Lg 32LG30, 42PG20-ZA, 325000, 372000, 50PG1000 User Manual [hu]

...

MAGYAR

LCD TV

PLAZMA TV

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

LCD TV-TÍPUSOK

PLAZMA TV-TÍPUSOK

19LS4D* 32LG30** 42PG10** 22LS4D* 37LG30** 50PG10** 32LG20** 42LG30** 42PG20** 37LG20** 32LG5*** 50PG20** 42LG20** 37LG50** 42PG30** 19LG30** 42LG50** 50PG30** 22LG30** 47LG50** 60PG30** 26LG30** 52LG50**

Kérjük, gondosan olvassa el az útmutatót a készülék üzembe helyezése előtt.

Az útmutatót ő rizze meg késő bbi használatra.

Jegyezze fel a készülék típuskódját és gyári számát.Ezeket a hátsó burkolaton található címkén láthatja. Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha akészülék javításra szorul.

TARTOZÉKOK

Ellen≠rizze, hogy az alábbi tartozékokat tartalmazza-e a TV csomagja. Amennyiben bármelyik tartozék hiányzik a csomagból, vegye fel a kapcsolatot azzal a viszonteladóval, ahol a terméket vásárolta.

Owner's

Manual

 

 

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

D/A

 

 

 

 

 

 

TV/RADIO

TEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

4

 

2

 

 

 

 

 

7

5

 

 

 

 

 

 

 

L

8

 

 

 

 

 

 

 

IST

 

6

 

 

 

 

 

ME

 

 

 

 

 

 

 

NU

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

9

 

 

 

 

 

 

 

Q.

 

 

 

 

 

 

 

 

VIEW

 

 

 

 

 

INFO

 

OK

AVM

 

 

 

 

 

i

 

ODE

 

 

 

 

V

 

EX

 

 

 

 

 

 

OL

 

IT

G

 

 

 

 

 

 

RETURN

UIDE

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

R

 

AV

 

P

 

 

 

 

ATIO

 

 

 

R

 

 

 

 

IN

SLE

 

 

 

 

 

 

 

DEX

EP

SUBTITLE

 

 

 

 

 

 

IME

 

 

 

 

 

 

 

T

 

UPDATE

 

 

 

 

 

 

LD

 

 

 

 

 

 

HO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REVEAL?

 

 

 

 

 

 

PO

 

W

 

ER

 

 

IN

I/II

PU

T

MU

 

TE

 

3

vagy

Használati útmutató

Elemek

Távirányító

Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.

vagy

R AT

TARTOZÉKOK

PLAZMA TV-TÍPUSOK

(csak

(csak 42/50PG20**,

42/50PG10**)

42/50/60PG30**)

x 4

db csavar az állvány összeszereléséhez

(Lásd a 11 oldalon)

(csak 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)

Kábeltartó

 

Ferrite Core

(42PG10**, 42PG20**,

Kábelvezető kapocs

(Ez a funkció nem minden

42PG30**: 1EA, 50PG10**,

típus esetén áll ren-

50PG20**, 50/60PG30**: 2EA)

 

delkezésre.)

LCD TV-TÍPUSOK

x 4

x 4

 

 

db csavar az állvány összeszereléséhez

1-es csavar

Kábelvezető kapocs

(csak 19/22LG30**)

(Lásd a 10 oldalon)

(Lásd a 5 oldalon)

(csak 32/37/42LG5***,

 

(csak 32/37/42LG20**,

 

32/37/42LG20**,

 

26/32/37/42LG30**,

 

26/32/37/42LG30**)

32/37/42LG5***)

 

FERRITMAG HASZNÁLATA (Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.)

A tápkábel csatlakoztatásakor keletkező elektromágneses sugárzás ferritmag segítségével mérsékelhető.

A ferritmag annál hatékonyabb, minél közelebb helyezi el a tápcsatlakozóhoz.

Dugja be

teljesen a tápcsatlakozót.

1

 

TARTALOM

 

 

TARTOZÉKOK ................................................................................................

1

 

ELŐKÉSZÜLETEK

 

 

AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK ...

4

 

A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK..

7

TARTALOM

 

 

 

Az állvány felállítása.........................................................

10

 

Az állvány szétszerelése ..........................................

13

 

KÉRJÜK, GONDOSAN SZERELJE FEL, HOGY A

 

KÉSZÜLÉK NE BORULHASSON FEL...................

14

 

A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON....

15

 

A képernyö helyzetének beállítása......................

18

 

Elhelyezés........................................................................

18

 

Kensington biztonsági rendszer ...........................

18

 

A készülék elhelyezése a talpon ....................................

19

 

Falra szerelés: vízszintes felszerelés...............................

19

 

Antenna csatlakoztatása.................................................

20

 

KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

 

 

A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA........................................

21

 

ADIGITÁLISAUDIOKIMENETBEÜZEMELÉSE.....

22

 

DVD beállítása..................................................................

23

 

Videomagnó beállítása....................................................

25

 

EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA....................

27

 

A CI-MODUL BEHELYEZÉSE................................

28

 

Számítógép beállítása .....................................................

