Avant la mise en service de votre téléviseur, veuillez lire
attentivement ce manuel d'utilisation.
Conservez-le à portée de main pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Notez le numéro de série et le numéro du modèle, qui gurent
sur la plaque signalétique xée à l’arrière du poste.
Transmettez ces informations à votre revendeur lorsque vous
demandez une intervention de maintenance.
Modèle :
N° de série :
/WNERgS
-ANUAL
Owner's manual
AV
MO
DE
ENE
RGY
SAV
ING
RET
URN
/E
XIT
MEN
U
Q.MENU
INFO
GUIDE
i
M
UT
E
PO
W
ER
LI
ST
Q.
VIE
W
MARKF
AV
A
V
M
O
D
E
E
N
E
R
G
Y
S
A
V
I
N
G
R
ET
U
R
N
/ E
X
I
T
MEN
U
Q.MENU
INFO
GUIDE
i
M
U
T
E
PO
W
E
R
L
I
S
T
Q
.
V
I
E
W
MARK
F
A
V
A
VM
OD
E
ENERG
YSAV
ING
RET
UR
N
/EX
IT
MEN
U
Q.MENU
INFO
GUIDE
i
MU
TE
PO
W
ER
L
IS
T
Q.
VIE
W
MARK
F
AV
RW230
(32LF73**, 32LH33**)(32/42LF73**, 32/42LH33**)
AW-47LG30M
ACCESSOIRES
Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec votre téléviseur. Si un accessoire manque, contactez le revendeur
auprès duquel vous avez acheté l'appareil.
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
Guide d'utilisationPilesCordon d'alimentation
Cet article n'est pas fourni avec certains modèles.
* A l'aide du chiffon, essuyez
délicatement toute tache ou
empreinte digitale à la surface du
ou
Télécommande
Chiffon Chiffon à utiliser pour
le nettoyage de l'écran.
téléviseur.
Ne frottez pas trop fort. Cela pourrait
rayer ou décolorer la surface.
Ce produit inclut une technologie de protection du copyright protégée par des brevets américains et étrangers, dont
►
les numéros de brevets 5 315 448 et 6 836 549, ainsi que d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de la
technologie de protection du copyright Macrovision doit être autorisée par Macrovision. Toute opération d’ingénierie
inverse ou de désassemblage est interdite.
FR-3
FR-4
PREPARATION
PREPARATION
COMMANDES DE LA FACE AVANT
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
32/42LF73
**
Capteur intelligent
Règle l'image en fonction des
conditions ambiantes.
Témoin d'alimentation/veille
• rouge en mode veille
• bleu lorsque le téléviseur est allumé
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
Capteur de la télécommande
ALIMENTATION PRINCIPALE
ATTENTION
Si vous ne pouvez pas allumer le téléviseur à l'aide de la télécommande, appuyez sur le bouton d'alimentation
►
principal du téléviseur. (Lorsque vous éteignez le téléviseur à l'aide du bouton d'alimentation principal, il n'est
plus possible de l'allumer à l'aide de la télécommande).
SOURCE
32/42LH33
INPUT
MENU
OK
P
INPUT
MENU
OK
P
INPUT
MENU
OK
P
INPUT
MENU
OK
P
**
Capteur de la télécommande
Témoin d'alimentation/veille
• rouge en mode veille
• bleu lorsque le téléviseur est allumé
PROGRAMME
VOLUME
OK
MENU
SOURCE
ALIMENTATION
(veille/fonctionnement)
Commutateur d'alimentation principal
(On pour marche/Off pour arrêt)
PREPARATION
ATTENTION
Si vous ne pouvez pas allumer le téléviseur à l'aide de la télécommande, mettez l'interrupteur d'alimentation
►
principal en position de marche (On) sur le téléviseur. (Lorsque l'interrupteur d'alimentation principal est en
position d'arrêt (Off), il n'est pas possible d'allumer le téléviseur à l'aide de la télécommande.)
