LG 42PC5D Owner’s Manual [fr]

www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com
Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil.
Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information
au marchand si un service est requis.
TÉLÉ PLASMA
TÉLÉVISEUR COULEUR À CRISTAUX LIQUIDES
MODÈLE
32LC7D 32LC7DC 37LC7D 42LC7D
TÉLÉ PLASMA MODÈLE 42PC5D
42PC5DC 50PC5D 50PC5DC
TÉLÉVISEUR COULEUR À CRISTAUX LIQUIDES
TÉLÉVISEUR COULEUR À CRISTAUX LIQUIDES
Le générateur d’images numériques de LG comprend un processeur d’images numériques complet, le 6 fac­teurs différents de qualité d’image.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et de lecture d’émissions de télévision numérique à grande résolution, comprenant environ 1 millions de pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique AC3. Avec une télévision non numérique, les formats HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
Grâce à la prise en charge d'appareils audiovisuels LG connectés à une entrée HDMI (high-definition multimedia interface), les téléviseurs LG portant ce logo sont faciles à utiliser avec une seule télécommande.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories. ‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
est une marque déposée de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround XT est comprise dans la licence de SRS Labs, Inc.
L'appareil possède deux entrées HDMI qui permettent de raccorder les appareils audio et vidéo au moyen d'un seul câble et de produire des images numériques et un son de qualité supérieure.
1

AVERTISSEMENT/ATTENTION

AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC
Appareil numérique de classe B
Cet appareil a été testé et est conforme aux exigences pour appareil numérique de classe B, partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que des interférences ne surviendront pas. Si cet appareil cause des inter-férences à la réception radio et télé, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors circuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer de corriger cette interférence d’une des façons suivantes:
- Réorienter l’antenne réceptrice.
- Éloigner l’appareil du récepteur.
- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
- Consulter le marchand ou un technicien qualifié en radio et téléviseur.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable concernant la conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
ATTENTION
Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle que façon que ce soit sans une autorisation écrite de LG Electronics.
Toute modification non autorisée peut annuler la possibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
L’éclair avec flèche dans un triangle équilatéral est destiné à aviser l’utilisa-
teur de la présence de ten-sion dan­gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil pouvant être suffisamment forte pour causer un risque de choc électrique.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est destiné à aviser l’utilisateur
de la présence d’in-structions de fonctionnement et d’entretien.
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUT
SER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSER CE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
2

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lire ces instructions. Conserver ces instructions. Observer les avertissements.
Observer les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur comme radiateurs, registres de chauffage, cuisinières ou tout autre appareil (incluant amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou mise à la terre. Une fiche polarisée est dotée de deux lames dont une plus large que l’autre. Une fiche mise à la terre est dotée de deux lames et d’une broche mise à la terre. La lame large ou la broche sont destinées à la sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur la prise, demander à un électricien qualifié de remplacer la prise usitée.
Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et au point où il sort de l’appareil.
Utiliser seulement les accessoires spécifiés par le fabricant.
Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant une longue période.
Des instructions de sécurité importantes sont fournies avec chaque appareil. Cette information doit figurer sur un livret ou une feuille séparé ou doit être située avant toute instruction de fonctionnement pour l’installation à des fins d’utilisation et fournie avec l’appareil. Cette information doit être fournie dans une langue acceptable pour le pays où l’appareil sera utilisé.
Le titre doit être « Instructions de sécurité importantes ». Les instructions de sécurité suivantes doivent être comprises là où il est applicable et, lorsque utilisées, doivent être indiquées comme ci-dessous. Toute information de sécurité additionnelle peut figurer avec des énoncés additionnels à la suite des instructions cidessous. Au choix du fabricant, une illustration ou un dessin donnant une instruction spécifique peut être placé immédiatement à côté de l’instruction de sécurité :
1
2
3
4
5
6
7
8
3
Utiliser seulement avec chariot, support, fixation ou table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Au moment d’utiliser avec un chariot, faire attention pour le déplacer afin qu’il ne bascule pas avec l’appareil.
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne lors d’un orage ou d’une tempête.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’élé­ments solides sur l'écran.
Référer tout service à un technicien qualifié. Un service est requis lorsque l’appareil a été endommagé comme le cordon d’alimentation ou la fiche, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou a été échappé.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation: Il est recommandé que la plupart des appareils soient branchés sur un circuit dédié qui est une prise simple qui alimente seulement cet appareil et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles ou circuits terminaux. Vérifier les données techniques dans le guide du propriétaire. Ne pas surcharger les prises murales. Une sur charge, des prises endommagées ou lâches, des rallonges, des cordons effrités ou dont l’isolation est endommagée, peuvent être dangereux. Si ces conditions existent, il peut en résulter un risque de choc électrique ou d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon de l’appareil et s’il semble endommagé et détérioré, le débrancher et ne pas utiliser l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé par un modèle de rechange semblable par un technicien qualifié.
Protéger le cordon de tout abus physique ou mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé, situé près de la porte et il ne faut pas marcher dessus. Porter une attention particulière aux fiches, prises murales et au point de sortie de l’appareil.
Identification d’utilisation extérieure : AVERTISSEMENT – pour réduire le risque
d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Identification d’emplacement mouillé : L’appareil ne doit pas être exposé aux gout
telettes ou aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
MMIISSEE ÀÀ LLAA TTEERRRREE S’assurer de brancher la mise à la terre pour
empêcher les chocs électriques possible. Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
DDÉÉ CCOONNNNEE XX IIOONN DDEE LL''AAPPPPAA RREEIILL DD UU RRÉÉSSEEAAUU ÉÉLLEECCTTRRIIQQ UUEE
Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
9
12
11
10
13
14
15
16
17
Alimentation
Disjoncteur
court-circuité
4