28

 

- A képernyő beállítása számítógépes

 

 

használatra.............................................................

32

 

TV-NÉZÉS / CSATORNÁK BEÁLLÍTÁSA

 

A távirányító gombjainak funkciói.................................

36

 

A készülék be/kikapcsolása.....................................

42

 

Programválasztás..............................................................

42

 

Hanger≠ beállítása ..........................................................

42

 

A képerny≠n megjelen≠ menübeállítások

 

 

kiválasztása és módosítása.............................................

43

 

Automatikus programbeállítás ...................................

44

 

Kézi programbeállítás (DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) ...

45

 

Kézi programbeállítás (ANALÓG ÜZEMMÓDBAN).......

46

 

Program szerkesztése............................................................

48

 

Booster(Antenna er≠sít≠).......................................

51

 

SZOFTVERFRISSÍTÉS.............................................

52

 

DIAGNOSTICS (DIAGNOSZTIKA).......................

53

 

CI[COMMONINTERFACE](ÁLTALÁNOSILLESZTŐFELÜLET)

 

ADATAI ................................................................................

54

A programtáblázat behívása ..........................................

55

....................................................................

56

INPUT LABEL (BEMENET CÍMKÉJE) ............

58

AV MÓD..........................................................................

59

EPG (ELECTRONIC PROGRAMME GUIDE Ų–ELEKTRONIKUSMŰSORFÜZET)

- Az műsorfüzet be-/kikapcsolása ......................

60

- Program kiválasztása..........................................

60

- Gombfunkciók a NOW/NEXT Guide

 

(MOST/KÖVETKEZŐ műsor) üzemmódban.......

61

- Gombfunkciók a 8 Days Guide (8 napos

 

műsorfüzet) módban................................................

61

- Gombfunkciók a Date Change (Dátum

 

módosítása) módban..............................................

61

- Gombfunkciók a kibővített leírás

 

szövegmezőjében.....................................................

62

- Gombfunkciók a Record/Remind Setting

 

(Felvétel/Emlékeztető beállítása) módban.........

62

- Gombfunkciók Schedule List (Ütemezési lista)

üzemmódban..............................................................

62

KÉPVEZÉRLÉS

 

A KÉP MÉRETÉNEK (KÉPARÁNYÁNAK)

 

BEÁLLÍTÁSA.................................................................

63

ELŐRE MEGADOTT KÉPBEÁLLÍTÁSOK

 

- Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni)

beállítás .......................................................................

65

- Automatikus színtónus-beállítás (Meleg/

 

Közepes/ Hideg).......................................................

66

KÉZI KÉPBEÁLLÍTÁS

 

- Picture Mode (Képüzemmód) – User (Egyéni)

beállítás .......................................................................

67

-Picture Mode (Képüzemmód) – Expert Control

 

(Speciális beállítások).....................................................

68

KÉPJAVÍTÁSI TECHNOLÓGIA ..............................

69

ADVANCED(SPECIÁLIS)–FILMMODE(FILMÜZEMMÓD)

..............................................................................................

70

ADVANCED (SPECIÁLIS) – BLACK LEVEL

 

(FEKETESZINT)............................................................

71

EYE CARE (SZEMVÉDELEM) ..................................

72

KÉP ALAPHELYZETBE ÁLLÍTÁSA......................

73

Képerny kímél..................................................................

74

LOW-POWER (ENERGIATAKARÉKOS)

 

KÉPÜZEMMÓD............................................................

75

2

HANG ÉS NYELV BEÁLLÍTÁSA

 

AUTO VOLUME (AUTOMATIKUS HANGERŐ)

 

BEÁLLÍTÁSA...................................................................

76

HANG-ALAPBEÁLLÍTÁSOK – SOUND MODE

 

(HANGÜZEMMÓD).......................................................

77

HANGBEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA – USER

 

(EGYÉNI) BEÁLLÍTÁS..................................................

78

Balansz beállítása .............................................................

79

TV SPEAKERS (TV-HANGSZÓRÓK)

 

BE/KIKAPCSOLÁSA...................................................

80

ADIGITÁLIS AUDIOKIMENET KIVÁLASZTÁSA...

81

AUDIO RESET (HANG ALAPHELYZETBE

 

ÁLLÍTÁSA).......................................................................

82

I/II

 

- Sztereó/kett≠s vétel (Csak analóg módban)....

83

- NICAM-vétel (Csak analóg módban).................

84

- A hangszóró hangkimenetének kiválasztása ........

84

Nyelv-/országválasztás a képernyőn

 

megjelenő menüben.................................................

85

NYELV KIVÁLASZTÁSA

 

(CSAK DIGITÁLIS ÜZEMMÓDBAN) ...................

86

IDŐ BEÁLLÍTÁSA

 

Óra beállítása ...................................................................

87

AUTOMATIKUS BEÉS KIKAPCSOLÁSI

 

IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA ..............................................

88

AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS BEÁLLÍTÁSA.....

89

IDŐZÓNA BEÁLLÍTÁSA............................................

90

ALVÓ ÜZEMMÓD IDŐZÍTŐJÉNEK BEÁLLÍTÁSA...

