Lg 42PG3000 User Manual [de]

Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes diese Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung für spätere Fragen sorgfältig auf. Tragen Sie Modell- und Seriennummer des Gerätes hier ein. Sie finden die Angaben auf dem Typenschild an der Rückwand des Gerätes. Teilen Sie Ihrem Kundendienst die Nummern mit, wenn Sie Hilfe benötigen.
LCD TV
BBeeddiieennuunnggssaannlleeiittuunngg
LCD TV-MODELLE
1199LLSS44DD
**
2222LLSS44DD
**
1199LLGG3300
****
2222LLGG3300
****
2266LLGG3300
****
3322LLGG3300
****
3377LLGG3300
****
4422LLGG3300
****
3322LLGG5500
****
3377LLGG5500
****
44
22LLGG5500
****
4477LLGG5500
****
5522LLGG5500
****
PLASMA TV-MODELLE
4422PPGG1100
****
5500PPGG1100
****
4422PPGG3300
****
5500PPGG3300
****
DEUTSCH
PLASMA TV
1

ZUBEHÖR

ZUBEHÖR
Prüfen Sie, ob folgendes Zubehör mit Ihrem TV-Gerät geliefert wurde. Sollte etwas fehlen, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.
Handbuch des Eigentümers Batterien Fernbedienung
oder
Stromkabel
Kabelhalterung
(Nur modelle 19/22LS4D*)
Owner's Manual
Owner’s manual
O
K
M
E
N U
E
X
I T
G
U
I D
E
R
A T
I O
123
456
789
0
Q.VIEW
L
IS
T
T
V
I N
P
U
T
D/A
P
O
W
E R
V
O
L
P
R
IN
D
E X
S L
E
E P
H
O
L D
R E
V E
A
L
S U
B T
IT L
E
UPDATE
I / I I
M U
T E
T
E X
T
B
A
C
K
F
A
V
T
IM
E
I N
F O
i
TV/RADIO
*
?
R
A T
I O
LL CC DD TT VV --MMOO DD EE LL LL EE
Schrauben für Fuß
(Siehe S.10)
(Nur modelle 32/37/42LG50**,
26/32/37LG30**)
1-Schraube
(Siehe S.5)
(Nur modelle 26/32LG30**,
32 LG 50**)
Poliertuch
Polieren Sie den Bildschirm mit dem Tuch.
Wenn das Gerät Flecken oder Fingerabdrücke aufweist, wischen Sie es nur mit den entsprechenden Reinigungstüchern ab.
Entfernen Sie Flecken vorsichtig. Zu viel Krafteinsatz kann zu Kratzern oder Verfärbungen führen.
x 4 x 4
Schrauben für Fuß
(Siehe S.10)
(Nur modelle 19/22LG30**)
x 4
Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Schutzblende
(Außer 19/22LS4D*)
oder
PLASMA TV-MODELLE
Schrauben für Fuß
(Siehe S.10)
(Nur modelle 42PG10
*
*
,
42PG30
*
*
)
x 4
Kabelhalter
(42PG10**, 42PG30**: 1EA, 50PG10**, 50PG30**: 2EA)
Kabelhalterung
(Nur modelle
42/50PG10**)
Kabelhalterung
(Nur modelle
42/50PG30**)
2