TABLE DES MATIÈRES

AVERTISSEMENT/ATTENTION
. . . . . . . . . . . . . 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INTRODUCTION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
. . . . . . . . . . . . . . . 6
PRÉPARATION
Accessories
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Information relative au panneau avant
. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Information relative au panneau arrière
. . . . . . . . . . . . .
10 Couvercele arrière pour arrangement des câbles 12 Fixer Votre Téléviseur au Mur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installation de la base
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Système de fixation vesa (Association des standards vidéo)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation sur un Bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
CONFIGURATION DE LA SOURCEAUXILIAIRE
Installation de Récepteur HD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Réglage DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21
Réglage magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglage source A/V externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Réglage PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage AV Out & Sortie audio numérique . . . . . . .
29
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Fonctions de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Mise en circuit du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Sélection de Chaîne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage du Volume
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Sélection des menus affichés à l’écran
. . . . . . . . . . . . . . 33
Repérage de canaux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
- Recherche automatique des chaînes (EZ Déchiffrage)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
- Ajout/Effacement des chaînes (Déchiffrage Manuel)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
- Édition des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Puissance de signal DTV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sélection de source
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Étiquette sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
SimpLink
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
COMMANDE DE L’IMAGE
Commande de la taille de l’image (rapport d’aspect)
42 Configuration préréglée des images
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
- EZ Image - Préréglage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
- Commande de tonalitè - Préréglage
. . . . . . . . . . . 45
Réglage manuel de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
- EZ Image - Mode utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
- Tonalité de la couleur - Mode utilisateur
. . . .
47 XD - Technologie d’amélioration de l’image
. . . . . . 48
Advanced - Mode Cinéma 3:2 Pull down avancé
. . .
49 Advanced - Niveau du Noir (Noirceur) avancé
. . 50
Réinitialisation de l’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Méthode ISM (minimisation d’incrustation d’image)
. .
52 Mode Image à faible puissance
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
Configuration préréglée du son (EZ Audio)
. . . . . .
54 Réglages du son - Mode utilisateur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Équilibre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56 Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57 Réglage diffusions stéréo/SAP
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58 Langage audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Sélection de langue pour les menus à l’écran
. . . . 60
Sous-titres/texte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
-
Sous-titres à système de diffusion analogique
. . 61
-
Sous-titres à système de diffusion numérique
. . .
62 Option sous-titres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
5
REGLAGE DE L’HEURE
Réglage de l’horloge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
- Réglage de pendule autoamtique
. . . . . . . . . . . . . . 64
- Réglage de pendule manuelle
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Réglage de la Minuterie - Mise en marche/arrêt automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
Minuterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Arrêt automatique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT
Système de Réglage de mot de passe et Verrouillagae
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Blocage des chaînes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Blocage de sources
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Classement des films et des émissions télévisées
. .
72
ANNEXE
Liste de vérification de dépannage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
Entretien
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Spécifications de l’appareil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Programmation de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . .
80
Code IR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Commande externe par le biais du RS-232C
. . . . .
86
6

CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR

INTRODUCTION

Qu’est-ce qu’une Télévision Plasma?
Utiliser un écran plasma est la meilleure solution pour obtenir un grand affichage plat avec une excellente qualité d’image. La Télévision Plasma peut être imaginée comme un excellente lampe à néon ou bien comme une série de lampes fluorescentes.
Comment cela fonctionne ?
La Télévision Plasma est un ensemble de cellules, dénommées pixels, qui sont divisées en 3 catégories de sous pixels correspondant chacune aux couleurs rouge, vert et bleu. Dans un environnement plasma, le gaz est utilisé pour réactiver les phosphores dans chaque sous-pixel pour produire des lumières colorées (rouge, verte ou bleue). Ces phosphores sont du même type que ceux utilisés dans les appareils à Tube Cathodique (CRT) comme les téléviseurs, ou les écrans classiques d’ordinateur. La Télévision Plasma offre un bel affichage dynamique car caque sous pixel est contrôlé individuellement par de l’électronique de pointe pour produire 16 millions de différentes couleurs.
Ceci signifie que vous obtenez des images parfaites qui peuvent être lues facilement dans un écran plus fin que 5 pouces.
Angle de vision de 160°
Votre écran plat plasma vous offre un angle de vision exceptionnel de plus de 160 degrés. Cela signifie que l’image est claire et nette pour les toutes les personnes de la salle.
Grand Écran
Le grand écran vous donne la sensation d’être dans un cinéma depuis votre salon.
Polyvalent
Son poids léger et sa petite épaisseur vous permettent de l’installer dans une grande quantité d’endroits ou des téléviseurs normaux ne rentrent pas.
Le processus de fabrication de la TV Plasma : ils se peut des minuscules points de couleurs apparaissent à l’écran
La TV Plasma contient entre 0,9 et 2,2 millions de cellules. Il est normal que certaines cellules aient un défaut au cours du processus de fabrication. Il est acceptable d’avoir quelques minuscules points colorés à l’écran. Ceci est courant pour tous les téléviseurs plasma même ceux d’autres marques. En effet ne signifie
pas que votre téléviseur ait un défaut. De plus, la défaillance de quelques cellules ne constitue pas une raison suffisante pour rendre ou échanger votre téléviseur plasma. Notre technologie minimise la défaillance de ces cellules pendant la fabrication et l’utilisation de ce produit.
Bruit du Ventilateur
-Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles. De la même façon qu’un ventilateur est utilisé pour un ordinateur afin de garder l’unité centrale à une température normale, le Téléviseur Plasma est équipé de ventilateurs de refroidissement pour rafraîchir l’écran et assurer son bon fonctionnement. C’est pourquoi, il est possible que vous écoutiez un léger bruit pendant que les ventilateurs fonctionnent et refroidissent la TV Plasma.
Le bruit du ventilateur n’a aucun effet négatif sur le bon fonctionnement du téléviseur Plasma. Il s’agît d’un bruit normal pendant le fonctionnement d’un tel produit. Nous espérons que vous comprendrez et accepterez ce léger bruit ainsi que le fait qu’il ne constitue pas une raison suffisante pour rendre ou échanger votre TV Plasma.
POUR LES TÉLÉVISEURS LCD
Si le téléviseur est froid lorsque vous le touchez, il se peut qu’il y ait un léger papillotement lorsque vous l’allumez. Ceci est tout à fait normal.
Il se peut que quelques minuscules points colorés rouges, verts ou bleus, apparaissent à l’écran. Cependant, ils n’ont aucune incidence sur le bon fonctionnement de l’appareil.
Évitez de toucher l’écran LCD ou d’y laisser vos doigts pendant une période prolongée. Ceci pourrait provoquer une déformation temporaire de l’image.
MMiissee aauu RReebbuuss a. La lampe fluorescente utilisée dans ce produit
contient une petite quantité de mercure.
b. Ne pas jeter cet appareil avec vos déchets
domestiques.
c. La mise au rebus de cet appareil doit être effectuée
en fonction des règles en vigueur dans votre commune.