FR-5
FR-6
PREPARATION
PREPARATION
ANTENNA IN
(RGB)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
2
3
1(DVI)
INFORMATIONS CONCERNANT LA FACE ARRIÈRE
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
■
32/42LF73
**
Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page Spécications. Ne tentez
jamais de faire fonctionner le téléviseur sur du courant
continu (CC).
Entrée audio RGB/DVI
Permet de connecter la sortie audio d'un PC ou d'un
dispositif de TNT.
SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de connecter la sortie audio numérique du
téléviseur à différents types d'équipements.
Permet de connecter un composant audio numérique.
Utiliser un câble audio optique.
Prise Euro-SCART (AV1 / AV2)
Permettent de connecter une prise de sortie ou d'entrée
SCART d'un appareil externe.
Entrée HDMI/DVI
Permet de connecter un signal HDMI à l'entrée HDMI,
ou un signal DVI (VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un
câble adaptateur DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Permet de connecter la sortie d'un PC.
Entrée composant
Permettent de connecter un appareil vidéo/audio
composant.
Entrée antenne
Permet de connecter une antenne ou un câble.
Entrée USB
Permet de connecter un périphérique de stockage USB.
Logement pour carte PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International Association)
Insérez le module Interface commune dans le logement
pour carte PCMCIA.
(Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays.)
Entrées audio/vidéo
Permettent de connecter la sortie audio/vidéo d'un
appareil externe.
Prise casque
Permet de brancher le casque.
32/42LH33
2
1
ANTENNA IN
(RGB)
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
**
PREPARATION
Prise du cordon d'alimentation
Ce téléviseur fonctionne sur courant alternatif (CA). La
tension est indiquée sur la page Spécications. Ne tentez
jamais de faire fonctionner le téléviseur sur du courant
continu (CC).
Entrée audio RGB/DVI
Permet de connecter la sortie audio d'un PC ou d'un
dispositif de TNT.
SORTIE AUDIO NUMERIQUE OPTIQUE
Permet de connecter la sortie audio numérique du
téléviseur à différents types d'équipements.
Permet de connecter un composant audio numérique.
Utiliser un câble audio optique.
Prise Euro-SCART (AV1 / AV2)
Permettent de connecter une prise de sortie ou d'entrée
SCART d'un appareil externe.
Entrée HDMI/DVI
Permet de connecter un signal HDMI à l'entrée HDMI, ou
un signal DVI
(VIDEO) au port HDMI/DVI à l'aide d'un câble adaptateur
DVI-HDMI.
Entrée RGB IN
Permet de connecter la sortie d'un PC.
Entrée composant
Permettent de connecter un appareil vidéo/audio
composant.
Entrée antenne
Permet de connecter une antenne ou un câble.
PORT RESERVE A LA MAINTENANCE
Logement pour carte PCMCIA (Personal
Computer Memory Card International
Association)
Insérez le module Interface commune dans le logement
pour carte PCMCIA.
(Cette fonction n'est pas disponible dans certains pays.)
Entrées audio/vidéo
Permettent de connecter la sortie audio/vidéo d'un
appareil externe.
Prise casque
Permet de brancher le casque.
FR-7
FR-8
PREPARATION
PREPARATION
AV
MO
DE
ENERGY
SAVIN
G
R
ETU
RN
/EX
IT
MEN
U
Q.MENU
INFO
GUIDE
i
M
U
TE
PO
W
ER
L
IST
Q
.VIE
W
MARKFAV
INSTALLATION DU SUPPORT
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
■
Lors du montage du support pour table, vérifiez si le boulon est parfaitement serré (s'il n'est pas parfaitement serré, le
produit risque de pencher vers l'avant après installation). Par ailleurs, si vous serrez le boulon avec une force excessive,
il risque de dévier de l'abrasion ménagée pour le serrage du boulon.
Uniquement 32/42LF73**Uniquement 32/42LH33**
Posez délicatement le téléviseur, écran tourné vers
➊
le bas, sur une surface rembourrée afin de protéger
l'écran de tout dommage.