90

TARTALOMSZŰRÉS /

 

KORLÁTOZÁSI SZINTEK

 

JELSZÓ MEGADÁSA ÉS A RENDSZER

 

ZÁROLÁSA ....................................................................

91

BLOCK PROGRAMME (PROGRAM

 

ZÁROLÁSA) ..................................................................

92

TARTALOMSZŰRÉS...................................................

93

Gombzár............................................................................

94

Teletext

 

Be-/kikapcsolás................................................................

95

SIMPLE Text......................................................................

95

TOP Text ...........................................................................

95

FASTEXT ..........................................................................

96

Speciális teletext-funkciók..............................................

96

DIGITÁLIS TELETEXT

 

TELETEXTADIGITÁLISSZOLGÁLTATÁSONBELÜL...

97

TELETEXTADIGITÁLIS SZOLGÁLTATÁSBAN.....

97

FÜGGELÉK

 

Inicializálás (Gyári beállítások visszaállítása) .........

98

HIBAELHÁRÍTÁS ........................................................

99

Karbantartás...................................................................

100

A termék jellemz≠i.........................................................

102

A TÁVIRÁNYÍTÓ PROGRAMOZÁSA................

105

Távvezérl≠ infravörös kódja...................................

107

Küls≠ irányító/vezérl≠ egység beállítása ..........

109

TARTALOM

3

ha a készülék be van kapcsolva.

ELŐKÉSZÜLETEK

AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK

Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

Ha a készüléken véd≠fólia található, akkor távolítsa el és polírozó kend≠vel törölje le a készüléket.

ELŐKÉSZÜLETEK

PLAZMA TV-TÍPUSOK : 42/50PG20**, 42/50/60PG30**

Távirányító érzékel≠je

POWER gomb

Tápellátás/készenlét jelz≠fény

• Készenléti állapotban pirosan világít.

Zölden

INPUT

MENU

OK

-

+

P

 

 

INPUT

K

 

-

+

 

 

P

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU

-

 

+

Hanger≠

Programválasztó

 

 

(BEMENET)

 

 

(MENÜ)

 

gombok

gombok

INPUT

 

MENU

 

 

OK

 

 

 

P

 

 

PLAZMA TV-TÍPUSOK : 42/50PG10**

Távirányító érzékel≠je Tápellátás/készenlét jelz≠fény

• Készenléti állapotban pirosan világít.

Zölden világít, ha a készülék be van kapcsolva.

INPUT

MENU

OK

-

+

P

POWER INPUT

MENU

 

 

Hanger≠

Programválasztó

gomb

(MENÜ)

OK

 

 

gombok

gombok

4

LCD TV-TÍPUSOK :

32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***

POWER

Távirányító érzékel≠je

Tápellátás/készenlét jelz≠fény

Készenléti állapotban pirosan világít.

kéken világít, ha a TV be van kapcsolva

Megjegyzés: A tápellátásjelzőt azOPCIÓ

menüben állíthatja be.

P

Programválasztó gombok

+

Hanger≠ gombok

-

OK

OK

MENU

MENU(MENÜ)

INPUT

INPUT (BEMENET)

Intelligens szenzor

A környezeti viszonyoknak megfelel≠en állítja be a képet. (csak 32/37/42/47/52LG5***)

A TV-KÉSZÜLÉK ASZTALRA SZERELÉSE

(csak 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)

A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz. Így nem lehet elmozdítani előre vagy hátra, ami személyi sérülést vagy készülékkárosodást okozhatna. Csak a kapott csavarokat használja.

Állvány

1-es csavar

(a készülékhez mellékelt alkatrész)

Asztal

! VIGYÁZAT!

G A készüléket biztonságosan, a felszerelési előírásoknak megfelelően kell a falra/talpra szerelni, mert különben leeshet. A készülék felbillentése, rázása vagy ütése személyi sérülést okozhat!

ELŐKÉSZÜLETEK

5

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LG30**

INPUT

MENU

OK

Programválasztó

(BEMENET)

(MENÜ)

 

 

gombok

INPUT MENU OK - + P

POWER

Távirányító érzékel≠je

LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LS4D*

POWER

INPUT

MENU

OK

 

(BEMENET)

(MENÜ)

 

 

 

 

Tápellátás/készenlét jelz≠fény

Készenléti állapotban pirosan világít.

kéken világít, ha a TV be van kapcsolva

Megjegyzés: A tápellátásjelzőt azOPCIÓ menüben állíthatja be.

Hanger≠ Programválasztó gombok gombok

/I

INPUT MENU OK

VOL

PR

Távirányító érzékel≠je

Tápellátás/készenlét jelz≠fény

• Készenléti állapotban pirosan világít.

Zölden világít, ha készülék be van kapcsolva.

6

A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK

A Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

PLAZMA TV-TÍPUSOK :

42/50PG10**, 42/50PG20**, 42/50/60PG30**

 

 

 

 

 

 

10

 

1

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

 

ONLY

 

 

 

2

3

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SERVICE

11

csak 42/50PG10**

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI IN

 

 

 

 

S-VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

R

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L/MONO

12

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN 3

 

5

6

7

8

 

9

 

1

 

 

 

7

CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)

Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével

 

Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját

működtethető. A névleges feszültség “A termék

 

az RS-232C csatlakozóhoz.