PRÉPARATION

7
PRÉPARATION

ACCESSOIRES

S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer avec le marchand où l’appareil a été acheté.
L'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés (câbles D-sub à 15 broches) à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
Câble rond 75ohm
EEnn ooppttiioonn
D-sub câble 15 broches
PPoouurr ttéélléévviisseeuurrss AACCLL
2-Équerres murales
(Voir page 14)
2 Boulons à oeillet
(Voir page 14)
PPoouurr ttéélléévviisseeuurrss àà ééccrraann ppllaassmmaa
4 Écrous pour
l’assemblage de la base
(Voir page 15)
TTéélléévviisseeuurr AACCLL ((3322//3377 ppoo))
* S’il y a des taches ou des empreintes digitales sur la surface
extérieure de l’appareil, veuillez les essuyer légèrement à l’aide d’un chiffon de nettoyage pour surfaces extérieures uniquement.
* N'essuyez pas énergiquement la surface pour enlever la saleté.
Autrement, cela risquerait de rayer ou de décolorer la surface de l’appareil.
Chiffon à lustrer
Manuel de l’Utilisateur
1.5V 1.5V
Manuel de l’Utilisateur Manuel sur CD
1
45
78
V O
L
123
456
78
0
9
B A
C
K
V O
L
C H
M U
T E
FAV
B
R I
G
H T
-
MENU
BRIGHT +
E N
T
E R
E
X
I T
T IME
R
R A
T IO
S I M
P L
I N K
P O
W
E R
V
C R
T
V
DVD
A U
D I
O
C
A B
L E
S T
B
MODE
T V
I N
P U
T
INPUT
Télécommande,
Piles
Cordon d’alimentation
Copyright© 2007 LGE, All Rights Reserved.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
Compartiment
à Fils
2-Équerres de TV
(Voir page 14)
2-Équerres de TV,
2-Équerres murales
(Voir page 14)
Serre-fils
Accommodez les
câbles avec le serre-fils.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
PRÉPARATION
8

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU AVANT

PRÉPARATION
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
REMARQUE: Si votre produit vient avec un ruban de protection, enlevez-le. Et ensuite nettoyez le produit avec un chiffon (si votre produit est délivré avec un chiffon de polissage, utilisez celui-ci).
Contrôles du panneau avant
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. Lorsque l’appareil est allumé, le voyant clignote en vert, puis reste fixe en blanc avant que l’image apparaisse.
Capteur de télécommande
Touch POWER
Touch INPUT
Touch MENU
Touch ENTER
Touches VOLUME (FF,GG)
Touches CHANNEL (EE,DD)

Téléviseur à écran plasma

INPUT
MENU
ENTER
VOL
CH
PRÉPARATION
9
CHCH
VOLVOL
ENTERENTER
MENUMENU
INPUTINPUT
Capteur de télécommande
Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille. Lorsque l’appareil est allumé, le voyant clignote en vert, puis reste fixe en blanc avant que l’image apparaisse.

Téléviseur ACL

Touch INPUT
Touch POWER
Touch MENU
Touch ENTER
Touches VOLUME (
FF,GG
)
Touches CHANNEL (
DD,EE
)
PRÉPARATION
10

