/Medium/Kald)

Velg en av tre automatiske fargejusteringer. Still til varm for å oppnå varmere farger som rød, eller still til
Kald for å se mindre intense farger med mer blåtone.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
AAvvaannsseerrtt kkoonnttrroollll
.
Velg
FFaarrggeetteemmppeerraattuurr
.
Velg enten
KKaa lldd, MMeeddiiuumm
eller
VVaarrmm..
MENU
OK
OK
65
STYRING AV BILDE

MANUELL BILDEJUSTERING

Bildemodus - Brukeralternativ

2
4
5
1
Bredde-/høydeforh. : 16:9 Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Flytte
OK
E
Bildemodus : Standard (bruker)
Bredde-/høydeforh. : 16:9 Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Flytte
OK
E
Bildemodus : Standard (bruker)
Intelligent Sensor Levende Standard Kino Sport Spill Ekspert1 Ekspert2
Standard (bruker)
3
Velg ønsket bildeverdi.
MENU
OK
OK
OK
OK
G
Det er barE mulig å bruke
IInntteelllliiggeenntt SSeennssoorr
på 32/37/42/47/52LG50**-modeller.
G
På 19/22LS4D*-modeller vises ikke Ekspert1/2.
G
På PLASMA-TV-modeller vil ikke bakgrunnslyset vises.
RG
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
BBiillddeemmoodduuss
.
Velg
BBaakkllyyss
(kun på LCD-TV),
KKoonnttrraasstt, LL yyssssttyyrrkkee, SS kkaarrpphheett, FFaarr ggee
eller
FFaarrggeettoonnee
.
Make appropriate adjustments.
MERK
!
GG
Du kan ikke justere farge, lysstyrke og fargetone i RGB-PC-modus til nivåene du foretrekker.
66
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDE
Bredde-/høydeforh. : 16:9 Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Flytte
OK
E
Bildemodus : Ekspert1
• Baklys 100
• Kontrast 70
• Lysstyrke 50
• Skarphet 50
• Farge 50
• Fargetone 0
• Ekspertkontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Flytte
OK
D
• Expert Control
Intelligent Sensor Levende Standard Kino Sport Spill Ekspert1 Ekspert2
Ekspert1
4

Bildemodus-ekspertkontroll

(Bortsett fra 19/22LS4D
*
)
4
5
3
FF AvGG
Frisk kontrast
Støyreduksjon
Av
Gamma
Medium
Sort nivå
øy
Film Modus
PP åå
Fargestandard
SD
Hvitbalanse
Varm
R
øø
d Kontrast
0
Avslutt
D
Ved å segmentere kategorier tilbyr
EEkkssppeerr tt11
og
EEkkssppeerr tt22
flere kategorier som brukere kan angi
etter behov, og tilby optimal bildekvalitet for brukerne.
1
2
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg ønsket kilde.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
BBiillddeemmoodduuss
.
Velg
EEkkssppeerrttkkoonnttrroollll..
Foreta aktuelle justeringer.
Velg
EEkkss ppeerrtt11
elle
EEkkss ppeerrtt22
.
MENU
OK
OK
OK
OK
67
STYRING AV BILDE
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
FFrriisskk kkoonnttrraasstt
Optimere kontrasten automatisk i hen hold til refleksjonens skarphet.
FFrriisskk ffaarrggee
Justere fargene på refleksjonen automatisk for å gjengi så naturlige farger som mulig.
SS ttøøyyrreedduukkssjjoonn
Fjerne støy i den grad den ikke skader originalbildet.
GG aa mmmmaa
.
Høye gammaverdier gir hvite bilder, mens lave gammaverdier gir høykontrastbilder.

TEKNOLOGI FOR BILDEFORBEDRING

2
3
4
1
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
Fargetemperatur
Kald
Frisk kontrast
FF
øy
GG
Frisk farge
Høy
Støyreduksjon
Medium
Gamma
Medium
Film Modus
Av
Sort nivå
øy
Eye Care
Av
Avslutt
RG
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
AAvvaannsseerrtt kkoonnttrroollll
.
Velg
FF rrii sskk kkoonnttrraasstt,,FF rriisskk ffaarrggee
,,
SSttøøyyrreedduukk ssjjoonn
eller
GGaa mmmm aa
.
Velg ønsket kilde.
MENU
OK
OK
68
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDE
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
2
3
4
1
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll

AVANSERT - FILMMODUS

Hvis du vil sette opp TV-en for optimal bildekvalitet for visning av filmer.
Denne funksjonen virker kun i TV, AV og Component 480i/576i/1080i modus.
MENU
OK
OK
Fargetemperatur
Kald
Frisk kontrast
Høy
Frisk farge
Høy
Støyreduksjon
Medium
Gamma
Medium
Film Modus
FF
Av
GG
Sort nivå
øy
Eye Care
Av
Avslutt
RG
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
AAvvaannsseerrtt kkoonnttrroollll
.
Velg
FF iillmm MMoodduuss..
Velg
PP åå
eller
AAvv..
69
STYRING AV BILDE

AVANSERT - SVART (MØRKHET) NIVÅ

Når du viser en film, justerer denne funksjonen TV-en til optimale bildekvalitet.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus:
AAVV ((NNTTSSCC-- MM)),, HHDDMMII
eller
CCoommppoonneenntt
.
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
2
3
4
1
Fargetemperatur
Kald
Frisk kontrast
Høy
Frisk farge
Høy
Støyreduksjon
Medium
Gamma
Medium
Film Modus
Av
Sort nivå
FF
Høy
GG
Eye Care
Av
Avslutt
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
AAvvaannsseerrtt kkoonnttrroollll
.
Velg
SSoorrtt nniivvåå
.
Velg
LLaavv
eller
HH øøyy
.
LL aavv
::
Skjermens refleksjon blir mørkere.
HHøøyy
::
Skjermens refleksjon blir skarpere.
AAuuttoo mmaattiisskk ::
Hvis du undersøker det svarte nivået på skjermen og setter det til Høy eller Lav automatisk.
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
RG
MENU
OK
OK
70
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDE
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
2
3
4
1
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
E
D
Avansert kontroll
Fargetemperatur
Kald
Frisk kontrast
Høy
Frisk farge
Høy
Støyreduksjon
Medium
Gamma
Medium
Film Modus
Av
Sort nivå
High
Eye Care
FF
Av
GG
Avslutt
RG
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