Assemblez le corps du support avec la base
➋
du support du téléviseur.
Corps du support
Base du support
Posez délicatement le téléviseur, écran tourné vers
➊
le bas, sur une surface rembourrée afin de protéger
l'écran de tout dommage.
Montez le téléviseur comme illustré.
➋
Montez le téléviseur comme illustré.
➌
Fixez soigneusement les 4 boulons dans les orifices
➍
ménagés à l'arrière du téléviseur.
Fixez soigneusement les 4 boulons dans les orifices
➌
ménagés à l'arrière du téléviseur.
Avant
Lors du montage du support, veillez à distinguer
correctement l'avant et l'arrière du support.
INSTALLATION DU PIÉDESTAL POUR TABLE
PR
VOL
O�
MENU
INPUT
/I
Pour assurer une ventilation adéquate, ménagez un dégagement de 10 cm tout autour du téléviseur.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
FIXATION DU TÉLÉVISEUR À UNE TABLE
(UNIQUEMENT 32LF73
Le téléviseur doit être fixé à la table de façon à ce qu'il ne soit pas possible de le déplacer vers l'avant ou vers l'arrière, ce
qui pourrait occasionner une blessure ou endommager le produit. Utilisez exclusivement la vis fournie.
1 vis
(fournie avec le produit)
, 32/42LH33
**
**
)
Support
Table
PREPARATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter que le téléviseur bascule, il convient de le fixer solidement au sol ou au mur conformément aux
►
instructions d'installation. Basculer, secouer ou déplacer l'appareil peut occasionner des blessures.
FR-9
FR-10
PREPARATION
PREPARATION
2
1
3
CONSEIL D'INSTALLATION PRUDENTE
Nous vous conseillons de vous procurer les éléments nécessaires pour fixer solidement le téléviseur au mur.
■
Placez le téléviseur près du mur pour éviter qu'il bascule si quelqu'un exerce une pression.
■
Les instructions ci-dessous décrivent une manière sûre d'installer le téléviseur en le fixant au mur pour éviter toute
■
possibilité qu'il bascule vers l'avant si quelqu'un exerce une traction. Cela évite toute chute du téléviseur vers l'avant
pouvant occasionner des blessures. Cela évite également le risque d'endommager l'appareil. Ne laissez pas les enfants
grimper sur le téléviseur ou s'y suspendre.
Utilisez les œillets filetés ou les crochets/boulons du téléviseur pour fixer celui-ci au mur comme illustré.
➊
(Si des boulons sont insérés dans les œillets du téléviseur, retirez-les.)
* Insérez les œillets ou les crochets/boulons du téléviseur dans les orifices supérieurs, puis serrez-les solidement.
Fixez les crochets au mur à l'aide des boulons. Ajustez correctement la hauteur des crochets.
➋
Utilisez une corde solide pour attacher le produit. Il est conseillé d'attacher la corde de façon à ce qu'elle soit
➌
tendue horizontalement entre le mur et le produit.
REMARQUE
Pour déplacer le téléviseur, commencez par détacher la corde.
►
Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une taille et d'une solidité suffisantes.
►
Pour utiliser le téléviseur en toute sécurité, assurez-vous que les crochets muraux et ceux fixés au téléviseur sont à
►
la même hauteur.
COUVERCLE ARRIÈRE POUR LA DISPOSITION DES CÂBLES
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
■
Connectez les câbles de façon appropriée.
➊
Pour connecter d'autres appareils, consultez la section Installation d'équipements externes.
installez la PINCE DE FIXATION DES CÂBLES comme illustré.
➋
PREPARATION
PINCE DE FIXATION DES CÂBLES
Ajustez la PINCE DE FIXATION DES CÂBLES comme illustré.
➌
REMARQUE
N'utilisez pas la PINCE DE FIXATION DES CÂBLES pour soulever le téléviseur.