 

jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne

 

 

 

próbálja egyenáramú táplálással működtetni.

8

Kompozit bemenet

 

2RGB/DVI-audiobemenet

A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.

3DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET

Különféle eszközök digitális audiocsatlakozóihoz. Megjegyzés: Készenléti üzemmódban ezek a csatlakozók nem működnek.

4Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)

Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.

5HDMI bemenet

A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoztathat.

A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI- kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.

6RGB-bemenet

Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.

Akompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.

9Antennabemenet

A TV-antenna csatlakozója.

10PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)

(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)

11CSAK SZERVIZ

12Audio-/videobemenet (Kivéve 42/50PG10**)

Csatlakoztassa a külső eszköz audio- /videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.

S-Video bemenet (Kivéve 42/50PG10**)

Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csatlakoztassa.

ELŐKÉSZÜLETEK

7

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

LCD TV-TÍPUSOK:

 

 

 

 

SLOT

 

32/37/42LG20**, 19/22/26/32/37/42LG30**,

 

CARD

 

32/37/42/47/52LG5***

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCMCIA

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN 3

5

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

 

 

 

 

 

 

 

Kivéve

13

 

 

3

1

4

 

 

32/37/42LG20**

USB IN

 

AUDIO IN

OPTICAL

COMPONENT

AV 2

 

 

S-VIDEO

 

(RGB/DVI)

DIGITAL

AV 1

 

R

 

SERVICE ONLY

 

 

AUDIO OUT

VIDEO

 

 

L/MONOAUDIO

 

HDMI/DVI IN

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

RGB IN (PC)

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN 3

1(DVI)

 

 

 

AUDIO

 

 

 

12

 

 

RS-232C IN

 

 

 

 

 

 

 

 

H/P

 

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTENNA IN

 

 

5

6

7

8

 

9

 

 

1

Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.

2RGB/DVI-audiobemenet

A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.

7 CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)

Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz.

8Kompozit bemenet

Akompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.

9 Antennabemenet

3DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET

Különféle eszközök digitális audiocsatlakozóihoz. Megjegyzés: Készenléti üzemmódban ezek a csatlakozók nem működnek.

4Euro Scart csatlakozó (AV1/AV2)

Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.

5HDMI bemenet

A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoztathat.

TV-antenna csatlakozója.

10PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)

(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)

11Audio-/videobemenet

Csatlakoztassa a külső eszköz audio- /videokimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.

Video bemenet (Kivéve 32/37/42LG20**)

Az S-VIDEO eszköz S-Video kimenetét ide csatlakoztassa.

A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI-

12

Fejhallgató-csatlakozó (Kivéve

kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csat-

 

32/37/42LG20**)

lakoztathat.

 

Csatlakoztassa a fejhallgató csatlakozóját ebbe a

6 RGB-bemenet

 

csatlakozóba.

 

CSAK SZERVIZ

Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a

13

csatlakozóhoz.

 

 

8

LCD TV-TÍPUSOK : 19/22LS4D*

 

 

 

 

ELŐKÉSZÜLETEK

1

2

3

4

5

 

AUDIO IN

ANTENNA IN

PCMCIA

EJECT

HDMI/DVI IN

 

CARD SLOT

 

(RGB/DVI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV 1

AV

 

 

 

 

 

RS-232C IN

 

RGB (PC) IN

 

(CONTROL & SERVICE)

 

 

COMPONENT IN

 

 

 

VIDEO

 

AUDIO

 

 

Y

PB

PR

L

R

 

 

 

 

 

SERVICE

 

 

 

 

 

ONLY

6

7

8

Ez a TV-készülék váltóáramú táplálás segítségével működtethető. A névleges feszültség “A termék jellemzői” című oldalon található. A készüléket ne próbálja egyenáramú táplálással működtetni.

2HDMI bemenet

A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoztathat.

A HDMI/DVI csatlakozóhoz viszont a DVI–HDMI- kábel segítségével DVI (VIDEO) jelforrást csatlakoztathat.

3RGB/DVI-audiobemenet

A számítógép vagy a DTV-készülék hangkábelének csatlakozója.

4Antennabemenet

A TV-antenna csatlakozója.

5PCMCIA-kártyafoglalat (Personal Computer Memory Card International Association)

(Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.)

910

6csatlakozó (AV1/AV2)

Csatlakoztassa a külső eszköz Scart bemenetét vagy kimenetét ezekhez a csatlakozókhoz.

7RS-232C BEMENETI CSATLAKOZÓ (VEZÉRLÉS/SZERVIZ)

Csatlakoztassa a vezérlőeszközök soros portját az RS-232C csatlakozóhoz.

8Kompozit bemenet

Akompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.

9RGB-bemenet

Csatlakoztassa a számítógép kimenetét ehhez a csatlakozóhoz.