EYE CARE(ØYEBEHANDLING)

(BARE PÅ LCD-TV)
Dette hjelper deg med å justere lysstyrke når skjermen er for lys til å forhindre skimring.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
AAvvaannsseerrtt kkoonnttrroollll
.
Velg
EEyyee CCaarree
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
MENU
OK
OK
71
STYRING AV BILDE
2
3
1
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
D
Tilb.st. av bilde
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
• Avansert kontroll
BILDE
Flytte
OK
D
Tilb.st. av bilde
Tilbakest. videokonf...
ii
RG
RG
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

TILBAKESTILLING AV BILDE

Innstillinger av de valgte bildemodusene går tilbake til standard fabrikkinnstillinger.
Velg
BBIILLDDEE..
Velg
TTiillbb..ss tt.. aavv bbiillddee
.
Initialiser den justerte verdien.
MENU
OK
OK
72
STYRING AV BILDE
STYRING AV BILDE
3
4
1
2
Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av Angi ID : 1 ISM-metode Strømsparing : Av Fabr.tilbakest.
ALT.
Flytte
OK
D
Strømsparing
Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av Angi ID : 1 ISM-metode Strømsparing : Av Fabr.tilbakest.
ALT.
Flytte
OK
D
Strømsparing
Normal Orbiter Inversjon Hvitvask
Normal
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

IMAGE STICKING MINIMIZATION(ISM) METHODE (BARE PÅ PLASMA TV)

Hvis et fryst bilde eller stillbilde fra PC/videospill vises på skjermen i lengre tid,vil det føre til et etterbilde (bildeavtrykk)som blir igjen på skjermen,selv etter at bildet er forandret.
Pass på at du ikke lar et fast bilde forbli på skjermen til apparatet i lengre tid.
HHvviitt vvaasskk
Med White Wash kan ekkobilder fjernes fra skjermen. Merk: Det kan være umulig å fjerne et sterkt ekkobilde helt med White Wash.
OOrrbbiitteerr
Orbiter kan forhindre etterbilder (bildeavtrykk). Det er imidlertid best å sørge for at det samme bildet ikke blir stående på skjermen. Skjermbildet vil flytte på seg hvert andre minutt slik at det samme bildet ikke blir stående for lenge på skjermen.
IInnvveerrssjjoonn
Med denne funksjonen inverteres skjermens panelfarge. Panelfargen inverteres automatisk hver halvtime.
Velg
AALLTT ..
.
Velg
IISSMM--mmeettoodd ee
.
Velg
NNoo rrmmaa ll,, OOrrbbiitteerr,,
IInnvveerrssjjoonn
eller
HHvviittvvaasskk..
Lagre.
Hvis det er unødvendig med denne funksjonen,
velg
Normal
.
MENU
OK
OK
OK
73
STYRING AV BILDE
3
4
1
2
Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av Angi ID : 1 ISM-metode Strømsparing : Av Fabr.tilbakest.
ALT.
Flytte
OK
D
Strømsparing : Off
Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av Angi ID : 1 ISM-metode Strømsparing : Av Fabr.tilbakest.
ALT.
Flytte
OK
D
Strømsparing : Off
Nivå 0 Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4
Level 0
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

STRØMSPARINGSBILDEMODUS

(BARE PÅ PLASMA TV)
Med denne funksjonen reduseres apparatets strømforbruk.
Velg
AALLTT ..
.
Velg
SS ttrrøø mmssppaarrii nngg
.
Velg
NNiivvåå 00,, NNiivvåå 11,, NNiivvåå 22,,
NNiivvåå 33
eller
NNiivvåå 44
.
Lagre.
• Nivå 0 er det lyseste.
• Du kan også justere strømsparing på hurtigmenyen.
MENU
OK
OK
OK
74

STYRING AV LYD OG SPRÅK

STYRING AV LYD OG SPRÅK
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Automatisk volum : Av
LR
-+
-+
-+
-+
-+
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Automatisk volum : Av
LR
Automatisk volum holder automatisk et jevnt lydnivå selv om du bytter program.
G
1199//2222LLSS44DD**
-modeller vises ikke
TTVV--hhøøyyttttaalleerr
og
KKllaarr ttaa llee..

JEVNT LYDNIVÅ

2
3
1
Av
Av
-+
-+
-+
-+
-+
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
AAuuttoommaattiisskk vvoolluumm
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
MENU
OK
OK
75
STYRING AV LYD OG SPRÅK
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Lydmodus : Standard
LR
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Lydmodus : Standard
LR

