LG 42LB9DFB Owner's Manual [es]

LCD TV
MANUAL DE USUARIO
MODELOS
Por favor, lea detenidamente este manual antes de poner en funcionamiento su set. Guárdelo para referencias futuras. Registre el número de modelo y serie de la unidad. Vea la etiqueta pegada en el panel posterior y presente esta información a su distribuidor cuando requiera el servicio.
PP//NNOO:: MMFFLL 33559933 002211 66((00771122 --RREEVV0033 ))
ADVERTENCIA
O
w
n
er M
anual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
Proporcionan las instrucciones importantes de la seguridad con cada aparato. Esta información es dada en un libro o una hoja, o está ubicado antes de cualquier instrucción de la instalación para el uso y es proporcionada
con el aparato. Esta información es dada en un idioma aceptable para el país donde el aparato será usado. Las instrucciones importantes de la seguridad está titulado como “Instrucciones Importantes de la Seguridad ”. Las instrucciones de la seguridad siguientes incluyen donde es aplicable,y cuando se usa como la siguiente. Adicionalmente la información de la seguridad puede ser incluida por la agregación de las afirmaciones
después del fin de la lista de instrucciones de seguridad siguiente. En la opción del fabricante, una imagen o un dibujo que ilustra la instrucción especificada de seguridad puede ser puesto inmediatamente junto a la instrucción de la seguridad :
ADVERTENCIA
Lea estas instrucciones. Guarde estas instrucciones. Tenga cuidado con todas
las advertencias. Siga todas las instrucciones.
No coloque la TV en luz solar directa o cerca a fuentes de calor tales como difusores de calor, estufa y otros.
Esto puede causar un incendio.
Un cable a tierra debe estar conectado.
Si un cable a tierra no está conectado,existe la posibilidad de peligro de descargas eléctricas debido a la fuga de corri­ente. Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, se debe instalar un interruptor de circuito independiente y éste debe ser instalado por un electricista calificado.
No conecte el cable a tierra de los alambres de teléfono, postes de luz o tuberías de gas.
Proveedor
de potencia
Interruptor de
corto de circuito
No use este producto en un lugar húmedo como en el baño o en cualquier lugar donde
se pueda mojar.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Doble el cable de la antena entre el interior y exterior de la casa para evitar que la lluvia fluya hacia adentro.
Esto puede causar que el agua dañe la TV y originar una
descarga eléctrica.
No coloque ningún objeto que contenga líqui dos encima del producto.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Sitios con humedad :
Este aparato no debe ser expuesto a goteras, escurrimientos o salpicaduras y no deben colocarse sobre el producto los objetos con líquido tales como vasos o floreros.
No inserte ningún objeto dentro de las aber­turas de ventilación.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No coloque objetos pesados sobre la TV.
Pueden caerse y causar lesiones serias a un niño o adulto.
1
INSTRUCCIÓNES DE LA SEGURIDAD
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
Owner Manual
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE LA SEGURIDAD
ADVERTENCIA
No limpie el producto con agua.
9 1
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
En caso que ud. vea humo o sienta un olor
10
extraño saliendo de la TV, apáguela, desconéctela del tomacorriente y contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No intente dar servicio a la TV usted mismo.
11
Contacte a su proveedor o al centro de servicio.
Debido a que esto puede causar daño al producto o una descarga eléctrica.
NOTAS
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Desconecte el producto del tomacorriente y
2
quite todas las conexiones antes de moverlo.
No coloque el producto en una instalación
3
empotrada tal como un librero o estante.
La TV requiere ventilación.
Cuando instale la TV sobre una mesa, tenga
4
cuidado de no colocarlo sobre el borde.
Esto puede provocar que la TV se caiga, causando lesiones serias a las personas y daños considerables al producto.
No coloque una antena exterior cerca de líneas
5
de tendido eléctrico, luces eléctricas o cir­cuitos eléctricos.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Debe haber suficiente distancia entre una
6
antena exterior y las líneas de potencia para
No toque el producto o la antena durante una
12
tormenta eléctrica.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
evitar que la antena toque las líneas de potencia, aún cuando la antena se caiga.
Esto puede causar una descarga eléctrica.
Cuando desconecte la TV, no jale del cordón,
7
sino del enchufe.
Esto puede causar un incendio.
2
NOTAS
Asegúrese de que el cordón de alimentación
8
no pase a través de ningún objeto caliente como un calentador.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
No lo conecte cuando el cordón de ali-
9
mentación o el enchufe está dañado o la parte conectora del tomacorriente está floja.
Esto puede causar un incendio o una descarga eléctrica.
Deshágase cuidadosamente de las baterías
10
usadas para evitar que sean ingeridas por los niños.
En caso de que se las traguen, llévelos a ver a un doctor
inmediatamente.
Cuando mueva el producto ensamblado con
11
las bocinas, no lo lleve sosteniéndo por las bocinas.
Esto puede causar que el producto se caiga, causando lesiones graves a los niños o adultos, y daños serios al producto.
Desconecte este producto del tomacorriente
12
antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
Esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
Contacte al centro de servicio una vez al año
13
para que limpie las partes internas de la TV.
El polvo acumulado puede causar fallas mecánicas.
La distancia entre los ojos y la pantalla debe
14
ser de 5 a 7 veces más largo que el largo diagonal de la pantalla.
Esto se recomienda para evitar vista cansada.
Desconecte el producto del tomacorriente
15
cuando no está atendiendo o usando por períodos largos del tiempo.
Polvo acumulado puede causar un incendio o una descarga
eléctrica por deterioro o fuga eléctrica.
