Lg 32LH202C User Manual [pt]

PORTUGUÊS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
TV LCD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o monitor e guarde-o para futuras consultas. Guarde-o para futuras referências.
www.lg.com
Suporte de Montagem Mural (Compra em separado)
(19/22LH2
***
)
RW120
(26/32LH2
***
)
RW230
(32/37/42LH2
***
)
AW-47LG30M
HDMI, o logo HDMI e Alta Definićčo e a Interface Multimédia sčo marcas ou marcas registadas de licenća LLC HDMI.
1
ACESSÓRIOS
ACESSÓRIOS
Certifique-se de que os seguintes acessórios estão incluídos com a TV. Se faltar algum acessório, contacte o fornecedor em que adquiriu o produto.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Manual do
Proprietário
Pilhas
Controlo Remoto
Cabo de
Alimentação
AV
M
O D
E
V MODE
E N E
R G
Y
ENERGY
S
A
SAV
I N
G
VING
R ET
U RN
/ EXIT
M
E
N
U
Q
. M
E N
U
I N
F O
G
U
I D
E
i
M U
T E
MUTE
P O
W
E R
POWER
L IS
T
LIST
Q .V
IE
W
Q.VIEW
M
A R
K F A
V
Núcleo de Ferrite
(
Esta função não está disponív-
el em todos os países.
)
Cobertura de protecção
(Consulte a página 11)
ou
(Apenas no 19/22LH2
***
,
)
parafusos para mon-
tagem da coluna
(Consulte a página 10)
(Consulte a página 8)
(Apenas no
26/32/37/42LH2
***
)
1-parafuso
parafusos para montagem da
coluna
(Consulte a página 7)
x 4
(Apenas no
26/32/37/42LH2
***
)
Braçadeira de Protecção e Parafuso
para o Cabo e Potência
(Consulte a página 8)
(Apenas no
26/32/37/42LH2
***
)
(
Apenas no
22/26/32/37/42 LH200H)
Bloqueio duplo™
(Esta funcionalidade não está disponível para
todos os modelos.)
(Consulte a página 9)
Pano de Polimento
Proceda do
polimento do
ecrã com o pano.
Esta função não está disponível em todos os países.
* Limpe ligeiramente o ponto
manchado no exterior apenas com os panos de limpeza des­tinados ao exterior do produ­to, caso existam manchas ou dedadas na superfície exterior.
Não limpe de forma brusca quan­do remover a mancha. Tenha cuidado, uma vez que a alimen­tação excessiva poderá causar riscos ou descoloração.
Instale a tomada cuidadosamente.
Utlização do núcleo de ferrite (Esta função não está disponível em todos os países.)
O núcleo de ferrite pode ser utilizado para reduzir as ondas electromagnéticas quando ligar o cabo de alimentação. Quanto mais próxima for a localização do núcleo de ferrite para uma tomada, melhor.
ÍNDICE
2
ÍNDICE
ACESSÓRIOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL....................... 4
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR.............. 5
INSTALAÇÃO DA COLUNA ........................................ 7
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA .........8
Como fixar o cabo de potência
....................................8
Posicionar o ecrã.........................................................8
Sistema de Segurança Kensington .........................8
Instale cuidadosamente o suporte........................ 9
SUPORTE ROTATIVO STAND .....................................9
COMO UTILIZAR O BLOQUEIO DUPLO .........................9
TAMPA POSTERIOR PARA
DISPOSIÇÃO DOS CABOS...................................... 10
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA ..11
Instalação do Pedestal da Televisão.................... 12
Montagem na Parede: Instalação horizontal........ 12
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligação da Antena....................................................... 13
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD.......................... 14
Regulação do DVD...................................................... 16
Configuração do VCR................................................. 19
INSERÇÃO DO MÓDULO CI....................................21
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL.. 22
AJUSTE AUSCULTADOR ............................................ 22
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DO ALTIFALANTE......... 23
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB .................. 23
CONFIGURAÇÃO DO PC......................................... 24
- Configuração do Ecrã para o modo PC .........27
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Funções das Funções das Teclas do Controlo..... 31
Ligar a TV ...................................................................... 33
Inicializar a configuração.......................................... 33
Selecção de canais...................................................... 33
Regulação do Volume................................................. 33
MENU RÁPIDO............................................................ 34
SELECÇÃO E AJUSTE DE MENUS NO ECRÃ ..... 35
Sintonizar com Auto-programação......................... 36
Sintonizar com
Programação manual (NO MODO DIGITAL)...... 39
Sintonizar com Programação manual
(NO MODO ANALÓGICO)....................................... 41
Edição da programação............................................. 43
Booster(Amplificado) (NO MODO DIGITAL)......45
ACTUALIZAÇÃO DO SOFTWARE ........................ 46
DIAGNÓSTICO............................................................ 47
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM] . 48
Ver o quadro da programação................................. 49
Ajuste do programa favorito..................................... 50
LISTA DE ENTRADAS ................................................. 52