FORHÅNDSINNSTILTE LYDINNSTILLINGER - LYDMODUS

Du kan velge lydinnstillingen du foretrekker;
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
eller (SRS TruSurround HD (Kun
32/37/42/47/52LG5010) eller
SS uurrrroouunndd MMaaxx
(
Kun 19/22LS4D*)),
KKllaarr ttaallee
(
Bortsett fra
19/22LS4D*),
SSttaannddaarrdd,, MMuussiikkkk,, KKiinnoo,, SSppoorrtt
eller
SSppii llll
og du kan også justere lydfrekvensen til equalizeren.
Ved hjelp av Lydmodus oppnår du best mulig lyd uten spesielle justeringer fordi TV-en angir riktig lydalternativ basert på programinnhold.
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
eller (SRS TruSurround HD (Kun 32/37/42/47/52LG5010) eller
SS uurrrroouunndd MMaaxx
(
Kun 19/22LS4D*)),
KKllaarr ttaallee
(
Bortsett fra
19/22LS4D*),
SSttaannddaarrdd,, MMuussiikkkk,, KKiinnoo,, SSppoorrtt
eller
SSppii llll
er
forhåndsinnstilt for optimal lydkvalitet på fabrikken.
2
3
1
SRS TruSurround XT Klar tale Standard Musikk Kino Sport Spill
Standard
Hvis du velger
KKll aarr ttaa ll ee
, vil ikke
SS RRSS
TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
-funksjonen fungere.
-+
-+
-+
-+
-+
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
LL yyddmmoodduuss
.
Velg
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
eller (SRS TruSurround HD (Kun
32/37/42/47/52LG5010) eller
SS uurrrroouunndd MMaaxx
(
Kun
19/22LS4D*)),
KKllaarr ttaallee
(
Bortsett fra
19/22LS4D*),
SSttaannddaarrdd,, MMuussiikkkk,, KKiinnoo,, SSppoorrtt
eller
SSppii llll
.
GG
og er et varemerke for SRS Labs, Inc.
GG
TruSurround XT og TruSurround HD-teknologi er inkorporert under lisens fra SRS Labs, Inc.
MENU
OK
OK
76
STYRING AV LYD OG SPRÅK
STYRING AV LYD OG SPRÅK

JUSTERING AV LYDINNSTILLINGER - BRUKERMODUS

Juster equalizeren for lyd.
2
3
Velg
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
eller (SRS TruSurround HD (Kun
32/37/42/47/52LG5010) eller
SS uurrrroouunndd MMaaxx
(
Kun 19/22LS4D*)),
KKllaarr
ttaallee
(
Bortsett fra
19/22LS4D*),
SSttaannddaarrdd,, MMuussiikkkk,, KKiinnoo,, SSppoorrtt
eller
SSppii llll
.
1
4
5
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Lydmodus : Standard (bruker)
LR
-+
-+
-+
-+
-+
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Lydmodus : Standard (bruker)
LR
SRS TruSurround XT Klar tale Standard Musikk Kino Sport Spill
Standard (bruker)
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
LL yyddmmoodduuss
.
Angi ønsket lydnivå.
Velg et frekvensbånd.
MENU
OK
OK
OK
OK
77
STYRING AV LYD OG SPRÅK
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Balanse 0
Automatisk volum : Av Balanse 0 Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Flytte
OK
E
Balanse 0
Du kan justere høyttalerens lydbalanse til de nivåene du foretrekker.

BALANSE

2
1
3
Avslutt
Balanse 0
LR
FF GG
MENU
OK
OK
LR
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
BBaallaannssee
.
Foreta ønsket justering.
78
STYRING AV LYD OG SPRÅK
STYRING AV LYD OG SPRÅK

AV/PÅ-OPPSETT FOR TV-HØYTTALERE

(Bortsett fra 19/22LS4D
*
)
Du kan justere status for intern høyttaler.
I AV , COMPONENT, RGB og HDMI1 med HDMI til DVI-kabel, kan lyden komme via TV-høyttalerne, selv om det ikke er noe videosignal.
Hvis du vil bruke det eksterne hifi-stereoanlegget, slår du av appa-ratets interne høyttalere.
3
1
2
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
• 7.5KHz 0
• 12KHz 0
• Reset
Digital lyd ut
: PCM
TV-høyttaler : Av
LY D
Flytte
OK
D
TV-høyttaler : Av
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
• 7.5KHz 0
• 12KHz 0
• Reset
Digital lyd ut
: PCM
TV-høyttaler : Av
LY D
Flytte
OK
D
TV-høyttaler : Av
Av
Av
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
TTVV--hhøøyyttttaalleerr
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
MENU
OK
OK
79
STYRING AV LYD OG SPRÅK

VELGE DIGITAL LYDUTGANG

Med denne funksjonen kan du velge ønsket digital lydutgang. TVen kan bare sende Dolby Digital dersom kanalen sender Dolby Digital-lyd. Når sendingen foregår i Dolby Digital-format, vil SPDIF-utgangen sende Dolby Digital-signaler dersom du velger Dolby Digital i lydmenyen. Dersom det velges Dolby Digital, og sendingen ikke benytter Dolby Digital-formatet, vil SPDIF-utgangen sende PCM-signaler. Selv om både Dolby Digital og lydspråk er blitt valgt for en kanal som sender Dolby Digital-lyd, vil bare Dolby Digital bli spilt av.
3
1
2
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
• 7.5KHz 0
• 12KHz 0
• Reset
Digital lyd ut
: PCM
TV-høyttaler : Av
LY D
Flytte
OK
D
Digital lyd ut
: PCM
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
• 7.5KHz 0
• 12KHz 0
• Reset
Digital lyd ut
: PCM
TV-høyttaler : Av
LY D
Flytte
OK
D
Digital lyd ut
: PCM
Dolby Digital PCM
PCM
Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. ”Dolby” og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
DDiiggiittaall llyydd uutt
.
Velg
DDoollbbyy DDiiggiittaall
eller
PP CCMM
.
• Det er mulig at noen DVD-spillere ikke genererer SPDIF-lyd i HDMI-modus. Da angir du utgangen for digital lyd fra DVD-spilleren til PCM.
MENU
OK
OK
80
STYRING AV LYD OG SPRÅK
STYRING AV LYD OG SPRÅK
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
• 7.5KHz 0
• 12KHz 0
• Tilbakestille
LY D
Flytte
OK
D
• Tilbakestille
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
• 7.5KHz 0
• 12KHz 0
• Tilbakestille
LY D
Flytte
OK
D
• Tilbakestille

LYDTILBAKESTILLING

Innstillinger av den valgte lydmodusen går tilbake til standard fabrikkinnstillinger.
2
3
1
Tilbakestiller lyd oppsett...
ii
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
-+
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL YY DD
.
Velg
TTiillbbaakkeessttiillllee
.
Initialiser den justerte verdien.
MENU
OK
OK
81
STYRING AV LYD OG SPRÅK
2
1
Bare for 19/22LS4D*
Velger lydeffekt.