Solamente utilice las baterías especificadas.
16
Si no, esto puede causar un daño al producto o una descarga eléctrica.
No golpee el producto ni permita que le
17
caigan objetos encima ni en la pantalla.
Podría resultar dañado usted o el producto.
DDEESSCCOONNEECCTTAARR EELL DDIISSPPOOSSIITTIIVVOO DDEE LLAA RREEDD
18
Este dispositivo se desconecta desenchufándolo del cable de red. El enchufe debe con tar con un acceso sin obstáculos.
3
CONTENIDO
MEDIAMEDIA
HOST HOST
ADVERTENCIA INSTRUCCIÓNES DE LA SEGURIDAD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .2
FUNCIONES DE ESTE TV . . . . . . . . . . . . . . 6
PREPARACIÓN
Accessorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Controles del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Información del panel posterior . . . . . . . . . . . . . 9
Cómo instalar el producto ensamblado en la pared evitando la caida de unidad Contraportada para Cableado
Instalación de un Pedestal de Escritorio . . . . . . 12
Montaje para la pared VESA . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conexión de la Antena o cable . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONEXION DE EQUIPO EXTERNO
Instalación del HDSTB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalación del DVD
Instalación del VCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instalación de la PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Configuración de otra fuente de A/V Instalación de la Salida de Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . . . 26
USB IN
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1
Input List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SimpLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Etiqueta de Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Modos de entrada
Photo List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Music List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
CONTROL DE IMAGEN
Tamaño de la Imagen (Relación de aspecto) Control Ajustes de la Imagen Prestablecida
Modo imagen -
-
-
Tono de control – Presintonizada
Control Manual de Imagen
Modo imagen -
-
-
Tono de control –
XD - Tecnología de Mejora de la Imagen . . . . 51
Avanzado - Modo Cinema 3:2 . . . . . . . . . . . . . 52
Avanzado - Nivel de negro (Oscuridad) . . . . . 53
Avanzado - TruM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
TruM Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Reajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Presintonizada
Modo usuario . . . . . . . . . 49
Modo usuario. . . . . . . . .50
. . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . .48
. .46
4
VIENDO LA TV / CONTROL DE CANAL
Funciones de los botones del control remoto . .28
Encendido del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Selección y ajuste del menú pantalla . . . . . . . . . 31
Búsqueda de canales
- Escaneo automático
(Sintonización automática) . . . . . . . . . . . . . 32
- Agregar/Eliminar los Canales
( Sintonización manual) . . . . . . . . . . . . . . . 33
- Edición de Canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
CONTROL DE AUDIO Y MENÚ
Nivelador Automático de Volumen . . . . . . . . . . 57
Ajustes de sonido preestablecidos( Modo de audio) . 58 Ajustes de Config. de Sonido - Modo Usuario . . . 59
Ajuste de Balance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Configuracion de la Transmisión Estéreo/Sap . . . . 61
Disposición de bocinas de TV . . . . . . . . . . . . . . 62
Idioma del audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Selección del lenguaje en la pantalla . . . . . . . . . 64
Subtítulos
-
Sistemas de texto oculto de programas analógicos Sistemas de texto oculto de programas digitales
-
-
Opciones del texto oculto
. . . . . . . . . . . . . . .68
. 66
. .67
CONFIGURACIÓN HORARIA
Programacion del reloj
- Configuración Auto del Reloj . . . . . . . . . 69
- Configuración Manual del Reloj . . . . . . . .70
Ajustes de Encendido / Apagado Automático del
temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Temporizador para Dormir . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Apagado Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
CONTROL PATERNO /CLASIFICACIONES
Establecer contraseña y bloqueo del sistema . . 74 Bloqueo de canales
Clasificaciones de Películas y TV . . . . . . . . . . . 77
Bloqueo de entrada externa . . . . . . . . . . . . . . . 79
Bloqueo de Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
APÉNDICE
Lista de verificación de problemas . . . . . . . . . . .81
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Especificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . 84
Programando el control remoto . . . . . . . . . . . 85
Códigos de IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Configuración de dispositivo externo del control
. . . 91
5
FUNCIONES DE ESTE TV
R
TruSurround XT
R
TruSurround XT
es una marca comercial de SRS Labs, Inc. La tecnología TruSurround XT ha sido incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
El televisor G con este logotipo ofrece resolución original Full HD (de alta definición) 1080P al recibir procesar una señal Full HD 1080P.
El televisor G con este logotipo puede reproducir música MP3 de un reproductor de MP3, como un iPOD e imágenes JPEG de una cámara digital a través de la unidad USB.
Al ser compatible con HDMI CEC del dispositivo de audio/video de LG conectado a HDMI (interfaz mul­timedia de alta definición), el televisor LG con este logotipo funciona fácilmente con un control remoto.
Posee dos 3 HDMI que conectan dispositivos de audio y video con un cable y genera imágenes y sonido de la más alta calidad.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “
Dolby
“y el símbolo de la doble-D son marcas com-
erciales de Dolby Laboratories.
Televisión de alta definición. El sistema de emisión y reproducción de TV digital de alta resolución está compuesto por casi un millón o más de píxeles, pan­tallas con relación de aspecto 16:9 y audio digital AC3. Un sub-equipo de TV digital, formato HDTV incluye resoluciones de 1080i y 720p.
El generador de imágenes digitales especial y exclusi­vo de LG, formado por un procesador de imágenes completamente digital y con seis factores diferentes de calidad de imagen principal.
6
Si siente la TV fría al tocar, puede que haya un pequeño “flicker” cuando se ha encendido. Esto es normal, no
hay nada malo con la TV.
