LG 37LC2RR, 42LC2RR Schematic

TELEVISOR A LCD
MANUAL DE SERVICIO
ATENCIÓN
Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual.
CHASSIS : LN62B
MODELO : 37LC2RR 37LC2RR-ML
R
- 2 -
CONTENIDO
CONTENDO ............................................................................................ 2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .........................................................3
ESPECIFICACIONES ...............................................................................4
INSTRUCCIÓN DE AJUSTE .....................................................................9
SOLUCIÓN DE AVERÍAS........................................................................14
DIAGRAMA EN BLOQUE .......................................................................21
LISTA DE PARTES EN DESPIECE.........................................................24
LISTA DE PARTES DE REPUESTOS.................................................... 28
PAGINA DE SVC ........................................................................................
- 3 -
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Antes de dar servicio a este chasis, lea "PRECAUCIONES RESPECTO A RADIACION POR RAYOS X",
"INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" y "AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS"
Muchas de las partes, electricas y mecánicas en este chasis tienen caracteristicas relacionadas con la seguridad. Estas caracteristicas frecuentemente pasan desapercibidas en las inspecciones visuales y la proteccion que proporcionan contra la RADIACION DE RAYOS-X no siempre necesariamente se obtiene al mismo grado cuando se reemplazan piezas o componentes diseñados para voltajes o vatajes mayores, etc. Las piezas que tienen estas caracteristicas de seguridad se identifican por la marca impresa sobre el diagrama esquematico y la marca
impresa en la lista de partes. Antes de reemplazar alguno de esos componente, lea cuidadosamente la lista de este manual. El uso de partes de reemplazo que no tengan las mismas caracteristicas de seguridad, como se especifica en la lista de partes, puede crear Radiacion de Rayos-X.
1. Cuando el receptor está en operación, se producen voltajes potencialmente tan altos como 25,000-29,000 voltios. Operar el receptor fuera de su gabinete o con la tapa trasera removida puede causar peligro de choque eléctrico. (1) Nadie debe intentar dar servicio si no está debidamente
familiarizado con las precauciones que son necesarias cuando se trabaja con un equipo de alto voltaje.
(2)Siempre descargue el ánodo del tubo de la imagen a tierra
para evitar el riesgo de choque eléctrico antes de remover la tapa del ánodo.
(3)Descargue completamente el alto potencial del tubo de
imagen antes de manipularlo. El tubo de la imagen es de alto vacío y, si se rompe, los fragmentos de vidrio salen despedidos violentamente.
2. Si se quemara algún fusible de este receptor de televisión, reemplácelo con otro especificado en la lista de partes.
3. Cuando reemplace tableros o plaquetas de circuitos, cuidadosamente enrolle sus alambres alrededor de las terminales antes de soldar.
4. Cuando reemplace un resistencia de vataje (resistor de película de óxido metálico) en el Tablero o Plaqueta de circuitos, mantenga la resistencia a un mínimo de 10mm de distancia.
5. Mantenga los alambres lejos de componentes de alto voltaje o de alta temperatura.
6. Este receptor de televisión debe conectarse a una fuente de 100 a 240 V AC.
7. Antes de devolver este aparato al cliente, haga una verificación de fuga de corriente sobre las partes metálicas del gabinete expuestas, tales como antenas, terminales, cabezas de tornillos, tapas de metal, palancas de control etc., para estar seguro de que el equipo funciona sin peligro de choque eléctrico. Enchufe el cordón directamente al tomacorriente de la línea de AC 100-240V.
