LG 42LC2D Owner’s Manual [fr]

Lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner votre appareil. Le conserver à des fins de références. Noter les numéros de modèle et de série de l’appareil. Voir l’étiquette au dos du moniteur et donner cette information au marchand si un service est requis.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLES: 32LC2D
32LC2DC 37LC2D 42LC2D
Télé Plasma
MODÈLES: 42PC3D 42PC1DVH
42PC3DC 42PC3DH 42PC3DV 42PC3DVA 50PC3D 50PC3DH 50PC3DX
Internet Home Page : http://www.lge.com
http://www.lg.ca http://www.lgcommercial.com
2
Avertissement
AVERTISSEMENT :
POUR PRÉVENIR LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE (OU DOS). IL N’Y A AUCUNE PIÈCE NÉCESSITANT UN ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONSULTEZ UN TECHNICIEN CERTIFIÉ.
L’éclair avec une pointe de flèche à une extrémité à l’intérieur d’un triangle équilatéral est le symbole utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence de composantes non isolées à l’intérieur du boîtier pou­vant générer un (niveau de tension dangereux), d’une amplitude suffisante pour représenter un risque de choc électrique.
point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une notice d’utilisation ou d’entretien importante dans la documentation d’accompagnement.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION :
Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistribution de tenir compte de l’article 820-40 du National Electric Code (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portant sur une mise à la terre conforme. On y stipule, entre autres, que le conducteur de terre du câble doit être raccordé au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point d’entrée du câble.
INFORMATION SUR LA RÉGLEMENTATION
Ce matériel a été testé et il est conforme aux exigences limitatives édictées dans la Section 15 des règles FCC con­cernant les dispositifs numériques de classe B. Ces exigences limitatives ont été arrêtées dans le but d’offrir une pro­tection raisonnable contre un brouillage préjudiciable dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une fréquence radioélectrique qui pourrait causer un brouillage préjudiciable aux com­munications radio dans le cas d’installations défectueuses. Toutefois, nous ne garantissons pas l’absence totale de brouillage dans le cas d’une installation particulière. Si ce matériel est la source d’un brouillage préjudiciable à la réception d’émissions de télévision ou de radio, que l’on peut vérifier en mettant successivement l’appareil hors et sous tension, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer le brouillage en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
- Éloigner le récepteur de l’équipement;
- Brancher l’équipement dans une prise raccordée à un circuit différent de celui du récepteur;
- Communiquer avec le dépositaire ou avec un technicien expérimenté en radio et télévision pour obtenir de l’aide.
Toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité pourrait entraîner l’an­nulation du droit de l’utilisateur d’utiliser l’équipement.
ATTENTION :
Toute modification de ce produit est interdite sans l’autorisation écrite de LGE Corporation. Toute modification non autorisée de ce produit pourrait entraîner l’annulation du droit d’utilisation.
U.S.A. seulement --------------------------------------
COMPLIANCE:
The responsible party for this product’s compliance is: LG Electronics U.S.A., Inc. 1000 Sylvan Avenue, Englewood Cliffs, NJ 07632 Phone: 1-800-243-0000 http://www.lgusa.com
---------------------------------------------------------------
AAvertissement
vertissement
3
Conseils de sécurité
AVERTISSEMENT :
Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité
L’appareil ne doit pas être exposé à de l’eau d’égouttement ni être arrosé. Ne déposez pas de contenants, tels des vases pleins d’eau sur cet appareil
IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez à l’aide d’un chiffon sec uniquement.
7. N’obstruez pas les prises d’air de ventilation. Installez conformément aux directives du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près des sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur, les poêles ou d’autres appareils générant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
9. Ne tentez pas de rendre inopérants les dents de sécu­rité de la fiche d’alimentation polarisée ou à trois broches. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une est plus large que l’autre. La fiche de type mise à la terre comporte trois broches, dont une sert de mise à la terre. La broche large et la broche de mise à la terre sont des dents de sécurité. S’il est impossible d’insérer la fiche dans la prise, faites remplacer la fiche désuète par un électricien.
10. Protégez le cordon d’alimentation afin qu’il ne soit pas
piétiné ni pincé, particulièrement au niveau de la prise de courant, des prises utilitaires et de son point de sor­tie de l’appareil.
11. N’utilisez que les accessoires/composantes recom-
mandés par le fabricant.