INHALT

INHALT
ZZ UUBBEEHHÖÖRR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE . . . . . . . . . . . 7
GRUNDANSCHLUSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Entfernen des Ständers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.
. . . . . . . 13
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
. . 14
Positionierung des Sockels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aufstellungsort
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kensington-Sicherheitssystem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aufstellen mit einem Tischstandfuß . . . . . . . . . . . 17
Wandmontage: Horizontale Lage . . . . . . . . . . . . . 17
Antennenanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS . . . . . . . . . 19
EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS
.... 20
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS........................ 21
VIDEOREKORDER-SETUP......................................... 23
EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN . . . . . . . . 25
EINSETZEN DES CI-MODULS . . . . . . . . . . . . . . . 26
PC-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
- Einrichten des Bildschirms für PC-Modus . . . 30
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Tastenfunktionen der Fernbedienung . . . . . . . . . . 34
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS . . . . . . . . 40
Programmauswahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lautstärkeregelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
. . 41
Automatische Programmierung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Manuelle Programmierung (IM DIGITALMODUS) . . 43 Manuelle Programmierung (IM ANALOGMODUS)
. . . 44
Senderliste ordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vers tärker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
SOFTWARE-UPDATE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
DIAGNOSTICS (DIAGNOSE) . . . . . . . . . . . . . . . . 51
CI [COMMON INTERFACE] INFORMATION
(CI-
INFORMATIONEN)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Senderliste aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
NAME EINGANG (EINGANGSBESCHRIFTUNG) 56
AV Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE – ELEKTRONISCHER PROGRAMMFÜHRER) (IM DIGITALMODUS)
Ein-/Ausschalten des EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Wählt ein Programm aus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tastenfunktion im Fernsehprogrammmodus NOW/NEXT (Jetzt/Gleich)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tastenfunktionen im 8-Tage-Fernsehprogrammmodus
. . 59
Tastenfunktionen im Datumsänderungsmodus . . 59 Tastenfunktionen bei Anzeige der erweiterten
Beschreibung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Tastenfunktionen im Aufnahme-/Erinnerungsmodus
. . . 60
Tastenfunktionen während der Programmierung
. . . . . 60
BILDSTEUERUNG
BILDGRÖSSE (SEITENVERHÄLTNIS) . . . . . . . . . . 61
VORKONFIGURIERTE BILDEINSTELLUNGEN
- Voreingestellte Bildmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
-
Automatische Farbtonsteuerung
(Warm(Warm)/Medium(Mittel)/Cool (Kühl))
. . . .64
MANUELLE BILDANPASSUNG
- Option „User“ (Benutzer) unter „ Picture Mode“
(Bildmodus)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
-
Anzeigemodus-Experten-Einstellungen . . . . . 66
BILDVERBESSERUNGSTECHNOLOGIE
. . . . . . . . 67
ERWEITERT - FILM-MODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
ADVANCED - BLACK LEVEL (ERWEITERT ­SCHWARZWERT)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
AUGEN SCHONEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
BILD ZURÜCKSETZEN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
I
mage Sticking Minimization(ISM) Methode . . . . 72
ANZEIGEMODUS IM STROMSPARBETRIEB . . . . 73
3
INHALT
TON- & SPRACHSTEUERUNG
AUTOMATISCHE LAUTSTÄRKEANPASSUNG . . . 74 VORKONFIGURIERTE TONEINSTELLUNGEN -
SOUND MODE (TON-MODUS)
. . . . . . . . . . . . . 75
TONEINSTELLUNG - OPTION „USER“ (BENUTZER)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
LAUTSPRECHER FERNSEHGERÄT EIN/AUS
. . . . 78
AUSWAHL VON „DIGITAL AUDIO OUT" (DIGI­TALER AUDIOAUSGANG)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
TONEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN
. . . . . . 80
I/II
-
Stereo / Zweikanalton (nur im Analogmodus)
. . . 81
-
NICAM-Empfang (nur im Analogmodus)
. . . . . . .
82
-
Tonwiedergabe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Onscreen-Menü-Sprach-/Länderauswahl . . . . . . . 83
SPRACHAUSWAHL (NUR IM DIGITALMODUS)
. . . . .84
ZEITEINSTELLUNG
Einstellung für Zeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
AUTOMATISCHE TIMER-EINSTELLUNG EIN/AUS
. . . . 86
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
. . . . . . . . . . . . 87
EINSTELLUNG DER ZEITZONE . . . . . . . . . . . . . . 88
TIMER FÜR AUSSCHALTFUNKTION EINSTELLEN
. . . . . 88
KINDERSICHERUNG/EINSTUFUNG
KENNWORT- UND SPERRSYSTEM EINSTELLEN
. . . . 89
KANAL SPERREN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
KINDERSICHERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Tastensperre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
VIDEOTEXT
Ein- und Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
SIMPLE-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
TOP-Text
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
FASTEXT-Modus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Spezielle Videotext-Funktionen
. . . . . . . . . . . . . . . 94
DIGITAL TELETEXT (DIGITALER TELETEXT)
TELETEXT AUS DEM DIGITALEN DIENST HERAUS
. . . 95
TELETEXT IM DIGITALEN DIENST . . . . . . . . . . . 95
ANHANG
Zurücksetzen auf werkseitige Grundeinstellung
(Initialisieren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
FEHLERBEHEBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
INSTANDHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
P
RODUKTSPEZIFIKATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . 100
PROGRAMMIEREN DER FERNBEDIENUNG . . . 103
I
R-Code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Anschluss eines externen Steuergeräts . . . . . . . . 107
4