INFORMATION RELATIVE AU PANNEAU ARRIÈRE

PRÉPARATION
Panneau de connexions arrière
Téléviseur à écran plasma
Téléviseur ACL
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
R
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
SERVICE
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN 1
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
2
1
12
8
3
7
6
9
5
4
11
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
R
HDMI IN
HDMI/DVI IN
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDI O
MONO
( )
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
1
2
SERVICE
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN 1
2
1
8
3
7
6
9
5
4
11
10
10
12
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
PRÉPARATION
11
COMPONENT IN
Brancher un appareil vidéo-audio composant sur ces prises.
AV OUT
Brancher un second téléviseur ou moniteur.
AV (Audio/Video) IN 1
Brancher la sortie audio-vidéo depuis un appareil externe sur ces prises.
S-VIDEO
Brancher la sortie S-Vidéo depui s un appareil S­VIDÉO.
ANTENNA/CABLE IN
Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil. Reliez les signaux du câble à cette prise.
DIGITAL AUDIO OUT
Brancher l’audio numérique depuis différents appareils. Remarque: en mode attente, ces ports ne fonction-
nent pas.
HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2
Brancher un câble HDMI sur l'une ou l'autre des entrées.
RGB IN (PC)
Brancher la sortie d'un PC.
AUDIO IN (RGB/DVI)
Brancher l'audio en provenance d'un PC ou de la télévision numérique.
Port de télécommande
Brancher la télécommande à fil sur ce port.
Port RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
Pour appareils de commande externes.
SERVICE
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a. Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une
alimentation c.c.
AV (Audio/Video) IN 2
Brancher la sortie audio-vidéo depuis un appareil externe sur ces prises.
S-VIDEO
Brancher la sortie S-Vidéo depui s un appareil S­VIDÉO.
1
11
12
2
3
4
5
6
7
8
9
10
PRÉPARATION
12
PRÉPARATION

COUVERCLE ARRIÈRE POUR ARRANGEMENT DES CÂBLES

Téléviseur à écran plasma

Tenir le COMPARTIMENT À FILS avec les deux mains et tirez-le vers vous comme montré ci-dessous.
Branchez les câbles convenablement. Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LA SOURCE
AUXILIAIRE.
1
2
Installez le COMPARTIMENT À FILS comme montré.
3
COMPARTIMENT À FILS
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
PRÉPARATION
13

Téléviseur ACL

Branchez les câbles convenablement. Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à
la section CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE.
Installez le COMPARTIMENT À FILS comme montré.
Comment retirer le COMPARTIMENT À FILS
GG
Tenir le COMPARTIMENT À FILS avec les deux mains et tirez-le vers vous.
COMPARTIMENT À FILS
SERRE-FILS
GG
Ne pas tenir le le COMPARTIMENT À FILS lorsque vous déplacez l’appareil.
- Si l’appareil tombe, vous pouvez vous blesser et l’ap­pareil être endommagé.
REMARQUE
!
1
2
Attachez les câbles en utilisant le SERRE-FILS fourni. (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
3
PRÉPARATION
14
PRÉPARATION

FIXER VOTRE TÉLÉVISEUR AU MUR

Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retienne l’appareil en cas de basculement vers l’arrière. De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant, ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil. Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur.
Téléviseur à écran plasma Téléviseur ACL
Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montre l’image.
*Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs.
Fixez les supports au mur avec les boulons (non-fournis avec le produit, doivent donc être achetés à part). Faites correspondre la hauteur des supports montés au mur avec les orifices du produit.
Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés.
Utilisez une ficelle solide (non-fournie avec le produit, doit donc être achetée à part) pour attacher l’appareil. Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontale entre le mur et l’appareil.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
La représentation peut être quelque peu différente de la réalité.
PRÉPARATION
15

INSTALLATION DE LA BASE (Téléviseurs ACL de 32/37 po seulement )

Placez soigneusement l’écran, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager l’appareil.
Assembler la base et le produit tel qu'illustré.
Bien serrer les 4 boulons fournis.
1
2
3
PRÉPARATION
16
SYSTÈME DE FIXATION VESA (ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO)
PRÉPARATION
Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés à partir du mur.
4 pouces
4 pouces (10 centimètres )
4 pouces
4 pouces
4 pouces
4 pouces (10 centimètres )
4 pouces
4 pouces
GG
Assurez une bonne ventilation en respectant ces recommandations.
ATTENTION
Téléviseur à écran plasma Téléviseur ACL