Conseils de sécurité
Conseils de sécurité
O
w
n
er
's
M
a
n
u
a
l
4
Conseils de sécurité
12. Nutilisez que les chariots, bases, tables, équerres ou trépieds recommandés par le fabricant ou vendus avec lappareil. Si vous transportez lappareil à l’aide dun chariot, soyez prudent afin d’éviter que lensem­ble ne bascule et vous blesse.
13. Débranchez lappareil pendant les orages ou sil nest pas utilisé pendant de longues périodes.
14. Confiez tout travail dentretien à un technicien compé- tent. Il est recommandé de vérifier lappareil sil a été endommagé dune façon quelconque, par exemple, si le cordon dalimentation ou la fiche ont été endom­magés, si on a renversé du liquide sur lappareil ou si on y a introduit des objets, si lappareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas nor- malement ou si on la laissé tomber.
15. DÉCONNEXION DE L'APPAREIL DU RÉSEAU
ÉLECTRIQUE
- Vous devez débrancher l'appareil de la prise principale. La prise doit demeurer disponible et fonctionnelle.
Mise en décharge sûre
a. La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure. b. Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.
Remarque
- Si du téléviseur est froid, il peut y avoir un léger vacillement lorsquil est mis en circuit. Ceci est normal. Il ny a aucun problème avec du téléviseur.
- Certains points défauts peuvent figurer à l’écran, comme des points rouges, verts ou bleus. Toutefois, ceci ne modifie pas le rendement du moniteur.
- Éviter de toucher l’écran LCD ou appuyer le(s) doigt(s) contre l’écran pendant de longue période. Ceci eut produire une distorsion temporaire sur l’écran.
MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de placer la plupart des appareils sur un circuit réservé; cest-à-dire un circuit à prise unique qui nali­mente qu'un seul appareil et ne comporte pas de prises additionnelles ou de circuits de dérivation. Consultez la page des spécifications du présent manuel pour plus de renseignements.
Ne surchargez pas les prises murales. Des prises murales surchargées, mal fixées ou endommagées, des cordons dali­mentation qui se défont, qui sont endommagés ou qui sont élimés, ou des isolements de fils endommagés ou craqués représentent un danger.
De telles conditions pourraient causer un choc électrique ou un incendie. Examinez périodiquement le cordon de votre appareil; sil semble endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez dutiliser lappareil et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange exactement identique en faisant appel à un réparateur autorisé.
Protégez le cordon dalimentation contre les dommages physiques ou mécaniques (ex.: évitez les torsions, nœuds, pince­ments; coincements dans une porte ou piétinement).
Prêtez une attention particulière aux fiches et aux prises de courant, et à lendroit où le cordon sort de lappareil.
POUR TÉLÉVISEUR ACL
5
Table des matières
TTable des matières
able des matières
Introduction
Installation
Fonctionnement
32 Mise en circuit du téléviseur 32 Réglage du volume 32 Sélection de canal 32 Sélection de langue pour les menus à l’écran 33 Sélection et réglages des menus affichés à l’écran
34 EZ Déchiffrage (repérage de canaux) 34 Déchiffrage Manuel 35 Édition de canal 36 Puissance de signal DTV 36 Sélection de source principale 37 Édition dentrée
38 Option EZ Image 38 APM (Adaptive Picture Mode) 39 Contrôle dimage manuel (options EZ Image-Personnalisé) 39 Contrôle de température 39 Réinitial vidéo
40 Langue audio 40 EZ SoundRite 41 EZ Audio 41 Contrôle sonore manuel (options EZ Audio-personnalisé) 42 Réglage diffusions stéréo/SAP 42 Ambiophonie avant 43 Réglage marche-arrêt des haut-parleurs du téléviseur 43 BBE
2 Avertissement
3~4 Conseils de sécurité
7 Accessorie
8 Contrôl (Modélés: 32/37/42LC2D**)
8 Téléviseur pivotant (42LC2D** seulement)
9 Options de connexion (Modélés: 32/37/42LC2D**)
10 Contrôl (Modélés: 42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**)