VORBEREITUNG

VORBEREITUNG

FRONTKONSOLE

Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
Falls das Gerät mit einer Schutzfolie überzogen ist, ziehen Sie die Folie ab und wischen Sie das Gerät mit einem Poliertuch ab.
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG30
**
PROGRAMMEVOLUMEMENU OKINPUT
Sensor für die Fernbedienung
POWER
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
OK
MENU
INPUT
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG10
**
MENU OK INPUT POWER
VOLUME PROGRAMME
Sensor für die Fernbedienung Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
P
- +
OKOK
MENUMENU
INPUTINPUT
INPUT
MENU
OK
- +
P
5
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE : 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG50
**
Intelligenter Sensor
Passt das Bild den äußeren Bedingungen an. (Nur
modelle 32/37/42/47/52LG50**)
POWER
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau. Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im
Einstellungsmenü eingestellt werden.
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
INPUT
MONTAGE DES FERNSEHERS AUF EINEM TISCH
(Nur Modelle 26/32LG30**, 32LG50**)
ACHTUNG
!
GG
Um ein Umkippen des Fernsehers zu vermeiden, sollte das Gerät laut Montageanleitungen fest am Untergrund/an der Wand befestigt werden. Beim Anstoßen oder Berühren könnte der Fernseher herunter­fallen und Verletzungen verursachen.
Der Fernseher muss beim Aufstellen auf einem Tisch befestigt werden, um ein Umkippen nach vorn/nach hinten zu vermeiden, um Verletzungen oder Beschädigungen am Produkt zu verhindern. Verwenden Sie zur Montage ausschließlich die beiliegenden Schrauben.
1-Schraube
(im Lieferumfang des Gerätes enthalten)
Tisch
Standfuß
P
+
-
OK
MENU
INPUT
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
PROGRAMMEVOLUME
MENU
OK
INPUT
POWER
6
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Sensor für die Fernbedienung
Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• Leuchtet grün, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D
*
LCD TV-MODELLE : 19/22LG30
**
POWER Sensor für die Fernbedienung Power/Standby-Anzeige
• Leuchtet im Standby-Modus rot.
• leuchtet bei eingeschaltetem Fernsehgerät blau. Hinweis: Die Betriebsanzeige kann im Einstellungsmenü eingestellt werden.
INPUT MENU P-+OK
/I
INPUT
MENU
OK
VOL
PR
7
VORBEREITUNG

INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE

A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
PLASMA TV-MODELLE : 42/50PG10**, 42/50PG30
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im Standbymodus.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
WARTUNGSANSCHLUSS
Audio/Video-Eingang (Nur modelle 42/50PG30**)
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
(Nur modelle 42/50PG30**)
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
11
10
12
1
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L/
MONO
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
10
11
243
95 6 7 8
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
5
Nur modelle 42/50PG10
**
12
HDMI/DVI IN
3
2
1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
SERVICE ONLY
S-VIDEO
R
AUDIO
MONO L/
VIDEO
AV IN 3
8
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
LCD TV-MODELLE: 19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Anschluss für Digitalaudio von unterschiedlichen Gerätearten.
Hinweis: Diese Anschlüsse funktionieren nicht im Standbymodus.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio-Geräts.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Audio/Video-Eingang
Für den Anschluss von Audio- oder Video­Ausgangssignalen von externen Geräten.
S-Video-Eingang
Für den Anschluss eines S-Video-Ausgangssignals von einem S-VIDEO-Gerät.
Kopfhöreranschluss
Anschluss eines Kopfhörers.
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
13
43
AUDIO
HDMI IN 3
PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
95 6 7 8
10
5
11
12
1
1(DVI)
HDMI/DVI IN
2
USB IN
SERVICE ONLY
OPTICAL
AUDIO IN
DIGITAL
(RGB/DVI)
AUDIO OUT
RGB IN
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
AV 1 AV 2
ANTENNA IN
PCMCIA CARD SLOT
HDMI IN 3
S-VIDEO
R
AUDIO
L/MONO
VIDEO
AV IN 3
H/P
9
VORBEREITUNG
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Y
PB
PR
LR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
EJECT PCMCIA
CARD SLOT
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
SERVICE
ONLY
RGB (PC) IN
HDMI/DVI IN
AV 1V 1 AV 2V 2
ANTENNA IN
5
32
4
7 8 10
Anschlussbuchse für Stromkabel
Dieses Fernsehgerät ist auf den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Spezifikationen “.Versuchen Sie niemals,das Gerät mit Gleichstrom zu betreiben.
HDMI-Eingang
Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein
DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI/DVI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang
Anschluss eines Audiokabels vom PC oder DTV.
Antenneneingang
Anschluss einer HF-Antenne.
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. (Diese
Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.)
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2)
Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und
Ausgangssignalen von externen Geräten.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG)
Für den Anschluss des seriellen Ports der Steuergeräte an die RS-232C-Buchse.
Komponent-Eingang
Für den Anschluss eines Komponent-Video oder
Audio-Geräts.
RGB-Eingang
Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
WARTUNGSANSCHLUSS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
1
9
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D
*
10
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
1 3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
2
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Fernsehgerät.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öff­nungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
Standkörper
Bodenblende

GRUNDANSCHLUSS

(LCD TV-MODELLE: 26/32/37LG30
**,
32/37/42LG50**)
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Befestigen Sie das Fernsehgerät wie in der Abbildung gezeigt.
Befestigen Sie die vier Schrauben fest in den Öffnungen auf der Rückseite des Fernsehgerätes.
1
2
3
(Nur modelle
19/22LG30
**
)
(Nur modelle
42PG10**, 42PG30**)
11
VORBEREITUNG
GRUNDANSCHLUSS (Nur modelle 19/22LS4D
*
)
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
1
2
3
4
Legen Sie das Fernsehgerät mit der Bildschirmseite nach unten auf eine gepolsterte Oberfläche, um den Bildschirm vor Beschädigungen zu schützen.
Klappen Sie den Scharnierkörper nach oben.
Scharnierkörper
Drücken Sie die Standfußverbindung mit einem Klick in das Gerät.
Befestigen Sie die Standfußverbindung am Gerät.
AAbbddeecckkuunngg
SSttäännddeerrtteeii ll
SCHWENKBARER STANDFUSS
(Außer 19/22LS4D*, 50PG10**)
Nach dem Aufstellen des Fernsehers kann das Gerät per Hand um 20 Grad nach links und nach rechts gedreht werden.
12
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