►
- Une chute de l'appareil pourrait vous blesser ou l'endommager.
FR-11
FR-12
PREPARATION
PREPARATION
SUPPORT PIVOTANT
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration
■
présentée.
Une fois le téléviseur installé, vous pouvez modifier manuellement
son orientation de 20 degrés à gauche et à droite.
NON UTILISATION DU SUPPORT POUR TABLE
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
■
En cas de montage mural de l'unité, utilisez le couvercle de protection.
ou
ou
Insérez le COUVERCLE DE PROTECTION dans le téléviseur jusqu'à entendre un déclic.
Vous pouvez installer le téléviseur de plusieurs manières, sur un mur, sur une table, etc.
AA
BB
■
Le téléviseur est conçu pour être monté horizontalement.
■
MISE A LA TERRE
Veillez à connecter le fil de terre afin d'éviter toute
décharge électrique. Si une mise à la terre est
impossible, demandez à un électricien qualifié
Alimentation
d'installer un disjoncteur séparé.
Ne tentez pas de mettre le téléviseur à la terre en le
Disjoncteur
raccordant à un câble de téléphone, à un paratonnerre
ou à une conduite de gaz.
MONTAGE MURAL : INSTALLATION HORIZONTALE
Pour le montage du téléviseur sur un mur, il est recommandé d'utiliser un support de montage mural de marque LG.
■
Il est conseillé d'opter pour un support compatible avec la norme VESA.
■
LG recommande de faire exécuter le montage mural par un installateur professionnel qualifié.
■
REMARQUE
Le montage mural doit être effectué sur un mur solide perpendiculaire au sol.
►
Il convient d'utiliser un dispositif de montage particulier en cas de fixation au plafond ou sur un mur incliné.
►
La surface murale destinée au montage doit être suffisamment résistante pour soutenir le poids du téléviseur. Elle
►
doit être, par exemple, en béton, en pierre naturelle, en brique ou en parpaing.
Le type et la longueur des vis utilisées pour l'installation dépendent du type de montage mural. Pour plus
►
d'informations, consultez les instructions fournies avec le matériel de montage.
LG décline toute responsabilité en relation avec des accidents ou des dommages matériels résultant d'une
►
installation incorrecte :
- Utilisation d'un dispositif de montage mural non conforme à la norme VESA ;
-
Fixation incorrecte des vis à la surface pouvant entraîner une chute du téléviseur et occasionner des lésions corporelles ;
- Non-respect de la méthode d'installation préconisée.
PREPARATION
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Modèle
32LF73**, 32LH33
42LF73**, 42LH33
10 cm
**
**
VESA
(A * B)
200 * 100M44
200 * 200M64
Vis
standard
Quantité
FR-13
FR-14
PREPARATION
PREPARATION
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
ANTENNA IN
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
Pour éviter tout dommage, ne reliez aucun appareil au secteur tant que tous les appareils ne sont pas interconnectés.
■
CONNEXION DE L'ANTENNE
Pour jouir d'une qualité d'image optimale, réglez l'orientation de l'antenne.
■
Aucun câble d'antenne ni boîtier convertisseur de signal n'est fourni.
■
Prise
d'antenne
murale
Antenne
extérieure
(VHF, UHF)
Résidences/appartements multifamiliaux
(Connecter à la prise d'antenne murale)
Câble coaxial RF (75 ohms)
Résidences/maisons monofamiliales
(Connecter à la prise murale pour antenne extérieure)
Antenne
terrestre
Amplificateur
de signal
VHF
UHF
Dans les zones où le signal est médiocre, pour obtenir une meilleure qualité d'image, il peut être nécessaire d'ajouter un
■
amplificateur de signal à l'antenne, comme illustré ci-dessus.
Si le signal de l'antenne doit être envoyé à deux téléviseurs, utilisez un doubleur de signal pour la connexion.
■
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
Pour éviter d'endommager des équipements, ne branchez aucun cordon d'alimentation tant que tous les équipements ne
■
sont pas interconnectés.