11 Options de connexion (Modélés: 42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**)
12~16 Fonctions des touches de la télécommande
17 Différentes installations 18~20 Connexion de base
21 Connexion de lantenne ou câble 22~23 Réglage du magnétoscope 23 Réglage de la source audiovisuelle externe 24~25 Réglage du lecteur DVD 26~27 Réglage de HDSTB 28 Réglage sortie du moniteur 28 Sortie audio numérique 29~31 Réglage du PC
Options du menu
Setup
Options du menu
Video
Options du menu
Audio
Fonctionnement
de base
Connexion de
l’équipement
externe
6
Table des matières
Référence
44 Réglage de pendule automatique 44 Réglage de pendule manuelle 45 Réglage minuterie marche-arrêt 45 Minuterie 46 Arrêt automatique
47 Contrôle de laspect ratio 48 Réglage mode cinéma 48 Sous-titres 49 Sous-titres/texte 50 Option sous-titres 50 Basse puissance (42PC1D**/42PC3D**/50PC3D** seulement) 51 Méthode ISM (minimisation de collage dimages)
(42PC1D**/42PC3D**/50PC3D** seulement)
52~53 Réglage verrouillage parental
54~59 Réglage du dispositif de contrôle externe
60~61 Codes IR
62 Réglage de la télécommande
63~64 Codes de programmation
65~66 Liste de vérification de dépannage
66 Entretien
67~68 Spécifications de l’appareil
Caractéristiques du menu Option
Options du menu
Lock (verrouillage)
Fonctionnement
Options du menu
TIME (heure)
7
Introduction
Accessorie
Accessorie
Introduction
Introduction
Manuel du propriétai
Câble rond
75 ohms
Cordon
dalimentation
Assurez-vous que les accessoires suivants accompagnent votre écran du téléviseur. Si un accessoire est man­quant, veuillez communiquer avec le marchand chez qui vous avez acheté l’appareil. L'utilisateur doit utiliser des câbles de passage de signaux blindés (câbles D-sub à 15 broches) à noyaux de ferrite pour conserver la conformité du produit aux normes de la standard.
1.5V
1.5V
VOL
FLASHBK
CH
1 2 3
456
78
0
9
AP M
ADJUST
S AP
E Z S
OU N
D
E Z PIC
FREEZE
A
DA Y -
GUIDE
ME
N U
MUTE
PAGE
PAGE
FAV
EXIT
TI M
E R
C C
INFO
ENTER
VOL
CH
P O
WE
R
1 2 3
456
78
0
9
MENU
M U TE
FAV
DAY
-
GUIDE
D AY+
R ATIO
VCR
TV
DVD
E NTER
AP M
ADJUST
S A P
E Z S
O UN
D
EZ PIC
FREEZE
FLASHBK
PAGE
PAGE
EX IT
T I M
E R
C C
INFO
A UDIO
CABL
E
STB
MO D
E
TV INPUT
I NPU
T
Télécommande /
Piles
2-Supports de
téléviseur
2-Supports de
muraux
2-Chevilles à tête
ronde de téléviseur
Pour les modèles 32/37/42LC2D**
Pour les modèles
42PC1D**, 42PC3D**, 50PC3D**
4 Écrous pour lassem-
blage de la base
Voir ci-après pour des
informations détaillées.
32LC2D**
seulement
42LC2D**
seulement
Organisation
des câbles
(Voir page 18)
Chiffon sec
Nettoyez l’écran
avec le chiffon sec.
42PC1D**, 42PC3D** seulement
2-Équerres
murales
2-Boulons
(Voir page 19)
2-Boulons à
oeillet
Attache de câble
Arrangez les câbles à laide
de lattache de câble.
Chiffon sec
- Si la surface externe comporte des traces de doigts ou des taches, nettoyez-la avec un chiffon doux spécial.
- Évitez de frotter lorsque vous tentez d’éliminer une tache. Vous risquez de rayer ou de décolor- er la surface.
Câble D-sub 15 broches
En option
Placez soigneusement l’écran, face vers le bas, sur un coussin afin de ne pas endommager lappareil.
1
Installez le crochet de la base à l’arrière du pro­duit, tel quillustré.
2
Vissez fermement les 4 écrous fournis, à l’arrière de lappareil.
3
Installation de la base pour le modèle 32LC2D**
8
Introduction
Contrôl (Modélés: 32/37/42LC2D**)
Contrôl (Modélés: 32/37/42LC2D**)
- Voici une représentation simplifiée du panneau avant.
- Limage peut différer quelque peu de votre téléviseur.
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
Boutons CHANNEL(D, E)
Boutons VOLUME (F, G)
Bouton ENTER
Bouton MENU
Bouton INPUT
Capteur de la télécommande
Voyant alimentation/attente
Le voyant est rouge lorsque le téléviseur est en mode
Attente et vert lorsquil est mis sous tension.
Bouton (Power)
Téléviseur pivotant (42LC2D** seulement)
- Le téléviseur peut pivoter sur le support pour plus de commodité, vers la gauche ou la droite de 30° degrés, pour un visionnement optimal.