No utilice una línea aislada de transformador durante esta verificación. Use un voltímetro de 1000 Ohmios por voltio de sensibilidad o más, en la forma que se describe a continuación. Cuando la unidad está ya conectada a la AC, pulse el conmutador primero poniéndolo en "ON" (encendiendo) y luego en "OFF" (apagando), mida desde un punto de tierra conocido, tal como una (cañería de metal, una manija metálica, una tubería etc.) a todas las partes metálicas expuestas del receptor de televisión (antenas, manijas de metal, gabinetes de metal, cubiertas de metal, palancas de control etc.,) especialmente cualquiera de las partes metálicas expuestas que puedan ofrecer un camino hacia el chasis. Ninguna medición de corriente eléctrica debe exceder de 0.5 miliamperios. Repita la prueba cambiando la posición del enchufe en el tomacorriente. Cualquier medición que no esté dentro de los límites especificados aquí representan un riesgo potencial de choque eléctrico que debe ser eliminado antes de devolver el equipo al cliente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
AVISO SOBRE SEGURIDAD DE PRODUCTOS
Aparato bajo examen
Probador de fuga de corriente
La lectura no debe exceder de 0.5mA
Pruebe todas las superficies metálicas
Tambien pruebe cón los enchufes al reves (utilizando adaptador en caso necesario)
Tierra suelo
DEVICE UNDER
TEST
ALSO TEST WITH PLUG REVERSED (USING AC ADAPTER PLUG AS REQUIRED)
TEST ALL
EXPOSED METAL
SURFACES
2-WIRE CORD
LEAKAGE CURRENT TESTER
(READING SHOULD
NOT BE ABOVE
0.5mA)
EARTH GROUND
- 4 -
ESPECIFICACIONES
NOTA: Las especificaciones y otra información están sujetas a cambios o actualizaciones sin previo aviso.
1. Rango de Aplicación.
Esta hoja de especificaciones se aplica al chasis LN62A/B que se usa en el TV LCD de 37 pulg./42 pulg.
2. Especificaciones
Cada parte se somete a pruebas, como se indica a continuación, sin cita especial.
2.1 Temperatura : 25±5°C(77±9°F), CST : 40±5
2.2 Humedad relativa : 65%±10%
2.3 Voltaje de alimentación: Voltaje de entrada estándar (100~240V a 50/60Hz) *El voltaje estándar de cada producto está marcado según
el modelo
2.4 Después de cada ilustración y especificación por número de parte, de acuerdo con BOM, aparece la especificación y rendimiento de cada parte.
2.5 El receptor debe funcionar cerca de 20 minutos antes del ajuste.
3. Método de prueba
3.1 Rendimiento: se sigue el método de prueba LGE TV.
3.2 Otra especificación solicitada Seguridad: Especificación CE, IEC EMC : CE, IEC
4. Especificación Eléctrica
Elemento Especificaciones Observaciones
1. Sistema aplicable de entrada de video NTSC 4.43
2. Sistema de Transmisión NTSC Apto para Recepción
3. Canal de Entrada RF BANDA NTSC
VHF UHF CATV
4. Voltaje de Entrada AC 100 ~ 240 V/50Hz, 60Hz
5. Mercado Centroamérica y Sudamérica
6. Tamaño de Pantalla Activa 940.3 mm(diagonal) 37,02 pulgadas
1067.308 mm(diagonal) 42,02 pulgadas
7. Sistema de Sintonización FVS 100 programas
FS
8. Entorno Operativo 1) Temp.: 0 ~ 40 grados
2) Humedad: 10 ~ 90 % HR
9. Entorno de Almacenamiento 1) Temp.: -20 ~ 50 grados
2) Humedad: 10 ~ 90 % HR
10. Pantalla Módulo LCD 42 pulg. LPL 37 pulg. LPL
- 5 -
5. Especificaciones Generales
6. Ajustar Características Ópticas
Elemento Especificaciones Observaciones