10 CSAK SZERVIZ

9

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA

(LCD TV-TÍPUSOK: 32/37/42LG20**, 26/32/37/42LG30**, 32/37/42LG5***)

A Az asztali állvány összeszerelése után ellenőrizze, hogy teljesen meghúzta-e a csavart. (Ha a csavart nem húzza meg teljesen, a készülék előredőlhet, miután a talpára állította.) Ha a csavart túlzottan meghúzza, a csavar menete megszakadhat.

1 Óvatosan helyezze a

a

3 Szerelje össze

az ábrán

képernyővel lefelé egy

sérüléstől.

látható módon

 

amely megóvja a

 

 

2 Illessze össze az

és a

készülék talpát.

 

Állvány törzse

Burkolat

talpazata

4Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.

(csak 19/22LG30**)

Állvány törzse

Burkolat talpazata

 

 

 

 

 

1

egy puha felületre, amely megóvja a

2

Illessze össze az állvány törzsét a készülék talpát. Csúsztassa az ÁLLVÁNY TÖRZSÉT a

 

KÉSZÜLÉK TALPÁBA, amíg az a helyére nem kattan.

3Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.

10

(csak 42PG10**, 42PG20**, 42PG30**)

1helyezze a TV-készüléket a képernyővel lefelé egy puha felületre, amely

képernyőt a sérüléstől.

2Szerelje össze a TV-készüléket az ábrán látható módon.

3Rögzítse biztonságosan az állványt a négy csavarral a TV-készülék hátoldalán található furatok segítségével.

ELŐKÉSZÜLETEK

11

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA (csak 19/22LS4D*)

A Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

1

Óvatosan helyezze a TV-készüléket a

3 Csúsztassa az állvány törzsét kattanásig a

 

képernyővel lefelé egy puha felületre, amely

csonkra.

megóvja a képernyőt a sérüléstől.

az állvány törzse

2 Fogja meg a csuklót, majd hajlítsa felfelé.

4 Illessze össze az állvány törzsét és

 

burkolat hátoldalát.

Csukló

 

a burkolat hátoldala

FORGÓÁLLVÁNY

(Kivéve 19/22LS4D*, 50PG10**)

A TV felállítása után a készüléket jobbra-balra 20 fokkal el lehet fordítani.

12

Lg 32LG30, 42PG20-ZA, 325000, 372000, 50PG1000 User Manual

Az állvány szétszerelése (csak 19/22LS4D*)

A Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

1 Helyezze a készüléket

4 Fogja meg az állványt, majd húzza felfelé.

 

 

egy párnára vagy puha

 

 

 

 

2 Az állvány törzsén található

5

nyomva húzza le a talpat

 

ELŐKÉSZÜLETEK

Az állvány törzsének leválasztásához 2 retesz lenyomása közben húzza kifelé a törzset.

3Fogja meg a burkolat hátoldalát, és finoman rázogatva húzza le az állvány törzséről.

13

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

KÉRJÜK, GONDOSAN SZERELJE FEL, HOGY A KÉSZÜLÉK NE BORULHASSON FEL.

A Vásárolja meg a szükséges rögzítőelemeket a TV-készülék falhoz történő rögzítéséhez. A A falhoz közel állítsa fel a készüléket, hogy fel ne boruljon, ha hátrafelé meglökik.

A Az alábbi utasítások alapján a TV-készüléket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a falhoz, akkor a készülék nem borul fel, ha előre húzzák. Ezáltal megakadályozhatja, hogy a TV-készülék előre zuhanjon, és sérülést okozzon, továbbá a készüléket is megóvhatja a károsodástól. Ügyeljen arra, hogy a gyermekek ne másszanak fel a készülékre, illetve ne kapaszkodjanak bele.

1

2

1

2

1A szemes csavarok vagy a TV-konzolok és a csavarok segítségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.

(Ha a készülékben a csavarok a szemes csavarok helyén találhatók, tekerje ki a csavarokat.)

* Helyezze be a szemes csavarokat vagy a TV-konzolokat és a csavarokat a fels≠ csavarnyílásokba, majd szorosan húzza meg ≠ket.

2Rögzítse a fali konzolokat a falra a csavarokkal. A falra szerelt konzolokat azonos magasságba szerelje fel.

3

3Er≠s kötelet használjon a termék lekötésére. Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a termék között.

! M E G J E GY Z E S

GA termék áthelyezése el≠tt, el≠ször a köteleket oldja ki.

GA termékhez a méretéhez és súlyához elegend≠en nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon.

GA termék biztonságos használatához gy≠z≠djön meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassága megegyezik a termékével.

14

A KÁBELEK ELRENDEZÉSE A HÁTLAPON

PLAZMA TV-TÍPUSOK

1

További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.

2

 

 

 

 

 

 

 

 

az ábrán látható módon.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KÁBELTARTÓVAL, helyezze azt fel az ábrán látható

módon, majd kösse össze a kábeleket.

(csak 42/50PG10**)

(csak 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)

Kábeltartó

Kábelvezető kapocs

Kábeltartó

A kábelvezető kapocs eltávolítása

két kézzel, majd húzza felfelé.

*

a KÁBELVEZETŐ KAPOCS közepét, és emelje fel.