Cette section sur l'INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES utilise principalement des schémas pour le modèle
■
32LF73**.
L'aspect du téléviseur peut être différent de l'illustration présentée.
■
INSTALLATION D'UN RÉCEPTEUR HD
Ce téléviseur peut recevoir des signaux de câble/RF numériques sans nécessiter de boîtier décodeur numérique externe.
■
En revanche, si vous recevez des signaux numériques d'un boîtier décodeur numérique ou d'un autre périphérique
numérique externe, consultez le schéma ci-dessous.
Connexion à l'aide d'un câble composant
Connectez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du boîtier décodeur aux prises
➊
COMPONENT IN VIDEO du téléviseur.
Connectez les sorties audio du boîtier décodeur numérique aux
➋
prises COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
Mettez sous tension le boîtier décodeur numérique (reportez-vous au
➌
guide d'utilisation du boîtier).
Sélectionnez une source d'entrée composant à l'aide du bouton
➍
INPUT de la télécommande.
SignalComposantHDMI
480i/576iOX
480p/576pOO
720p/1080iOO
O
1080p
(50/60 Hz
uniquement)
(24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz)
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
➊
➋
O
FR-15
FR-16
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
Connexion à l’aide d’un câble HDMI
Connectez le boîtier décodeur numérique à la prise HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2,
➊
HDMI IN 3 ou HDMI IN 4 (uniquement 32/42LF73
Mettez sous tension le boîtier décodeur numérique
➋
(reportez-vous au guide d'utilisation du boîtier).
Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou HDMI4 (uniquement
➌
32/42LF73**) à l'aide du bouton INPUT de la télécommande.
REMARQUE
Vérifiez que votre câble HDMI est de la version 1.3 ou d'une version supérieure.
►
L'utilisation d'un câble HDMI antérieur à la version 1.3 peut entraîner un scintillement
ou l'absence d'image à l'écran. Utilisez les câbles les plus récents compatibles au
minimum avec HDMI version 1.3.
) du téléviseur.
**
➊
Connexion à l'aide d'un câble DVI-HDMI
Connectez le boîtier décodeur numérique à la prise HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
➊
Connectez la sortie audio du boîtier décodeur numérique à la prise AUDIO IN
➋
(RGB/DVI) du téléviseur.
Mettez sous tension le boîtier décodeur numérique
➌
(reportez-vous au guide d'utilisation du boîtier).
Sélectionnez une source d'entrée HDMI 1 à l'aide du bouton INPUT de la
➍
télécommande.
➊
➋
INSTALLATION DE LECTEUR DE DVD
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
Connexion à l'aide d'un câble composant
Connectez les sorties vidéo (Y, PB, PR) du lecteur de DVD aux
➊
prises COMPONENT INVIDEO du téléviseur.
Connectez les sorties audio du lecteur de DVD aux prises
➋
COMPONENT IN AUDIO du téléviseur.
➊
Allumez le lecteur de DVD, puis insérez un DVD.
➌
Sélectionnez une source d'entrée composant à l'aide du bouton
➍
➋
INPUT de la télécommande.
Pour obtenir des instructions d'utilisation, reportez-vous au guide
➎
d'utilisation du lecteur de DVD.
Ports d'entrée composant
Pour obtenir une meilleure qualité d'image, connectez un lecteur de DVD aux ports d'entrée composant comme illustré
ci-dessous.
Ports composant du téléviseur
Ports de sortie vidéo du lecteur
de DVD
YPBPR
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
R-Y
PR
Cr
Pr
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
FR-17
FR-18
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
(R)AUDIO(L)
AUDIO/VIDEO
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
(R) AU DIO (L)
AUDIO/
VIDEO
Connexion à l'aide d'un câble Euro-SCART
Connectez la prise Euro-SCART du lecteur de DVD à la prise Euro-SCART
➊
AV1 du téléviseur.