I/II

I/II

Stereo/mono og tospråklig (Dual) lydmottaking (Bare i analog modus)

Når et program er valgt, vises lydinformasjonen for stasjonen med programnummer og stasjonsnavn.
Velg
LL YY DD
.
Velger lydeffekt.
AA
SSkkiiffttee ffrraa sstteerreeoo ttiill mmoonnoo llyydd Hvis stereosignalet er svakt ved stereomottak, kan du bytte til mono. I monomottak er lydens klarhet forbedret.
AA
VVaallgg aavv sspprrååkk vveedd ttoosspprrååkklliiggee sseennddiinnggeerr Hvis et program kan mottas på to språk, kan du bytte til DUAL I, DUAL II eller DUAL I+II.
DUAL I gjengir hovedspråket (eks. dubbet) i begge høyttalere. DUAL II gjengir bispråket (eks. original) i begge høyttalere. DUAL I+II gjengir begge språk, men i hver sin høyttaler
Lydsending
Mono
Stereo
Tospråklig
Skjermvisning
MONO
STEREO
DUAL I, DUAL II, DUAL I+II
Q. MENU
OK
82
STYRING AV LYD OG SPRÅK
STYRING AV LYD OG SPRÅK

NICAM lydmottaking (Bare i analog modus)

TV-apparatet kan motta høykvalitets NICAM digital lyd (mono / stereo / tospråklig), som nå brukes av mange TV-stasjoner for lydsendingen.
Lydeffekt kan velges i henhold til typen kringkasting som mottas.

Valg av venstre (L) / høyre (R) lydkanal

Når AV, Component, RGB eller HDMI inngangen er valgt for avspilling av en video med stere-olyd, kan du velge hvilken lydkanal (L/R) som skal avspilles i venstre og høyre høyt-taler.
Velg lydeffekten.
L+R: Lydsignalet fra venstre (L) kanal avspilles i venstre høyttaler og lydsignaletfra høyre (R)
kanal avspilles i høyre høyttaler. Dette er normal stereolyd.
L+L: Lydsignalet fra venstre (L) kanal avspilles i venstre og høyre høyttaler. R+R: Lydsignalet fra høyre (R) kanal avspilles i venstre og høyre høyttaler.
Når
NNIICCAAMM mmoonnoo
mottas, kan du velge
NNIICCAAMM MMOONNOO
eller
FFMM MMOONNOO
.
Når
NNIICCAAMM
stereo mottas, kan du velge
NNIICCAAMM SSTTEERREEOO
eller
FFMM MMOONNOO
. Hvis lyden har støy/forstyrrelser i stereo, pga. svake signaler eller annet, skift til
FFMM MMOONNOO
.
Når NICAM dual mottas, kan du velge
NNIICCAAMM DDUUAALL II, NNIICCAAMM DDUUAALL IIII,NNIICCAAMM DDUUAALL
II++IIII
eller
FFMM
MMOONNOO
.
1
2
3
83
STYRING AV LYD OG SPRÅK
2
1
2
1
3
4
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny) eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

VALG AV MENYSPRÅK/LAND PÅ SKJERM

Menyen for installasjonsveiledningen vises på TV-skjermen når TV-en slås på for første gang.
Velg ønsket språk.
Velg land.
* Hvis du vil endre språk/land
Velg
AALLTT ..
.
Velg
MMeennyysspprrååkk
eller
LL aa nndd
.
Velg ønsket språk eller land.
Lagre.
MERK
!
GG
Hvis du ikke fullfører oppsettet av
IInnssttaallllaassjjoonnssvveeiilleeddnniinngg
ved å trykke på knappen
EEXXIITT
eller
RREETTUURRNN
, eller du unnlater å avslutte visningen av OSD (Skjermmenyen), vises den på nytt hver gang
apparatet slås på.
GG
Hvis du velger feil land, kan det være at tekst-TV ikke vises korrekt på skjermen og at det oppstår proble­mer ved bruk av tekst-TV.
GG
CI(Common Interface – Felles grensesnitt)-funksjonen kan kanskje ikke brukes, avhengig av landets kringkastingsforhold.
GG
Det kan være at knappene for DTV-modus ikke fungerer som følge av kringkastingssignalene i landet.
GG
I land uten fast regulering av digital kringkasting kan noen DTV-funksjoner være uvirksomme, avhengig av forhold rundt digital kringkasting.
OK
OK
MENU
OK
OK
OK
84
STYRING AV LYD OG SPRÅK
STYRING AV LYD OG SPRÅK
<< VVaallgg aavv llyyddsspprrååkk >>
GG
Når to eller flere lydspråk blir kringkastet, kan du velge lyd­språk.
- Lyd/tekst kan vises i enklere form med 1 til 3 tegn såfremt det sendes av tjenesteyteren.
- Hvis du har vagt tilleggslyd (lyd for “personer med synssvekkelse/hørselshemming”) kan noe av hovedlydsporet høres.
Informasjon om lydspråket på skjermen
Status Ikke tilgjengelig MPEG-lyd Dolby Digital-lyd Lyd for “personer med synssvekkelse” Lyd for “personer med hørselshemming”
Skjerm
N.A
<< VVaallgg aavv tteekkssttsspprrååkk >>
GG
Hvis tekstingen er tilgjengelig på to eller flere språk, kan du velge tekstspråk ved hjelp av knappen
SSUUBBTTIITTLLEE
(Teksting) på fjernkontrollen.
GG
Trykk på knappen for å velge tekstspråk.
Informasjon om tekstspråket på skjermen
Status Ikke tilgjengelig Tekst-TV teksting Teksting for “personer med hørselshemming”
Skjerm
N.A
2
1
3
4
2
1
3
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Med lydfunksjonen kan du velge lydspråk. Dersom det ikke sendes lyddata i det valgte språket, sendes engel­sk som lydspråk. Hvis det ikke sendes lyddata i det valgte språket, spilles det standard lydspråket av.
Dersom det ikke sendes undertekstingsdata i det valgte språket, tekstes programmet på engelsk. Hvis det ikke
sendes undertekstdata i det valgte språket, vises teksten i standardspråket.
Når språkene du valgte som primære for Audio Language (Lydspråk) og Subtitle Language (Tekstingsspråk) ikke støttes, kan du velge språk i sekundær kategori.