(csak 42/50PG10**)

(csak 42/50PG20**, 42/50/60PG30**)

ELŐKÉSZÜLETEK

15

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

LCD TV-TÍPUSOK:

LCD TV-TÍPUSOK:19/22LS4D*

32/37/42LG20**, 26/32/37/ 42LG30**, 32/37/42/47/52LG5***

1

a szükséges

1

 

 

 

 

 

 

További készülékek

lásd a

 

További készülékek

Külső berendezések

fejezetet.

 

csatlakoztatásához lásd a

 

 

 

Külső berendezések beállítása

 

 

 

című fejezetet.

 

 

2

KÁBELVEZETŐ KAPCSOT az

 

 

 

módon, és rendezze el a

 

 

 

kábeleket.

 

 

 

 

2

VEZETŐ KAPCSOT az

 

Kábelvezető kapocs

 

 

3

KAPCSOT az

 

 

A kábelvezeteltávolítása Magasság (LCD TV-TÍPUSOK: : 19/22LS4D*)

Először nyomja meg a

húzza felfelé.

Fogja meg a KÁBELVEZET

! M E G J E GY Z E S

G Ügyeljen arra, hogy a készüléket felemeléskor ne a KÁBELVEZETNÉL fogja meg. -Ha a készülék leesik, az személyi sérüléshez vagy a készülék károsodásához vezethet.

16

LCD TV-TÍPUSOK:19/22LG30**

1

További készülékek csatlakoztatásához lásd a Külső berendezések beállítása című fejezetet.

2

Kábelvezető kapocs

A kábelvezeteltávolítása Magasság

G Fogja meg a KÁBELVEZETŐT két kézzel, majd húzza hátrafelé.

! M E G J E GY Z E S

G Ügyeljen arra, hogy a

ne a KÁBELVEZETNÉL fogja meg.

-Ha a készülék leesik, az

vagy a készülék károsodásához vezethet.

ELŐKÉSZÜLETEK

17

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

A képernyö helyzetének beállítása (csak 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

 

• Döntési tartomány

 

 

Az Ön készülékének ellapja némileg eltérhet

 

 

 

az ábrán láthatótól.

10~12

0

3

A képernypanelt a különbözirányokban úgy

 

 

 

 

 

állítsa be, ahogy a legkényelmesebbnek találja

 

 

 

Elhelyezés(csak 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

Helyezze el a készüléket úgy, hogy ne essen éles fény vagy napsugár közvetlenül a képerny≠re. Ügyeljen arra, hogy a készülék ne legyen felesleges rezgésnek, nedvességnek, pornak vagy h≠nek kitéve. Ügyeljen arra is, hogy a készüléket jól szell≠z≠ helyre állítsa. Ne takarja le a szell≠ztet≠ nyílásait a készülék hátsó burkolatán.

Ha a tévékészüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a rögzít≠ - és tartóelemekre vonatkozó VESA szabványnak megfelel≠, külön beszerezhet≠ állványt a készülék hátuljához.

Amennyiben a készüléket fali tartókonzolra (külön beszerezhet≠ alkatrész) kívánja szerelni, gondosan rögzítse azt, hogy ne essen le.

Kensington biztonsági rendszer (csak 19/22LG30**, 19/22LS4D*)

A TV hátlapján Kensington biztonsági zár található. Az alábbi ábrán látható módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.

A Kensington biztonsági rendszer felszerelésével és használatával kapcsolatban a rendszerhez kapott felhasználói kézikönyvben talál további útmutatást.

További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http://www.kensington.com címen. A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például hordozható számítógépekhez és LCD-projektorokhoz készült biztonsági rendszereket értékesít.

Megjegyzés:

- A Kensington biztonsági rendszer külön beszerezhető tartozék.

Megjegyzés:

a.Ha a TV megérintve hidegnek érződik, bekapcsolásakor enyhe vibrálás tapasztalható.

Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.

b.Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös, zöld vagy kék színű apró ponthiba látható. Ezeknek nincs káros hatása a monitor működésére.

c.Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül Ellenkező esetben átmenetileg torzítások képernyőn.

18

A TV-készülék számos módon elhelyezhet≠, például falra, asztalra stb.

A TV-készüléket vízszintes felszerelésre alkalmas.

FÖLDELÉS

 

 

 

 

 

Az esetleges áramütés elkerülése érdekében gy≠z≠djön meg

 

 

 

Tápellátás

 

 

 

 

 

 

 

 

 

arról, hogy a földkábel csatlakoztatva van. Ha a földelés sem-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

milyen módon nem lehetséges, szakképzett villanyszerel≠vel

 

 

 

 

 

építtessen be külön megszakítót. Ne kísérelje meg a készülék

 

 

 

 

 

 

 

földelését telefonkábelhez, villámhárítóhoz vagy gázcs≠höz

 

 

 

 

 

Áramköri

 

 

 

 

 

 

való csatlakoztatással.

 

megszakító

 

 

 

 

 

 

A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE A TALPON

A megfelel≠ szell≠zés érdekében a készülék minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet.

