PORTUGUÊS
TV LCD TV PLASMA MANUAL DE INSTRUÇÕES
MODELOS DE TV LCD |
MODELOS DE TV PLASMA |
|
26LC4* |
26LC5* |
42PC5* |
32LC4* |
32LC5* |
42PC5RV* |
37LC4* |
37LC5* |
50PC5* |
42LC4* |
42LC5* |
|
26LC3* |
|
|
Leia atentamente este manual antes de utilizar a definição.
Guarde-o para futuras referências.
Grave o número do modelo e número de série do TV.
Verifique a etiqueta na parte posterior da unidade e sempre que necessitar de um serviço de assistência informe estes dados ao seu fornecedor.
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o
fornecedor em que adquiriu o produto.
|
|
|
IN |
|
|
|
|
PU |
|
|
|
|
TV |
T |
|
|
|
INPUT |
PO |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
WE |
|
|
RC |
|
R |
|
T |
|
|
TV |
|
E |
|
||
|
PIPP |
XT |
|
DVD |
|
R- |
PIP |
|
|
|
|
PIPPR |
S |
V |
|
|
+ |
IZE |
CR |
|
|
|
PIPPOSTION |
|
|
LIST |
|
|
INPUT |
EXIT |
|
|
|
|
|
ME |
|
|
|
|
NU |
|
|
|
|
I/II |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Manual do Proprietário |
Pilhas |
|
MODELOS DE TV PLASMA
Esta função não está disponível em todos os modelos.
MODELOS DE TV LCD
Esta função não está disponível em todos os modelos.
Apenas para 26”, 32”, 37”
4 parafusos para montagem
da coluna Consulte a página 8
o ponto manchado no com os panos de limpeza des-
exterior do produto, caso existam dedadas na superfície exterior.
forma brusca quando remover a cuidado, uma vez que a ali-
excessiva poderá causar riscos ou
Apenas para 26LC4*, 32LC4*, 37LC4*, 42LC4*, 26LC5*, 32LC5*, 37LC5*, 42LC5*
Apenas para 26LC3R*
Gestão dos Cabos
ACESSÓRIOS
1
|
ÍNDICE |
|
|
Acessórios................................................................. |
1 |
ÍNDICE |
|
|
|
PREPARAÇÃOTION |
|
|
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL......................... |
4 |
|
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR................ |
6 |
|
INSTALAÇÃO DA COLUNA.......................................... |
8 |
|
COLOCAR A TV NUMA PAREDE................................. |
9 |
|
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS.... |
10 |
|
Instalação do Pedestal da Televisão ......................... |
12 |
|
Montagem na Parede: Instalação horizontal.......... |
13 |
|
Ligação da Antena......................................................... |
14 |
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD............................. |
15 |
Regulação do DVD........................................................ |
18 |
Configuração do VCR .................................................. |
21 |
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V............ |
24 |
ESTÉREO EXTERNO.................................................... |
25 |
CONFIGURAÇÃO DO PC............................................ |
26 |
- Configuração do Ecrã para o modo PC ........... |
28 |
VERWATCHINGTV /CONTROLOTV /PROGRAMMEDE PROGRAMASCONTROL
Funções das Funções das Teclas do Controlo |
........32 |
Ligar a TV ........................................................................ |
34 |
Selecção de canais........................................................ |
34 |
Regulação do Volume.................................................... |
34 |
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ ........ |
35 |
Sintonizar com Auto-programação .......................... |
36 |
Sintonizar com Programação manual....................... |
37 |
Sintonia fina ..................................................................... |
38 |
Atribuir um nome à estação ........................................ |
39 |
Edição da programação............................................... |
40 |
Programa favorito .......................................................... |
41 |
Ver o quadro da programação................................... |
42 |
Bloqueio de Teclas........................................................ |
43 |
................................................................... |
44 |
CONTROLOPICTURE C NTROLDE IMAGEM |
|
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM (RELAÇÃO |
|
DE ASPECTO) ................................................................ |
46 |
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM |
|
- Modo de Imagem - Predefinição ...................... |
48 |
- Controlo Automático do Tom de Cor (Frio/ |
|
Médio/Morno)...................................................... |
49 |
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM |
|
- Opção Picture Mode-User ................................. |
50 |
- Opção Colour Tone - User ................................. |
51 |
- TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA |
|
IMAGEM .......................................................................... |
52 |
Demo .................................................................... |
53 |
AVANÇADAS - MODO CINEMA .............................. |
54 |
AVANÇADAS – NÍVEL DE PRETO (ESCURIDÃO) 55 |
|
REPOR IMAGEM ............................................................ |
56 |
Image Sticking Minimization(ISM)Method.............. |
57 |
MODO DE IMAGEM DE BAIXO CONSUMO ....... |
58 |
CONTROLO DE SOM E IDIOMA |
|
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO ............ |
59 |
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM .... |
60 |
AJUSTEDADEFINIÇÃODESOM–MODODEUTILIZADOR..61 |
|
Balanço.............................................................................. |
62 |
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR ALTI- |
|
FALANTES DE TV .......................................................... |
63 |
I/II |
|
- Recepção Estéreo / Dual ..................................... |
64 |
- Recepção em NICAM (Esta função não está |
|
disponível em todos os países)........................ |
65 |
- Selecção da Saída do Som.................................. |
65 |
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País................... |
66 |
2
DEFINIÇÃO DE HORAS |
|
Regulação do Relógio ................................................... |
67 |
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA |
|
LIGAR/DESLIGAR .......................................................... |
68 |
DEFINIR TEMPORIZADOR DE DESLIGAMENTO .. |
69 |
DEFINIR DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO ............ |
70 |
TELETEXTO |
|
Ligar / Desligar .............................................................. |
71 |
Texto SIMPLE ................................................................... |
71 |
Texto TOP (Esta função não está disponível em |
|
todos os países) ............................................................. |
72 |
FASTEXT ........................................................................... |
72 |
Funções Especiais para Teletexto............................... |
73 |
APÊNDICE |
|
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................................. |
74 |
Manutenção .................................................................... |
76 |
Especificações do Produto .......................................... |
77 |
PROGRAMAR O CONTROLO REMOTO .............. |
79 |
ÍNDICE
3
PREPARAÇÃO
■Trata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente da sua TV.
■Se o seu produto tiver uma película de protecção, retire a película e limpe o produto com um pano de polimento.
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• Luz verde quando o televisor está ligado.
INPUT |
MENU |
OK |
VOL |
PR |
Botão |
|
Botão INPUT |
Botão |
|
Botão |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Botões de |
|
Botões de PR |
|||||
Ligar/Desligar |
|
(ENTRADA) |
MENU |
|
OK |
Volume |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4
26LC4*, 32LC4*, 37LC4*, 42LC4*, 26LC5*, 32LC5*, |
37LC5*, 42LC5* |
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
•Luz vermelha em modo de espera.
•Luz verde quando o televisor está ligado.
26LC3R* |
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
•Luz vermelha em modo de espera.
•Luz verde quando o televisor está ligado.
PREPARAÇÃO
PR |
Botões de PR |
VOL |
Botões de Volume |
|
|
OK |
Botão OK |
|
|
MENU |
Botão MENU |
INPUT |
Botão INPUT (ENTRADA) |
/I |
Botão Ligar/Desligar |
5
PREPARAÇÃO
■ Esta é uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente da sua TV.
AV IN 3
PREPARAÇÃO |
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO |
|
7 |
|
|
1 |
2 |
|
|
RGB IN |
|
|
|
RGB |
AUDIO |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
(PC) |
(RGB/DVI) |
|
|
||
1 |
2 |
|
|
COMPONENT IN |
|
|
|
VIDEO |
AUDIO |
VARIABLE AUDIO OUT |
|
|
|
Entrada S-Video
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
AV 1 |
AV 2 |
ANTENNA
IN
|
3 |
42PC5RVC |
1 |
|
|
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
1 |
2 |
COMPONENT IN |
|
VIDEO |
AUDIO |
|
4 |
|
|
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
RGB IN |
|
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|
|
|
ANTENNA |
||
RGB |
AUDIO |
|
|
|
|
|
|
|
IN |
||
(PC) |
(RGB/DVI) |
|
|
|
|
VARIABLE AUDIO OUT |
RS-232CIN |
(CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
|
|
3 |
4 |
8 |
5 |
6 |
1Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
2Entrada RGB/Áudio
Ligue a saída do monitor de um PC à porta de entrada apropriada.
3Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
4Saída Áudio Variável
fer Ligue um amplificador externo ou adicione um subwoofer ao sistema áudio surround.
5Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
6Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
7Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
8PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
6
26LC4*, 32LC4*, 37LC4*, |
|
MODELOS DE TV LCD 42LC4*, 26LC5*, 32LC5*, |
|
37LC5*, 42LC5* |
26LC3R* |
S-VIDEO
R
AUDIO
ON
OL/M
VIDEO
AV IN 3
7
1
Entrada S-Video
Ligue a saída S-Video de um dispositivo S-VIDEO.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída áudio/vídeo de um dispositivo externo a estas tomadas.
2
VIDEO L/MONO R S-VIDEO
AUDIO
AV IN 3
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
RGB IN |
AV 1 |
AV 2 |
|
|
|||
1 |
2 |
RGB |
AUDIO |
ANTENNA |
|
|
(PC) |
(RGB/DVI) |
IN |
VIDEO |
AUDIO |
VARIABLE |
COMPONENT IN |
|
AUDIO OUT |
|
3 |
|
4 |
|
5 |
6 |
|
1 |
|
2 |
|
|
|
26LC51C |
|
|
|
|
AV 1 |
AV 2 |
32LC52C |
HDMI/DVI IN |
HDMI IN |
RGB IN |
|
||
|
|
|
||||
|
1 |
2 |
RGB |
AUDIO |
|
ANTENNA |
|
(PC) |
(RGB/DVI) |
|
IN |
||
|
|
|
|
|||
|
VIDEO |
AUDIO |
VARIABLE |
RS-232CIN (CONTROL&SERVICE) |
|
|
|
|
|
AUDIO OUT |
|
|
|
|
3 |
|
4 |
8 |
5 |
6 |
1Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI).
Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo DVI para HDMI.
2Entrada RGB/Áudio
Ligue a saída do monitor de um PC à porta de entrada apropriada.
3Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
4Saída Áudio Variável
fer Ligue um amplificador externo ou adicione um subwoofer ao sistema áudio surround.
5Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
6Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
7Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
8PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
PREPARAÇÃO
7
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA (Apenas modelos de TV LCD de
1Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoada que proteja o produto e o ecrã de danos.
2Encaixe a coluna do produto com o produto,conforme ilustrado.
3 |
Instale os 4 parafusos de forma segura na parte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
posterior do produto, nos orifícios apropriados. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8
■Esta função não está disponível em todos os modelos.
■Proceda à montagem perto da parede para que o produto não caia quando empurrado.
■As instruções abaixo constituem uma forma mais segura de preparar o produto, consistindo em fixá-lo à parede para que não caia quando empurrado para a frente. Isso impedirá que o produto caia para a frente e magoe alguém. Também impedirá eventuais danos no produto devido à queda. Certifique-se de que as crianças não agarram nem se penduram no produto.
MODELOS DE TV PLASMA |
MODELOS DE TV LCD |
1 |
1 |
2 |
2 |
1Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o produto tiver parafusos na posição dos parafusos com olhal antes de inserir os parafusos com olhal, desaperte os parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
2Fixe os suportes de parede com os parafusos (não incluídos com o produto, devendo ser comprados em separado) à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
3Utilize um cabo resistente (não incluído com o produto, devendo ser comprado à parte) para prender o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
! NOTA
G Quando deslocar o produto para outro local, comece por desprender o cabo.
G Utilize um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
G Para utilizar o produto de forma segura, certifique-se de que a altura do suporte montado na parede é igual à do produto.
PREPARAÇÃO
9
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
MODELOS DE TV PLASMA
1 Segure a GESTÃO DOS CABOS com as mãos e empurre-a, conforme ilustrado.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GESTÃO DOS CABOS |
|||||||||
Ligue os cabos, conforme |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Para ligar equipamento |
|
|
secção Ligações de Equipamento Externo. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Instale novamente a GE |
S, como é indicado. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10
MODELOS DE TV LCD
1cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção Ligações de Equipamento Externo.