Allumez le lecteur de DVD, puis insérez un DVD.
➋
Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide du bouton INPUT de la
➌
télécommande.
Si le lecteur est connecté à la prise Euro-SCART
d'entrée AV2.
Pour obtenir des instructions d'utilisation, reportez-vous au guide d'utilisation du
➍
lecteur de DVD.
AV2, sélectionnez la source
➊
REMARQUE
Tout câble Euro-SCART utilisé doit être blindé pour la protection du signal.
►
►
Les programmes protégés contre la copie ne sont pas diffusés sur les prises Euro-SCART pour des raisons légales.
Dans l'hypothèse où ils seraient diffusés, les signaux vidéo passant par les prises Euro-SCART seraient non
enregistrés en raison des dispositifs de protection du copyright.
Connectez la sortie HDMI du lecteur de DVD à la prise HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2,
➊
HDMI IN 3 ou HDMI IN 4 (uniquement 32/42LF73
Sélectionnez la source d'entrée HDMI1, HDMI2, HDMI3 ou HDMI4 (uniquement
➋
32/42LF73**) à l'aide du bouton INPUT de la télécommande.
Pour obtenir des instructions d'utilisation, reportez-vous au guide d'utilisation du
➌
lecteur de DVD.
REMARQUE
En cas d'utilisation d'un câble HDMI, le téléviseur peut recevoir simultanément des
►
signaux vidéo et audio.
Si le DVD ne prend pas en charge la fonction de HDMI automatique, vous devez
►
définir la résolution de sortie appropriée.
Vérifiez que votre câble HDMI est de la version 1.3 ou d'une version supérieure.
►
L'utilisation d'un câble HDMI antérieur à la version 1.3 peut entraîner un scintillement
ou l'absence d'image à l'écran. Utilisez les câbles les plus récents compatibles au
minimum avec HDMI version 1.3.
) du téléviseur.
**
➊
INSTALLATION D'UN MAGNÉTOSCOPE
ANTENNA IN
(RGB)
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
Pour éviter les parasites (interférences), maintenez une distance adéquate entre le magnétoscope et le téléviseur.
■
Connexion à l'aide d'un câble RF terrestre
Connectez la prise ANT OUT du magnétoscope à la prise ANTENNA IN du téléviseur.
➊
➊
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
➋
Connectez le câble d'antenne terrestre à la prise ANT IN du magnétoscope.
➋
Appuyez sur le bouton PLAY du magnétoscope, puis cherchez le canal approprié entre le téléviseur et le
➌
magnétoscope pour afficher le signal.
Prise murale terrestre
Antenne terrestre
FR-19
FR-20
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
L
R
S-VIDEO
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
AV IN 3
L/MONO
R
AUDIO
VIDEO
H/P
ANTENNA IN
(RGB)
ANTENNA IN
(RGB)
OUTPUTSWITCH
ANT IN
R
S-VIDEOVIDEO
ANT OUT
L
(R) AU DIO (L)
AUDIO/
VIDEO
Connexion à l'aide d'un câble Euro-SCART
Connectez la prise Euro-SCART du magnétoscope à la prise Euro-SCART
➊
AV1 du téléviseur.
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope, puis appuyez sur le
➋
bouton PLAY de celui-ci
(reportez-vous au guide d'utilisation du magnétoscope).
Sélectionnez la source d'entrée AV1 à l'aide du bouton INPUT de la
➌
télécommande.
Si l'appareil est connecté à la prise Euro-SCART AV2, sélectionnez la source
➍
d'entrée AV2 .
REMARQUE
Tout câble Euro-SCART utilisé doit être blindé pour la protection du signal.
►
Les programmes protégés contre la copie ne sont pas diffusés sur les prises Euro-SCART pour des raisons légales.
►
Dans l'hypothèse où ils seraient diffusés, les signaux vidéo passant par les prises Euro-SCART seraient non
enregistrés en raison des dispositifs de protection du copyright.