 

4 hüvelyk

 

4 hüvelyk

4 hüvelyk

4 hüvelyk

FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS

A megfelel≠ szell≠zés érdekében a készülék minden oldalán hagyjon szabadon legalább 10 centiméternyi helyet. Javasoljuk, hogy a TV-készülék falra szereléséhez LG márkájú fali tartókonzolt használjon.

 

4 hüvelyk

 

4 hüvelyk

4 hüvelyk

4 hüvelyk

 

4 hüvelyk

HANEM HASZNÁLJAAZASZTALI ÁLLVÁNYT(Kivéve 19/22LS4D*)

Az Ön TV-készülékének egyes részei eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

Az asztali

Nyomja

TV-be.

< PLAZMA TV-

< LCD TV-

TÍPUSOK >

TÍPUSOK >

ELŐKÉSZÜLETEK

19

ELŐKÉSZÜLETEK

ELŐKÉSZÜLETEK

A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.

Antenna csatlakoztatása

Az optimális képmin≠ség érdekében állítsa be az antenna irányát.

Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.

Fali antennacsatlakozó

Kültéri antenna (VHF, UHF)

Többlakásos épületek

(Csatlakozás fali antennacsatlakozóhoz)

RF koaxiális kábel (75 ohm)

Családi házak

(Csatlakozás a kültéri antenna fali csatlakozójához)

HDMI IN

 

AV 1

AV 2

 

RGB IN

 

1

2

 

ANT

 

 

ANTENNA IN

VIDEO

AUDIO

VARIABLE

 

COMPONENT IN

 

AUDIO OUT

 

 

UHF

Antenna

ANTENNA IN

Jelersít

 

AV 1 AV 2

 

VHF

Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képmin≠ség érdekében a jobb oldali ábrán látható módon csatlakoztasson jeler≠sít≠t az antennához.

Ha a jelet meg kívánja osztani két készülék között, a csatlakoztatáshoz használjon antenna-elosztót.

20

KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.

A KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA fejezetnek ebben a részében főként a 22LS4D* típusok ábrái láthatók.

A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA

Ez a TV-készülék külső, digitális set-top box egység nélkül képes a digitális rádiófrekvenciás és kábeles jelek vételére. Ha azonban mégis digitális set-top box egységet vagy más külső digitális eszközt használ a digitális jelek vételére, az alábbi ábra szerint járjon el.

Kompozit kábellel csatlakoztatva

1Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, PB, PR) a készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, PB, PR) bemeneteihez.

csatlakozóihoz.

Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.

(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az Component bemeneti jelforrást.

 

COMPONENT IN

 

 

 

AUDIO

 

Y

PR

L

R

12

Jel

Component

HDMI

 

 

 

 

Igen

Nem

480i/576i

480p/576p

Igen

Igen

720p/1080i

Igen

Igen

1080p

Igen

Igen

 

(50/60Hz)

 

 

 

 

HDMI/DVI IN

Csatlakoztatás HDMI-kábellel

1 Csatlakoztassa a digitális set-top box HDMI kimenetét a készülék HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 vagy HDMI IN 3 csatlakozójához.

1

set-top box egységet.

adigitális set-top box

kézikönyvében találhatja meg.)

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az HDMI/DVI, HDMI1, HDMI2 vagy HDMI3 bemeneti jelforrást.

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

21

KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

HDMI - DVI kábellel csatlakoztatva

1Csatlakoztassa a digitális set-top box DVI kimenetét a készülék HDMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1(DVI) vagy HDMI/DVI IN 1 csatlakozójához.

a set-top box audió kimeneteit a

AUDIO IN (RGB/DVI) csatlakozójához.

Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.

(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az HDMI/DVI vagy HDMI 1 bemeneti jelforrást.

HDMI/DVI IN

AUDIO IN

 

(RGB/DVI)

 

 

 

 

2

1

AUDIO

DVI-PC OUTPUT

A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE

(Kivéve 19/22LS4D*)

- Továbbítsa a TV audiojeleit külső audioeszközhöz a digitális (optikai) audiokimeneti porton keresztül.

 

 

 

 

COMPONENT

 

1

Csatlakoztassa az optikai kábel egyik végét a TV

AUDIO

 

IN

AV 1 AV

OUT

 

(RGB/DVI)

 

 

 

 

 

digitális (optikai) audiokimeneti csatlakozójához.

.

Adja meg a „TV Speaker option - Off” (TV hangszórói - Ki) beállítást az AUDIO (HANG) menüben. (G80. oldal) A használathoz olvassa el a külső audioeszköz működtetésének leírását.

DVI IN

1

RGB

RSIN

(CONTROL SERVICE)

AUDIO

2

FIGYELEM!

GNe nézzen közvetlenül az optikai kimeneti csatlakozóba. A lézersugár látáskárosodást okozhat.

22

DVD beállítása

Kompozit kábellel csatlakoztatva

1Csatlakoztassa a DVD videokimeneteit (Y, PB, PR) a készülék COMPONENT IN VIDEO (Y, PB, PR) bemeneteihez.

a készülék COMPO-

.

Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt.

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki

A DVD-lejátszó működésér≠l további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.

