PORTUGUÊS
TV LCD |
|
TV PLASMA |
MANUAL DE INSTRUÇÕES |
||
MODELOS DE TV LCD |
MODELOS DE TV PLASMA |
|
32LT7* |
42PT8* |
|
37LT7* |
50PT8* |
|
42LT7* |
|
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências.
Grave o número do modelo e número de série do TV. Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
Owner's |
|
|
Manual |
|
|
Owner’s manual |
|
|
Manual do Proprietário |
Cabo de Alimentação |
Pano de Polimento |
|
|
Proceda do polimento do ecrã com o pano. |
|
|
Esta função não está disponível em todos os |
|
|
modelos. |
|
|
Limpe ligeiramente o ponto manchado no |
|
|
exterior apenas com os panos de limpeza |
|
|
destinados ao exterior do produto, caso |
|
|
existam manchas ou dedadas na superfície |
|
|
exterior. |
|
|
Não limpe de forma brusca quando |
|
|
remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez |
|
|
que a alimentação excessiva poderá causar |
|
|
riscos ou descoloração. |
Modelos de TV LCD
2
Esta está
Esta função não está todos os disponível em todos
os modelos.
Apenas no 32/37LT7*
Apenas para 32”, 37”
1-parafuso
4 parafusos para mon- Consulte a página 9 tagem
da coluna Consulte a página 9
ACESSÓRIOS
1
|
ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
1 |
|
PREPARAÇÃO |
|
|
MENU PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 4 |
ÍNDICE |
|
|
|
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL . . . . . . . . . . . . . |
. 5 |
|
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR . . . . . . . . . |
. 7 |
|
INSTALAÇÃO DA COLUNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 9 |
|
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA (Apenas no |
|
|
modelo 32/37LT7*) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. .9 |
|
COLOCAR A TV NUMA PAREDE . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
|
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS . . . . . |
.11 |
|
Instalação do Pedestal da Televisão . . . . . . . . . . . . |
13 |
|
Montagem na Parede: Instalação horizontal . . . . . . |
13 |
|
Ligação da Antena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD . . . . . . . . . . . . . 15 Regulação do DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 INSERÇÃO DO MÓDULO CI . . . . . . . . . . . . . . . 19 Configuração do VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL . . . . . 22 INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V . . . . . . . . 23 CONFIGURAÇÃO DO PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
- Configuração do Ecrã para o modo PC . . . . . 27
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Funções das Funções das Teclas do Controlo . . . . . . . . . . . |
.31 |
Ligar a TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Selecção de canais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Regulação do Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ . . . . . . |
35 |
Sintonizar com Auto-programação |
|
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
36 |
Sintonizar com Programação manual |
|
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
37 |
Edição da programação |
|
(NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
ALIMENTAÇÃO DA ANTENA 5V |
|
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . |
40 |
Booster (APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . 40 ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 41 DIAGNÓSTICO
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 42 INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM] (APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Sintonizar com Auto-programação
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Sintonizar com Programação manual |
|
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . |
45 |
Sintonia fina (NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . |
46 |
Atribuir um nome à estação |
|
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . . |
46 |
Edição da programação |
|
(NO MODO ANALÓGICO) . . . . . . . . . . . . . . . . |
47 |
Ver o quadro da programação . . . . . . . . . . . . . . . . . |
49 |
ETIQUETA DE ENTRADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
50 |
SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
51 |
DVR (GRAVADOR DE VÍDEO DIGITAL) |
|
Modo Timeshift (Pausa e Reprodução de TV ao Vivo) 53 |
|
Gravação imediata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 56 |
Gravação Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 59 |
Lista de programas de TV Gravados . . . . . . . . . . |
. 60 |
Lista de Programação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 64 |
Qualidade de Gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 65 |
Formatar disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. 66 |
EPG (Electronic programme guide) |
|
(NO MODO DIGITAL) |
|
Ligar/desligar EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Seleccionar um programa . . . . . . . . . . . . . . . . . |
67 |
Função do Botão no Modo de Guia NOW/NEXT |
67 |
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias . . . . . 68 |
|
Função do Botão no Modo de Alteração da Datos . . . . |
69 |
Função do Botão na Caixa de Descrição Alargada . . . 69 |
|
Caixa de Diálogo de Gravação . . . . . . . . . . . . . . |
70 |