(reportez-vous au manuel d'utilisation de l'équipement).
INSTALLATION D'UN PÉRIPHÉRIQUE USB
UNIQUEMENT 32/42LF73**
Connectez le périphérique USB à la prise USB IN située sur le côté du
➊
téléviseur.
Une fois le périphérique connecté à la prise USB IN, utilisez la fonction USB
➋
(►p. 59).
➊
PARAMÈTRES DU PC
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
AUDIO
RGB OUTPUT
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
ANTENNA IN
(RGB)
2
3
1(DVI)
AUDIO
RGB OUTPUT
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
Ce téléviseur offre une fonctionnalité Plug and Play, ce qui signifie que le PC s'ajuste automatiquement aux paramètres
du téléviseur.
Connexion à l'aide d'un câble D-sub à 15 broches
Connectez la sortie RGB du PC à la prise RGB IN (PC) du téléviseur.
➊
Connectez la sortie audio à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
➋
Allumez le PC et le téléviseur
➌
Sélectionnez la source d'entrée RGB à l'aide du bouton INPUT de la
➍
télécommande.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Connexion à l'aide d'un câble DVI-HDMI
Connectez la sortie DVI du PC à la prise HDMI/DVI IN 1 du téléviseur.
➊
Connectez la sortie audio à la prise AUDIO IN (RGB/DVI) du téléviseur.
➋
Allumez le PC et le téléviseur.
➌
Sélectionnez la source d'entrée HDMI 1 à l'aide du bouton INPUT de la
➍
télécommande.
➋
➊
➊
➋
FR-23
FR-24
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
Résolution d'achage prise en charge
HDMI1, HDMI2, HDMI3, HDMI4
RGB(PC), HDMI1(DVI) -mode PC
Fréquence
Résolution
720 x 40031,46870,08
640 x 48031,46959,94
800 x 60037,87960,31
1024 x 76848,36360,00
1280 x 76847,7859,87
1360 x 76847,7259,80
1280 x 102463,9860,02
1400 x 105065,31759,979
1920 x 108066,58759,937
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
(uniquement 32/42LF73**) -mode DTV
Résolution
640 x 480
720 x 480
720 x 57631,2550,00
720 x 576
1920 x 1080
Fréquence
horizontale
(kHz)
31,649
31,469
31,47
31,50
37,50
44,96
45,00
28,125
33,72
33,75
27,00
33,750
56,25
67,433
67,50
Fréquence
verticale (Hz)
59,9
60
59,94
60
50,00
59,94
60
50,00
59,94
60
24,00
30
50,00
59,94
60
Mode Composant
Résolution
720 x 480
720 x 576
1280 x 720
1920 x 1080
Fréquence
horizontale
(kHz)
15,73
15,75
31,47
31,50
15,6
31,25
37,50
44,96
45,00
33,72
33,75
28,125
56,25
67,433
67,500
Fréquence
verticale (Hz)
59,9
60
59,9
60
50
50
50,00
59,94
60,00
59,94
60,00
50,00
50,00
59,94
60,00
REMARQUE :
Evitez d'afficher une image fixe sur l'écran du
►
téléviseur pendant un temps prolongé. En effet,
l'image fixe risque de laisser une trace permanente
à l'écran. Si possible, utilisez un économiseur
d'écran.
Le mode PC peut générer des interférences en
►
rapport avec la résolution, la trame verticale,
le contraste ou la luminosité. Changez la
résolution du mode PC, modifiez la fréquence
de rafraîchissement ou ajustez la luminosité et le
contraste dans le menu jusqu'à ce que l'image soit
nette. Si vous ne pouvez pas modifier la fréquence
de rafraîchissement de la carte graphique du PC,
changez celle-ci ou consultez son fabricant.
Les formes d'onde d'entrée de synchronisation
►
pour les fréquences horizontale et verticale sont
séparées.
Pour obtenir une qualité d'image optimale, il
►
est recommandé d'utiliser une résolution de
1920 x 1080, à 60 Hz pour le mode PC.