SPRÅKVALG (GJELDER BARE I DIGITAL-MODUS)

Velg
AALLTT ..
.
Velg
SSpprrååkk ffoorr llyydd
eller
SSpprrååkk ffoorr uunnddeerrtteekksstt
.
Velg ønsket språk.
Lagre.
Velg
HHøørrsseellssssvv..
()
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
Velg
AALLTT ..
.
MENU
OK
OK
OK
MENU
OK
OK
85

TIDSINNSTILLING

TIDSINNSTILLING
Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TID
Flytte
OK
Klokke
Klokken stilles automatisk når digitale signaler mottas. (Du kan stille klokken hvis TV-en ikke har DTV-signaler).
Du må angi riktig klokkeslett før du bruker på/av-tidsfunksjonen.

STILLE INN KLOKKEN

2
1
3
4
Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TID
Flytte
OK
Klokke
Dato
06
Måned
Mar.
År
2007
Time
04
Minutt
45
Avslutt
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
TTIIDD
.
Velg
KKllookkkkee
.
Velg enten år og dato, eller klokkeslettalternativet.
Angi år-, dato- og klokkeslettalternativer.
MENU
OK
OK
86
TIDSINNSTILLING
TIDSINNSTILLING
Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TID
Flytte
OK
TV På tid : Av
2
1
3
5
6
4
Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TID
Flytte
OK
TV På tid : Av
Repeter
FF AvGG
Time
04
Minutt
45
Modus
DTV
Program
800
Lydstyrke
30
Avslutt
1
2
3
4
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

INNSTILLING AV TIDSUR FOR AUTOMATISK PÅ/AV

Stoppeuret setter monitoren i hvilemodus etter en forhåndsinnstilt tid. Når apparatet er slått på automatisk, vil det slå seg av igjen etter 2 timer hvis du ikke trykker på en av knap­pene innen den tiden. Etter at på-tiden eller av-tiden og ‘Run’ er stilt, virker disse funksjonene daglig på samme tidspunkt. Hvis du vil annullere på-tid eller av-tid funksjonen, stiller du ‘On time’ eller ‘Off time’ på ‘Hold’ i menyen. Av-tidsfunksjonen opphever på-tidsfunksjonen hvis begge funksjonene programmeres til samme tidspunkt. På-tidsfunksjonen fungerer bare når TV-apparatet er i hvilemodus.
Velg
TTIIDD
.
Velg
TTVV AAvv ttiidd
eller
TTVV PPåå ttiidd
.
Velg
RRee pp eetteerr
.
Angi timen.
Angi minuttene.
Velg
AAvv
,
EEnn ggaanngg, DD aagglliigg, MMaann ~FF rr ee
,
MMaann ~LLøørr, LLøørr ~SSøønn
eller
SS øønn
.
Deaktiverer på/av-tidsfunksjonen, for å
velge Av
Bare funksjonen På-klokkeslett
Velg
MMoodduuss
.
Velg
TTVV, DDTTVV
eller
RRaaddiioo
.
Angi programmet.
Juster volumnivået ved opp­start.
1/Mar. 2007 16:09
MENU
OK
OK
OK
87
TIDSINNSTILLING
Hvis dette alternativet er på, og det ikke mottas noe inndatasignal, slår TV-en seg av automa-tisk etter 10 minutter.

INNSTILLING AV AUTOMATISK AV

Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TIME
Move
OK
Autom. Av : Av
2
1
3
Klokke TV Av tid : Av TV På tid : Av Innsovning : Av Autom. Av : Av Tidssone : Kanariøyene GMT
TID
Flytte
OK
Autom. Av : Av
Av
Av
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
TTIIDD
.
Velg
AAuuttoomm.. aa vv
.
Velg
AAvv
eller
PP åå
.
MENU
OK
OK
88
TIDSINNSTILLING
TIDSINNSTILLING
2
1
3
4
Velg antall minutter.
MENU
OK
OK
OK
2
1
Bare for 19/22LS4D*

ANGI TIDSSONE

Når du velger en tidssone, stilles TV-tiden av tidsforskyvningsinformasjonen basert på informasjonen om tidssone og GMT som sendes av kringkastingssignalet når tiden stilles inn automatisk av et digitalt signal.
Velg
TTIIDD
.
Velg
TTiiddssss oonnee
.
Velg visningsområdets tidssone.
Bekreft den.
Du trenger ikke huske å slå av apparatet før du legger deg om kvelden. Ved hjelp av tidsuret for hvilemodus vil apparatet gå over i standby-modus på forhåndsangitt tidspunkt.