ENTFERNEN DES STÄNDERS

(Nur modelle 19/22LS4D*)
1
2
3
Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.
Halten Sie die Entriegelung gedrückt und ziehen Sie den Standfuß ab.
Halten Sie die Abdeckung und rütteln und ziehen sie sie nach hinten, um sie vom Ständerteil zu trennen.
4
Klappen Sie die Standfußverbindung nach oben.
5
Ziehen Sie das Ständerteil aus dem Set, während Sie die zwei Riegel gedrückt halten.
A
Die Ausführung des Fernsehers kann von den Abbildungen abweichen.
13
VORBEREITUNG

DAS GERÄT MUSS SICHER MONTIERT WERDEN, SO DASS ES NICHT UMFALLEN KANN.

A
Die erforderlichen Bauteile zur Montage der Fernsehgerätes an der Wand erhalten Sie im Handel.
A
Der Fernseher sollte möglichst nahe an der Wand montiert werden, um ein Herunterfallen beim Anstoßen des Gerätes zu vermeiden.
A
Die folgenden Anleitungen dienen zur sicheren Montage des Fernsehers an der Wand und können ein Herunterfallen nach vorn beim Ziehen am Fernseher vermeiden. Auf diese Weise können ein mögliches Herunterfallen sowie Verletzungen vermieden werden. Zusätzlich wird das Fernsehgerät vor Beschädigungen geschützt. Achten Sie darauf, dass sich Kinder nicht an den Fernseher hängen oder daran hochklettern.
HINWEIS
!
GG
Lösen Sie die Schnüre,bevor Sie das Produkt versetzen
GG
Verwenden Sie eine Haltevorrichtung oder einen Schrank,der nach Größe und Stabilität für die Größe und das Gewicht des Produkts geeignet ist.
GG
Für eine sichere Verwendung des Produkts sollten sich die Halterungen an der Wand auf gleicher Höhe mit jenen am Fernsehgerät befinden.
3
1
2
Verwenden Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben,um das Produkt wie in der Abbildung dargestellt an der Wand anzubringen.
(Falls sich bereits Schrauben in den Ringschrauben befinden, entfernen Sie diese.) * Setzen Sie die Ringschrauben oder TV-Halterungen und -Schrauben ein und ziehen Sie sie in den oberen
Bohrungen fest.
Befestigen Sie die Wandhalterungen mit den Schrauben (nicht in der Lieferung enthalten)an der Wand. Achten Sie auf die Höhe der Halterungen an der Wand.
3
Verwenden Sie eine feste Schnur,um das Produkt festzubinden. Die Schnur sollte für eine möglichst sichere Anbringung horizontal zwischen Wand und Produkt ausgerichtet sein.
2
1
2
1
14
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG

PLASMA TV-MODELLE
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt. Falls Ihr Fernsehgerät eine KABELHALTERUNG(CABLE HOLDER) besitzt, montieren Sie die Halterung wie
gezeigt und binden Sie die Kabel zusammen.
2
Kabelhalterung
Halten Sie die KABELHALTERUNG mit beiden Händen fest und drücken Sie die Halterung nach oben. * Drücken Sie beim Modell 42PG10**auf die Mitte der KABELHALTERUNG(CABLE MANAGEMENT CLIP ) und
heben Sie die Halterung an.
Kabelhalterung entfernen
(Nur modelle 42/50PG10**) (Nur modelle 42/50PG30**)
(Nur modelle 42/50PG10**) (Nur modelle 42/50PG30**)
Kabelhalterung
KABELHALTER
KABELHALTER
15
VORBEREITUNG
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
LCD TV-MODELLE: 19/22/26/32/37/42LG30
**
32/37/42/47/52LG50
**
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiter­er Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
Öffnen Sie die KABELHALTERUNG wie gezeigt und verlegen Sie die Kabel.
2
Kabelhalterung
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG, wie in der Abbildung gezeigt.
3
Schließen Sie die erforderlichen Kabel an.
Hinweise zum Anschluss weiterer Geräte finden Sie im Kapitel Anschluss von Zusatzgeräten.
1
Befestigen Sie die KABELHALTERUNG wie in der Abbildung gezeigt.
2
Drücken Sie zunächst auf das Kabelmanagement. Halten Sie das KABELMANAGEMENT mit beiden Händen und ziehen Sie es nach oben.
HINWEIS
!
GG
Das Fernsehgerät niemals an der KABELHALTERUNG anheben.
- Wenn das Produkt fallen gelassen wird,können Sie sich verletzen oder das Produkt könnte Schaden nehmen.
Kabelhalterung entfernen (LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D
*
)
LCD TV-MODELLE : 19/22LS4D
*
16
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG

AUSRICHTUNG DES DISPLAYS

(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Diese Darstellung kann leicht von dem Aussehen Ihres Gerätes abweichen.
Der Bildschirm kann für maximalen Komfort auf unter­schiedliche Arten verstellt werden.
NNeeii ggeewwiinnkkeell
10~12
3
0

AUFSTELLUNGSORT

(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass kein grelles Licht oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Achten Sie darauf, das Gerät vor Vibrationen, Feuchtigkeit, Staub und Wärme geschützt aufzustellen. Das Gerät
sollte außerdem an einem gut durchlüfteten Ort positioniert werden. Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des Geräts dürfen nicht verdeckt sein.
Wenn Sie das TV-Gerät an einer Wand montieren möchten, befestigen Sie die VESA-Standardmontageplatte (optionales Zubehör) an der Rückseite des Geräts.
Wenn Sie das Gerät mit einer Wandhalterungsklammer (optionales Zubehör) montieren, befestigen Sie es sorgfältig, um ein Herunterfallen zu verhindern.

KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM

(Nur modelle 19/22LG30**, 19/22LS4D*)
- Auf der Rückseite des TV-Geräts ist ein Kensington Security System-Anschluss angebracht. Schließen Sie das Kensington Security System-Kabel wie unten abgebildet an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und Verwendung des Kensington Security Systems finden Sie im Benutzerhandbuch, das mit dem Kensington Security System ausgeliefert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie unter
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, der Website der Firma Kensington. Kensington vertreibt Sicherheitssysteme
für hochpreisige elektronische Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
HHiinnwweeiiss::
- Das Kensington Security System ist optionales Zubehör.
HHiinnwweeiiss:: a. Wenn sich das Gerät kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu
einem kurzen Flimmern kommen.
Das ist normal und es liegt keine Störung des Geräts vor.
b. Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler sichtbar sein, die als
winzige rote, grüne oder blaue Punkte erkennbar sind. Diese haben jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die Monitorleistung.
c. Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu berühren oder mit den
Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu drücken. Dadurch kann es zu temporären Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
17
VORBEREITUNG

AUFSTELLEN MIT EINEM TISCHSTANDFUß

Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm.
ERDUNG
Achten Sie darauf,den Erdungsleiter anzuschließen,um Stromschläge zu vermeiden.Wenn keine Erdung möglich ist, lassen Sie einen Elektriker einen separaten Sicherungsautomaten installieren.Versuchen Sie nicht,das Gerät durch den Anschluss an Telefonleitungen,Blitzableiter oder Gasleitungen zu erden.
Stromanschluss
Short-circuit
Breaker
A
Das Fernsehgerät kann auf unterschiedliche Arten installiert werden,z.B.an der Wand oder auf einem Schreibtisch.
A
Das Gerät ist auf den Betrieb in horizontaler Position ausgelegt.
10 cm
10 cm 10 cm 10 cm

WANDMONTAGE: HORIZONTALE LAGE

Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca.10 cm. Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche Montage-und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
10 cm
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
Nutzen Sie bei der Wandmontage des Gerätes die Schutzabdeckung zur Standfußmontage. Befestigen Sie die SCHUTZBLENDE(PROTECTION COVER ) am Fernsehgerät, bis ein Klickgeräusch zu hören ist.
FALLS KEIN TISCH-STAND­FUSS VERWENDET WIRD
(Außer 19/22LS4D*)
< PLASMA TV > < LCD TV >
R
18
VORBEREITUNG
VORBEREITUNG
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne
Antenne nbuchse in der Wand
Koaxialkabel (75 Ohm)

ANTENNENANSCHLUSS

Antenne
UHF
Signalve rstärker
VHF
Um bei schlechtem Empfang eine bessere Bildqualität zu erhalten,bringen Sie einen Signalverstärker an der Antenne an (siehe rechts).
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
ANTENNA IN
ANTENNA IN
19

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y,PB,PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMM PP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
am
TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den CC OOMM PP OONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-
Geräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
uf der Fernbedienung
Komponente als Eingangsquelle.
2
3
4
1

EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS

Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Der ANSCHLUSS VON ZUSATZGERÄTEN bei den Gerätemodellen 22LS4D*wird in diesem Kapitel größtenteils über Bildsymbole dargestellt.
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
1
2
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponente
Ja Ja Ja Ja
HDMI
Nein
Ja Ja Ja
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital-en Set-Top Box mit der
HHDDMMII // DD VVII IINN,HHDDMMII // DDVV II II NN 11
,
HHDDMMII IINN 22
oder
HHDDMMII IINN 33
-Eingangsbuchse des
Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe
Handbuch
des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 oder HDMI3 der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als
Eingangsquelle.
2
3
1
HDMI/DVI IN
1
Mit diesem Fernsehgerät können digitale HF- sowie Kabelsignale ohne zusätzlichen Digitalempfänger empfangen werden. Falls Sie jedoch Digitalsignale eines Digitalempfängers oder eines anderen digitalen Zusatzgerätes emp­fangen wollen, halten Sie sich an die folgende Abbildung.
20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
HHDDMMII//DDVVII IINN, HHDDMMII // DDVV II
IINN 11((DDVVII))
oder
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
-Eingangsbuchse
des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI oder HDMI 1 auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2