1 Panel LCD TFT WXGA de 37 pulg, 42 pulg 2 Rango de Frecuencia H : 31 ~ 61Khz V : 56 ~ 75Hz Entrada de PC 3 Función de Control 1) Contraste/Brillo
2) Posición H/ Posición V
3) Rastreo: Reloj / Fase
4) Configuración automática
5) Restablecimiento
4 Enchufe para Componentes Y/Pb/Pr : 2EA MH, ML
(480i/576i/480p/576p/720p/1080i)
5 Encendido LED Consumo de energía
Blanco 190W(37")
230W(42")
Espera ROJO 1W
6 Módulo LCD Contorno 37" 877.0 x 516.8 x 55.5 (H)mmx(V)mmx(D)mm
Dimensión 42" 1006 x 610 x 56 Distancia entre 37" 0.200 x 0.600 x RGB Píxeles 42" 0.227 x 0.681 x RGB Formato de Píxeles Disposición de franjas RGB en píxeles de 1366 x 768 Recubrimiento Recubrimiento duro (3H),
tratamiento antirreflejo del polarizador frontal
Retroiluminación 37" 16CCFL
42" 20CCFL
Parámetro Símbolo Valor
Unidad
Medición
Mín Típico Máx
1. Relación de Contraste CR 37" 800 1200 (*) Modo Normal 42" 700 1000
- Patrón blanco completo de ventana 100IRE
- APC : Óptimo
2. Luminosidad de superficie, L
WH 360 450
Cd/m2(*) Modo Normal
blanca
- Patrón blanco completo de ventana 100IRE
- APC : Óptimo
3. Coordinado Blanco Normal X axis 0.280 0.283 0.286
- Patrón blanco completo 85IRE
Y axis 0.295 0.298 0.301 - APC : Óptimo
Frío X axis 0.271 0.274 0.277
Y axis 0.283 0.286 0.289
Cálido X axis 0.300 0.303 0.306
Y axis 0.316 0.319 0.322
4. Temperatura de Color Normal 8300 9300 10300
- Patrón blanco completo 85IRE Frío 6200 7200 8200 - APC : Estándar Cálido 10000 11000 12000
5. Gama de intensidad PAL -500 +500 Hz de colores NTSC -500 +500 Hz
6. Sensibilidad del supresor de color -80 dBm
- 6 -
7. Chroma & Brightness
Parámetro Símbolo
Valor
Unidad
Medición
Mín Típico Máx
1. Relación de Contraste CR 37" 800 1200 (*) Modo Normal
42" 700 1000
- Patrón blanco completo de ventana 100IRE
- APC : Claro (Dinámico)
2. Luminosidad de superficie, L
WH 400 500 Cd/m
2
(*) Modo Normal
blanca
- Patrón blanco completo de ventana 100IRE
- APC : Claro (Dinámico)
3. Variación de Luminosidad
5BLANCO 5P 1.3
4. Tiempo de respuesta 37"
Tiempo de subida
TrR 816ms
Tiempo de bajada
TrD 916ms
Gris a gris 9 12 ms
42"
Tiempo de subida
Tr
R 816ms
Tiempo de bajada
TrD 10 14 ms
Gris a gris 8 12 ms
5. Coordenadas de color 37" ROJO Rx Típico 0.640 Típico
- Patrón blanco completo 85IRE
[CIE1931] Ry -0.03 0.341 +0.03 - APC : Estándar
VERDE Gx 0.287 - APC : Óptimo
Gy 0.610
AZUL Bx 0.146
By 0.069
BLANCO Wx 0.285
Wy 0.293
42" ROJO Rx Típico 0.633 Típico
- Patrón blanco completo 85IRE
Ry -0.03 0.339 +0.03 - APC : Estándar
VERDE Gx 0.286 - APC : Óptimo
Gy 0.610
AZUL Bx 0.147
By 0.065
BLANCO Wx 0.281
Wy 0.293
6. Ángulo de Visualización
eje x, derecho
Ør 85 89 grado
( CR > 10 ) (Ø=0°) 85 89
eje x, izquierdo
Øl 85 89 (Ø=180°) 85 89 eje y, arriba Øu 85 89 (Ø=90°) 85 89 eje y, abajo Ød 85 89 (Ø=270°) 85 89
- 7 -
8. Entrada de Video de Componente (Y, PB, PR)
Resolución
Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (kHz)
Reloj de píxeles (MHz)
Observaciones
1. 720 x 480 15.73 59.94 13.500 SDTV, DVD 480I(525I)
2. 720 x 480 15.75 60.00 13.514 SDTV, DVD 480I(525I)
3. 720 x 576 15.625 50.00 13.500 SDTV, DVD 576I(625I)
4. 720 x 480 31.47 59.94 27.000 SDTV 480P
5. 720 x 480 31.50 60.00 27.027 SDTV 480P
6. 720 x 576 31.25 50.00 27.000 SDTV 576P
7. 1280 x 720 44.96 59.94 74.176 HDTV 720P
8. 1280 x 720 45.00 60.00 74.250 HDTV 720P