R
30° 30°
CH
VOL
ENTER
R
MENU
INPUT
9
Introduction
Options de connexion (Modélés: 32/37/42LC2D**)
Options de connexion (Modélés: 32/37/42LC2D**)
AV IN 2
MONO
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
L/
MONO
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
AV IN 2
HDMI/DVI IN
DIGITAL AUDIO
OUT
PTICAL
RS-232C IN
(CONTROL
SERVICE)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
AV IN 1
AV OUT
ANTENNA
IN
CABLE
IN
RGB (PC
DTV)
RGB IN
AUDIO (RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
Entrée audio
Entrée S-VIDEO
37/42LC2D**
32LC2D**
Entrée vidéo
Optique de sortie
audionumérique
Sortie AV
Entrée AV1
Entrée COMPONENT 1/2
Entrée HDMI / DVI
Entrés antenne
Entrée CABLE
Entrée AUDIO (RGB/DVI)
Entrée RGB (PC/DTV)
AC IN
Entrée RS-232C dentrée (contrôleur/service)
Port télécommande
- Limage peut différer quelque peu de votre téléviseur.
AC IN
AC IN
HDMI/DVI IN
OUT
RS-232C IN
(CONTROL
&
SERVICE)
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV IN 2
R
MONO L/
AV OUT
(
)
MONO
AUDIO
AV IN 1
ANTENNA
CABLE
S-VIDEO
IN
IN
VIDEO
VIDEO
COMPONENT IN
AUDIO
RGB IN
AUDIO (RGB/DVI)
RGB (PC
/
DTV)
S-VIDEO
R
AUDIO
L/L/MONO
VIDEO
AV IN 2
REMOTE
CONTROL IN
10
Introduction
Contrôl
Contrôl
(Modélés: 42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**)
(Modélés: 42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**)
- Voici une représentation simplifiée du panneau avant.
- Limage peut différer quelque peu de votre téléviseur.
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
CH
VOL
ENTER
MENUMENU
INPUT
Boutons CHANNEL(
D, E)
Boutons VOLUME (
F, G)
Bouton MENU
Bouton ENTER
Bouton INPUT
Bouton (Power)
Voyant alimentation/attente
Le voyant est rouge lorsque le téléviseur est en mode. Attente et vert lorsquil est mis sous tension.
Boutons CHANNEL(D, E)
Boutons VOLUME (F, G)
Bouton ENTER
Bouton MENU
Bouton INPUT
Capteur de la télécommande
Voyant alimentation/attente
Le voyant est rouge lorsque le téléviseur est en mode. Attente et vert lorsqu’il est mis sous ten- sion.
Bouton (Power)
42PC1D**
42PC3D**/50PC3D**
11
Introduction
Options de connexion (Modélés: 42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**)
Options de connexion (Modélés: 42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**)
AV IN 2
MONO
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
HDMI/DVI IN
DIGITAL AUDIO
OUT
PTICAL
RS-232C IN
(CONTROL
SERVICE)
RGB (PC
DTV)
RGB IN
AUDIO (RGB/DVI)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
AV IN 1
AV OUT
ANTENNA
IN
CABLE
IN
REMOTE
CONTROL IN
- Limage peut différer quelque peu de votre téléviseur.
Entrée audio
Entrée S-VIDEO
Entrée vidéo
Optique de sortie
audionumérique
Sortie AV
Entrée AV1
Entrée COMPONENT 1/2
Entrée HDMI / DVI
Entrés antenne
Entrée CABLE
Entrée AUDIO
(RGB/DVI)
Entrée RGB (PC/DTV)
AC IN
Entrée RS-232C dentrée
(contrôleur/service)
Port télécommande
AV IN 2
S-VIDEO
R
AUDIO
L/L/MONO
VIDEO
HDMI/DVI IN
OUT
RS-232C IN
(CONTROL
&
DIGITAL AUDIO
OPTICAL
SERVICE)
VIDEO
AV OUT
AV IN 1
(
MONO
AUDIO
)
S-VIDEO
ANTENNA
IN
CABLE
IN
VIDEO
COMPONENT IN
RGB IN
AUDIO (RGB/DVI)
RGB (PC
/
DTV)
AUDIO
REMOTE
CONTROL IN
AC IN
12
Introduction
Fonctions des touches de la télécommande
Fonctions des touches de la télécommande
POWER
Met le téléviseur ou autres appareils en ou hors circuit, selon le mode.