INSERIR ETIQUETA .................................................... 53
................................................................. 54
MODO AV..................................................................... 57
Inicializar (Repor predefinições de origem) ..........58
COMO UTILIZAR O DISPOSITIVO USB
Quando ligar o dispositivo USB ............................. 59
LISTA DE FOTOGRAFIAS........................................... 60
LISTA DE MÚSICA........................................................64
Lista Filmes .....................................................................67
Código de Registo DivX.............................................71
Desactivo........................................................................72
ÍNDICE
3
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE) (NO MODO DIGITAL)
Ligar/desligar EPG ...................................................... 73
Seleccionar um programa.......................................... 73
Função do Botão no Modo de Guia
ACTUAL/SEGUINTE.................................................. 74
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias....74
Função do Botão no
Modo de Alteração da Datos ................................75
CONTROLO DE IMAGEM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM
(RELAÇÃO DE ASPECTO)........................................ 76
Picture Wizard................................................................78
Poupança de Energia...................................................79
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM
- Modo de Imagem - Predefinição ..................... 80
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM
- Opção Modo imagem-Utilizador .................... 81
TECNOLOGIA DE
MELHORAMENTO DA IMAGEM.......................... 82
Controlo de Imagem .................................................. 83
REPOR IMAGEM.......................................................... 86
Modo demo .................................................................. 87
Definição do Modo......................................................88
CONTROLO DE SOM E IDIOMA
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO ......... 89
CLARIFICAR VOZ II .....................................................90
PREDEFINIÇÕES DE SOM – MODO DE SOM .. 91 AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM –
MODO DE UTILIZADOR ..........................................92
Balanço........................................................................... 92
CONFIGURAR PARA LIGAR/
DESLIGAR ALTIFALANTES DE TV ............................93
Ajuste Áudio DTV (APENAS NO MODO DIGITAL)
...94
SELECCIONAR SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL..........95
REINICIAR ÁUDIO .......................................................96
Audio description (APENAS NO MODO DIGITAL).....97
I/II
- Recepção Estéreo / Dual (Apenas no Modo
Analógico) .............................................................. 98
- Recepção em NICAM (Esta função não
está disponível em todos os países)................ 99
- Selecção da Saída do Som ................................ 99
Menu no Ecrã Selecção de Idioma/País ................... 100
SELECÇÃO DO IDIOMA
(APENAS NO MODO DIGITAL) ........................... 101
DEFINIÇÃO DE HORAS
Regulação do Relógio.............................................. 102
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA
LIGAR/DESLIGAR...................................................... 103
DEFINIR TEMPORIZADOR
DE DESLIGAMENTO ............................................... 104
Definição do alarme (Excepto 32LH202C) ...... 104
LIMITAÇÃO DE ACESSO/CENSURAS
DEFINIR A SENHA E BLOQUEAR O SISTEMA. 105
BLOQUEAR PROGRAMA........................................ 106
LIMITAÇÃO DE ACESSO
(APENAS NO MODO DIGITAL) ........................... 107
BLOQUEAR ENTRADA EXTERNA.........................108
Bloqueio de Teclas.................................................... 109
TELETEXTO
Ligar / Desligar .......................................................... 110
Texto SIMPLE............................................................... 110
Texto TOP (Esta função não
está disponível em todos os países) .................... 110
FASTEXT....................................................................... 111
Funções Especiais para Teletexto........................... 111
TELETEXTO DIGITAL
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL..................... 112
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL..................... 112
APÊNDICE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.............................. 113
Manutenção ............................................................... 115
Especificações do Produto...................................... 116
Códigos IV .................................................................. 117
Configuração do dispositivo de controle externo........... 118
4
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
NOTA
!
G
A TV pode ser colocada em modo stand-by para reduzir o consumo eléctrico. E a TV deve ser desligada usando o botão de potência na televisão se não for ser ligada durante algum tempo, pois isto reduz o consumo eléctrico.
(Excepto 22/26/32/37/42 LH200H)
A energia consumida durante a utilização pode ser significativamente reduzida, reduzindo assim o custo geral de funcionamento.