9. 1280 x 720 37.50 50.00 74.25 HDTV 720P 50Hz
10. 1920 x 1080 33.72 59.94 74.176 HDTV 1080I
11. 1920 x 1080 33.75 60.00 74.250 HDTV 1080I
12. 1920 x 1080 28.125 50.00 74.250 HDTV 1080I 50Hz
9. Entrada RGB (PC)
Resolución
Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (kHz)
Reloj de píxeles (MHz)
Observaciones
1 720 x 400 31.469 70.08 28.32 DOS
2. 640 x 480 31.469 59.94 25.17 VESA(VGA) 3 640 x 480 37.500 75.00 31.50 VESA(VGA) 4 800 x 600 37.879 60.31 40.00 VESA(SVGA) 5 800 x 600 46.875 75.00 49.50 VESA(SVGA) 6 832 x 624 49.725 74.55 57.28 Macintosh 7 1024 x 768 48.363 60.00 65.00 VESA(XGA) 8 1024 x 768 56.476 70.06 75.00 VESA(XGA) 9 1024 x 768 60.023 75.02 78.75 VESA(XGA)
10 1280 x 768 47.693 59.99 80.125 WXGA(42XGA,50", 60") 11 1360 x 768 47.700 60.00 84.62 WXGA(42XGA,50", 60") 12 1366 x 768 47.700 60.00 84.62 WXGA(42XGA,50", 60")
10. Entrada RGB (DTV)
Resolución
Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (kHz)
Reloj de píxeles (MHz)
Observaciones
1. 720 x 480 31.47 59.94 27.000 SDTV 480P
2. 720 x 480 31.50 60.00 27.027 SDTV 480P
3. 720 x 576 31.25 50.00 27.000 SDTV 576P
4. 1280 x 720 44.96 59.94 74.176 HDTV 720P
5. 1280 x 720 45.00 60.00 74.250 HDTV 720P
6. 1280 x 720 37.50 50.00 74.25 HDTV 720P 50Hz
7. 1920 x 1080 33.72 59.94 74.176 HDTV 1080I
8. 1920 x 1080 33.75 60.00 74.250 HDTV 1080I
9. 1920 x 1080 28.125 50.00 74.250 HDTV 1080I 50Hz
- 8 -
11. Entrada HDMI ( PC )
Resolución
Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (kHz)
Reloj de píxeles (MHz)
Observaciones 1 720 x 400 31.469 70.08 28.32 DOS 2 640 x 480 31.469 59.94 25.17 VESA(VGA) 3 640 x 480 37.500 75.00 31.50 VESA(VGA) 4 800 x 600 37.879 60.31 40.00 VESA(SVGA) 5 800 x 600 46.875 75.00 49.50 VESA(SVGA)
6. 832 x 624 49.725 74.55 57.28 Macintosh 7 1024 x 768 48.363 60.00 65.00 VESA(XGA) 8 1024 x 768 56.476 70.06 75.00 VESA(XGA) 9 1024 x 768 60.023 75.02 78.75 VESA(XGA)
10 1280 x 768 47.693 59.99 80.125 WXGA(42XGA,50", 60") 11 1360 x 768 47.700 60.00 84.62 WXGA(42XGA,50", 60") 12 1366 x 768 47.700 60.00 84.62 WXGA(42XGA,50", 60")
12. Entrada HDMI (DTV)
13. Especificaciones mecánicas
13.1. 37LC2RR
Resolución
Frecuencia H (kHZ) Frecuencia V (kHz)
Reloj de píxeles (MHz)
Observaciones
1. 720 x 480 31.47 59.94 27.000 SDTV 480P
2. 720 x 480 31.50 60.00 27.027 SDTV 480P
3. 720 x 576 31.25 50.00 27.000 SDTV 576P
4. 1280 x 720 44.96 59.94 74.176 HDTV 720P
5. 1280 x 720 45.00 60.00 74.250 HDTV 720P
6. 1280 x 720 37.50 50.00 74.25 HDTV 720P 50Hz
7. 1920 x 1080 33.72 59.94 74.176 HDTV 1080I
8. 1920 x 1080 33.75 60.00 74.250 HDTV 1080I
9. 1920 x 1080 28.125 50.00 74.250 HDTV 1080I 50Hz
Elemento Contenido Observaciones
1. Dimensiones Ancho Largo Alto
Unidad
del Producto Antes de Empacar 944 286 729 mm TELEVISOR (Con Soporte)
Después de Empacar 1052 383 855 mm
2. Peso del Producto Sólo el TELEVISOR 32.2 Kg
Con CAJA 35.5 Kg
13.2. 42LC2RR
Elemento Contenido Observaciones
1. Dimensiones Ancho Largo Alto
Unidad
del Producto Antes de Empacar 1054 286 813.5 mm TELEVISOR (Con Soporte)
Después de Empacar 1166 402 950 mm
2. Peso del Producto Sólo el TELEVISOR 37 Kg
Con CAJA 42.3 Kg
- 9 -
INSTRUCCIONES DE AJUSTE
1. Rango de Aplicación
Esta hoja de especificaciones se aplica a todos los chasis LN62A/B (H3-High) fabricados en la Planta de televisores de LG en todo el mundo.