2GESTÃO DOS CABOS, como é
3 |
com o atilho para cabos |
|
(Esta função não está disponível em todos os modelos.)
GESTÃO DOS CABOS |
COMO REMOVER A GESTÃO DOS CABOS
Segure a GESTÃO DOS CABOS com ambas as mãos e puxe-a para cima.
! NOTA
G Não segure a GESTÃO DOS CABOS ao deslocar o produto. - Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
PREPARAÇÃO
11
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
■A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
■Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de
Alimentação
Disjuntor de Curto-
Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede.
4 polegadas
4 polegadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 polegadas |
|
|
4 polegadas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12
Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar informações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional.
PREPARAÇÃO
4 polegadas
4 polegadas
4 polegadas |
4 polegadas |
4 polegadas
13
PREPARAÇÃO
■ Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
PREPARAÇÃO
■Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
■Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Tomada da Antena na Parede
Antena
Exterior
(VHF, UHF)
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
ANTENNA
IN
Cabo Coaxial RF (75 ohm)
Habitações/Casas unifamiliares
(Ligue à tomada da antena externa na parede)
|
UHF |
|
|
Antena |
Amplificad |
ANTENNA |
|
IN |
|||
|
|
||
|
or de Sinal |
|
VHF
■Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
■Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
14
■Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
■Esta parte de INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza maioritariamente imagens de modelos de TV LCD.
1 |
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da set-top box digital à |
|
tomada COMPONENT IN VIDEO (entrada de compo- |
nente da set-top box digital) do televisor.
tomada CO PO-
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada Component quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
Sinal |
Component |
HDMI1/2 |
|
|
|
1 |
2 |
|
EXTERNO EQUIPAMENTO DEINSTALAÇÃO |
|
480i/576i |
Sim |
Não |
|
|
||
|
480p/576p |
Sim |
Sim |
|
|
||
|
720p/1080i |
Sim |
Sim |
|
|
||
|
1080p |
Não |
Sim |
|
|
|
(excepto MODELOS DE VGA) |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
1 |
2 |
1Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 do televisor.
2 Seleccione a fonte de entrada HDMI1 ou HDMI2 quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
1
3Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)
! NOTA
G A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâneo com um cabo HDMI.
G Se a set-top box digital suportar a função Auto HDMI, a resolução de saída da set-top box digital será automaticamente definida para 1280x720p.
G Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada. Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste a resolução de saída da set-top box digital para 1280x720p.
16
1
1 |
2 |
1Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HDMI/DVI IN 1 do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do proprietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada HDMI1 quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do DVD às tomadas
1COMPONENT IN VIDEO (entrada de componente de DVD) do televisor.
|
|
|
|
INSTALAÇÃO |
|
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD. |
|
|
|
áudio do DVD às tomadas das entradas |
|
|
|
N AUDIO do televisor. |
|
DE |
|
|
|
EQUIPAMENTO |
|
Seleccione a fonte de entrada Component quando utilizar |
|
|
|
||
|
|
o botão INPUT do controlo remoto. |
|
EXTERNO |
|
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções |
|
|
de funcionamento. |
||
|
|
||
|
|
|
|
12
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, conforme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Portas de Saída de |
Y |
B-Y |
R-Y |
Vídeo no leitor de DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
18
1Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart AV1 dotelevi-
sor. Utilize um cabo scart blindado.
DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada AV1 quando utilizar o botão
INPUT do controlo remoto.
1
fonte de entrada AV2 .
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
AUDIO/ |
||||||||
|
VIDEO |
|
! NOTA
G Utilize um cabo scart blindado.
Ligue a saída S-VIDEO do DVD à entrada S-VIDEO do
1 |
televisor. |
|
|
|
|
|
|
R |
|
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD. |
AUDIO |
|
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada AV3 utilizando o |
L/MONO |
|
VIDEO |
|
|
botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto. |
|
|
|
AV IN 3 |
|
Consulte o manual do leitor de DVD para obter |
|
|
instruções de funcionamento. |
|
VIDEO |
S-VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANT OUT
12
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
VIDEO
AV IN 3
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
1
2
3
Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada HDMI/DVI IN 1 ou HDMI IN 2 do televisor
instruções de funcionamento.