(Apenas no 32/37/42LH2
***
)
PR
VOLUME
(Apenas no 19/22/26LH2
***
)
INPUT
MENU
OK
P
PR
VOLUME
OK
MENU
INPUT
Ligar/ Desligar
OK
INPUTLigar/
Desligar
MENU
Interruptor de Alimentação
Sensor do Controlo Remoto
Indicador de Modo Ligado/Espera
• Luz vermelha em modo de espera.
• acende-se a azul quando o televisor está ligado.
(Excepto 22/26/32/37/42 LH200H, 32LH202C)
INPUT
MENU
OK
P
5
PREPARAÇÃO
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
19/22LH2
***
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações.
(
GG
p.116) Nunca tente fazer fun-
cionar a TV com corrente CC.
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
Tomada Euro Scart (AV)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositi­vo externo a estas tomadas.
INTERFACE DO RJP
Cabo de rede (RJ45) para RJP (Remote Jack pack - Caixa de saídas remota)
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o cabo
DVI para HDMI.
Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C. Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
SAÍDA DOS ALTIFALANTES (ESTÉREO)
A saída para o altifalante externo está nesta secção.
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCMCIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.)
Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
H/P
13
14
1
HDMI / DVI IN
ANTENNA IN
COMPONENT IN
USB IN
H/P
RGB IN (PC)
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
2
3
127 8 9 10 11
4
5
6
H/P
6
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
Tomada do Cabo de Alimentação
Esta TV funciona com corrente CA. A tensão é indi­cada na página de Especificações.
(
GG
p.116
)
Nunca tente fazer funcionar a TV com corrente CC.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC ou DTV.
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a um Componente Áudio Digital. Use um cabo áudio Óptico.
Tomada Euro Scart (AV)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositivo externo a estas tomadas.
INTERFACE DO RJP
(Excepto 32LH202C)
Cabo de rede (RJ45) para RJP (Remote Jack pack - Caixa de saídas remota)
Entrada HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI/DVI com o
cabo DVI para HDMI.
Entrada RGB
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue a porta série dos dispositivos de controlo à tomada RS-232C.
Esta porta é usada para modo Serviço ou Hotel.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
SAÍDA DOS ALTIFALANTES (ESTÉREO)
A saída para o altifalante externo está nesta secção.
Entrada da Antena
Ligue a antena ou o cabo a esta ficha.
Entrada USB
Ligue o dispositivo USB a esta ficha.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
Insira o Módulo CI na RANHURA CARTÕES PCM­CIA.
(Este item não está disponível para todos os modelos.) Auscultadores
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
1
2
3
12
13
14
4
6
5
7
8
9
10
11
26/32/37/42LH2
***
1
H/P
ANTENNA IN
(RGB)
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
1
2
/DVI IN
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
2
4
3
11
6
7 8 9 10
5
12
13
14
(Excepto
32LH202C)
H/P
7
PREPARAÇÃO
1
2
3
Apenas no
26/32/37/42LH2
***
1
2
Apenas no 19/22LH2
***
INSTALAÇÃO DA COLUNA
A imagem indicada pode diferir do seu televisor. Quando montar um suporte de tipo secretária, verifique se os parafusos estão completamente apertados. (Se não estiverem apertados completamente, o produto pode inclinar-se após a instalação.) Se apertar os parafusos com força excessiva, os parafusos podem desviar-se da aderência da parte de aperto.
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acol­choada, para proteger o ecrã contra danos.
Monte o televisor, conforme indicado.
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoa­da, para proteger o ecrã contra danos.
Monte o televisor, conforme indicado.
Base de Cobertura
8
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON
Esta função não está disponível em todos os países.
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
A TV está equipada com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Segurança Kensington conforme mostrado abaixo.
Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manu­al de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington. Para obter mais informações, visite hhttttpp::// //ww wwww..kkeenn ssiinnggttoonn ..ccoomm
, a homepage na Internet da empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado, como computa­dores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional. NOTA
a. Se sentir que a TV está fria quando lhe toca, pode
haver um pequeno °∞tremeluzido°± quando for liga­da. Isto é normal, não há nada de errado com a TV.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos
podem ser visíveis no ecrã, aparecendo como pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer efeito adverso no desempenho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de
encontro ao ecrã por longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.
POSICIONAR O ECRÃ
(Apenas no 19/22LH2
***
)
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.
• Grau de inclinação
FIXAÇÃO DO TELEVISOR A UMA SECRETÁRIA
(Apenas no 26/32/37/42LH2
***
)
A imagem indicada pode diferir do seu televisor. O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto. Utilize apenas o parafuso incluído.