Janela de Diálogo de Colisão . . . . . . . . . . . . . . . |
70 |
CONTROLO DE IMAGEM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM (RELAÇÃO DE ASPECTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM
- Modo de Imagem - Predefinição . . . . . . . . . . 73 - Controlo Automático do Tom de Cor (Frio/
Médio/Morno) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
- Opção Modo imagem-Utilizador . . . . . . . . . 75 - Opção Color Tone - Utilizador . . . . . . . . . . . .76
2
XD - TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA IMAGEM 77
XD Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 AVANÇADAS - CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 AVANÇADAS – NÍVEL DE PRETO (ESCURIDÃO) . . 80 REPOR IMAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Image Sticking Minimization(ISM)Method . . . . . . . . 82 MODO DE IMAGEM DE BAIXO CONSUMO . . . . . . 83
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO . . . . . . . . 84 PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM . . . . 85 AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM – MODO DE UTILIZADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Balanço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL . . . 89
I/II
- Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo Analógico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
- Recepção em NICAM (Esta função não está
disponível em todos os países) (Apenas no Modo Analógico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
- Selecção da Saída do Som . . . . . . . . . . . . . . . 91 Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País . . . . . . . . . . 92 SELECÇÃO DO IDIOMA
(APENAS NO MODO DIGITAL) . . . . . . . . . . . . . 93
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA LIGAR/DESLIGARc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 DEFINIR DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO . . . . . . . 96 CONFIGURAÇÃO DO FUSO HORÁRIO . . . . . . 97 DEFINIR TEMPORIZADOR DE
DESLIGAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA . . . 98 LIMITAÇÃO DE ACESSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
TELETEXTO |
|
Ligar / Desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
100 |
Texto SIMPLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
.100 |
Texto TOP (Esta função não está disponível |
|
em todos os países) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
100 |
FASTEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
Funções Especiais para Teletexto . . . . . . . . . . . . . . |
101 |
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . 102 TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL . . . . . . . . 102
APÊNDICE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . 103 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Especificações do Produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 PROGRAMAR O CONTROLO REMOTO . . . . . . . . 107 Códigos IV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Configuração do dispositivo de controle externo . . 111
ÍNDICE
3
PREPARAÇÃO
Este menu é um guia de conteúdo.
No Menu Inicial, pode aceder à lista de gravações de DVR, Gravação manual do DVR, Lista de Programas ou ao Menu de TV.
INPUT |
|
MODE |
D/A |
POWER |
TV |
TV/RADIO |
|
DVD |
INPUT |
BRIGHT |
|
|
|
VCR |
SIMPLINK |
TEXT INFO i |
LIVE TV |
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
|
MUTE |
|
Home
Free Space |
|
|
|
Apresenta o tempo de gravação |
|
|
|
|
|
|
restante para entradas analógicas. |
|
|
|
|
|
(Televisão Analógica, AV1,AV2, AV3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apresenta o tempo de gravação |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
restante apenas para as |
|
|
|
|
|
entradas de DTV. |
Recorded TV |
|
|
|
DVR |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
p.53 |
Programme Guide |
|
|
|
EPG |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
p.67 |
Schedule List |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Manual Record |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
TV Menu |
|
|
|
Menu de TV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p.35 |
4
ATrata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente a sua TV.
ASe o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento.
Modelos de TV plasma
Sensor do Controlo |
Remoto |
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
INPUT |
MENU |
OK |
VOL |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Botão |
Botão INPUT |
Botão |
Botão |
Botões de |
|
|
|
|
Botões de PR |
||||||
Ligar/Desligar |
(ENTRADA) |
MENU |
OK |
Volume |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PREPARAÇÃO
5
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
"Olho inteligente" |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Ajusta a imagem de |
Sensor do Controlo |
||
|
|
acordo com as |
|||
|
|
Remoto |
|||
|
|
condições envol- |
|||
|
|
|
|
||
|
|
ventes. |
|
|
PR |
Botões de PR |
|
|
VOL |
Botões de Volume |
|
|
OK |
Botão OK |
|
|
MENU |
Botão MENU |
INPUT |
Botão INPUT (ENTRADA) |
/I |
Botão Ligar/Desligar |
Indicador de Modo Ligado/Espera
•vermelha em modo de espera.
•verde quando o televisor está ligado.
6
A Esta é uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente da sua TV.