INSTALLATION SUR UN BUREAU

Ce produit accepte les sellettes d'interface de montage VESA. (en option) Quatre orifices filetés sont disponibles pour monter le support
GG
La longueur des vis dépend du type de support mural utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous
au Guide d'instructions de montage mural VESA.
REMARQUE
!
R
R
Téléviseur à écran plasma Téléviseur ACL
600 mm
400 mm
400 mm
(Pour 32 po: 100 mm)
600 mm
(Pour 32 po: 200 mm)
PRÉPARATION
17

CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE

1. Antenne (analogique ou numérique)
Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion à un convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler la direction de l’antenne au besoin.
2. Câble
Douille antenne murale
Antenne extérieure (VHF, UHF)
Prise murale de télédistribu­tion
Appartement à logements (branché sur une douille antenne murale)
Fil coaxial RF 75 ohms
Fil coaxial RF 75 ohms
Appartement à logements (branché sur une prise murale pour antenne extérieure)
Faire attention à ne pas plier le fil bronze au moment de brancher l’antenne.
Fil bronze
R
( )
ANTENNA/
CABLE IN
R
( )
ANTENNA/
CABLE IN
R
( )
ANTENNA/
CABLE IN
GG
Le téléviseur indique lorsque le balayage de canaux numériques, analogiques ou câble est terminé.
REMARQUE
!
Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal.
Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions.
Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
Antenne
UHF
Amplificateur de signal
VHF
R
R

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

18
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD

Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
AV OUT
AV IN 1
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR

Lors du branchement d’un Composant

1 2
1. Comment brancher
Reliez les sorties vidéo (Y, P
B, PR
)
du boîtier de la
télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO--
NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11
de l’appareil. Respectez les
couleurs des prises (Y = vert, P
B = bleu et P
R
= rouge).
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO 11
de l’appareil.
2
1
2. Comment utiliser
Mettre la boîte numérique en circuit (voir le guide du propriétaire).
Sélectionnez la source
CCoommppoo ssaa nnttee 11
en utilisant la
touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT
IINN 22
sélectionnez la source
CCoommppoo ssaa nnttee 22
.
Signal
480i 480p 720p 10 8 0 i
10 8 0 p
Composante 1/2
Oui Oui Oui Oui Oui
HDMI1/DVI,
HDMI2
Non
Oui Oui Oui Oui
Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant que tous les composants aient été raccordés.
Cette section de CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIARE fait principalement appel aux illustrations des modèles Téléviseur ACL.
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
19

Lors du branchement du câble HDMI

Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMM II IINN 22
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique).
Sélectionnez la source
HHDDMM II11 //DDVVII
ou
HHDDMM II 22
en
utilisant la touche
IINNPPUUTT
de la télécommande.
2
1
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
SERVICE
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
HDMI-DTV OUTPUT
1
GG
Lorsqu'il est raccordé, le téléviseur transmet à l'appareil connecté la résolution prise en charge ainsi que la résolution recommandée. Si l'appareil est compatible avec cette fonction HDMI automatique, la résolution de sortie du lecteur sera automatiquement définie à 720p.
GG
Si l'appareil n'est pas compatible avec l'HDMI automatique, vous devez définir la résolution de sortie de manière appropriée.
REMARQUE
!
HDMI1/DVI-DTV, HDMI2-DTV
Fréquence Fréquence
Horizontale (KHz)Verticale (Hz
)
31.469 59.94
31.500 60.00
44.960 59.94
45.000 60.00
33.720 59.94
33.750 60.00
27.000 24.00
33.750 30.00
Résolution
720x480
1280x720
1920x1080i
1920x1080p
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
20
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
SERVICE
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN 1
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
ANTENNA/
CABLE IN
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
L R
DVI-DTV OUTPUT
VIDEO
AUDIO
Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
de l’appareil.
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII
))
de l’appareil.
1. Comment brancher
Allumez le boîtier de la télévision numérique. (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
Sélectionnez la source
HHDDMM II11//DDVVII
en utilisant la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
2. Comment l’utiliser
2
1
1
2