AVISO
!
GG
Para prevenir a queda do televisor, este tem de ser firmemente fixado ao chão/parede, de acordo com as instruções de instalação. Inclinar, abanar ou oscilar a máquina pode provocar ferimentos.
12
0
3
0
BRAÇADEIRA DE PROTECÇÃO
Parafuso
Fixe o cabo de potência com a Braçadeira de Protecção e o parafuso como apresentado. Isto evita que o cabo de potência seja acidentalmente desligado.
Como fixar o cabo de potência.
(Apenas no 26/32/37/42LH2
***
)
GG
Parafuso: M5 x L (*L: Profundidade da mesa + 8-10 mm)
Ex. Profundidade da mesa: 15 mm, Parafuso: M5 x 25
4 parafusos (não são fornecidos como peças do produto)
1-parafuso
(fornecido como parte do produto)
Secretária
Suporte
Suporte
Secretária
9
PREPARAÇÃO
SUPORTE ROTATIVO STAND
(Excepto 19/22LH2
***
)
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Depois de instalar o seu Televisor, pode regular o Televisor manualmente para o lado esquerdo ou para o lado direito 20 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
COMO UTILIZAR O BLO­QUEIO DUPLO™ (Esta fun­cionalidade não está disponível para todos os modelos.)
(Apenas no 22/26/32/37/42 LH200H)
Fixe a caixa adaptadora à TV e utilize-a quando quiser.
Depois de remover a protecção em papel do Bloqueio duplo, cole-o à TV e à caixa adapta­dora como exemplificado.
Prenda a caixa adaptadora à TV pressionando as tiras de Velcro uma contra a outra.
1
2
INSTALE CUIDADOSA­MENTE O SUPORTE
A
Deve adquirir os componentes necessários para fixar a TV convenientemente à parede.
A
Posicione o televisor perto da parede, para evitar a possibilidade deste cair se for empurrado.
A
As seguintes instruções são uma forma mais segu­ra de montar o televisor, fixando-o à parede, para evitar a possibilidade de cair para a frente, se for puxado. Tal evita que o televisor caia para a frente, causando danos. Tal impedirá o televisor de ficar danificado. Certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
NOTA
!
GG
Quando deslocar o produto para outro local,
comece por desprender o cabo.
GG
Utilize um suporte ou um armário que seja sufi-
cientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
GG
Para utilizar o produto de forma segura,
certifique-se de que a altura do suporte mon­tado na parede é igual à do produto.
3
1
2
Utilize os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV para fixar o produto à parede, como ilustrado na imagem. (Se o seu televisor tiver parafusos nos parafusos com olhal, solte esses parafusos.)
* Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos de TV e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede com os parafusos à parede. Faça corresponder a altura à altura do suporte montado na parede.
3
Use uma fita de segurança para alinhar e fixar o produto. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
2
1
2
1
10
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
26/32/37/42LH2
***
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção de configu­ração de equipamento externo.
1
Abra o clipe
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CC AABBOO
como apresentado.
2
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Monte o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
,
conforme indicado.
3
19/22LH2
***
Ligue os cabos, conforme necessário.
Para ligar equipamento adicional, consulte a secção de configu­ração de equipamento externo.
1
Instale o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CC AABBOO
,
conforme indicado.
2
CLIPE DE SUPORTE DO CABO
Monte o
CCLLIIPPEE DDEE GGEESSTTÃÃOO DDOO CCAABBOO
,
conforme indicado.
3
Segure o
GGAANNCCHHOO DDOO AACCEESSSSÓÓRRIIOO PPAARRAA AA GGEESSTTÃÃOO DDEE CCAABB OOSS
com
ambas as mãos e puxe-o para trás.
NOTA
!
GG
Não segure a
GGEESS TT ÃÃ OO DDOOSS CCAA BBOOSS
ao deslocar o produto.
- Se o produto cair, podem ocorrer lesões ou danos do produto.
COMO REMOVER A GESTÃO DOS CABOS
(19/22LH2
***
)
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
11
PREPARATION
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Quando instalar uma unidade de montagem mural, use a tampa de protecção.
NÃO UTILIZAR O SUPORTE TIPO SECRETÁRIA
26/32/37/42LH2
***
Introduza a
TTAAMMPPAA PPRROO--
TTEECCTTOORRAA
(PROTECTION COVER) no televisor até ouvir fechar com um estali­do.
19/22LH2
***
COBERTURA DE PRO-
TECÇÃO
Aperte os 4 parafusos firmemente, através dos orifícios na parte de trás do televisor.