VOL
CH
POWER
1 2 3
4 5 6
7809
MENU
MUTE
FAV
DAY
-
GUIDE
DAY+
RATIO
VCR
TV
DVD
ENTER
APM
ADJUST
SAP
EZ SOUND
EZ PIC
FREEZE
FLASHBK
PAG E
PAG E
EXIT
TIMER
CC
INFO
AUDI O
CABLE
STB
MODE
TV INPUT
INPUT
TV INPUT
Le mode dentrée peut basculer de lantenne au câble. En AV1-2, Composante 1-2, RGB-DTV (ou RGB-PC) et HDMI/DVI l’écran reprend le dernier canal télé.
MODE
Mode de fonctionnement de la télécommande: TV, VCR, DVD, CABLE, STB ou AUDIO.
INPUT (Voir page 14) Le mode dentrée externe bascule dans une séquence régulière: Antenne, Câble, AV1-2, Composante 1-2, RGB-DTV (ou RGB-PC), HDMI/DVI. (Seulement lorsque la prise est
branchée, les sources d’entrée AV1-2, composante 1-2 sont liées automatiquement)
EXIT
Efface tous les affichages à l’écran et prendre le visionnement télé depuis tout menu.
TIMER (Voir page 45) Pour choisir la durée avant la mise hors circuit automatique du téléviseur.
CC (Voir page 49) Pour choisir arrêt, S-Titre1 à 4, Texte 1 à 4
MENU
Affiche le menu principal.
GUIDE (Voir page 16) Affiche le programme.
RATIO (Voir page 47) Pour changer le ratio.
NAVIGATEUR (ascendant-descendant, gauche-droite, ENTER)
Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences
INFO (Voir page 15) En regardant la télé, linformation figure à l’écran. Non disponible en mode Composante 1-2, RGB et HDMI/DVI.
13
Introduction
EZ PIC (Voir page 38) Pour choisir le mode image réglée en usine selon l’environ- nement de visionnement.
EZ SOUND (Voir page 41) sélectionner le son approprié pour le programme.
SAP (Voir page 42) Pour choisir la sonorité MTS: mono, stéréo et SAP en mode analogique. Change la langue audio en mode DTV.
FREEZE
Figure limage en cours. Image principale figée en mode PIP/image double .
ADJUST (Voir page 31) Pour régler la position, size et phase de l’écran en mode PC.
APM (Voir page 38) Compare le mode Lumière du jour, Normal, Soirée et Personnalisé
FAV
Utiliser pour faire défiler les canaux préférés.
MUTE
Sonorité marche-arrêt.
CHANNEL ascendant-descendant
Sélectionner les canaux disponibles trouvés par le EZ Déchiffrage et Déchiffrage Manuel.
PAGE ascendante-descendante
Passe dune page dinformation à lautre.
VOLUME ASCENDANT/DESCENDANT
Amplifie ou atténue le niveau sonore
VOL
CH
POWER
1 2 3
4 5 6
7809
MENU
MUTE
FAV
DAY
-
GUIDE
DAY+
RATIO
VCR
TV
DVD
ENTER
APM
ADJUST
SAP
EZ SOUND
EZ PIC
FREEZE
FLASHBK
PAG E
PAG E
EXIT
TIMER
CC
INFO
AUDI O
CABLE
STB
MODE
TV INPUT
INPUT
(TIRET)
Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc.
Touches numériques
FLASHBK
Syntonise les canaux plus récents
BOUTONS pour le VHS/DVD/DVHS/caméscope
Contrôle certains magnétoscopes ou lecteurs DVD (la touche RECORD nest pas disponible pour les lecteurs DVD).
DAY + / DAY-
Avance ou recule en tranches de 24 heures.
14
Introduction
1. Lorsque tous les appareils externes sont connectés:
2. Lorsquaucun appareil externe nest connecté:
Lien automatique
Lien automatique
Antenne AV1 AV2Câble Composante1
HDMI/DVI Composante2RGB-DTV (ou RGB-PC)
3. Lorsque certains appareils externes sont connectés: (ex.: appareil connecté au AV IN1)
Antenne
RGB-DTV (ou RGB-PC)
AV1
HDMI/DVI
Câble
Antenne Câble RGB-DTV (ou RGB-PC) HDMI/DVI
Vous pouvez également sélectionner Input Source au moyen
du menu
SETUP.
Antenne: Sélectionnez cette option lorsque vous regardez la télévision
ou la télévision numérique.
Câble: Sélectionnez cette option lorsque vous regardez la
télévision/télévision numérique par câble.
AV 1 , AV 2 : Sélectionnez cette option avec votre magnétoscope ou tout
appareil externe.
Composante 1-2: Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le
DVD ou le boîtier décodeur numérique, en fonction du connecteur.