Modelos de TV plasma
1 |
9 |
|
|
|
EJECT |
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
|
PCMCIA |
RGB IN |
1 |
2 |
|
|
|
||
CARD SLOT |
|
|
|
|
DMI/DVI IN |
HDMI IN |
|
AV IN 1 |
AV OUT |
1 |
2 |
|
VIDEO |
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
|
ANTENNA |
(CONTROL & SERVICE) |
||
|
IN |
232C (CONTROL&SERVICE) |
MONOL/ |
|
COMPONENT IN |
|
|||
|
|
|
||
|
|
AUDIO OUT |
|
|
AV IN 3
|
S-VIDEO |
|
|
|
|
|
IN 2 |
|
Entrada S-Video |
|
R |
|
|
Ligue a saída S-Video de um |
|
AUDIO |
|
|
dispositivo S-VIDEO. |
|
|
|
|
|
|
MONO/L |
VIDEO |
Entrada de Áudio/Vídeo |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
Ligue a saída áudio/vídeo de |
|
|
|
um dispositivo externo a estas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tomadas. |
|
VIDEO |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
(OPTICAL) |
|
AV 1 AV 2 |
|
|
|
|
||
RGB IN |
|
|
|
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN
|
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1 |
Memory Card International Association). |
6 |
Component (Componente) |
||
|
|
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio |
|||
|
(Esta função não está disponível em todos os países.) |
|
a estas |
|
|
2 |
Entrada HDMI |
|
7 |
Entrada de Áudio RGB/DVI |
|
|
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). |
|
Ligue a saída |
monitor de um PC/DTV (apenas |
|
|
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o |
|
Áudio) à porta de entrada apropriada. |
||
|
cabo DVI para HDMI. |
|
|
|
|
|
SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL ÓPTICA |
|
8 |
Tomada Euro Scart (AV1/AV2) |
|
3 |
|
|
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um |
||
|
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de |
|
dispositivo externo a estas tomadas. |
||
|
equipamento. Nota: Estas portas não funcionam |
|
|
|
|
|
no modo de espera. |
|
9 |
Tomada do Cabo de Alimentação |
|
|
|
|
|||
4 |
Entrada da Antena |
|
|
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é |
|
|
|
indicada na página de Especificações. |
|||
|
Ligue sinais por ar a esta tomada. |
|
|
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente |
|
|
|
|
|
CC. |
|
5PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
PREPARAÇÃO
7
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
32LT7* |
|
37LT7* |
|
Modelos de TV LCD |
|
42LT7* |
|
AV IN 3 |
|
|
|
S-VIDEO |
|
S-VIDEO |
|
|
|
||
|
Entrada S-Video |
|
|
R |
Ligue a saída S-Video de |
R |
|
AUDIO |
um dispositivo S-VIDEO. |
AUDIO |
|
MONO/L |
Entrada de Áudio/Vídeo |
MONO/L |
|
|
|
||
VIDEO |
Ligue a saída áudio/vídeo |
VIDEO |
|
de um dispositivo externo |
|||
|
|
||
|
a estas tomadas. |
AV IN 3 |
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
|
HDMI IN |
|
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
|
(OPTICAL) |
|
AV 1 |
|
AV 2 |
|
|
|||||
|
|
PCMCIA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
CARD SLOT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANTENNA |
RS-232C IN |
|
RGB IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
IN |
(CONTROL & SERVICE) |
RGB(PC) |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
5 |
|
|
6 |
7 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|||||||
1 |
Memory Card International Association). |
6 |
|
|
Component (Componente) |
||||||||||||||||
|
|
|
|
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio |
|||||||||||||||||
|
(Esta função não está disponível em todos os países.) |
|
|
|
a estas tomadas. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
2 |
Entrada HDMI |
7 |
|
Entrada de Áudio RGB/DVI |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). |
|
|
|
Ligue a saída do monitor de um PC/DTV (apenas |
||||||||||||||||
|
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o |
|
|
|
Áudio) à porta de entrada apropriada. |
||||||||||||||||
|
cabo DVI para HDMI. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL ÓPTICA |
8 |
|
Tomada Euro Scart (AV1/AV2) |
|||||||||||||||||
3 |
|
|
|
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um |
|||||||||||||||||
|
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de |
|
|
|
dispositivo externo a estas tomadas. |
||||||||||||||||
|
equipamento. Nota: Estas portas não funcionam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
no modo de espera. |
9 |
|
Tomada do Cabo de Alimentação |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
4 |
Entrada da Antena |
|
|
|
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é |
||||||||||||||||
|
|
|
indicada na página de Especificações. |
||||||||||||||||||
|
Ligue sinais por ar a esta tomada. |
|
|
|
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
CC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
8
1Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã
voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoada que proteja o produto e o ecrã de danos.