5
1
3
4
Coloque o ecrã do televisor cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoa­da, para proteger o ecrã contra danos.
2
Desaperte os parafusos da TV.
Desmonte o suporte da TV.
Insira a Tampa de Protecção na TV.
COBERTURA DE PROTECÇÃO
12
PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
A TV pode ser instalada de várias formas, como numa parede, ou sobre uma mesa, etc.
Esta TV foi concebida para montagem horizontal.
Fonte de Alimentação
Disjuntor de
Curto-Circuito
LIGAÇÃO À TERRA
Certifique-se de que liga o fio terra para evitar possíveis choques eléctricos. Se os métodos de ligação à terra não forem possíveis, peça a um electricista qualificado para
instalar um disjuntor independente. Não tente ligar o produto à terra ligando-o a fios do telefone, pára-raios ou canos de gás.
Modelo
VESA
(A *B)
Standard
Parafuso
Quantida
de
19/22LH2*** 26/32LH2*** 37/42LH2***
100 * 10 0 200 * 10 0 200 * 200
M4 M4 M6
4 4 4
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
BB
AA
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO
Para uma ventilação adequada deixe um espaço de 10 cm à volta da TV.
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL
A
Recomendamos a utilização de um suporte de mon­tagem da marca LG para montar a TV na parede.
A
Recomendamos que compre um suporte de montagem mural que suporte um VESA standard.
A
A LG recomenda que a montagem mural seja executada por um profissional qualificado.
NOTA
!
G A montagem mural deve ser efectuada numa
parede sólida e perpendicular ao chão.
G Deve ser usado uma montagem mural especial se pre-
tender instalar a TV no tecto ou em parede oblíqua.
G A superfície onde o aparelho vai ser montado
deve ser suficientemente forte para suportar o peso da TV, por ex: betão, pedra natural ou tijolo.
G O tipo e comprimento de parafuso de instalação
dependem da parede de montagem usada. Para mais informação, consulte as instruções incluídas.
G A LG não se responsabiliza por qualquer aci-
dente ou danos em propriedade ou na TV devi­dos a instalação incorrecta:
- Quando uma parede VESA não-conforme é usada.
- Aperto incorrecto dos parafusos na superfície
que pode resultar na queda da TV e provocar ferimentos pessoais.
- O não cumprimento do método de instalação recomendado.
13
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
ANTENNA IN
ANTENNA IN
UHF
VHF
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
LIGAÇÃO DA ANTENA
Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento.
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
Antena Exterior
(VHF, UHF)
Tomada da Antena na Parede
Cabo Coaxial RF (75 Ω)
Antena
Amplificad or de Sinal
Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado à direita.
Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
14
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
2
/DVI IN
1
2
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
Esta secćčo na DEFINIāŐO DE EQUIPAMENTO EXTERNO utiliza principalmente diagramas para os modelos 50/60PS70**, 50/60PS80**
A imagem indicada pode diferir do seu televisor.
Sinal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
O
O
O
O
(
apenas com
50 Hz / 60
Hz)
HDMI
X
O
O
O
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz / 60 Hz)
Este televisor pode receber sinais Digitais RF/Cabo, sem um descodificador digital externo. No entanto, se receber sinais Digitais de um descodificador ou de outro dispositivo digital externo, consulte o
diagrama, conforme indicado a seguir.
Quando ligar com um cabo de componente
Ligue as saídas de vídeo (
Y, PB, PR
) da set-top box digital à
tomada
CCOOMMPPOONNEENNTT II NN VVIIDDEEOO ((
YY,, PPBB,, PPRR))
(entra-
da de componente da set-top box digital) do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
CCOOMM--
PPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
CCoo mmppoonneenntt
quando
utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
GG
Formato HDMI Áudio suportado. Dolby Digital, PCM
15
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
2
/DVI IN
1
2
/DVI IN
1
1
2
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMMII//DDVVII IINN 11
do televisor.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
AAUUDDIIOO
IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
HHDDMMII11
quando utilizar
o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
4
1
Quando ligar com um cabo de HDMI
2
3
1
GG
Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI, pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.
NOTA
!
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDDMMII 22
(Excepto 19/22LH2
***
)
do
televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
Seleccione a fonte de entrada
HHDDMMII 11, HHDDMMII 22
(Excepto
19/22LH2
***
)
quando utilizar o botão
IINNPPUUTT
do con-
trolo remoto.
16
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
2
REGULAÇÃO DO DVD
Quando ligar com um cabo de componente
Ligue as saídas de vídeo (Y, P
B, PR) do DVD às tomadas
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO ((YY,, PP
BB
,, PPRR))
(entrada de
componente de DVD) do televisor.