RGB-PC / RGB-DTV: Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un
PC ou le boîtier décodeur numérique, en fonction de votre connecteur.
HDMI / DVI: Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez le DVD, le
PC ou le boîtier décodeur numérique, en fonction de votre connecteur.
INPUT
Précédent
MENU
EZ Déchiffrage Déchiffrage Manuel Edit. Chaînes Numérique Ent. Source
G
Étiquette sources ID du Téléviseur
Antenne Câble AV1 AV2 Composante1 Composante2 RGB-PC HDMI/DVI
SETUP
VIDEO
AUDIO
TIME
OPTION
LOCK
TV INPUT
TV
AUDI O
DAY
MENU
EXIT
VOL
POWER
DVD
MODE
CABLE
-
GUIDE
ENTER
TIMER
MUTE
1 2 3
4 5 6
7809
EZ SOUND
EZ PIC
ADJUST
APM
CC
PAG E
FAV
PAG E
SAP
INPUT
VCR
STB
DAY+
RATIO
INFO
CH
FLASHBK
FREEZE
15
Introduction
TV INPUT
Brève information
Brève information
Utilité de la fonction Information brève
: Montre linformation présente à l’écran. : En regardant le signal dentrée supérieur, presser INFO.
Comment utiliser?
1. Presser INFO pour afficher linformation brève à l’écran
2. Presser INFO ou EXIT pour quitter.
- Cette touche ne fonctionne pas en modes Composante1, Composante2, RGB et HDMI/DVI.
Cette fonction sutilise dans les modes suivants:
regarder TV/DTV/CATV/CADTV
regarder AV1, AV2
Brief Info Title Test Brief Info Title Test Brief Inf..
SAT, Jan 20, 2005 7:00PM
Multilingual
Caption 1080i TV-PG D L S V
6:55AM
DTV 2-1
CC 4:3
titre programme
heure début programme
bannière dinformation
barre progression de programme
heure fin programme
heure en cours
jour, mois, année
Aspect ratio dorigine de vidéo est 4:3
Aspect ratio dorigine de vidéo est 16:9 (large)
Définition vidéo est 720x480i Définition vidéo est 720x480p Définition vidéo est 1280x720p Définition vidéo est 1920x1080i
Multilingue: programme contenant un ou plusieurs ser­vices audio. Presser SAP pour choisir laudio désiré
S-titre: programme contenant un ou plusieurs services de sous-titres. Presser CC pour sélectionner celui désiré.
Programme contenant information puce V, voir <LOCK Menu>: A (Âge), D (dialogue), L (langue), S (sexe), V (violence), FV (violence fantaisiste)
16 : 9
4 : 3
CC
480i 480p 720p 1080i
ABCDEFGHIJ...
10:40AM
Dolby Digital HD
INFO
TV
AUDI O
DAY
MENU
POWER
DVD
MODE
CABLE
-
GUIDE
ENTER
INPUT
VCR
STB
DAY+
RATIO
EXIT
TIMER
VOL
MUTE
1 2 3
4 5 6
7809
EZ SOUND
EZ PIC
ADJUST
APM
CC
PAG E
FAV
PAG E
SAP
INFO
CH
FLASHBK
FREEZE
16
Introduction
EPG (Guide de programmation électronique)
EPG (Guide de programmation électronique)
(En mode DTV)
(En mode DTV)
Appuyez sur le bouton GUIDE pour consulter linformation EPG.
Appuyez sur le bouton
DD / EE
/
FF / GG
pour choisir le programme désiré,
puis appuyez sur ENTER pour afficher le programme sélectionné.
Appuyez de nouveau sur le bouton GUIDE ou EXIT pour ne plus afficher linformation EPG et visionner la télévision.
1 2
3
Touche télécommande
Fonction
D / E
/
F / G Sélectionner le programme désiré.
Changer pour la chaîne sélectionnée.
FF/ GG Sauter une page.
IFF
/
GGI Changer la date.
GUIDE/EXIT Débrancher lEPG.
GUIDE
- Ce système possède un guide de programmation électronique (EPG) pour vous aider à explorer toutes les options daffichage disponibles
- Le guide EPG fournit de linformation telle que la grille horaire et la période de démarrage et darrêt de tous les services offerts.
- Cette fonction est disponible seulement lorsque les diffuseurs transmettent linformation EPG.
-L’information EPG inclut la description des émissions des trois prochains jours.
- Cette fonction est disponible uniquement avec le mode de diffusion DTV.