EINRICHTUNG DES DIGITAL-AUDIO-AUSGANGS

(Außer 19/22LS4D*)
- Senden Sie das TV-Audiosignal über den optischen Digital-Audio-Ausgang an externe Audiogeräte.
G
Blicken Sie nicht direkt in den optischen Ausgang. Wenn ein Laserstrahl in Ihr Auge gelangt, könnte das Ihr Sehvermögen beeinträchtigen.
VORSICHT
RGB IN
(PC)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
AV 1 AV
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
COMPONENT
IN
VIDEO AUDIO
Verbinden Sie ein Ende des optischen Kabels mit dem optischen Digital-Audio-Ausgang des TV-Geräts.
Verbinden Sie das andere Ende des optischen Kabels mit dem digitalen Audioeingang des Audiogeräts.
Stellen Sie im Menü AUDIO die Option „TV Speaker option" (TV-Lautsprecher) auf „Off" (Aus) (
G
SS..7788
). Informationen zum Betrieb entnehmen Sie dem Handbuch des externen Audiogeräts.
2
3
1
1
2
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS

Bei Anschluss über ein Component-Kabel
AV 1 AV 2
Y
PBPRLR
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
Verbinden Sie die Videoausgänge (Y, PB, PR)des DVD­Spielers mit den Buchsen
CC OOMM PP OONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y,
PB, PR)am TV-Gerät.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen desTV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste Komponente auf der Fernbedienung KOMPONENTals Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD­Spielers.
2
3
4
5
1
1 2
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die AAVV11-SCART-Buchse des TV-Geräts mit der SCART-Buchse am DVD-Spieler.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AA VV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AA VV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an die
AA VV 22
-SCART-Buchse.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
4
1
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie bitte ein geschirmtes SCART-Kabel.
Component-BuchsenamTV-Gerät
YPBP
R
Videoausgänge am DVD-Spieler
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
22
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
AV 1 AV 2
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD­Spielers mit der
HHDDMMII // DD VVII IINN,HHDDMMII // DDVV II II NN 11
,
HHDDMMII IINN 22
oder
HHDDMMII IINN 33 --
Eingangsbuchse des
TV-Geräts.
Wählen Sie über die Taste HDMI/DVI,
HHDDMMII11, HHDDMMII22
oder
HHDDMMII33
auf der Fernbedienung
IINNPPUUTT
als
Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
1
1
GG
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video-und Audio-Signale gleichzeitig empfangen.
GG
Wenn der digitalen DVD Auto HDMI nicht unterstützt,müssen Sie die Ausgangsauflösung entsprechend einstellen.
HINWEIS
!
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
S-VIDEOVIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des DVD-Spielers mit dem
SS-- VVIIDDEEOO
-Eingang des TV-Geräts.
Verbinden Sie die Audioausgänge des DVD-Spielers mit den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Schalten Sie den DVD-Spieler ein und legen Sie eine DVD ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des DVD-Spielers.
2
3
4
5
1
1
2
HDMI/DVI IN
23
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