Ligue as saídas áudio do DVD às tomadas das entradas CCOOMMPPOONNEE NNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
CCoo mmppoonneenntt
quando
utilizar o botão
IINNPPUUTT
do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
4
5
1
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con­forme indicado abaixo.
Portas de componentes na TV
YPB PR
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
/DVI IN
2
1
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
(RGB)
(R) AUDIO (L)
AUDIO/ VIDEO
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
RJP
INTERFACE
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
1
2
3
4
1
Quando ligar com um cabo scart
Ligue a tomada scart do DVD à tomada scart
AA VV11
dotelevisor. Utilize um cabo scart blindado.
Ligue o leitor de DVD, introduza um DVD.
Seleccione a fonte de entrada
AA VV
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Scart
AV
Entrada
Video Audio RGB
Saída
Video, Audio
TV Analógica, TV DigitalOOO
GG
Saída TV/DTV: Saídas de sinais de
TV analógico e digital.
18
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
1
Quando ligar com um cabo de HDMI
Ligue a saída HDMI do DVD à tomada de entrada HHDDMMII//DDVVII IINN 11,HHDD MMII IINN 22
(Excepto 19/22LH2
***
)
do
televisor.
Seleccione a fonte de entrada
HHDDMMII11, HHDDMMII22
(Excepto
19/22LH2
***
)
quando utilizar o botão
IINNPP UUTT
do con-
trolo remoto.
Consulte o manual do leitor de DVD para obter instruções de funcionamento.
2
3
1
GG
A TV pode receber o sinal de vídeo e de áudio em simultâ­neo com um cabo HDMI.
GG
Se a set-top box digital não suportar Auto HDMI, será necessário definir a resolução de saída de forma apropriada.
GG
Verifique se a versão do cabo HDMI é 1.3 ou superior.
Se os cabos HDMI não suportarem a versão 1.3 HDMI, pode resultar em cintilação ou falta de imagem. Use por favor os últimos cabos que suportem pelo menos a versão
1.3. HDMI.
NOTA
!
/DVI IN
2
1
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
ANTENNA IN
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
SPEAKER
OUT
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
1
2
CONFIGURAÇÃO DO VCR
Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e a TV.
Ao ligar a um Cabo RF
Ligue a tomada
AANN TT OOUUTT
(saída da antena) do VCR à tomada
AANN TT EENNNNAA IINN
do televisor.
Ligue o cabo da antena à tomada
AANN TT IINN
do VCR.
Prima o botão
PPLLAAYY
(REPRODUZIR))do VCR e sintonize o canal correcto entre a TV e o VCR para visu-
alização.
2
3
1
Jack de Parede
Antena
20
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
VOLUME CONTROL
RJP
STEREO
(8 )
Quando ligar com um cabo scart
1
Ligue a tomada scart do VCR à tomada scart
AAVV
do
televisor. Utilize um cabo scart blindado.
Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima PLAY (REPRODUZIR) no VCR. (Consulte o manual do pro­prietário do VCR.)
Seleccione a fonte de entrada
AA VV
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
1
NOTA
!
GG
Se pretender utilizar o cabo EURO scart, terá de utilizar o cabo Euro scart blindado.
Scart
AV
Entrada
Video Audio RGB
Saída
Video, Audio
TV Analógica, TV DigitalOOO
GG
Saída TV/DTV: Saídas de sinais de
TV analógico e digital.
INTERFACE
(RGB)
VOLUME
CONTROL
STEREO
(8 )
SPEAKER
OUT
AUDIO/ VIDEO
(R) AUDIO (L)
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
GG
Verificar se o módulo CI está inserido na ranhura de cartão PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver inserido correctamente, isto pode danificar a TV e a ranhura de cartões PCMCIA.
NOTA
!
Insira o Módulo CI na
RRAANNHHUURRAA DDEE PPCCMMCCIIAA (Personal Computer Memory Card International Association) da TV, conforme ilustrado.
Para mais informações, consulte a (
G
p.48).
1
INSERÇÃO DO MÓDULO CI
-- PPaarraa vviissuuaalliizzaarr ooss ss eerrvviiççooss ccooddiiffiiccaaddooss ((ppaaggaammeennttoo)) nnoo mmooddoo TTVV ddiiggiittaall..
-- EEssttaa ffuunnççããoo nnããoo eessttáá ddiissppoonníívveell eemm ttooddooss ooss ppaaíísseess..
Verifique este ponto como apresentado e insira p Módulo CI.