JEU
Installation des piles
Ouvrez le comparti­ment à piles à larrière en faisant glisser le couvercle.
Insérez deux piles de
1.5V en respectant la polarité (+ avec +, ­avec-). Ne mariez pas les nouvelles piles aux anciennes.
Fermez la couvercle.
* Dirigez la télécommande vers le capteur de la télé-
commande du téléviseur sans fil à une distance de sept mètres au plus.
* Mettez les piles usées au recyclage, car elles peu-
vent avoir un effet néfaste sur lenvironnement.
POWER
MENU
DAY
-
GUIDE
DAY+
RATIO
VCR
TV
DVD
ENTER
EXIT
TIME
R
C
C
INFO
AU
D
IO
CABLE
STB
MODE
TV INPUT
INPUT
POWER
MENU
DAY
-
GUIDE
DAY+
RATIO
VCR
TV
DVD
ENTER
EXIT
TIME
R
C
C
INFO
AU
D
IO
CABLE
STB
MODE
TV INPUT
INPUT
1
2
3
32/37/42LC2D**
42/50PC3D**
POWER
MENU
DAY
-
GUIDE
DAY+
RATIO
VCR
TV
DVD
ENTER
EXIT
TIME
R
C
C
INFO
AU
D
IO
CABLE
STB
MODE
TV INPUT
INPUT
42PC1D**
TV INPUT
POWER
-
DVD
MODE
CABLE
GUIDE
TV
AUDI O
DAY
MENU
ENTER
EXIT
TIMER
VOL
MUTE
1 2 3
4 5 6
7809
CC
PAG E
FAV
PAG E
INPUT
VCR
STB
DAY+
RATIO
INFO
CH
FLASHBK
17
Installation
Installation
Installation
Installation sur socle
Prévoyez un dégagement de 10 cm (4 po) de chaque côté, et du mur pour une ventilation adéquate.
MISE À LA TERRE
Sassurer de brancher la mise à la terre pour empêcher les chocs électriques possible. Si les méthodes de mise à la terre ne sont pas possibles, demander à un électricien dinstaller un coupe-circuit séparé. Ne pas mettre lappareil à la terre sur les fils de téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
Alimentation
Disjoncteur
court-circuité
Le téléviseur peut être installé de différentes façons ; sur un mur, bureau, etc.
Le téléviseur est conçu pour être installé horizontalement, les haut-parleurs illustrés sont optionnels.
Différentes installations
32/37/42LC2D**
42PC1D**, 42PC3D**, 50PC3D**
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches4 inches
18
Installation
Connexion de base (pour les modèles 32/37/42LC2D**)
Connexion de base (pour les modèles 32/37/42LC2D**)
Installation
Installation
Nappuyez pas sur ORGANISATION DES CÂBLES lorsque vous déplacez lappareil.
- Sil tombe, lappareil pourrait se briser ou blesser quelquun.
Branchez les câbles au besoin. Une fois les câbles correctement branchés, fixez-les au support pour câbles.
Pour brancher un équipement supplémentaire, référez-vous à la section Connexion de
l’équipement externe.
Réinstallez lORGANISATION DES CÂBLES, tel quillustré.
1
2
Attachez les câbles à laide de lattache à torsade.
3
32LC2D**
Support pour
câbles
37/42LC2D**
32LC2D**
37/42LC2D**
32LC2D**
37/42LC2D**
Comment retirer lORGANISATION DES CÂBLES.
- Appuyez sur ORGANISATION DES CÂBLES des
deux mains et tirez vers le haut.
Organisation des câbles
Organisation des câbles
19
Installation
Connexion de base
Connexion de base
Appuyez sur ORGANISATION DES CÂBLES des deux mains et tirez vers le haut.
Branchez les câbles au besoin. Pour brancher un équipement supplémentaire, référez-vous à la section Connexion de
l’équipement externe.
Réinstallez lORGANISATION DES CÂBLES, tel quillustré.
1
2
3
Comment organiser les câbles (Pour les modèles 50PC3D**)
Posez le téléviseur, face vers le bas, sur un coussin ou un chiffon doux, tel quillustré. Avant de déplier la base, assurez-vous que les deux dispositifs de verrouillage (A) au fond de la base pointent vers l'extérieur.
Dépliez la base, tel quillustré. Une fois la base dépliée, insérez et serrez les vis (pièces fournies avec lappareil) dans les trous (B) au fond de la base.
1
2
Ne dégagez pas le dispositif de verrouillage lorsque vous branchez les câbles au téléviseur. Vous risqueriez de faire tomber le téléviseur, de provoquer de graves blessures, et den­dommager sérieusement lappareil.