1 |
2 |
1 |
! NOTA
G A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâneo com um cabo HDMI.
G Se o DVD suportar a função Auto HDMI, a resolução de saída do DVD será automaticamente definida para 1280x720p.
G Se o DVD não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada. Para obter a melhor qualidade de imagem, ajuste a resolução de saída do DVD para 1280x720p.
Resolução de ecrã suportada (modo HDMI-DTV)
Resolução |
Frequência |
Frequência |
|
Horizontal (kHz) |
Vertical (Hz) |
||
|
|
|
|
720x480 |
31,47 |
59,94 |
|
|
|
|
31,50 |
60,00 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
720x576 |
31,25 |
50,00 |
|
|
|
|
|
44,96 |
59,94 |
|
|
|
|
1280x720 |
45,00 |
60,00 |
|
|
|
|
|
37,50 |
50,00 |
|
|
|
|
|
33,72 |
59,94 |
|
|
|
|
1920x1080i |
33,75 |
60,00 |
|
|
|
|
|
28,125 |
50,00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1920x1080p |
67,432 |
59,94 |
|
(excepto MODELOS DE VGA) |
|
|
67,5 |
60 |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
56,25 |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
20
■Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
■Normalmente uma imagem parada fixa de um VCR. Se for utilizado o formato de imagem 4:3; as imagens fixas nas extremidades laterais do ecrã podem continuar visíveis.
ANT OUT S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1
OUTPUT
SWITCH
Jack de Parede
2
Antena
1 Ligue a tomada ANT OUT (saída da antena) VCR à tomada ANTENNA IN do televisor.
Prima o botão PLAY (REPRODUZIR) do VCR sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visualização.
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
1 |
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart AV1 do tele- |
visor. Utilize um cabo scart blindado. |
vídeo no VCR e prima PLAY
. (Consulte o manual do propri-
etário do VCR.)
1
Seleccione a fonte de entrada AV1 quando utilizar o botão INPUT do controlo remoto.
Se estiver ligado à tomada de scart AV2, selec-cione a fonte de entrada AV2 .
|
|
(R) AUDIO (L) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO/ |
|
|
VIDEO |
|
|
|
|
! NOTA
G Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado..
22
1 |
o VCR. |
|
(Vídeo = |
||
|
||
|
amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita |
|
|
= vermelho) |
2Introduza
(REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do proprietário do VCR.)
3Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
S-VIDEO
VIDEO MONO AUDIO R
AV IN 3
! NOTA
GSe tiver um VCR mono, ligue o cabo áudio do VCR à tomada AUDIO L/MONO do televisor.
Ligue a saída S-VIDEO do VCR à entrada S-VIDEO do
1televisor. A qualidade da imagem é melhorada, em comparação com a entrada composta normal (cabo RCA).
Ligue as saídas áudio do VCR às tomadas de entrada AUDIO do televisor.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do proprietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
S-VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
AV IN 3
! NOTA
GSe as tomadas S-VIDEO e VIDEO forem ambas ligadas ao VCR S-VHS em simultâneo, apenas será possível receber S-VIDEO.
1
S-VIDEO VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
SWITCH |
|
|
|
S |
VIDEO |
L |
R |
ANT IN |
|
OUTPUT |
|
|
ANT OUT |
|
SWITCH |
|
|
|
12
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Camcorder
Consola de Jogos
EXTERNO EQUIPAMENTO DE INSTALAÇÃO
VIDEO L R
|
S-VIDEO |
R |
|
AUDIO |
|
L/MONO |
1 |
|
|
VIDEO |
|
|
AV IN 3 |
1 |
entre a TV e o VCR. Associe correctamente as cores das tomadas. |
|
(Vídeo = amarelo, Áudio da Esquerda = branco e Áudio da Direita = vermelho) |
2Seleccione a fonte de entrada AV3 quando utilizar o botão INPUT (ENTRADA) do controlo remoto.
3Accione o equipamento externo correspondente. Consulte o manual de utilização do equipamento externo.
24