2Encaixe a coluna do produto com o
produto,conforme ilustrado.
3 |
Instale os 4 parafusos de forma segura na parte |
posterior do produto, nos orifícios apropriados. |
PREPARAÇÃO
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA (Apenas no modelo 32/37LT7*)
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto. Utilize apenas o parafuso incluído.
Suporte |
1-parafuso |
Secretária
! AVISO
GPara prevenir a queda do televisor, este tem de ser firmemente fixado ao chão/parede, de acordo com as instruções de instalação. Inclinar, abanar ou oscilar a máquina pode provocar ferimentos.
9
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
(Esta função não está disponível em todos os modelos.)
A Proceda à montagem perto da parede para que o produto não caia quando empurrado.
A As instruções abaixo constituem uma forma mais segura de preparar o produto, consistindo em fixá-lo à parede para que não caia quando empurrado para a frente. Isso impedirá que o produto caia para a frente e magoe alguém. Também impedirá eventuais danos no produto devido à queda. Certifique-se de que as crianças não agarram nem se penduram no produto.
1 |
1 |
2 |
2 |
|
ou |
1Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o produto tiver parafusos na posição dos parafusos com olhal antes de inserir os parafusos com olhal, desaperte os parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
2Fixe os suportes de parede com os parafusos (não incluídos com o produto, devendo ser comprados em separado) à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
3Utilize um cabo resistente (não incluído com o produto, devendo ser comprado à parte) para prender o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
! NOTA
G Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
G Utilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
G Para utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
10
Modeols de TV plasma
1 Segure a GESTÃO DOS CABOS com as mãos e empurre-a, conforme ilustrado.
PREPARAÇÃO |
GESTÃO DOS CABOS
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção Ligações de Equipamento Externo.
3 Instale novamente a GESTÃO DOS CABOS, como é indicado.
11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Modelos de TV LCD
1cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção Ligações de Equipamento Externo.
2 |
GESTÃO DOS CABOS, como é |
|
CABLE MANAGEMENT
3 |
cabos com o atilho para cabos |
|
(Esta função não está disponível em todos os modelos.)
Como remover a GESTÃO DOS CABOS
Segure a GESTÃO DOS CABOS com ambas as mãos e puxe-a para cima.
! NOTE
G Não segure a GESTÃO DOS CABOS ao deslocar o produto. - Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
12
■A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de Curto-Circuito
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
|
4 polegadas |
|
4 polegadas |
4 polegadas |
4 polegadas |
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar informações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional.
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas |
4 polegadas |
4 polegadas
PREPARAÇÃO
13
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
■Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
■Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Tomada da
Antena na
Parede
Antena
Exterior
(VHF, UHF)
Antena
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Cabo Coaxial RF (75 ohm)
Habitações/Casas unifamiliares
(Ligue à tomada da antena externa na parede)
|
EJECT |
|
IA |
|
AV |
ANTENNA |
|
|
LOT |
|
|
|
|
|
|
ANTENNA IN |
RS-232C IN |
|
|
|
|
IN |
|
|
|
VIDEO |
- Certifique-se de que o arame de bronze
não fica dobrado ao fazer a ligação à |
|
tomada de entrada da antena. |
|
PCMCIA |
EJECT |
- A alimentaçãoCARDda antenaSLOT |
5V funciona ape- |
|
HDM |
nas no modo Digital. (Consulte a p. 40) |
|
UHF |
ANTENNA |
|
|
|
IN |
Amplificad |
|
or de Sinal |
|
VHF |
|
■Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
■Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
14
■Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■Este equipamento EXTERNAL EQUIPMENT SETUP utiliza principalmente imagens para os modelos de Televisão de Plasma.
■ Esta TV pode receber sinais Digitais por Ar/Cabo sem uma set-top box digital externa. Contudo, se receber sinais Digitais a partir de uma set-top box digital ou de outro dispositivo digital externo, consulte a figura apresentada abaixo.