INNSTILLING AV TIDSUR FOR HVILEMODUS

Hvis du slår av apparatet før innstilt tid er omme,slettes den innstilte avsl agstiden.
Du kan også justere
IInnnnssoovvnniinngg
på menyen
TTIIDD..
Velg
IInnnnssoovvnniinngg
.
Velg
AAvv, 1100, 2200, 3300, 6600, 9900, 112200
,
118800
eller
224400 MMiinn
.
Q. MENU
OK
SLEEP
89

FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER

FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER

ANGI PASSORD OG STILL INN LÅSESYSTEM

Dersom du angir passord først, trykker du ”0”, ”0”, ”0”, ”0” på fjernkontrollen.
2
3
4
5
1
s system : Av Angi passord Blokker Program Foreldreveiledning : Av
LÅS
Flytte
OK
Lås system : Av
s system : Av Angi passord Blokker Program Foreldreveiledning : Av
LÅS
Move
OK
Lås system : Av
Av
Av
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
LL ÅÅSS
.
Velg
LL ååss ssyysstt eemm
.
Velg
PP åå
.
Angi passord
Legg inn et 4-siffers passord. Dette nummeret må du huske! Legg inn et nytt passord for å bekrefte.
Dersom du glemmer passordet, trykker du ”7”,
”7”, ”7”, ”7” på fjernkontrollen.
MENU
OK
OK
OK OK
123
456
7809
90
FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER
FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER
2
1
Lås system : Av Angi passord Blokker Program Foreldreveiledning : Av
LÅS
Flytte
OK

Blokker Program

YLE TV11
TV DTV Radio
1 YLE TV1 2 YLE TV2
4 TV4 Stockholm
5 YLE FST
6 CNN 8 YLE24
9 YLE Teema 14 TV4 Film
24 TV4 Fakta 50 TV400
24 TV4 Fakta 84 Kanal Lokal
24 TV4 Fakta 86 Info/3sat
87 Doku/Kika 88 TVE 1
E
D
3
4
Pr.endring ForrigeNavigering
RETURN
Blokker/Fjern blokkering
D
F G
E
Sideendring
P
P
GREEN
GREEN
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
BLOKKER PROGRAM
Blokker alle programmer du ikke vil se på, eller som du ikke vil at barna dine skal se på.
Det er mulig å bruke denne funksjonen i
LL ååsseessyyssttee mm ""PPåå""
.
Velg
LL ÅÅSS
.
Velg
BBllookkkkeerr PPrrooggrraamm
.
Angi
BBllookkkkeerr PPrrooggrraamm
.
Velg et program som skal låses.
MENU
OK
OK
91
FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER
2
3
4
1
Lås system : Av Angi passord Blokker Program Foreldreveiledning : Av
LÅS
Flytte
OK
Foreldreveiledning : Av
Lås system : Av Angi passord Blokker Program Foreldreveiledning : Av
LÅS
Flytte
OK
Foreldreveiledning : Av
FF
Av
GG
Avslutt
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

FORELDREKONTROLL

Denne funksjonen aktiveres i henhold til informasjon fra kringkasterstasjonen. Derfor vil ikke funksjonen aktiveres dersom det sendes feil signal.
Det kreves et passord for å kunne gå inn i denne menyen.
TVen er programmert til å ”huske” hvilken innstilling den sist er satt til, også etter at den er slått av.
Forhindre at barn ser visse TV-programmer for voksne i henhold til angitte aldersgrenser.
Velg
LL ÅÅSS
.
Velg
FFoorreellddrreevveeiilleeddnniinngg
.
Forhindre at barn ser visse TV-programmer for voksne i henhold til angitte aldersgrenser.
Lagre.
MENU
OK
OK
OK
92
FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER
FORELDREKONTROLL/KLASSIFISERINGER
2
3
4
1
Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E
Tastelås : Av
Menyspråk : Norsk Språk for lyd : Norsk Språk for undertekst : Norsk Hørselssv.
()
Av Land :UK Inngangsetikett SIMPLINK : Av Tastelås : Av
ALT.
Flytte
OK
E
Tastelås : Av
Av
Av
Ved Key Lock ‘On’ (Tastelås "På"), og apparatet er slått av, trykker du på knappene
rr // II
,
IINN PPUUTT
, P (eller PR
DE
) på apparatet
eller
PP OOWW EERR,IINNPPUUTT
, D/A TV, P (eller
(PR + - eller P + -)) eller tallknappene på fjernkontrollen.
Når tastelåsen er på, vises "
TTaasstteellååss ppåå
" på skjermen hvis du trykker på en av knappene på frontpanelet mens du ser på TV.
MENU
OK
OK
OK
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.

TASTELÅS

V kan låses elektronisk mot uønsket bruk, f.eks. for å hindre at barn bruker TV uten lov, - såkalt barnesikring. Når TV er sperret, kan det ikke slås på og betjenes med bryterene på selve apparatet, men kun med fjernkon­trollen, som du selvfølgelig kan fjerne.
Velg
AALLTT
.
Velg
TTaa sstteellååss
.
Velg
PP åå
eller
AAvv..
Lagre.
93

TELETEKST

TELETEXT

TOP-TEKST

En bruksveiledning vises i fire fargefelt (rødt, grønt, gult og blått) nederst på skjermen. I gult felt markeres neste gruppe og i blått felt indikeres neste blokk.
AA
VVaallgg aavv bbllookkkk // ggrruuppppee // ssiiddee
Med den BLÅ bryteren kan du skifte fra blokk til blokk. Bruk den GULE bryteren for å gå videre til neste gruppe, med automatisk overgang til neste blokk. Med den GRØNNE bryteren kan du gå videre til neste tilgjengelige side, med automatisk overgang til neste
gruppe. Alternativt kan P (eller (PR + eller P +)) bryteren brukes. Med den RØDE bryteren er det mulig å returnere til forrige valg.Alterenativt kan P (eller (PR - eller P -))
bryteren brukes.
AA
DDiirreekkttee ssiiddeevvaallgg
På samme måte som beskrevet under SIMPLE, kan du også i TOP velge et tresifret sidenr. med nummerbry-
terene.
44
1
2
3
DDeennnnee ffuunnkkssjjoonneenn eerr iikkkkee ttiillggjjeennggeelliigg ii aallllee llaanndd..
Velg først en TV-stasjon som sender teletekst. Trykk på
TTEEXXTT
bryteren for å skifte til teletekst. Indekssiden (førstesiden, 100) eller den sist valgte tekstsiden vises på skjermen. Øverst på siden ser du normalt to sidenummer, TV-stasjonens navn, dato og klokke. Det første sidenummeret indikerer din valgte side, mens det andre indikerer nåværende side vist på skjermen. Trykk på
TTEEXXTT
eller
EEXXIITT
bryteren for å skifte fra teletekst til vanlig TV.