Unos pocos defectos de puntos pueden ser visibles en la pantalla, apareciendo en un color rojo, verde o azul. Pero ellos no tienen ningún efecto equivocado para la función del monitor.
Evitese a tocar la pantalla LCD o agarrarla con su(s) dedo(s) por un periodo largo de tiempo. Si lo hace, eso puede provocar una distorción temporal en la pantalla.
DDiissppoossiicciióónn a. Lámpara fluorescente usada en este producto contiene una cantidad mínima de mercurio. b. No lo disponga este producto con basura normal de la casa. c. Disposición de este producto debe ser manejado de acuerdo a la autoridad local de su provincia.
PREPARACIÓN
1.5V
1.5V
TV INPUT
STB
BACK
ACCESORIOS
Asegurese de que los siguientes accesorios estén incluidos con su TV. Si algún accesorio no está incluido, favor de contactar al distribuidor del producto en el lugar donde realizó la compra.
El usuario debe utilizar los cables blindados de interfaz de señal (cable sub-D de 15 clavijas) con núcleos de ferrita para mantener compatibilidad estándar del producto.
TV INPUT
STB
ENU
M
BR
IG
T -
HT
H
+
BRIG
K N LI P
SIM
T IMER
TIO A R
BACK
APM
M/C EJECT
AUTO DEMO
CC
Manual de Usuario
Paño de limpieza
Control Remoto
Si la superficie exterior de la unidad tiene manchas o marcas de huel-
Baterías
las, limpie suavemente utilizando únicamente paños de limpieza diseña­dos para tal fin.
No limpie con demasiada fuerza para intentar quitar las manchas. Tenga cuidado, ya que si limpia con demasiada fuerza podría rayar o decolorar la superficie.
Cable de Alimentación
PREPARACIÓN
EE xxttrr aass
Sujetador de cables
Cable redond de 75
Cable D-sub de 15 pines
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Acomode los cables con portacables.
Portacables
2 pernos
(refiérase a p.10)
2 soportes de
pared,
3 cobertura
2 soportes de TV
(refiérase a p.10)
7
PREPARACIÓN
CH
VOL
CH
VOL
CONTROLES DEL PANEL FRONTAL
Es probable que la imagen sea un poco diferente que su unidad de TV.
PREPARACIÓN
Si este producto incluye una cinta de protección, retire la cinta. A continuación, limpie el producto con un paño (utilice el paño de limpieza incluido, en el caso de que éste se incluya).
Sensor de Control Remoto
Ojo Inteligente
Ajusta la imagen según las condiciones del entorno.
Indicador de Encendido/Standby
• Se ilumina en rojo en el modo de espera.
• Se ilumina de color verde cuando el aparato está encendido.
CH
VOL
ENTER
MENU
INPUT
/I
Botones de CANAL (
EE,DD
Botones de VOLUMEN (
Botón ENTER
Botón MENU
Botón INPUT
Botón POWER
)
FF,GG
)
<<SSóólloo ppaarraa
Quite la cobertura de la base hacia enfrente para quitarlo más fácil y en la parte
42/47/52LB9DFE
>>
posterior igual (puede ser quitada con las manos ya que está sujetado solamente con imán) . Ponga la cobertura del color que quiere en su posición de la base.
8
S-VIDEO
RGBRGB
/DVI /DVI
ANTENNA/ANTENNA/ CABLE INCABLE IN
INFORMACIÓN DEL PANEL POSTERIOR
10
1
1
HDMI/DVI IN
Conecte una señal HDMI a 1 2 ó 3. O una señal DVI (VIDEO) al puerto 1 2 ó 3 con
un cable DVI para cable HDMI.
2
COMPONENT IN
Conecte un dispositivo de video/audio de com­ponente a estas entradas.
3
RGB IN RGB(PC)
Conecte la salida desde una PC.
AUDIO (RGB/DVI)
Conecte el audio desde una PC o DTV.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
4
Conecte el puerto serial de los dispositivos de control al puerto de RS-232C.
Entrada de USB
6
3
5
4
2
6
AV (Audio/Video) IN 1
9
8
7
6
PREPARACIÓN
Conecte la salida de audio/video de un dispositi­vo externo a estos puertos.
S-VIDEO
Conecte la salida de S-Video de un dispositivo de S-VIDEO.
7
AUDIO OUT
Conecte audio análogo desde diferentes equipos.
8
DIGITAL AUDIO OUT
Conecte audio digital desde diferentes equipos. Nota: en el modo de espera, estos puertos no fun­cionan.
ANTENNA/CABLE IN
9
Conecte las señales de la transmisión a este puerto. Conecte las señales de cable a esta toma.
REMOTE CONTROL IN
5
Conecte su control remoto de cable aquí.
Socket del Cordón de Alimentación
10
Esta TV funciona con alimentación de corriente
alterna (ca).
Cuidado: Nunca aplique voltaje de corriente con-
tinua (cc)a esta TV.
9
PREPARACIÓN
CÓMO INSTALAR EL PRODUCTO ENSAMBLADO EN LA PARED EVITANDO LA CAIDA DE UNIDAD
PREPARACIÓN
Es probable que la imagen sea un poco diferente que su unidad de TV.
Esta característica no se encuentra disponible para todos los modelos.
Instalelo cerca de la pared así el producto no se cae cuando esté presionado hacia atrás. Además, recomendamos fijar la TV a la pared para que no pueda caerse hacia delante y cause lesiones o se dañe el producto. Precaución: Favor de estar seguro de que los niños no se suban ni se cuelguen del producto.