Quando ligar com um cabo de componenteIN |
RS-232C IN |
|
|
|
|
ANTENNA |
|
( |
) |
|
|
|
||
|
|
VIDEO |
AUDIO |
|
1 |
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da set-top box dig- |
|
|
|
|
ital à tomada COMPONENT IN VIDEO (Y, PB, PR) |
COMPONENT IN |
|
INSTALAÇÃO |
|
PONENT IN AUDIO do televisor. |
|
||
|
(entrada de componente da set-top box digital) do tele- |
|
|
|
|
visor. |
|
|
|
|
COM- |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
DE |
|
|
|
|
|
|
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro- |
|
|
EXTERNOEQUIPAMENTO |
|
prietário da set-top box digital.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada COMPONENT quando |
|
|
|
|
utilizar o botão INPUT do controlo remoto. |
|
|
|
Signal |
Component |
HDMI1/2 |
480i/576i |
Sim |
Não |
480p/576p |
Sim |
Sim |
720p/1080i |
Sim |
Sim |
1080p |
Não |
Sim |
|
|
|
15
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Quando ligar com um cabo de HDMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EJECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
(OPTICAL) |
AV |
|
|
PCMCIA |
|
|
|
|||
|
CARD SLOT |
|
|
|
|
|
|
1 |
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada |
|
|
|
RGB IN |
|
|
HDMI/DVI IN ou HDMI IN do televisor. |
|
RS-232C IN |
|
|
|||
|
ANTENNA |
& SERVICE) |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
||
|
|
IN |
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- |
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada HDMI1 ou HDMI2 |
|
|
|
|
|
|
|
quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
IN |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
1 |
2 |
(OPTICAL) |
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
||||
1 |
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada |
RS-232C IN |
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN do televisor. |
|
RGB IN |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
(CONTROL & |
|
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
tomada AUDIO |
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro- |
|
|
|
2 |
|
|
|
prietário da set-top box digital.) |
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada HDMI1 quando utilizar |
|
|
|
|
|
|
|
o botão INPUT do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
16
REGULAÇÃO DO DVD |
|
|
|
|
|
Quando ligar com um cabo de componente |
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
RGB IN |
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
(CONTROL & SERVICE) |
RGB(PC) |
|
|
|
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
1 |
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do DVD às tomadas |
|
|
|
|
COMPONENT IN VIDEO (Y, PB, PR) (entrada de |
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|||
|
componente de DVD) do televisor. |
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
INSTALAÇÃO |
|
|
às tomadas das entradas |
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
do televisor. |
|
|
|
|
|
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD. |
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada COMPONENT quando |
|
|
|
DE |
|
|
|
|
EXTERNOEQUIPAMENTO |
|
|
utilizar o botão INPUT do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consulte o manual do leitor de DVD para obter |
|
|
|
|
|
instruções de funcionamento. |
|
|
|
|
|
|
EJECT |
|
|
|
Portas de Entrada de Componentes |
|
|
|
|
|
|
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con- |
|
|||||
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
|
forme indicado abaixo. |
|
|
|
ANTENNA |
|
|
|
|
|
IN |
|
||
|
|
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
Portas de componentes na TV |
|
Y |
PB |
PR |
||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
|
|
Portas de Saída de |
|
Y |
B-Y |
R-Y |
|
|
Vídeo no leitor de DVD |
|
Y |
Cb |
Cr |
|
|
|
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
|
EJECT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Ligue a tomadaPCMCIAscart do DVD à tomada scart AV1 |
(OPTICAL) |
AV 1 AV 2 |
||||||||||||||||
1 |
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
CARD SLOT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dotelevisor. Utilize um cabo scart blindado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
GB |
ANTENNA |
C) |
|
|
|
|
|
|
|
um DVD.
VIDEO
Seleccione a fonte de entrada AV1 quando utilizar o
botão INPUT do controlo remoto.
IN
Se estiver ligado à tomada de scart AV2, selec-cione a
fonte de entrada AV2 .
1
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Ao efectuar a ligação com um cabo S-Video |
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
1 |
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada S-VIDEO do |
|
|
|
|
ANT OUT |
televisor. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AV IN 3 |
|
|
|
|
|
às tomadas de entrada |
S-VIDEO |
1 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD. |
AUDIO |
|
|
|
|
|
L/MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada AV3 utilizando o botão |
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INPUT (ENTRADA) do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
Consulte o manual do leitor de DVD para obter |
|
|
|
|
|
|
instruções de funcionamento. |
|
|
|
|
|
18
|
1 |
Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada |
|
|
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN ou HDMI IN do televisor |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Seleccione a fonte de entrada HDMI1 ou HDMI2 |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
1 |
2 |
(OPTICAL) |
AV 1 |
A |
|||
|
|
quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232C IN |
|
RGB IN |
|
|
|
|
3 |
Consulte o manual do leitor de DVD para obter |
SERVICE) |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
INSTALAÇÃO |
|
|
1 |
|
|
(RGB/DVI) |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
instruções de funcionamento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
COMPONENT IN |
|
|
|
|
! |
NOTA |
|
|
|
|
|
DE |
|
|
|
|
|
|
EQUIPAMENTO |
|||
|
ada. |
|
|
|
|
|
|
|
G A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em |
|
|
|
|
|
|
||
|
simultâneo com um cabo HDMI. |
|
|
|
|
|
|
|
G Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será |
|
|
|
|
|
|
||
|
necessário definir a resolução de saída de forma apropri- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
EXTERNO |
-Para visualizar os serviços codificados (pagamento) no modo TV digital.