FOR Å SLÅ TELETEKST PÅ/AV

AA
SSiiddeevvaallgg
Velg ønsket tekstside ved å slå med nummerbryterene (0-9) det tresifrete tallet som tilsvarer sidenummeret. Hvis du uheldigvis slår et feil siffer, må du først fullføre med i alt tre siffer, og så slår du de tre korrekte sifrene. Når en tekstside vises på skjermen, kan du med P (eller (PR + - eller P + -)) bryteren velge forrige eller
neste tilgjengelige side.

SIMPLE TELETEKST

1
2
Tekst-TV er et gratis servicetilbud fra de fleste TV-stasjoner, der man får oppdatert informasjon om nyheter, været, TV-programmer, aksjekurser og mange andre emner.
Tekst-TV-dekoderen på denne plasmaskjermen kan støtte systemene SIMPLE, TOP og FASTEXT. SIMPLE (stan­dard tekst-TV) består av et antall sider som kan velges ved å taste det korresponderende sidetallet direkte. TOP og FASTEXT er mer moderne metoder som lar deg velge tekst-TV-informasjon raskt og enkelt.
94
TELETEXT
TELETEXT

BRYTERE FOR BETJENING AV SPESIELLE TELETEKSTFUNKSJONER

FASTEXT TELETEKST

Tekst-TV-sidene er fargekodet i skjermens underkant, og velges ved å trykke den knappen som har tilsvarende farge.
AA
VVeellggee ssiiddee
Trykk på knappen
TT..OOPPTT
og deretter knappen for å velge menyen . Vis indekssiden.
(I 19/22LS4D* trykker du på knappen for å velge indeksmenyen.)
Du kan velge sidene som er fargekodet i skjermens underkant med knappene som har samme farge på fjernkontrollen.
Du kan velge sidene som er fargekodet i skjermens underkant med knappene som har samme farge på fjernkontrollen.
Knappen P (eller (PR + - eller P + -)) kan brukes til å velge foregående eller neste side.
i
i
44
1
2
3
Trykk på knappen
TT.. OO PPTT
og bruk deretter knappen til å velge menyen Tekst valg (Tekstalternativ).
AA
RREEVVEEAALL ((AAVVSSLLØØRREE))
Velg denne menyen for å vise skjult informasjon, for eksempel løsninger på spørsmål eller gåter.
AA
UUPPDDAATTEE ((OOPP PPDDAATTEERREE))
Hvis valgt tekstside ikke er oppdatert, dvs. f.eks. at resultatene i fotballtipping ikke er ferdig utfylt, så kan du trykke på denne knappen for å se på TV-sendingen istedenfor mens du venter på oppdatering. Oppe til høyre i TV-bildet indikeres Når siden er oppdatert,skifter indikeringen til sidenummeret. Velg denne menyen igjen for å vise den oppdaterte tekst -TV-siden.
AA
TTIIDD Når du viser et TV-program, velger du denne menyen for å vise klokken i øverste høyre hjørne av skjermen. I tekst-TV; trykk på denne knappen for å velge et underside-nummer. Undersidenummeret vises nederst på skjer-
men. For å fastholde eller skifte underside, trykk på RØD/GRØNN, eller NUMMER-knappen.
AA
HHOOLLDD ((SSTTOOPPPP)) Stopper den automatiske sideskiftingen, som skjer ca, hvert 30. sekund, hvis en tekstside består av to eller flere
undersider. Undersiden som vises og totalt antall undersider, eks. ‘2/5’ (side 2 av 5), indikeres vanligvis under klokken. Når denne menyen er valgt, vises stoppsymbolet i øverste venstre hjørne av skjermen, og den automa­tiske sideendringen er inaktiv.
?
95

DIGITAL TEKST-TV

DIGITAL TEKST-TV
Trykk talltasten eller P (eller (PR + - eller P + -)) for å velge en digital tjeneste som sender digital tekst-TV. Se i EPG-tjenestelisten for å finne digitale tekst-TV-tjen­ester.
Følg indikatorene i den digitale tekst-TVen og gå til neste trinn ved å trykke TEXT (TEKST), OK, , knap-
pene RØD, GRØNN, GUL, BLÅ eller talltastene osv.
Du kan endre til en annen digital tekst-TV-tjeneste ved å trykke P (eller (PR + - eller P + -)).
Trykk talltasten eller P (eller (PR + - eller P + -)) for å velge en tjeneste som sender digital tekst-TV.
Trykk TEXT (TEKST) eller en fargeknapp for å slå på tekst-TV.
Følg indikatorene i den digitale tekst-TVen og gå til neste trinn ved å trykke OK, , knappene RØD, GRØNN, GUL, BLÅ eller talltastene osv.
Trykk TEXT (TEKST) eller en fargeknapp for å slå av den digitale tekst-TVen og gå tilbake til vanlig TV-titting.
Enkelte tjenester gir tilgang til tekst-TVen ved å trykke på den RØDE knappen.
*Denne funksjonen virker bare i Storbritannia.
TVen gir deg tilgang til digital tekst-TV som er kraftig forbedret i forhold til tekst, grafikk osv. Denne funksjonen fås gjennom spesielle digitale tekst-TV-tjenester og spesifikke tjenester som sender digital tekst­TV. Du må deaktivere språk for undertekst ved å trykke
SS UUBBTTIITTLLEE
(UNDERTEKST) dersom du vil vise tekst-TV.