Inserte los pernos de ojo (o el soporte de TV y los pernos) para sujetar el producto a la pared como se mues­tra en la imagen. *Introduzca los pernos de anilla y apriételos de forma segura en los orificios superiores.
Asegúrese de los soportes con los pernos (no incluidos como las partes del producto, debe comprarlos separada­mente) en la pared que estén ajustados firmemente. Haga coincidir con la altura del soporte montado en la pared.
Asegúrese de que los pernos de ojo o soportes están fijados firmemente.
10
Use un cordón fuerte (no incluido como la parte del producto, debe comprarlo sepa­radamente) para ajustar el producto. Es más seguro usar un cordón, así se quedará horizontalmente entre la pared y el producto.
CONTRAPORTADA PARA CABLEADO
Es probable que la imagen sea un poco diferente que su unidad de TV.
Conecte los cables según sea necesario.
1
Para conectar un equipo adicional, consulte la sección Conexiones de equipamiento externo.
Instale el organizador de cables como la imagen.
2
(Insertelos empujando los lazos en ambos lados
del organizador de cables.)
Ate los cables con el portacables proporcionado.
3
(Esta característica no se encuentra disponible
para todos los modelos.)
PREPARACIÓN
SOPORTE DE CABLES
Cómo quitar el organizador de cables
Sostenga el ambas manos, jale hacia arriba.
(Sacarlo como empujar ambos lados del organizador
de cables.)
GG
OORRGGAANNII ZZAADDOORR DDEE CCAABBLLEESS
con
NOTA
No agarre el organizador de cables cuando mueve el producto. Si el producto se cae, ud. se puede herir o el producto se puede romper.
PORTACABLES
11
PREPARACIÓN
INSTALACIÓN DE UN PEDESTAL DE ESCRITORIO
Para la ventilación apropiada deje un espacio de 4 pulgadas en cada lado desde la pared.
PREPARACIÓN
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
4
pulgadas
MONTAJE PARA LA PARED VESA
Este producto acepta una almohadilla de interfaz de montaje compatible con VESA. (opcional) En los cuatro orificios roscados se puede instalar el soporte.
42/47pulgadas: 600mm 52pulgadas: 800mm
400mm
NOTA
La longitud de las tuercas depende del montaje para pared utilizado. Para obtener más información,
GG
consulte la Guía de instrucciones para montaje en pared VESA.
12
ANTENNA/ CABLE IN
ANTENNA/ CABLE IN
ANTENNA/ CABLE IN
CONEXIÓN DE LA ANTENA O CABLE
1. Antena (analógica o digital)
Toma de entrada de pared o antena exterior sin conexiones a caja de cables. Para lograr la mejor calidad de imagen, ajuste la posición de la antena si fuera necesario.
Enchufe de antena
Viviendas/Apartamentos (Conectar al enchufe de antena en la pared)
de la pared
Antena de exterior (VHF, UHF)
Casa privada (Conectar a un enchufe de pared de la antena
exterior)
Cable Coaxial RF (75 ohm)
2. Cable
Puerto de TV de Cable en la pared
Cable Coaxial RF (75 ohm)
Alambre de bronce
Sea cuidadoso y trate de no doblar el alambre de bronce cuando conecte la antena.
PREPARACIÓN
Antena
En áreas de señal deficiente,puede obtener una mejor calidad en la imagen si instala un amplificador de señal
UHF
VHF
Amplificador de la señal
como se muestra en la derecha.
Si está siendo utilizando una antena para dos unidades, use un divisor de señal para conectarse.
El cable y el convertidor de antena no son proporcionados con el producto.
NOTA
El televisor informará cuando finalice la exploración de canales análogo y de cable.
13
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
(RGB/DVI)
()
CONTRO
RS-23
(CONTROL
( )
S-VIDE
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR
INSTALACIÓN DEL HDSTB
Este TV puede recibir señales de la transmisión digital/Cable sin una caja sintonizadora externa. Pero si ud. recibe señales digitales desde una caja sintonizadora u otro dispositivo externo digital, refiérase a las figuras mostradas en la siguiente.
Esta TV es compatible con el protocolo HDCP (Protección de los Contenidos de Alta Definición) para con-
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
tenidos digitales.
Cuando lo conecta con un cable de componente
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, PB, PR) del DVD a los
1
puertos de unidad. Haga coincidir los colores de los conectores (
Y = Verde, P
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
2
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AA UUDDIIOO 11
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO11
B = azul, PR = rojo
)
.
en la unidad.
en la
1
2
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario digital.)
Seleccione la entrada de la fuente CCoommppoonnee nn ttee 11 control remoto.
Si está conectado al cione la entrada de la fuente
Señal
480i 480p 720 p
1080i
1080p
usando el botón
CCOOMMPP OO NNEENNTT IINN 22
Componente 1/2
Sí Sí Sí Sí Sí
del Set-top box
IINNPPUUTT
CCoommppoonnee nn ttee 22
HDMI/DVI1, 2, 3
No
Sí Sí Sí Sí
del
, selec-
.
Resolución de Despliegue (Y, CB /PB,CR /P
Resolución
720x480i
720x480p
1280x720p
1920x1080i
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(KHz) Vertical(Hz)
15.73 60.00
15.73 59.94
31.47 59.94
31.47 60.00
45.00 60.00
44.96 59.94
33.75 60.00
33.72 59.94
67.50 60.00
67.432 59.939
1920x1080p
27.00 24.00
26.97 23.94
33.75 30.00
33.71 29.97
)
R
14
Cuando lo conecte con un cable de HDMI
RGB IN
COMPONENT IN
AUDIO
(RGB/DV
RGB(PC)
1
2
VIDEO
( )
HDMI/DVI IN
1
2
3
HDMI-DTV OUTPUT
1. Cómo conectar
Conecte la salida de HDMI IN del Set-top box digital al
1
puerto de
No se necesita conexión de audio por separado.