-Esta função não está disponível em todos os
países.
1 |
PCMCIA (Personal |
|
Association) da |
||
|
||
|
TV, conforme ilustrado. |
|
|
Para mais informações, consulte a p.43. |
|
|
|
EJECT
|
|
HDMI |
PCMCIA |
|
|
CARD SLOT |
|
|
1 |
ANTENNA |
(CONT |
|
IN |
|
TV
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
■ Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe |
distância adequada entre o VCR e a TV. |
■Se o formato de imagem 4:3 mantiver as imagens fixas durante um longo tempo nas partes laterais do ecrã, essas imagens podem permanecer visíveis no ecrã. (Apenas nos modelos de TV de Plasma)
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
PCMCIA
Quanto ligarCARDcomSLOT um cabo de antena
RS-232C IN
|
|
SERVICE) |
|
|
|
ANTENNA |
|
ANT OUT |
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
IN |
|
||||
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OUTPUT |
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
Jack de Parede
2
Antena
1Ligue a tomada ANT OUT (saída da antena) do VCR à tomada ANTENNA IN do televisor.
Prima o botão PLAY (REPRODUZIR) do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visualização.
20
Quando ligar com um cabo scart |
|
|
|
|
|
|
|
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart AV1 do |
(OPTICAL) |
AV 1 |
AV 2 |
|
1 |
|
|
|||
|
|
|
|
||
televisor. Utilize um cabo scart blindado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB |
|
|
|
|
|
RGB(PC) |
|
|
|
|
vídeo no VCR e prima PLAY |
|
|
|
|
|
. (Consulte o manual do pro- |
|
|
|
|
|
prietário do VCR.) |
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada AV1 quando utilizar o |
NENT IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
botão INPUT do controlo remoto. |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Se estiver ligado à tomada de scart AV2, selec-cione a |
AV IN 3 |
|
|
|
|
S-VIDEO |
|
|
|
|
|
fonte de entrada AV2 . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
|
L/MONO |
|
AUDIO/ |
(R) AUDIO (L) |
|
|
VIDEO |
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
1 o VCR. (Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita
= vermelho)
2Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do proprietário do VCR.)
3Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
!NOTA
G Se tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à tomada AUDIO L/MONO do televisor.
AV IN 3 |
|
|
|
|
S-VIDEO |
|
|
|
|
R |
|
|
|
|
AUDIO |
|
|
|
|
L/MONO |
1 |
|
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
S-VIDEO |
VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
|
SWITCH |
|
|
|
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Quando ligar com um cabo S-Video |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada S-VIDEO do |
|
S-VIDEO |
VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
|
televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em com- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
paração com a entrada composta normal (cabo RCA). |
|
|
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
|
|
|
|
|
SWITCH |
|
|
|
|
|
entrada |
AV IN 3 |
|
|
|
|
|
|
|
S-VIDEO |
1 |
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
(REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro- |
L/MONO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prietário do VCR.) |
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o |
|
|
|
|
|
|
|
|
botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
! NOTA
GSe as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber S-VIDEO.
AV IN 3
S-VIDEO
Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital.
1 |
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de |
|
|
|
|
|
Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV. |
HDMI IN |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
2 |
(OPTICAL) |
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
extremidade do cabo óptico à entrada |
IN |
RGB |
|
|
|
digital no equipamento de áudio. |
|
|
||
|
ERVICE) |
RGB(PC) |
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
Defina a opção do Altifalante da TV como “Off” |
VIDEO |
|
|
|
|
(Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (Gp.88). |
|
|
|
|
|
Consulte o manual de instruções do equipamento de |
COMPONENT |
|
|
|
|
áudio externo para obter informações relativamente ao |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
funcionamento. |
|
|
|
|
ATENÇÃO |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
||
G Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar |
|
|
|
|
|
directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão. |
|
|
|
|
22
Camcorder |
|
|
|
|
Consola de Jogos |
VIDEO |
L |
R |
AV IN 3 |
|
DEINSTALAÇÃO |
S-VIDEO |
|
|
R |
|
|
1 |
|
EQUIPAMENTO |
MONOAUDIO |
|
|
|
|
EXTERNO |
1 |
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. |
= branco e Áudio da Direita = vermelho)
2Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
3Accione o equipamento externo correspondente. Consulte o manual de utilização do equipamento externo.