Lors du branchement du câble HDMI vers DVI

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
21

RÉGLAGE DVD

Lors du branchement du Câble Composant

DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
AV OUT
AV IN 1
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
S-VIDEO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR
Ports Entrée Composante
Pour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante comme montré ci-dessous.
Ports Composante de la TV
YPBP
R
Ports de sortie vidéo du
lecteur DVD
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Reliez les sorties vidéo (Y, P
B, P
R
)
du DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO11
de l’appareil.
Respectez les couleurs. (
Y = vert, P
B
= bleu et PR
= rouge
)
.
Reliez les sorties audio du DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENNTT
IINN AAUUDDIIOO11
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez votre lecteur et insérez un DVD.
Sélectionnez la source
CCoommppoo ssaa nnttee 11
en utilisant la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la source
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22
,
sélectionnez la source
CCoommppoo ssaa nnttee 22
.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
2
1
1 2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
22
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Lors du branchement avec le câble S-Vidéo

DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN 1
VIDEO
S-VIDEO
AUDIOUDIO
MONO
( )
VIDEO
AUDIO
L R
S-VIDEO
AUDIO
1
2
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
SERVICE
NTENNA/
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
HDMI-DVD OUTPUT
1
Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’en­trée
SS --VVII DDEEOO
de l’appareil.
Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée AAUUDD IIOO
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez votre lecteur et insérez un DVD.
Sélectionnez la source
AAVV11
en utilisant la touche
IINNPPUU TT
de
la télécommande.
Si vous êtes connecté à la source
AAVV IINN22
, sélectionnez la
source
AAVV22
.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.

Lors du branchement d’un câble HDMI

Reliez la sortie HDMI due DVD aux prises HHDDMMII//DDVVII IINN 11
ou
HHDDMM II IINN 22
de l’appareil.
Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire. L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source
HHDDMM II11//DDVVII
ou
HHDDMMII22
en util-
isant la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD.
2
1
2
1
GG
Lorsqu'il est raccordé, le téléviseur transmet à l'appareil connecté la résolution prise en charge ainsi que la résolution recommandée. Si l'appareil est compatible avec cette fonction HDMI automatique, la résolution de sortie du lecteur sera automatiquement définie à 720p.
GG
Si le DVD ne reconnaît pas la fonction Auto HDMI, vous devez régler la bonne résolution de sortie.
Pour obtenir la meilleure qualité d’image, réglez la résolution de sortie du lecteur DVD sur 1280x720p.
REMARQUE
!
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
23

RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE

Lors du branchement à une antenne

Pour éviter les parasites (interférences), laisser une distance appropriée entre le magnétoscope et le téléviseur.
Utiliser la méthode ISM (au menu options) pour éviter d’avoir une image fixe qui demeure longtemps à l’écran. Si le format 4 :3 est utilisé, les images fixes sur les côtés de l’écran peuvent rester visibles. Ce phénomène est commun à tous les produits manufacturés et, par conséquent, la garantie sur les produits manufacturés ne couvre pas le produit contre ce phénomène.
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
S-VID
VIDEO
AUDIO
( )
ANTENNA/
CABLE IN
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Prise Murale
Antenne
1
2
Reliez la sortie antenne RF du magnétoscope à la prise
AANNTTEENNNNAA//CCAABBLLEE IINN
de l’appareil.
Branchez le câble de l’antenne à la prise antenne RF du magnétoscope.
1. Comment brancher
Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même canal.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
2. Comment l’utiliser
2
1
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
24
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
GG
Ne pas brancher aux deux prises Vidéo et S-Vidéo en même temps. Si vous branchez à la fois les câbles Vidéo et S-vidéo, seul le système S-Vidéo fonctionnera.
ATTENTION

Lors du branchement avec un câble RCA

GG
La qualité de l’image s’améliore en comparaison de la source classique (câble RCA).
REMARQUE
!
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN 1
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
MONO
( )
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
( )
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN 1
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
MONO
( )
VIDEO
AUDIO
Reliez les prises
AAUUDD IIOO/VVIIDDEE OO
du téléviseur et du magnétoscope. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge)
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
Sélectionnez la source
AAVV11
en utilisant la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise
AAVV IINN22
, sélectionnez la
source
AAVV22
.