22
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
2
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL
Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital. Se pretender desfrutar de difusão digital através de auscultadores em canal 5.1, ligue o terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT na parte de trás da TV a um DVD Home Theater (ou amp).
Ligue os auscultadores à ficha para auscultadores.
Para ajustar o volume dos auscultadores, pressione o botão
++ ou--
. Se pressionar o botão
MM UU TT EE
, o
som dos auscultadores é desligado.
2
1
AJUSTE AUSCULTADOR
Pode ouvir o som através do auscultador.
G
Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
ATENÇÃO
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada (óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
Defina a opção do Altifalante da TV como “Desligado” (Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (
G
pp..9933
). Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo para obter informações relativamente ao funcionamento.
2
3
1
NOTA
!
GG
Os itens do menu AUDIO ficam inactivos quando liga um fone de ouvido.
GG
Quando altera o MODO AV com um fone de ouvido ligado, a alteraćčo é aplicada ao vídeo mas nčo ao áudio.
GG
A saída de Áudio Digital óptico nčo está disponível quando liga um fone de ouvido.
(RGB)
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DO ALTIFALANTE
Ligue o altifalante externo à tomada de SAÍDA DO ALTIFALANTE (ESTÉREO) na TV.
1
VOLUMEVOLUME
CONTROLCONTROL
STEREOSTEREO
(8 ) (8 )
SPEAKER
OUT
RJP
INTERFACE
LEFT GND
UP
DOWN
Control port for Speaker out
RIGHT
GND
1
1
MMééttooddoo ddee ppoorrttaa ddoo CCoonnttrroolloo ddee vvoolluummee
Espec. do cabo
GND / Cima/ Baixo
• A voltagem de cada pino de Cima/Baixo passa a 3,3 V com o GPIO do CPU.
• A CPU detecta a classifi­cação - a - terra para o controlo do volume.
Porta de controlo para a Saída do altifalante
Cima
Baixo
DIREITA
ESQUERDA
CONFIGURAÇÃO DE ENTRADA USB
Ligue o dispositivo USB na entrada USB na TV.
Depois de ligar as conexões de
UUSSBB IINN((EENNTTRRAADDAA UUSSBB))
, pode utilizar as funções de
UUSSBB..
(
GG
pp..5599
)
2
1
24
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
B
1
2
CONFIGURAÇÃO DO PC
Esta TV dispõe da função Ligar e Reproduzir,o que significa que o PC se ajusta automaticamente às definições da TV.
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos
4
Ligue a saída RGB do PC à entrada
RRGGBB IINN ((PPCC))
do
televisor.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
RRGGBB
quando utilizar o
botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
1
/DVI IN
AUDIO
(RG
2
1
RGB OUTPUT
25
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1
2
/DVI IN
DVI-PC OUTPUT
AUDIO
(RGB
1 2
Quando ligar com um cabo HDMI para DVI
4
Ligue a saída DVI do PC ao jack de
HHDDMMII//DDVVII II NN11
do aparelho.
Ligue as saídas áudio do PC às tomadas de entrada AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue o PC.
Seleccione a fonte de entrada
HHDDMMII11
quando utilizar
o botão
IINNPP UUTT
do controlo remoto.
2
3
1
720x400 640x480
800x600 1024x768 1280x768 1360x768
1280x1024 1920x1080
(RGB-PC)
1920x1080 (HDMI-PC)
26
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Supported Display Resolução
modo RGB-PC, HDMI/DVI-PC
70,08 59,94 60,31 60,00 59,87 59,80 60,00 59,93
60,00
31,468 31,469 37,879
48,363
47,78
47,72 63,595 66,587
67,5
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
modo HDMI/DVI-DTV
59,94/60
50
50 59,94/60 59,94/60
50
23,97/24
29,976/30,00
50 59,94/60
31,469/31,5
31,25
37,5
44,96/45
33,72/33,75
28,125
26,97/27
33,716/33,75
56,25
67,43/67,5
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz)
720x480 720x576
1280x720
1920x1080
(Excepto 19/22/26/32 LH2***)
NOTA
!
G
Evite manter uma imagem fixa no ecrã do televisor durante períodos longos. A imagem fixa pode ficar permanentemente marcada no ecrã; utilize uma protecção de ecrã sempre que possível.
G
Poderá existir ruído consoante determinada res­olução, padrão vertical, contraste ou brilho no modo PC. Nesse caso, altere o modo PC para outra resolução, ou altere a frequência de actualização para outra frequência, ou ajuste o brilho e o con­traste no menu até que a imagem seja nítida. Se não for possível alterar a frequência de actualiza­ção da placa gráfica do PC, troque a placa gráfica do PC ou consulte o fabricante da placa gráfica do PC.