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
|
CARD SLOT |
|
|
|
|
|
|
|
RS-232C IN |
RGB IN |
|
|
|
ANTENNA |
(CONTROL & SERVICE) |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
Ligue a saída RGB do PC à entrada RGB (PC) do tele- |
IN |
|
|
(RGB/DVI) |
1 |
|
|
|
||
|
visor. |
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
||
|
tomadas de entrada |
|
|
|
|
|
Ligue o PC. |
|
|
1 |
2 |
|
Seleccione a fonte de entrada RGB quando utilizar o |
|
|
|
|
|
botão INPUT do controlo remoto. |
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB OUTPUT |
AUDIO |
|
|
|
|
|
EJECT
1Ligue a saída DVI do PC ao jack de ENTRADA HDMI/DVI do aparelho.
tomadas de entrada
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada HDMI1 quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
ECT |
|
|
|
|
|
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
DIGITAL AUDIO OUT |
|
|
|
|
1 |
2 |
|
(OPTICAL) |
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
||||
|
RS-232C IN |
|
RGB IN |
|
|
|
TENNA |
& SERVICE) |
RGB(PC) |
AUDIO |
|
|
|
IN |
|
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIDEO |
|
AUDIO |
|
|
COMPONENT IN
1
2
DVI-PC OUTPUT |
AUDIO |
! NOTA
GSe o PC tiver uma saída DVI e não tiver uma saída HDMI, será necessária uma ligação de áudio em separado.
GSe o PC não suportar Auto DVI, será necessário definir apropriadamente a resolução de saída.
24
! NOTA
G Para obter imagem e som nítidos, ligue um PC ao televisor.
G Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
G Ligue o PC à porta RGB(PC) o HDMI IN(o HDMI/DVI IN) do televisor; altere a resolução de saída do PC de forma apropriada.
G Poderá existir ruído consoante determinada resolução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actualização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o contraste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actualização da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC.
G A entrada RGB admite apenas sincronizações horizontais e verticais em canais separados.
GRecomenda-se a utilização de1360x768, 60Hz (Modelos de TV LCD/Modelos de TV PLASMA de 50 polegadas) / 1024x768, 60Hz (Modelos de TV PLASMA de 42 polegadas) para o modo PC, pois proporcionam a melhor qualidade de imagem.
GLigue o cabo de sinal da porta de saída do monitor do PC à porta RGB (PC/DTV) do aparelho ou o cabo de sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do aparelho.
G Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos com o televisor).
G Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC conforme necessário.
G Este aparelho utiliza uma Solução VESA “Plug and Play”. O aparelho fornece dados EDID ao sistema do PC com um protocolo DDC. O PC é ajustado automaticamente quando utiliza este aparelho.
G O protocolo DDC é regulado previamente para RGB (RGB Analógico), modo HDMI (RGB Digital).
G Se necessário, regule as definições para a funcionalidade “Plug and Play”.
G Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visualizar o PC no aparelho.
GSe a placa gráfica no PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado automaticamente para o sistema “Plug and Play” pelo aparelho.)
G Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá não funcionar se utilizar um cabo HDMI-DVI.
G Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a utilização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
25
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Supported Display Resolução
modo RGB[PC] / HDMI[PC] |
|
|
modo HDMI[DTV] |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
Resolução |
Frequência |
Frequência |
|
Resolução |
Frequência |
Frequência |
Horizontal (kHz) |
Vertical (Hz) |
|
Horizontal (kHz) |
Vertical (Hz) |
||
|
|
|
||||
720x400 |
31,468 |
70,08 |
|
|
31,469 |
59,94 |
|
640x480 |
|||||
|
31,469 |
59,94 |
|
|||
640x480 |
|
31,469 |
60,00 |
|||
|
|
|||||
37,684 |
75,00 |
|
|
|||
|
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
||
|
37,879 |
60,31 |
|
|||
800x600 |
|
31,50 |
60,00 |
|||
|
|
|||||
46,875 |
75,00 |
|
720x576 |
|||
|
|
31,25 |
50,00 |
|||
832x624 |
49,725 |
74,55 |
|
|||
|
|
37,50 |
50,00 |
|||
|
48,363 |
60,00 |
|
|
||
1024x768 |
|
1280x720 |
44,96 |
59,94 |
||
56,476 |
70,00 |
|
|
45,00 |
60,00 |
|
|
60,123 |
75,029 |
|
|
||
|
|
|
33,72 |
59,94 |
||
1280x768 |
47,78 |
59,87 |
|
|
||
|
|
33,75 |
60,00 |
|||
1360x768 |
47,72 |
59,8 |
|
|
||
|
|
28,125 |
50,00 |
|||
1366x768 |
47,56 |
59,6 |
|
|
||
|
1920x1080 |
27,00 |
24,00 |
|||
1920x1080 |
66,647 |
59,988 |
|
|||
|
|
56,25 |
50,00 |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
67,433 |
59,94 |
|
|
|
|
|
67,500 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
26
Ajuste automático (apenas no modo RGB [PC])
Ajusta a posição da imagem auto-maticamente e minimiza a tremu-lação da imagem.
Depois de feito o ajuste, se a imagem continuar a não estar cor-recta, a TV está a funcionar correcta-mente mas precisa de mais ajustes.
Auto configuração
Esta função permite o ajuste automático da posição do ecrã, do relógio e da fase. A imagem apresentada ficará instável durante alguns segundos enquanto a Auto configuração está em curso.
1 |
o botão MENU e, em seguida, o botão D ou E |
|
seleccionar o menu SCREEN . |
2Prima o botão G e, em seguida, o botão D ou E para seleccionar Auto Config..
3Prima o botão G para iniciar a Auto Config..
•Quando a Auto Config. tiver terminado, surgirá OK no ecrã.
•Se a posição da imagem ainda não estiver correcta, tente de novo o ajustamento automático.
•Se for necessário ajustar mais a imagem depois do ajuste automático em RGB (PC), poderá ajustar a
Manual Config..
4Carregue no botão EXIT para voltar ao modo normal de TV.
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
SETUPO Auto Config.
PICTUREO Manual Config.
AUDIOO XGA Mode
Aspect Ratio
TIMEO Reset
OPTIONO
SCREEN G
D V RO
Move MENU
1
|
|
|
To Set |
|
Auto Config. |
G |
|
|
Manual Config. |
|
|
|
XGA Mode |
|
|
|
Aspect Ratio |
|
|
|
Reset |
|
|
|
|
|
|
2
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
27
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
Ajuste para o ecrã da Fase, Relógio, Posição
Se a imagem não estiver clara após o ajuste automático e especialmente se os caracteres ainda apresentarem tremulação, ajuste a fase da imagem manualmente.
Para corrigir o tamanho da tela, ajuste Clock.
Esta função funciona nos seguintes modos: RGB[PC].
Clock Esta função visa minimizar eventuais barras ou faixas verticais visíveis no fundo do ecrã.O tamanho horizontal do ecrã também mudará.
Phase Esta função permite remover eventuais ruídoshorizontais e tornar mais límpida a imagem de caracteres.
1 |
o botão MENU e, em seguida, o botão D ou E |
|
seleccionar o menu SCREEN. |
2Prima o botão G e, em seguida, o botão D ou E para seleccionar Manual Config .
3Prima o botão G e, em seguida, o botão D ou E para seleccionar Phase, Clock, H-Position ou V-Position.
4Pressione o botão F ou G para fazer os ajustes apropriados.
5Carregue no botão EXIT para voltar ao modo normal de TV.
BACK |
DVR |
MENU |
|
|
|
EXIT |
|
GUIDE |
TIME |
OK |
TIME |
SHIFT |
|
SHIFT |
|
MARK |
|
|
FAV |
|
VOL |
|
PR |
SETUPO Auto Config.
PICTUREO Manual Config.
AUDIOO XGA Mode
Aspect Ratio
TIMEO Reset
OPTIONO
SCREEN G
D V RO
Move MENU
1
|
Auto Config. |
|
|
|
|
|
Manual Config. |
G |
Phase |
0 |
|
|
XGA Mode |
|
Clock |
0 |
|
|
Aspect Ratio |
|
H-Position |
0 |
|
|
Reset |
|
V-Position |
0 |
|
|
|
|
|
|
|
2
28