2. Especificaciones
2.1 Debido a que éste no es un chasis en caliente, no es
necesario utilizar un transformador de aislamiento. Sin embargo, el uso de un transformador de aislamiento ayudará a proteger los instrumentos de prueba.
2.2 El ajuste se debe realizar siguiendo la secuencia correcta.
2.3 El ajuste se debe realizar a una temperatura de 25±5°C y
con una humedad relativa de 65±10% de no existir una designación específica.
2.4 El voltaje de entrada del receptor se debe mantener entre
100~220V, 50/60Hz.
2.5 Antes de hacer el ajuste, realice la Prueba de
Funcionamiento durante 30 minutos con radio frecuencia sin señal.
3. Elementos de ajuste
3.1 Elementos de ajuste de PCB
Memoria de canales
- Descargue los datos de canales de BOM a EEPROM mediante el uso de LGIDS.
Ajuste de opciones después de BOM
- Tool Option1 (Opción Herramientas 1)
- Tool Option2 (Opción Herramientas 2)
- Area Option (Opción Área)
(Figura. 1)
1) Presione la tecla ADJ en Adjust Remocon (Ajustar
Remocon).
2) Ingrese el Option Number (Número de Opción)
especificado en BOM, en el área Shipping (Envío).
3) Seleccione “Tool Option1/ Tool Option2/ Area Option”
mediante las teclas
/ (CH+/-) y presione la tecla
numérica (0~9) en forma consecutiva
ejemplo) Si el valor de Tool Option1 es 7, ingrese la
información con la tecla numérica “7” (Figura. 1)
3.2 Elementos de ajuste del TELEVISOR
Balance de Color Automático VIDEO1
Ajuste de Balance de Blancos
Ajuste de Balance de Color Automático de los
Componentes
- equipo estándar: MSPG925FA
Ajuste de Balance de Color Automático de RGB
- equipo estándar: MSPG925FA
(En el modelo DVR, revise la función DVR al igual que la
siguiente lista)
Revisión de la función DVR y HDD => Revise la función DVR de la siguiente manera en 4.2 y
busque la falla HDD en funcionamiento incorrecto.
4. Método elementos de ajuste de HDD
4.1 Check Master/Slave
4.2 Formato de HDD
1) Assembly MAIN, DVR Board
2) HDD Format in progress words will create automatically.
3) Please, wait for 30~40 senconds.
4.2.1 HDD Format in progress
4.2.2 HDD Format in Completed
LN62x
Cortez Version x.xx Panel Used XX hr. Tool Option1 7 Tool Option2 161 Area Option 16
: :
4.3. Sub Program Download for “DVR”
1) Download Setup
- You must change the DVR Download mode by using the Turbo Sound Key on the remote controller.
2) MDS Program Setup
-Open the MDS Program
- 10 -
5. EDID
5.1. ANALOG(256 Bytes )
BLOCK1 (128BYTE)
5.2. HDMI(256 Bytes )
BLOCK1 (128BYTE)
BLOCK2 (128BYTE)
6. Calibración ADC
6.1 Ajuste de RF/AV/S-VIDEO
* Equipos Necesarios
Controlador remoto para ajustes
Generador de Patrones 802F, Maestro (MSPG-
925FA), etc.
Generador de Patrones MSPG-925FA (Que tiene Señal de Video: Patrón de Barra de
Colores de 100%, ilustrado en la Figura. 1)
=> Modelo: 201 / Patrón: 33 (NTSC : ML)
(Figura. 1)
6.1.1 Método de Balance de Colores Automático RF/AV/S­VIDEO.
1) Presione la tecla FRONT-AV (AV FRONTAL) en R/C para
convertir el modo de entrada.
2) Ingrese la Señal de Video: Señal de Barra de Colores de
100% en VIDEO1(MH)
3) Ajuste el PSM en el modo Optimum (Óptimo) en el menú
Picture (Imagen).
4) Presione la tecla INSTART en R/C para realizar el ajuste.
5) Presione la tecla
(Vol. +) para hacer funcionar el ajuste;
luego, se realiza en forma automática.
6) Auto-RGB OK significa que el ajuste está completo
6.1.2 Requisito
Este ajuste de balance de color AV debe realizarse antes
del Ajuste de Balance de Blancos.