G
O formato de entrada de sincronização das fre­quências Horizontal e Vertical é distinto.
G
Recomendamos o uso de 1360x768, 60 Hz (Apenas no 19/22/26/32 LH2***), 1920x1080,60 Hz (Apenas no 37/42LH2***) para modo PC, para melhor qualidade de imagem.
G
Ligue o cabo de sinal da porta de saída do monitor do PC à porta RGB (PC) do aparelho ou o cabo de sinal da porta de saída de HDMI do PC à porta de ENTRADA HDMI (ou ENTRADA HDMI/DVI) do aparelho.
G
Ligue o cabo de áudio do PC à entrada de Áudio do televisor. (Os cabos de áudio não são fornecidos com o televisor).
G
Se utilizar uma placa de som, ajuste o som do PC conforme necessário.
G
Se a placa gráfica do PC não der saída simultânea ao RGB analógico e digital, ligue a ENTRADA RGB ou HDMI (ou a ENTRADA HDMI/DVI) para visu­alizar o PC no aparelho.
G
Se a placa gráfica no PC não der saída simultânea
ao RGB analógico e digital, defina o aparelho para RGB ou HDMI; (o outro modo é regulado auto­maticamente para o sistema “Plug and Play” pelo aparelho.)
G
Dependendo da placa de vídeo, o modo DOS poderá não funcionar se utilizar um cabo HDMI-DVI.
G
Ao utilizar um cabo RGB-PC demasiado longo, poderá existir ruído no ecrã. Recomenda-se a uti­lização de um cabo de comprimento inferior a 5m. Este proporciona a melhor qualidade de imagem.
27
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
OK
Move.
• Contraste 90
• Luminosidade 50
• Definição 70
• Cor 60
• Tom 0
• Controles avaçandos
• Repor imagem
Ecrã
IMAGEM
RG
Ecrã
E
1
MENU
Configuração do Ecrã para o modo PC
Retorna a Posição, o Tamanho e a Fase para as configurações de fábrica por predefinição.
Esta função opera no seguinte modo: RGB[PC].
Reiniciar o Ecrã
Seleccione
IIMMAA GGEE MM
.
Seleccione
EEcc rrãã
.
3
Seleccione
RReeiinniicciiaarr
.
2
OK
OK
Prima o botão
MMEE NN UU
para retomar a visualização normal de TV.
Prima o botão
RR EETT UURR NN
para passar para o ecrã do menu anterior.
Seleccione
SSiimm
.
Execute
RReeiinniicciiaarr
.
4
OK
5
OK
Ajuste
Auto config.
ECRÃ
Move.
Prev.
Resolução
Posição
Tamanho
Fase
Reiniciar
Sim Não
28
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
OK
Move.
• Contraste 90
• Luminosidade 50
• Definição 70
• Cor 60
• Tom 0
• Controles avaçandos
• Repor imagem
Ecrã
IMAGEM
RG
Screen
E
• Se a posição da imagem ainda não estiver cor­recta, tente de novo o ajustamento automático.
Se a imagem precisar de ser ajustada novamente
depois do ajustamento Auto. em RGB (PC), pode ajustar a
PPoo ssiiçç ããoo, TTaammaannhhoo ouFFaass ee
.
Seleccione
IIMMAA GGEE MM
.
Seleccione
EEcc rrãã
.
Seleccione
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
1
MENU
3
2
OK
OK
Seleccione
SSiimm
.
Execute a
AAuuttoo ccoonnffiigg..
.
4
OK
5
OK
Ajuste
Auto config.
ECRÃ
Move.
Prev.
Resolução
Posição
Tamanho
Fase
Reiniciar
Sim Não
Prima o botão
MMEE NN UU
para retomar a visualização normal de TV.
Prima o botão
RR EETT UURR NN
para passar para o ecrã do menu anterior.
Ajusta a posição da imagem auto-maticamente e minimiza a tremu-lação da imagem. Depois de feito o ajuste, se a imagem continuar a não estar cor-recta, a TV está a funcionar correcta-mente
mas precisa de mais ajustes.
AAuuttoo ccoonnffiigguurraaççããoo
Esta função é para ajuste automático da posição do ecrã, tamanho e fase. A imagem apresentada pode ficar instável durante alguns segundos enquanto a configuração automática está em progresso.
Ajuste automático (apenas no modo RGB [PC])
Loading...
+ 98 hidden pages