3
(C)
* Votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration.
Rangement de la base pour lentreposage
- Retirez dabord les vis des trous (B) au fond de la base. Tirez ensuite les deux crochets de retenue (D) au fond de la base et repliez-la derrière le téléviseur.
- Après lavoir repliée, poussez les deux dispositifs de verrouillage (A) de la base vers lextérieur.
(A)
(B)
(D)
(A)
(B)
Comment utiliser la base (Pour les modèles 42PC1D**, 42PC3D**)
Pour les modèles 42PC1D**, 42PC3D**
Organisez les câbles tel quillustré.
20
Installation
Comment fixer lappareil au mur pour éviter que le téléviseur bascule
- Installez-le près du mur pour que lappareil ne bascule pas lorsquil est poussé vers larrière.
- Pour une installation plus sécuritaire, suivez les directives ci-dessous en fixant l'appareil au mur afin d’éviter qu’il bascule lorsqu’il est poussé vers lavant. Cette installation murale évitera à lappareil de bas­culer vers lavant et de blesser des gens. Elle évitera également à l’appareil de s’endommager en tombant. Veillez à ce que les enfants ne grimpent ni ne se suspendent à l’appareil.
42PC1D**/42PC3D**/50PC3D**
Remarques
Lorsque vous changez lappareil de place, dénouez dabord la corde.
Utilisez un porte-appareil ou un meuble de rangement suffisamment grand et solide pour la taille et le poids de lappareil.
Pour utiliser lappareil de façon sécuritaire, veillez à ce que la hauteur du support mural corresponde à la hauteur de lappareil.
2
1
3
2
1
3
Utilisez les boulons à œil ou verrous /écrous du téléviseur pour fixer lappareil au mur, comme le montre la photo. (Si les boulons de votre appareil bloquent laccès aux boulons à oeil, dévissez un peu les boulons avant dinsérer les boulons à oeil. ) * Insérez les boulons à œil ou verrous/écrous du téléviseur et vissez-les fermement dans les trous
supérieurs.
Fixez le support au mur à l’aide de la cheville (pas fournie avec les pièces de lappareil, à acheter séparé- ment). Tenez compte de la hauteur à laquelle le support de montage a été fixé au mur.
Utilisez une corde solide (pas fournie avec les pièces de lappareil, à acheter séparément) pour attacher lappareil. Il est plus sécuritaire de nouer la corde en la plaçant à lhorizontale, entre le mur et l'appareil.
1
2
3
32/37/42LC2D**
21
Installation
Connexion de lantenne ou câble
Immeubles dappartements (prise dantenne murale)
Habitations unifamiliales (prise murale pour antenne extérieure)
Antenne extérieure
Antenne murale Prise
Antenne VHF
Antenne UHF
Câble coaxial RF (75 ohms)
Serrez en tournant dans le sens horaire
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
ANTENNAANTENNA
ININ
Fil de bronze
Attention de ne pas plier le fil de bronze en con nectant lantenne.
Signaux analogiques et numériques fournis par lantenne
- Antenne ou câblodistribution sans boîte de connexion.
- Pour une qualité d’image optimale, orientez lantenne au besoin.
Prise murale de télédistribution
Câble coaxial RF (75 ohms)
Serrez en tournant dans le sens horaire
Signaux analogiques et numériques fournis par le câble
Signaux analogiques et numériques fournis par le câble et lantenne
Prise murale de télédistribution
Câble coaxial RF (75 ohms)
Fil de bronze
Fil de bronze
Serrez en tournant dans le sens horaire
Antenne
Câble coaxial RF (75 ohms)
Pour améliorer la qualité de limage dans les zones à faible signal, achetez et installez un amplificateur de signaux.
Si lantenne doit alimenter deux téléviseurs, dotez les connexions dun diviseur à deux voies.
Si lantenne nest pas installée correctement, demandez laide de votre détaillant.
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
ANTENNAANTENNA
ININ
Connexion de l’équipement externe
Connexion de l’équipement externe
Amplificateur de signal
REMARQUE : Tous les câbles illustrés ne sont pas compris avec le téléviseur.
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
ANTENNA
IN
CABLECABLE
ININ
RGB IN
AUDIO (RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
AV IN 2
L/MONO
R
AUDIO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
S-VIDEO
ANTENNA
IN
CABLE
IN
RGB IN
AUDIO (RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
ANTENNA
IN
CABLE
IN
Loading...
+ 47 hidden pages