Luego del ajuste de balance de color AV, cambie el modo
de AV a RF.
(Cancele el modo de prueba de funcionamiento).
6.2 Ajuste del Componente.
* Equipos Necesarios
Controlador remoto para ajustes
Generador de Patrones 802F, Maestro (MSPG-
925FA), etc.
Generador de Patrones MSPG-925FA
(Que tiene señal YPbPr 720p@60Hz: Patrón de
Barra de Colores de 100%, ilustrado en la Figura. 2)
=> Modelo: 217 / Patrón: 33
Es muy importante usar el patrón de ajuste correcto
como el de la Figura 2.
- Dentro del patrón, debe alinearse la secuencia de color
: lanco-Amarillo-Cian-Verde-Magenta-Rojo-
AZUL-NEGRO
(Si la secuencia de color se invierte (Negro -> …->
Blanco), invierta el patrón con la tecla REV, cuando use el generador de patrones Maestro como el MSPG-925)
- Si el Nivel de Negro Mínimo y/o Nivel de Blanco Máximo no es correcto, seleccione el Patrón de Barra de Colores de 100%.
(Figura. 2)
- 11 -
6.2.1 M é to do d e B al an c e d e C olor Automático de los Componentes
1) Ingrese la señal de la Barra de Colores 100% del
Componente 720p (modelo MSPG-925FA: 217, patrón:
33) en el Componente. ( MH : componente 1 )
2) Ajuste el PSM en el modo Estándar en el menú Picture.
3) Presione la tecla INSTART en R/C para realizar el ajuste.
4) Presione la tecla
(Vol. +) para hacer funcionar el ajuste;
luego, se realiza en forma automática.
5) Auto-RGB OK significa que el ajuste está completo.
6.2.2 Método de Balance de Color DVR Automático de los Componentes 2.
1) Ingrese la señal de la Barra de Colores de 100%
Componente 576i (modelo MSPG-925FA: 212 / patrón:
33) en el componente. (ML : componente 2)
2) Presione la tecla INSTART después de presionar la tecla
TURBO PICTURE (IMAGEN TURBO) en R/C para ajuste.
3) Presione la tecla
(Vol. +) para hacer funcionar el ajuste,
luego, se realiza en forma automática.
4) Auto-RGB OK significa que el ajuste está completo.
6.3 Ajuste de RGB
* Equipos Necesarios
Controlador remoto para ajustes
Generador de patrones 802F, Maestro (MSPG-
925FA), etc.
Generador de Patrones MSPG-925FA (Que tiene señal de salida de formato PC de 60 Hz
XGA [1024*768]: Patrón de Barra de Colores de 100%, ilustrado en la Figura. 3)
Es muy importante usar el patrón de ajuste correcto
como el de la Figura 10.
- Dentro del patrón, debe alinearse la secuencia de color
: Blanco-Amarillo-Cian-Verde-Magenta-
Rojo-AZUL-NEGRO
(Si la secuencia de color se invierte (Negro -> …->
Blanco), invierta el patrón con la tecla REV, cuando use el generador de patrones Maestro como el MSPG-925)
- Si el Nivel de Negro Mínimo y/o Nivel de Blanco
Máximo no es correcto, seleccione el Patrón de Barra de Colores de 100%.
(Figura. 3)
6.3.1 Método de Balance de Color Automático RGB
1) Ingrese PC 1024x768 a 60Hz con el patrón de barra de colores de 100% como el de la Figura 3. en RGB. (Ejemplo. MSPG-925FA, modelo:3, patrón:33)
2) Ajuste el PSM en el modo Optimum (Óptimo) en el menú Picture (Imagen).
3) Presione la tecla INSTART en R/C para realizar el ajuste.
4) Presione la tecla
(Vol. +) para hacer funcionar el ajuste;
luego, se realiza en forma automática.
5) Auto-RGB OK significa que el ajuste está completo.
7. Balance de Blancos
=> Precaución: Antes de realizar el Balance de blancos, se
debe hacer el AV ADC. (MH/ML:VIDEO1)
- Aviso: Antes de realizar el balance de Blancos, cambie el modo de entrada
Muévalo a VIDEO1(MH) usando la TECLA FRONT-AV (AV FRONTAL) en el Control remoto.
=> Precaución : - El Servidor RS-232 de control del sistema
debe estar en “PC” para realizar el ajuste.