2
HHDDMMII//DDVVII IINN11, 22o33
en la unidad.
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital. (Refiérase al manual de usuario del Set-top box digital.
Seleccione la entrada de la fuente HHDDMMII33
Si el Set-top box digital no soporta la función de Auto HDMI,
usando el botón
IINN PP UUTT
ud. debe seleccionar la resolución de la salida apropiada­mente.
Resolución de Despliegue (HDMI-DTV
Resolución
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(KHz) Vertical(Hz)
HHDDMMII11, HHDDMMII22
del control remoto.
)
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
)
o
1
720x480p
1280x720p
1920x1080i
1920x1080p
31.47 60.00
31.47 59.94
45.00 60.00
44.96 59.94
33.75 60.00
33.72 59.94
67.50 60.00
67.432 59.939
27.00 24.00
26.97 23.94
33.75 30.00
33.71 29.97
15
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
( )
COMPONENT IN
AV IN 1
REMOTE
CONTROL IN
1
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
HDMI/DVI IN
1
2
3
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
L R
DVI-DTV OUTPUT
RGB(PC)
DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
Conecte la salida de DVI del Set-top box digital al puerto de
1
Conecte las salidas de audio del Set-top box al puerto de
2
2. Cómo usar
Encienda el Set-top box digital.
Seleccione la entrada de la fuente de control remoto.
1
(Refiérase al manual de usuario
HHDDMMII11, HHDDMMII22o HHDDMMII33
2
HHDDMMII//DDVVII IINN11, 22 o 33
AA UU DDIIOO((RRGGBB//DDVV II
))
del Set-top box digital.)
usando el botón de
en la unidad.
en la unidad.
IINNPPUUTT
del
16
INSTALACIÓN DEL DVD
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
REM
CONT
RS
(CONTR
( )
S-VI
COMPONENT IN
1
2
VIDEO
AUDIO
Y L RPB PR
Cuando lo conecta con un cable de componente
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de video (Y, P
1
puertos de
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO11
Haga coincidir los colores de los conectores (
Y = Verde, P
B = azul, PR = rojo
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de
2
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AA UUDDIIOO 11
2. Cómo usar
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la entrada de la fuente el botón
Si está conectado al entrada de la fuente
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para seguir las instrucciones.
IINNPPUUTT
del control remoto.
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22 CCoommppoonneenntt 22
B, PR)del DVD a los
en la unidad.
)
.
en la unidad.
CCoommppoonneenntt 11
, seleccione la
.
usando
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
Puertos de la Entrada de Componente
Puede obtener una mejor calidad de imagen si conecta el reproductor de DVD a los puertos de la entrada del componente como la imagen mostrada.
puertos de Componente en la TV
puertos de la salida del
reproductor de DVD
YPB PR
B-Y
Cb
PB
Pb
R-Y
Y
Y
Y
Y
R
P
Pr
Cr
17
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
( )
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
AV IN 1
VIDEO
L R
S-VIDEO
AUDIO
DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
RGB IN
COMPONENT
AUD
(RGB/
RGB(PC)
1
2
VIDEO
( )
HDMI/DVI IN
1
2
3
HDMI-DVD OUTPUT
Cuando lo conecta con un cable de S-Video
1. Cómo conectar
Conecte la salida de S-VIDEO del DVD a la entrada de
1
SS --VVII DDEEOO
en la unidad.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Cuando lo conecta con un cable de HDMI
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de audio del DVD a los puertos de la
2
entrada de
Encienda el reproductor de DVD, inserte un DVD.
Seleccione la entrada de la fuente IINN PP UUTT
Si está conectado a la entrada de entrada de la fuente
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
AA UU DDIIOO
en la unidad.
del control remoto.
AA VV22
.
AA VV11
usando el botón
AA VV IINN22
, seleccione la
seguir las instrucciones.
Conecte la salida de HDMI del DVD al puerto de
1
HHDDMMII//DDVVII IINN11, 22 o33
en la unidad.
1 2
18
No se necesita conexión de audio por separado.
2
2. Cómo usar
Seleccione la entrada de la fuente HHDDMMII33
Refiérase al manual de usuario del reproductor de DVD para
usando el botón
IINN PP UUTT
HHDDMMII11, HHDDMMII22 del control remoto.
seguir las instrucciones.
Si el DVD no soporta la función de Auto HDMI, ud. debe seleccionar la resolución de la salida apropiadamente.
o
1
INSTALACIÓN DEL VCR
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT IN
ANT OUT
RGB IN
COMPONENT IN
AV IN 1
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
VIDEO
AUDIO
AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
( )
DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
Para evitar ruido en la imagen (interferencia), deje una distancia adecuada entre el VCR y la TV.
Si el formato de imagen es de 4:3, las imagenes congeladas en los lados de la pantalla se pueden quedar vi­sibles permanentemente. Este fenómeno es común para todos los fabricantes y, por lo tanto, la garantía de los fabricantes no cubre los productos que presentan este fenómeno.
Cuando lo conecta con una antena
1
Wall Jack
2
Antenna
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1. Cómo conectar
2. Cómo usar
Conecte el conector de la antena exterior de RF del VCR al conector de la
1
Conecte el cable de antena al puerto de la antena RF del VCR.