Lors du branchement en S-Vidéo

Reliez la sortie S-VIDEO du magnétoscope à la prise d’entrée
SS --VVIIDDEE OO
de l’appareil.
Reliez les sorties audio du magnétoscope aux prises d’entrée
AAUUDD IIOO
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du magnétoscope).
Sélectionnez la source
AAVV11
en utilisant la touche
IINNPPUU TT
de
la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise
AAVV IINN22
, sélectionnez la
source
AAVV22
.
1
2
1
GG
Si votre magnétoscope n’est pas stéréo, reliez le câble audio entre le magnétoscope et la prise
AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO
de
l’appareil.
REMARQUE
!
1
1
2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
25

RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE

AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
L R
VIDEO
Caméscope numérique
Console de jeux vidéo
Reliez les prises
AAUUDDIIOO/VVIIDDEEOO
du téléviseur et de l’appareil externe. Respectez les couleurs (
Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, et
Audio Droit = rouge
)
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Sélectionnez la source
AAVV22
en utilisant la
touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
Si vous êtes connecté à la prise
AAVV II NN
,
sélectionnez la source
AAVV11
.
Faites fonctionner l’appareil externe.
1
1
i.e) Téléviseur ACL
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
26

RÉGLAGE PC

CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE

Lors du branchement d’un câble HDMI vers DVI

REMOTE
CONTROL
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-PC OUTPUT AUDIO
ANTENNA/
CABLE IN
HDMI IN
HDMI/DVI IN
1
2
1
2
Reliez la sortie DVI du PC à la prise
HHDDMMII//DDVVII IINN 11
de l’appareil.
Reliez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((
RRGGBB//DDVVII
))
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez votre PC et l’appareil.
Sélectionnez la source
HHDDMM II11//DDVVII
en utilisant la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
2
1
Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règle automatiquement en fonction des réglages de la télévision.

Lors du branchement d’un câble D-sub 15 pin

RGB OUTPUTAUDIO
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
RGB IN
(PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DIGITAL AUDIO
OUT
OPTICAL
HDMI IN
1
2
Reliez la sortie RGB de l’ordinateur à la prise
RRGGBB II NN
((
PP CC
))
de l’appareil.
Reliez la sortie audio du PC à la prise
AAUUDDIIOO IINN
((
RRGGBB//DDVVII
))
de l’appareil.
1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
Allumez votre ordinateur et l’appareil.
Sélectionnez la source
RRGGBB--PPCC
en utilisant la touche
IINNPPUU TT
de la télécommande.
2
1
1
2
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
27
GG
Pour obtenir la meilleure qualité d’image possible, réglez la carte graphique de votre ordinateur à la réso­lution 1360x768 (42PC5D/5DC modéle: 1024x768).
GG
En fonction de votre carte graphique, il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas si vous utilisez un câble HDMI vers DVI.
GG
Si l'image ne cadre pas bien dans l'écran, essayez d'appuyer sur la touche ADJUST pour régler la position d'image du téléviseur.
GG
Vérifiez l’image sur votre télévision. Il se peut qu’il y ait des défauts au niveau de la résolution, de l’alignement vertical, du contraste ou de la brillance en mode PC. Si tel est le cas, modifier la résolution
de la sortie PC ainsi que le taux de rafraîchissement et réglez la brillance et le contraste dans le menu VIDÉO jusqu’à ce que l’image soit claire. Si le taux de rafraîchissement de la carte graphique du PC ne peut pas être changé, changez vote carte graphique ou bien contactez le fabricant de la carte.
GG
Évitez de laisser une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Celle-ci pourrait s’imprimer de manière permanente à l’écran.
GG
La synchronisation des fréquences Horizontales et Verticales est séparée.
REMARQUES
!
RGB-PC, HDMI1/DVI-PC
Fréquence Fréquence
Horizontale (KHz)Verticale(Hz
)
31.469 70.08
31.469 70.08
31.469 59.94
37.879 60.31
48.363 60.00
47.776 59.87
47.720 59.799
47.130 59.65
Résolution
720x400
1360x768
640x350
* Uniquement en mode RGB-PC: 640x350, 720X400
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1366x768
Spécifications des Affichages Compatibles
Loading...
+ 65 hidden pages