Connectez le câble de signal du port de sortie du
►
moniteur du PC au port RGB IN(PC) du téléviseur,
ou le câble de signal du port de sortie HDMI du PC
au port HDMI/DVI IN 1(DVI) du téléviseur.
Connectez le câble audio du PC à la prise AUDIO
►
IN (RGB/DVI) du téléviseur (les câbles audio ne
sont pas fournis avec le téléviseur).
Si vous utilisez une carte son, réglez le son du PC
►
de façon appropriée.
Si la carte graphique du PC ne permet pas
►
de diffuser simultanément des signaux RGB
analogique et numérique, ne connectez qu'une
seule des prises RGB IN ou HDMI/DVI IN 1(DVI)
pour afficher la sortie du PC sur le téléviseur.
Si la carte graphique du PC ne permet pas
►
de diffuser simultanément des signaux RGB
analogique et numérique, commutez le téléviseur en
RGB ou HDMI (l'autre mode est automatiquement
réglé sur Plug and Play par le téléviseur).
Il se peut que le mode DOS ne fonctionne pas en
►
fonction de la carte vidéo si vous utilisez un câble
DVI-HDMI.
Si vous utilisez un câble RGB-PC trop long,
►
une interférence peut apparaître à l'écran. Il est
recommandé d'utiliser un câble d'une longueur
inférieure à 5 m. Cela permet d'obtenir une qualité
d'image optimale.
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
FR-25
FR-26
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
MENU
OK
OK
Installation d'écran pour le mode PC (en mode RGB uniquement)
Sélection de la résolution
Pour afficher une image normale, faites correspondre la résolution du mode RGB avec celle du PC.
OK
IMAGE
•
Contraste
•
Luminosité
•
Netteté
•
Couleur
•
Teinte
•
Contrôle avancé
•
Réglage usine
Écran
Dép.
90
50
60
60
0
ECRAN
Résolution
Config. auto.
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Retour
Dép.
1
2
3
4
Sélectionnez IMAGE.
Sélectionnez Ecran.
Sélectionnez Résolution.
Sélectionnez la résolution souhaitée.
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
Conguration automatique
MENU
OK
OK
OK
OK
Cette fonction optimise automatiquement l'affichage. Elle est recommandée lors du premier raccordement à un
ordinateur.
Oui
Dép.
OK
Non
IMAGE
Écran
•
Contraste
•
Luminosité
•
Netteté
•
Couleur
•
Teinte
•
Contrôle avancé
•
Réglage usine
OK
Dép.
90
50
60
60
0
ECRAN
Résolution
Config. auto.
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Retour
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
1
2
3
4
5
Sélectionnez IMAGE.
Sélectionnez Ecran.
Sélectionnez Config. auto..
Sélectionnez Oui.
Exécutez Config. auto..
• Si l'image n'est toujours pas nette après avoir
effectué la conguration automatique, réglez
manuellement sa position, sa taille ou sa
phase.
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
FR-27
FR-28
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
INSTALLATION D'EQUIPEMENTS EXTERNES
MENU
OK
OK
Ajustement de la position, de la taille et de la phase de l'écran
Si l'image n'est toujours pas nette après l'ajustement automatique et, en particulier, si des caractères sont encore
tremblants, réglez la phase de l'image manuellement.
OK
IMAGE
•
Contraste
•
Luminosité
•
Netteté
•
Couleur
•
Teinte
•
Écran
Contrôle avancé
•
Réglage usine
Dép.
90
50
60
60
0
ECRAN
Résolution
Config. auto.
Position
Taille
Phase
Réglages usine
Retour
Dép.
1
2
3
4
Sélectionnez IMAGE.
Sélectionnez Ecran.
Sélectionnez Position, Taille ou Phase.
Apportez les modifications nécessaires.
• Appuyez sur le bouton MENU pour revenir à l'affichage normal du téléviseur.
• Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir à l'écran précédent.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.