TEKST-TV INNENFOR DIGITAL TJENESTE

TEKST-TV I DIGITAL TJENESTE

1
2
3
1
2 3
4
96

VEDLEGG

VEDLEGG
Country :UK Input Label SIMPLINK : Off Key Lock : Off Set ID : 1 ISM Method : Normal Power Saving : Level 0 Factory Reset : Off
OPTION
Move
OK
D
Factory Reset : Off
Denne funksjonen virker i gjeldende modus. For å initialisere justert verdi.

Initialisere (Tilbakestille til opprinnelige fabrikkinnstillinger)

1
2
3
Country :UK Input Label SIMPLINK : Off Key Lock : Off Set ID : 1 ISM Method : Normal Power Saving : Level 0 Factory Reset : Off
OPTION
Move
OK
D
Factory Reset : Off
Enter Password
* * * *
Cancel
• Trykk på knappen
MMEENNUU
(Meny)
eller
EEXXII TT
for å gå tilbake til normal
TV-visning.
• Trykk på knappen
BBAACCKK
eller
RREETTUURRNN
(Retur) for å gå tilbake til for-
rige menyskjermbilde.
Velg
AALLTT ..
Velg
FFaabbrr.. ttiillbbaakkeess tt..
.
LLåå ss tt ss yyss tteemm ppåå..
Hvis du glemmer passordet,
trykker du på ‘7’, ‘7’, ‘7’, ‘7’ på fjernkontrollen.
MENU
OK
OK
97
VEDLEGG

FEILSØKING

VViiddeeoo ffuunnkkssjjoonneenn vviirrkkeerr iikkkkee..
IIkkkkee bbiillddee &&
IIkkkkee llyydd
IInnggeenn eelllleerr ddåårrlliigg
ffaarrggee eelllleerr ddåårrlliigg
bbiillddee
DDåårrll iigg mmoottttaakk ppåå
nnooeenn kkaa nnaalleerr
LLiinnj
jeerr eelllleerr ssttrreekkeerr ii
bbiilldd eennee
VVaannnnrreettttee//lloodd--ddrreettttee
ssttrreekkeerr eelllleerr bbiillddeett
rriisstteerr
BBiillddeett kkoommmmeerr
ssaakkttee ffrraamm ee tttteerr aatt
aappppaarraatteett eerr ssl
lååtttt pp åå
Kontroller om produktet er påslått.
Forsøk en annen kanal. Problemet kan skyldes sendingen.
Er strømkabelen plugget inn i vegguttaket?
Sjekk retningen og/eller plasseringen av antennen.
Test vegguttaket, plugg ledningen til et annet apparat inn i uttaket der produktet var plugget inn.
Dette er normalt, bildet er sperret under oppstarten. Kontakt serviceverkstedet ditt hvis bildet ikke kommer fram etter fem minutter.
Juster Color i menyen.
Sørg for at det er lang nok avstand mellom produktet og VCR-maskinen.
Forsøk en annen kanal. Problemet kan skyldes sendingen.
Er videokablene riktig installert?
Aktiver en funksjon for å gjenopprette lysstyrken i bildet.
Sjekk om det er lokal forstyrrelse som for eksempel et elektrisk apparat eller elek­trisk verktøy.
Det er feil på stasjon eller kabelproduktet, skift til en annen stasjon.
Stasjonssignalet er svakt, innrett antennen på nytt for å motta svakere stasjon.
Sjekk mulige støykilder.
Sjekk antennen (forandre retningen til antennen).
FFuunnggeerreerr iikkkkee nnoorrmmaalltt..
FFjjeerrnnkkoonnttrroolllleenn vviirrkk--
eerr ii kkkkee
SS ttrrøømmmmeenn ssllååss
pplluuttss eelliigg aavv
Sjekk for å se om en gjenstand mellom produktet og fjernkontrollen hindrer sik­ten.
Er batteriene installert med riktig polaritet (+ til +, - til -)?
Få fjernkontroll i orden: TV, STB etc.?
Installer nye batterier.
Er utkoblingstimeren innstilt?
Sjekk spenningen. Strømmen brutt
Ingen sending på den innstilte stasjonen med Auto av aktivert.
98
VEDLEGG
VEDLEGG
AAuuddiiooffuunnkkssjjoonneenn
vviirrkkeerr iikkkkee..
UUvvaannlliigg llyydd iinnnnee
ffrraa pprroodduukktteett
IInnggeenn llyydd ffrraa eenn aavv
hhøøyyttttaallee rrnnee
DDeett eerr eett pprroobblleemm ii PPCC--mmoodduuss..((KKuunn PPCC--mmoodduuss))
Juster oppløsning, horisontal frekvens eller vertikal frekvens.
Sjekk inngangskilden.
Utfør autokonfigurasjon eller juster klokke, fase eller H/V-posisjon.
Sjekk signalkabelen.
Installer PC-ens videokort på nytt.
SSiiggnnaalleett eerr uuttee nnffoorr
rreekkkk eevviiddddee..
FFaarrggeenn ppåå sskk jjeerr--mmeenn
eerr uussttaabbiill eelllleerr ddeett eerr
bbaarree eenn ffaarrggee
VVeerrttiikkaall ssttoollppee eelllleerr
ssttrriippee ii bbaakkggrruunnnneenn
oogg hhoorriissoonnttaall ssttøøyy
oogg ffeeiill ppoossiissjjoonn
AAuuddiiooff uunnkkss jjoonneenn vviirrkkeerr iikkkkee..
Trykk VOLUME knappen.
Lyd sperret Trykk
MMUUTTEE--
knappen.
Forsøk en annen kanal. Problemet kan skyldes sendingen.
Er audiokablene riktig installert?
Juster Balance i menyen.
En endring i fuktigheten eller temperaturen kan føre til uvanlig støy når pro-
duktet slås av og på, det betyr ikke at det er feil med produktet.
Loading...