VIDEOREKORDER-SETUP

Lassen Sie zwischen Videorekorder und TV-Gerät einen angemessenen Abstand,um Bildrauschen zu vermei­den.
Normalerweise handelt es sich hierbei um ein Standbild eines Videorekorders.Falls das Bildformat 4:3 vewendet wird,können Standbilder an den Seiten des Bildschirms sichtbar bleiben.
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Wandanschluss
Antenne
1
2
Anschluss über ein HF-Kabel
Verbinden Sie die ANT OUT-Buchse des Videorekorders mit der ANTENNA IN am TV-Gerät.
Schließen Sie das Antennenkabel an die ANT IN-Buchse des Videorekorders an.
Drücken Sie auf dem Videorekorder die Taste PLAY und stimmen Sie die jeweili- gen Programme am TV-Gerät und Videorekorder aufeinander ab.
1
2
3
Verbinden Sie die
AAUUDDII OO//VVIIDDEE OO
-Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video=gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
ILegen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie die Wiedergabetaste auf dem Videorekorder (siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der Fernbedienung
AAVV33
als Eingangsquelle.
24
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
V 1
V 2
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel
Verbinden Sie die SCART-Buchse des Videorekorders mit der
AAVV 11
Buchse am TV-Gerät.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein unddrücken Sie auf dem Videorekorder PLAY. (Siehe Eigentümerhandbuch des Videorekorders)
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AAVV 11
als Eingangsquelle.
Wählen Sie
AAVV 22
als Eingangsquelle bei Anschluss an
die
AAVV 22
-SCART-Buchse.
2
3
4
1
1
HINWEIS
!
GG
Verwenden Sie nur geschirmte EURO Scart-Kabel.
Bei Anschluss des RCA-Kabels
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
1
2
3
GG
Wenn Sie einen Mono-Videorekorder besitzen,verbinden Sie den Videorekorder über das Audiokabel mit der
AAUUDDIIOO
LL// MMOONN OO
-Buchse des Geräts.
HINWEIS
!
AV 1
AUDIO/ VIDEO
AV 2
(R) AUDIO (L)
25
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
GG
Wenn sowohl ein S-VIDEO-als auch ein VIDEO-Signal an den S-VHS-Anschluss des Videorekorders angeschlossen sind,kann nur das S-VIDEO-Signal empfangen werden.
HINWEIS
!
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
AV IN 3
L/ MONO
R
AUDIO
HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT
VIDEO
S-VIDEO
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Verbinden Sie den S-VIDEO-Ausgang des Videorekorders mit dem S S--VI VIDE DEO O-Eingang des TV-Geräts.Die Bildqualität wird im Vergleich zu herkömmlichen Composite-Signalen (RCA-Kabel)verbessert.
Verbinden Sie die Audioausgänge des Videorekorders mit den
AAUUDDIIOO
-Eingangsbuchsen des TV-Geräts.
Legen Sie eine Videokassette in den Videorekorder ein und drücken Sie auf dem Videorekorder PLAY.(siehe Handbuch des Herstellers des Videorekorders).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
2
3
4
1
1 2
AV IN 3
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
HDMI IN 3HDMI IN 3 PCMCIA CARD SLOT PCMCIA CARD SLOT
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Verbinden Sie die
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
Buchsen des TV­Geräts mit denen des Videorekorders.Dabei müssen die Farben der verbundenen Buchsen übereinstimmen (Video =gelb,Audio Left =weiß und Audio Right =rot).
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
AA VV 33
als Eingangsquelle.
Bedienen Sie das entsprechende externe Gerät. Weitere Informationen erhalten Sie im Handbuch des
externen Geräts.
2
3
1
1
Camcorder
Videospielkonsole
Bei Anschluss des S-Video-Kabels
(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

EINRICHTEN ANDERER A/V-QUELLEN

(Außer 19/22LS4D*, 42/50PG10**)
26
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE

PC-SETUP

Dieses TV-Gerät unterstützt Plug and Play,d.h.der PC passt sich automatisch den Einstellungen des TV-Geräts an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB (PC) IN
1
2
4
Verbinden Sie die RGB-Ausgangsbuchsen des PCs mit der
RRGGBB II NN (( PP CC))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der
AAUUDDII OO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung
RRGG BB
als Eingangsquelle.
2
3
1
Setzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den
PPCC MMCC IIAA
(Personal Computer Memory Card International Association)-
KKAA RRTTEENNSSCC HHLLIITTZZ
des TV-Geräts ein.
Weitere Informationen finden Sie auf S. 52.
1