2
Ponga el interruptor de salida del VCR en 3 ó 4 y luego sintonice el televisor en el mismo número de
AA nntteennaa
del televisor.
canal.
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón AUDIO PLAY del VCR. (Vea el manual de usuario del VCR).
19
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
GB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
AV IN 1
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
( )
(
)
AUDIO
(RGB/DVI)
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO
AUDIO OUT
OPTICAL COAXIAL
AV IN 1
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
L R
S-VIDEO VIDEO
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
ANT OUT
Cuando lo conecta con el cable RCA
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
Cuando lo conecta con un cable de S-Video
1. Cómo conectar
Conecte las salidas de
1
VCR. Coincida los colores de salidas (Video = amarillo,
AA UU DDIIOO/VVIIDDEEOO
entre la TV y el
Audio izquierdo = blanco, y Audio derecho = rojo).
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR.(Vea el manual de usuario del VCR).
Seleccione la entrada de la fuente IINN PP UUTT
Si está conectado al
fuente
del control remoto.
AA VV IINN 22
AA VV22
.
, seleccione la entrada de la
AA VV11
1 usando el botón
NOTA
Si ud.tiene un VCR monofónico,conecte el cable de audio
GG
de VCR al puerto
AA UUDDIIOO LL//MMOONNOO
de la unidad.
1
20
1
2
2. Cómo usar
Inserte una cinta de video en el VCR y presione el botón PLAY del VCR.
Seleccione la entrada de la fuente IINN PP UUTT
Si está conectado al
fuente
Conecte la salida de S-VIDEO del VCR a la entrada
SS --VVII DDEEOO
de
en la unidad. La calidad de imagen mejo­ra en comparación con la entrada compuesta normal (cable RCA).
Conecte las salidas de audio del VCR a los puertos de AA UU DDIIOO
de la unidad.
(Vea el manual de usuario del VCR.)
AA VV 11
usando el botón
del control remoto.
AA VV22
.
AA VV IINN 22
, seleccione la entrada de la
1
2
PRECAUCIÓN
Si los dos puertos de S-VIDEO y VIDEO están conectados al S-VHS VCR simultáneamente, sólo el S-VIDEO puede ser recibido.
INSTALACIÓN DE LA PC
COMPONENT IN
R
CO
1
2
R
(CON
VIDEO
AUDIO
( )
S-
RGB IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB(PC)
RGB OUTPUT AUDIO
A
C
Esta TV proporciona la capacidad de Plug and Play, significa que la PC se ajusta automáticamente por las programaciones de la TV.
Cuando la conecte con un cable de D-sub de 15 pines
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Conecte la salida de RGB de la PC al puerto de
1
((
Conecte las salidas de audio del Set-top box al puerto
2
de
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
Una vez seleccionado cipal del menú CONFIGU., el botón utilizarse para este propósito.
NOTA
Revise la imagen del televisor. Puede que haya un ruido de
GG
acuerdo a alguna resolución, patrón vertical, contraste o brillo en el modo PC. Entonces cambie el modo PC a otra resolu­ción, cambie la velocidad de regenerar, o ajuste el brillo y con­traste en el menú hasta que la imagen esté limpia. Si la veloci­dad para regenerar de la tarjeta de video de la PC no puede ser cambiada, entonces cambie la tarjeta o consulte al fabri­cante de la tarjeta .
))
PPCC
en la unidad.
AA UUDDIIOO ((RRGGBB//DDVV II
RRGGBB--PPCC
RRGGBB
))
en la unidad.
en la opción de entrada prin-
IINNPPUUTT
también podrá
1 2
21
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
RGBRGB
Cuando lo conecta con un cable de HDMI al DVI
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
2
22
1. Cómo conectar
Conecte la salida de DVI del Set-top box digital al puerto de
1
Conecte las salidas de audio del Set-top box al puerto de
2
HHDDMMII//DDVVII IINN11, 22 o 33
AA UU DDIIOO((RRGGBB//DDVV II
))
en la unidad.
2. Cómo usar
Encienda la PC y la unidad.
Seleccione la entrada de la fuente de control remoto.
NOTA
Si la PC tiene una salida DVI y no tiene salida HDMI, se necesita una conexión de audio por separado.
GG
Si la PC no admite DVI automática, deberá configurar la resolución de salida que corresponda. Para
GG
obtener la mejor calidad de imagen, ajuste la resolución de salida de la tarjeta de gráficos de la PC a 1920x1080, 60Hz.
HHDDMMII11, HHDDMMII22 o HHDDMMII33
usando el botón de
en la unidad.
IINN PP UUTT
del
NOTA
Dependiendo de la tarjeta gráfica, el modo DOS
GG
puede no funcionar si utiliza un cable HDMI a DVI.
Revise la imagen del televisor. Puede que hay un
GG
ruido de acuerdo a alguna resolución, patrón ver­tical, contraste o brillo en el modo PC. Entonces cambie el modo PC a otra resolución, cambie la velocidad de regenerar, o ajuste el brillo y con­traste en el menú hasta que la imagen esté limpia.
Resolución de Despliegue (RGB/HDMI-PC
Resolución
640x350
720x400
Frecuencia Frecuencia
Horizontal(KHz) Vertical(Hz)
31.468 70.09
31.469 70.08
31.469 59.94
640x480
37.861 72.80
37.50 0 75 .00
35.156 56.25
800x600
37.879 60.31
48.077 72.18 46 .875 75 .00
Si la velocidad para regenerar de la tarjeta de video de la PC no puede ser cambiada, entonces cambie la tarjeta o consulte al fabricante de la tarjeta.