7.1 Balance de Blancos Manual (AV)
1) Ejecute la Calibración Cero CA-110.
2) Ejecute la Prueba de Funcionamiento del TELEVISOR durante 30 minutos
3) Como lo indica la Figura 4, Suministre patrón de pantalla completa nivel 216 (85 IRE) a la entrada de Video VIDEO1 (Entrada 60Hz)
4) Presione la tecla FRONT-AV (AV FRONTAL) en R/C para convertir el modo de entrada.
5) Ajuste el PSM en el modo Optimum (Óptimo) en el menú Picture (Imagen).
6) Ingrese el modo de ajuste Balance de Blancos presionando la tecla INSTART dos veces (Balance de Blancos) en R/C.
7) Coloque el sensor en el centro de la pantalla y seleccione cada elemento (Ganancia y Compensación Roja/ Verde/
Azul) usando las teclas
/ (CH+/-) en R/C.
8) Ajuste Sólo la luz Alta con Ganancia R / Ganancia B usando la tecla
/ (VOL +/-) en R/C.
9) Ajuste hasta que la coordinación de color sea la siguiente.
X-eje : 0,283 ± 0,003 Y-eje: 0,298 ± 0,003
(Los valores predeterminados de ganancia R/G/B y
compensación R/G/B son diferentes según el módulo en uso)
10) Ajuste la luz Alta con Ganancia R/B.
(Figura. 4)
- 12 -
Balance de blancos MH/ML(VIDEO1)
MSPG925FA Nivel 216 (85IRE) Modelo: 201
Patrón de pantalla completa • NTSC Video
216 Level(85IRE)
7.2 Balance de Blancos Automático (AV)
1) Módulo LPL
2) Módulo AUO
- 13 -
comando 1 comando2
Configurar
Datos
ID Mín Máx
Selección de Entrada
XB B 00 00h 90h
Ganancia R J A 00 00h E0h
Ganancia G J B 00 00h E0h
Ganancia B J C 00 00h E0h
Compensación R
J D 00 00h 90h
Compensación G
J E 00 00h 90h
Compensación B
J F 00 00h 90h
comando 1 comando2
Configurar
Datos
ID Mín Máx
Selección de Entrada
XB B 00 00h 90h
Ganancia R J A 00 00h E0h
Ganancia G J B 00 00h E0h
Ganancia B J C 00 00h E0h
Compensación R
J D 00 00h 90h
Compensación G
J E 00 00h 90h
Compensación B
J F 00 00h 90h
- 14 -
SOLUCIÓN DE AVERÍAS
<VSC Board>
1. No Power
(1) Symptom
Does’t minute discharge at module. Non does not come in into the front LED.
(2) Check following
Is plug in power cord? Plug in power cord.
Yes
No
Is the Line Filter and Power
Board Cable connected?
Connect the Cable.
Yes
No
Is the Fuse on Power
Board normal?
Replace the Fuse.
Yes
No
Is the Power Board and 13P of
VSC Board Cable connected?
Connect the Cable.
Yes
No
After the cable connect is remved to Power Board(except the CN101 connection cable), the AC voltage marking is authorized on manual. When ST-BY 5V is not operated, replace Power Board.
- 15 -
2. Protect Mode
(1) Symptom
After once shining, it does not discharge minutely
from module
The Rely falls(The sound is audible “click”) It is converted with the color where the front LED
is pink from white.
(2) Check following
Is the Power Board
normal ?
Replace Power
Board.
Is output the normality Low/High
voltage except Stand-by 5V?
Yes
No
No
Is the each connector
normal?
Replace the
connector.
After connecting well each connector,
the normality it operates?
Yes
No
No
Is the VSC Board
normal?
After remove P1001, P1100 normal operation : Replace VSC Board.
Is the output voltage normal after
remove P10001, P1100?
No Yes
3. No Raster
(1) Symptom
Does’t minute discharge at module. It maintains the condition where the front LED is white.
(2) Check following
Is the Power Board
normal?
Replace the
Power Board.
Is output the normality Low/High
voltage except Stand-by 5V?
Yes
No
No
Is the each connector
normal?
Replace the
connector.
After connecting well each connector,
the normality it operates?
Yes
No
No
Is the VSC Board
normal?
After remove P1001, P1100 normal operation : Replace VSC Board.
Is the output voltage normal after
remove P1001, P1100?
No Yes
Loading...
+ 34 hidden pages