EINSETZEN DES CI-MODULS

PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
- Zur Anzeige verschlüsselter Sendungen (Pay--TV) im Digitalmodus.
- Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
1
27
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
GG
Schließen Sie für ein optimales Bild- und Klangerlebnis einen PC an das Gerät an.
GG
Vermeiden Sie die zu lange Anzeige eines stehen­den Bildes. Das Standbild könnte sich auf dem Bildschirm einbrennen. Verwenden Sie daher, wenn möglich, einen Bildschirmschoner.
GG
Schließen Sie den PC an den Eingang RGB (PC) oder HDMI IN (oder HDMI/DVI IN) des Fernsehgeräts an.
Ändern Sie die Auflösung des PCs entsprechend.
GG
Aufgrund der Auflösung, der vertikalen Struktur, des Kontrasts oder der Helligkeit kann im PC­Modus Rauschen auftreten. Wenn dies der Fall ist, stellen Sie eine andere Auflösung im PC­Modus ein, ändern Sie die Bildwiederholrate oder passen Sie die Helligkeit und den Kontrast im Menü so an, dass das Bild klar angezeigt wird. Wenn die Bildwiederholrate der PC-Grafikkarte nicht geändert werden kann, tauschen Sie die PC-Grafikkarte aus oder wenden Sie sich an den Hersteller der PC-Grafikkarte.
GG
Die Art des Synchronisationseingangs ist für hor­izontale und vertikale Frequenzen unterschiedlich.
GG
Verbinden Sie das Signalkabel des PC­Monitorausgangs mit dem RGB (PC)-Anschluss des Fernsehgeräts oder das Signalkabel des HDMI-Ausgangs des PCs mit dem HDMI IN (oder HDMI/DVI IN)-Anschluss des TV-Geräts.
GG
Schließen Sie das Audiokabel des PCs an den Audioeingang des Fernsehgeräts an (Audiokabel sind
nicht im Lieferumfang des Fernsehgeräts enthalten).
GG
Wenn Sie eine Soundkarte verwenden, nehmen Sie die erforderlichen Klangeinstellungen am PC vor.
GG
Dieses Gerät verwendet eine VESA Plug-and-Play­Lösung. Das Gerät liefert dem PC-System EDID­Daten über ein DDC-Protokoll. Der PC stellt sich bei Verwendung dieses Geräts automatisch ein.
GG
Das DDC-Protokoll ist auf den Modus RGB (Analog RGB), HDMI (Digital RGB) voreingestellt.
GG
Nehmen Sie bei Bedarf Einstellungen an der Plug­and-Play-Funktionalität vor.
GG
Falls die Grafikkarte des PCs nicht gleichzeitig analoge und digitale RGB-Signale ausgibt, ver­wenden Sie nur einen der Anschlüsse (entweder RGB oder HDMI IN (oder HGMI/DVI IN), um den PC mit dem Fernsehgerät zu verbinden.
GG
Wenn die Grafikkarte des PCs analoge und digi­tale RGB-Signale gleichzeitig ausgibt, stellen Sie das Gerät auf RGB oder HDMI ein. (Der andere Modus wird durch das Gerät automatisch auf Plug-and-Play eingestellt.)
GG
Der DOS-Modus funktioniert ggf. abhängig von der Grafikkarte nicht, wenn Sie ein HDMI-zu-DVI­Kabel verwenden.
GG
Wenn das RGB-PC-Kabel eine gewisse Länge überschreitet, kann am Bildschirm Rauschen auftreten. Wir empfehlen Kabel einer Länge von höchstens 5 m. Dadurch wird eine optimale Bildqualität erzielt.
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
HDMI/DVI IN
AUDIO IN
(RGB/DVI)
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der Buchse HHDDMMII//DDVVII IINN, HHDDMMII//DDVVII IINN 11((DDVVII))
oder
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
am Gerät.
Verbinden Sie die PC-Audio-Ausgangsbuchse mit der AAUUDDII OO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-Buchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie den PC und das Fernsehgerät ein.
Wählen Sie über die Taste
IINNPPUUTT
auf der
Fernbedienung HDMI/DVI oder HDMI 1 als Eingangsquelle.
2
3
4
1
1
2
28
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
70,08 59,94
60,31
60,31 60,00 60,00
59,87 59,99 60,02
59,995
59,93
59,65 59,90
59,948
59,94 59,94
60
Verfügbare Bildschirmauflösung (Nur modelle 19/22LS4D
*
)
modus RGB/HDMI[PC]
31,469 31,469
37,879
37,879 48,363 48,363
47,776
47,69 63,981 47,920
47,65
47,13
55,5
67,744
65,16
67,43
67,5
Auflösung
640x480
800x600
720x400
1024x768
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
1280x768
1280x1024
1360x768 1366x768
1440x900 1400x1050 1680x1050
1920x1080
modus HDMI[DTV]
GG
Nicht unterstützt für die Auflösung 1680x1050 im RGB[PC]-Modus.
GG
Modell 19LS4D*unterstützt die Auflösungen 1440x900, 1400x1050 und 1680x1050 im RGB/HDMI[PC]-Modus.
GG
Die Modelle 19/22LS4D*unterstützen die Auflösungen 640x480 bei 59,64Hz, 800x600 bei 60,31Hz, 1024x768 bei 60Hz, 180x768 bei 59,99Hz und 1280x1024 bei 60,02Hz im RGB[PC]-Modus.
GG
Die Modelle 19/22LS4D*unterstützen die Auflösungen 640x480 bei 60,31Hz, 800x600 bei 60Hz, 1024x768 bei 59,87Hz, 180x768 bei 59,995Hz und 1280x1024 bei 59,995Hz im HDMI[PC]-Modus.
GG
Modell 19LG30**unterstützt die Auflösung 1440x900 im RGB/HDMI[PC]-Modus.
GG
Modell 22LG30**unterstützt die Auflösungen 1400x1050 und 1680x1050 im RGB/HDMI[PC]-Modus.
GG
Die Modelle 37/42/47/52LG50**unterstützen die Auflösungen 1280x1024 und 1920x1080 im RGB/HDMI[PC]-Modus.
HINWEIS
!
59,94
60 50 50
59,94
60
59,94
60 50,00 23,97
24
29,976
30,00
50 59,94
60
31,469
31,5
31,25
37,500
44,96
45 33,72 33,75
28,125
26,97
27
33,716
33,75
56,250
67,43
67,5
Auflösung
720x480
720x576
1920x1080
1280x720
Horizontalfrequ
enz (kHz)
Bildwiederholfre
quenz (Hz)
Loading...
+ 86 hidden pages