Evite mantener una imagen fija en pantalla
GG
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
durante largos periodos de tiempo. La imagen fija podría grabarse permanentemente en pantalla.
Las formas de la entrada de sincronización para la
GG
frecuencia horizontal y vertical están separadas.
)
1024x768
1280x768
1360x768
1280x1024
1600x1200
1920x1080
48.363 60.00
56.476 70.06
60.023 75.02
47.776 59.870
60.289 74.893
47.712 60.015
63.981 60.020
79.976 75.025
75.00 60.00
67.50 60.00
* Sólo para RGB-PC : 1280x768(H-60.289, V-74.893)
23
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Configuración de pantalla para el modo PC
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
Descripción general
Cuando la entrada RGB del aparato esté conectada a una salida de PC, seleccione RGB-PC utilizando el botón remoto.
Cuando cambie la resolución, seleccione la resolución apropiada en la entrada actual para obtener una mejor imagen.
Pulse el botón
1
para seleccionar el menú
Pulse el botón
2
seleccionar
Presione el botón
3
de pantalla.
MMEENN UU
y después use el botón
IIMMAAGGEENN
y después use el botón
GG
PPaannttaallllaa
.
para ingresar al menú de ajuste
GG
.
IINN PP UUTT
DD / EE
en el control
DD / EE
para
Modo imagen : Usuario1
Temperatura Color : Médio
XD
Avanzado
Relación de Aspecto : 16:9
Restablecer imagen
Pantalla
TruM Demo
Modo imagen
Temperatura Color
XD
Avanzado
Relación de Aspecto
Restablecer imagen
Pantalla
TruM Demo
La Selección ( Gó ) lo lleva al menú
G
de ajuste de la pantalla.
24
Ajuste para la
Resolución, Posición,Tamaño, Fase y Restablecer
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
para seleccionar
DDo EE
1
PPhhaassee
.
Presione el botón
2
para hacer ajustes apropiados.
El rango de ajuste de
El rango de ajuste de
Presione el botón
3
RReessoolluuttiioonn, PPoossiittiioonn, SSiizzee
EENNTTEERR
y luego presione el botón
PPhhaassee SSiizzee
EENNTTEERR
es
.
--1166~++1166
es
--3300~++3300
, o
FF GG
DD EE
.
.
Inicialización (Restablecer el valor original de fábrica)
Para inicializar valores ajustados.
Resolution
Position
Size
Phase
Reset
Mover Prev
RReessoolluuttiioonn
PPoossiittiioonn
SSiizzee
PPhhaassee
GG
XGA (1024, 1280, 1360) no se distingue porque posee el mismo tiempo de sincronización
H/V. Esta función le permite selec­cionar el tiempo predeterminado de sincronización.
Esta función es para ajustar la imagen a la izquierda/derecha y arriba/abajo a su preferencia.
Esta función es para minimizar cualquier barra vertical o raya visible en el fondo de pantalla. Y el tamaño horizontal de pantalla también se cambiará.
Esta función le deja remover cualquier ruido horizontal y mejor la imagen de los carác­teres.
Use el botón DDo
1
Presione el botón
2
seleccionar
Presione el botón
3
para seleccionar
EE
EENNTTEERR
y luego el botón
SSíí
.
EENNTTEERR
.
RReesseett
.
FFo GG
para
Resolution
Position
Size
Phase
Reset
GG
Inicializar Configuración.
Prev
Seleccionar
No
OK
25
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
S-VIDEO
L R
VIDEO
MEDIAMEDIA
HOST HOST
AV IN 2V IN 2
L/L/MONOMONO
R
AUDIOAUDIO
VIDEOVIDEO
S-VIDEO
USB INUSB IN
CONFIGURACIÓN DE OTRA FUENTE DE A/V
1. Cómo conectar
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
2. Cómo usar
INSTALACIÓN DE LA USB IN
Conecte los puertos de
1
TV y un equipo externo. Coincida los colores de
AAUUDDIIOO//VVIIDDEEOO
entre la
puertos (Video = amarillo, Audio izquierdo = blanco, y Audio derecho = rojo).
Seleccione la salida de la fuente
IINNPPUUTT
botón
Si está conectado a la entrada de
del control remoto.
cione la entrada de la fuente
Opere el equipo externo correspondiente. Refiérase
AA VV11
AA VV 22
AA VV IINN11
.
usando el
, selec-
a la guía de la operación de equipo externo.
1
Grabadora
de video
Unidad de video juego
26
1. Cómo conectar
Conecte el dispositivo USB a los conectores
1
(Entrada de USB) en el televisor.
2. Cómo usar
Una vez conectados los conectores
.
UUSS BB IINN
UUSS BB IINN
, use la función
o
1
SALIDA DE AUDIO
( )
AV IN 1
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
AUDIO OUT
VIDEO
MONO
( )
AUDIO
S-VIDEO
DIGITAL AUDIO OUT
OPTICAL
COAXIAL
ANTENNA/
CABLE IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL COAXIAL
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO OUT
ANTENNA/
CABLE IN
L R
AUDIO
Manda el audio de TV al equipo de audio externo (sistema de estéreo) por el puerto de Salida Optica de Audio.
1. Cómo conectar
Análogo
1
2
Digital
1
2
3
Conecte el Salida Optica de Audio a los conectores
AA UUDDIIOO OO UUTT
del televisor.
Ajuste la “Bocinas de TV - Apagado” en el menú
pp..6622
AUDIO. (
). Cuando se conecta a un equipo de audio externo como amplificadores o bocinas por favor apague las bocinas de TV.
Conecte una salida del cable OOPPTT IICCAALLo CCOOAAXXIIAALL Óptico o coaxial de la
al puerto de TV
DDIIGGIITTAALL AAUUDDIIOO OOUUTT
.
Conecte otro extremo de cable óptico o coaxial a la entrada de audio digital óptico en el equipo de audio.
Ajuste la “Bocinas de TV - Apagado” en el menú
pp..6622
AUDIO. (
). Cuando se conecta a un equipo de audio externo como amplificadores o bocinas por favor apague las bocinas de TV.
CONEXIONES DE EQUIPO EXTERNO
1
1
Bloquee el contenido de la Salida SPDIF ( óptica/ coaxial)
GG
NOTA
Cuando conecte equipos de audio externos, como amplifi­cadores o parlantes, desconecte los parlantes del televisor.
pp..6622
)
(
PRECAUCIÓN
No mire dentro del puerto de salida óptica. Mirar el rayo láser puede dañar su vista.
A través de la función ACP ( Protección de Audio Óptico).
2
27
APM
CC
AUTO DEMO
M/C EJECT
TV INPUTTV INPUT
STBSTB
MENU
BRIGHT +
B
RIGHT -
TIMER
RATIO
SIMP
LINK
BACKBACK
TV INPUT
STB
BACK
TV INPUT
STB
BACK
PICTURE
SOUND
SAP
CC
MARK
USB EJECT
M
EDIA HOST
MEDIA HOST
MEDIA HOST
MEDIA HOST
MEDIAMEDIA
HOST HOST
MEDIAMEDIA
HOST HOST
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
FUNCIONES DE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO
Cuando use el control remoto dirija el del control remoto hacia el panel frontal de la TV.
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
Botones de flechas
(Arriba/Abajo/
Derecha/ENTER)
Botones de
control del
modo
Butones
VCR/DVD
MENU
BRIGHT +/-
Izquierda
EXIT
TIMER
RATIO
SIMPLINK
Controles del modo .
Controla las grabadoras de vídeo o los reproductores de DVD.
Selecciona un menú.
Ajusta el brillo de la pantalla.
Vuelve a los ajustes preestablecidos de brillo cambiando
la fuente de modo.
Navega a través de los menús de Pantalla y ajusta el sis­tema de tu preferencia.
Borra todos los desplegados en la pantalla y vuelve a la TV donde estaba viendo desde cualquier menú.
Programa el temporizador para dormir.
Selecciona el tamaño de imagen deseado.
pp..7722
GG
pp..4466
GG
Consulte una lista de dispositivos AV conectados al televi­sor. Al alternar este botón, aparece el menú SimpLink en la pantalla.
28
NUMBER button
VOLUME UP
/DOWN
MUTE
FAV
CHANNEL
UP/DOWN
BACK
— (Guión)
Aumenta/disminuye el nivel de sonido.
Enciende y apaga el sonido.
pp..3300
Selecciona un canales favorito.
Selecciona los canales disponibles encontrados durante la escaneada manual.
Sintoniza el último canal visto.
Entra al número de canales multiples de programa como 2-1, 2-2, etc.
TV INPUT
STB
BACK
PICTURE
SOUND
SAP
CC
MARK
USB EJECT
MEDIA HOST
MEDIAMEDIA
HOST HOST
POWER
MEDIAMEDIA
HOST HOST
R
TV INPUTTV INPUT
STBSTB
MENU
BRIG
H T +
B
RIG
H
T -
M E D I A
H O S T
MEDIA HOST
Enciende su TV o deja cualquier otro equipo programado encendido o apagado dependiendo del modo.
TV INPUT
INPUT
En las fuentes de entrada AV 1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1, HDMI2 y HDMI3, la pan­talla vuelve al último canal de TV.
Los modos de entrada externa rotan en una secuencia regular: antena, cable, AV1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3 (antena, cable, AV 1-2, Componente 1-2, RGB-PC, HDMI1, HDMI2 y las fuentes de entrada HDMI3 se vinculan ).
MODE
Selecciona los modos de operación remoto : TV, DVD, VCR, AUDIO o STB. * Si se selecciona el modo de otro producto, un botón en el control remoto, que no se usa para
Interior de la tapa deslizante
el producto seleccionado, puede controlar el televisor.
Controles del modo .
PICTURE
MARK
SOUND
USB EJECT
SAP
BACK
VER LA TV / CONTROL DE CANAL
PICTURE
SOUND
CC
Ajusta la imagen establecida por la fábrica dependiendo de la ambiente de visualización.
Para seleccionar el sonido apropiado de acuer­do al programa.
Selecciona el sonido MTS: Mono, Stereo, y SAP.
SAP
Cambie el modo DTV de lenguaje de audio.
pp.. 6611
GG
CC
Selecciona subtítulos Encendido o Apagado.
pp..6655
GG
MARK
Selecciona las funciones deseadas.
pp..4411
GG
Colocando las Baterías
Abra la tapa del compartimiento de las baterías en la parte posterior e instale las baterías con la polaridad correcta.(+con +,-con -)
Instale dos baterías de 1.5 V tipo AA. No mezcle las baterías nuevas con las usadas.
USB EJECT
Quite el dispositivo USB.
pp..3399
GG
Rango efectivo del Control remoto
Use el control remoto a una distancia de no más de 7 metros y 30 grados e ángulo (izquierda/derecha) dentro de alcance de la recepción.
Disponga las baterías en el bote reciclable para prote­ger el medio ambiente.
29
Loading...
+ 70 hidden pages