Kompozit bemeneti csatlakozók

A jobb képmin≠ség érdekében az alábbi táblázatban látható módon csatlakoztassa a DVD-lejátszót a kompozit bemenetekhez.

Kompozit csatlakozók a TV-n

Y

PB

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Y

PB

PR

Videokimeneti csatlakozók a

Y

B-Y

R-Y

DVD-lejátszón

Y

Cb

Cr

 

Y

Pb

Pr

 

 

 

 

Scart-kábellel csatlakoztatva

1Csatlakoztassa a DVD Scart csatlakozóját a készülék AV1 Scart csatlakozójához. Kérjük, használjon árnyékolt Scart-kábelt.

Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt.

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV1 bemeneti jelforrást.

-Ha a videomagnót az AV2 Scart aljzathoz csatlakoztatta, válassza ki az AV2 bemeneti jelforrást.

A DVD-lejátszó működésér≠l további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.

! M E G J E GY Z E S

GEuro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt kell használnia.

COMPONENT IN

 

VIDEO

 

AUDIO

 

Y

PR

L

R

 

KÜLSŐ

1

BEÁLLÍTÁSABERENDEZÉSEK

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

23

KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

Csatlakoztatás S-Video kábellel

(Kivéve 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)

1Csatlakoztassa a DVD S-VIDEO kimenetét a készülék S-VIDEO bemenetéhez.

készülék

Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy DVD-lemezt.

távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV3 bemeneti jelforrást.

DVD-lejátszó m≠ködésér≠l további tudnivalókat lejátszó használati útmutatójában talál.

Csatlakoztatás HDMI-kábellel

1 Csatlakoztassa a DVD HDMI-kimenetét a készülék

DMI/DVI IN, HDMI/DVI IN 1, HDMI IN 2 vagy

DMI IN 3 csatlakozójához.

I2 vagy DMI3 vagy HDMI4 bemeneti jelforrást.

DVD-lejátszó m≠ködésér≠l további tudnivalókat a lejátszó használati útmutatójában talál.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

AUDIO

L/MONO

VIDEO

AV IN 3

VIDEO

S-VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

12

HDMI/DVI IN

1

! M E G J E GY Z E S

G A TV a HDMI-kábelen keresztül képes a képés hangjel egyidej≠ fogadására.

G Ha a DVD nem támogatja az automatikus HDMI-üzemmó- dot, be kell állítani a megfelel≠ kimeneti felbontást.

24

Videomagnó beállítása

A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfelel≠ távolságot a videomagnó és a televízió között.

Az állókép például videomagnóból származhat. A 4:3 arányú képformátum használata esetén el≠fordulhat, hogy az állókép kés≠bb is látható marad a képerny≠ szélein.

Az antennabemenethez csatlakoztatva

ANTENNA IN

ANT OUT S-VIDEO VIDEO

L

R

1

OUTPUT

SWITCH

Fali

2

csatlakozó

Antenna

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

1Csatlakoztassa a videomagnó ANT OUT csatlakozóját a készülék ANTENNA IN bemenetéhez.

Nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját, majd állítsa be a megfelel≠ csatornát a készüléken.

25

KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

Scart-kábellel csatlakoztatva

1Csatlakoztassa a videomagnó Scart csatlakozóját a készülék AV1 Scart csatlakozójához.

videomagnóba, majd (LEJÁTSZÁS)

gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)

válassza ki az AV1 bemeneti jelforrást.

Ha a videomagnót az AV2 Scart aljzathoz csatlakoztatta, válassza ki az AV2 bemeneti jelforrást.

! M E G J E GY Z E S

GEuro scart kábel használata esetén árnyékolt Euro scart kábelt kell használnia.

 

 

AV 1

AV 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

(R) AUDIO (L)

 

 

 

 

 

 

 

AUDIO/

 

VIDEO

 

 

 

 

RCA-kábellel csatlakoztatva

(Kivéve 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

1

TV-készülék

 

kábellel. A csat-

lakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal

audió = fehér, jobb audió

= vörös)

2Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)

3A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV3 bemeneti jelforrást.

!M E G J E GY Z E S

G Ha monó videomagnóval rendelkezik, csatlakoztassa a lejátszóból kiinduló hangkábelt a készülék AUDIO L/MONO csatlakozójához.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO

R

AUDIO

L/MONO

VIDEO

AV IN 3

L

R

VIDEO S-VIDEO ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANT OUT

26

Csatlakoztatás S-Video kábellel

(Kivéve 19/22LS4D*, 32/37/42LG20**, 42/50PG10**)

1Csatlakoztassa a videomagnó S-VIDEO kimenetét a készülék S- VIDEO bemenetéhez. A képmin≠ség így jobb lesz, mint a hagyományos kompozit bemenet (RCA-kábel) használata esetén.

a

Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyomja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját. (További tudnivalók a videomagnó használati útmutatójában találhatók.)

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az AV3 bemeneti jelforrást.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

AUDIO

L/MONO

VIDEO

AV IN 3

S-VIDEO VIDEO

L

R

ANT IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OUTPUT

ANT OUT

SWITCH

 

12

! M E G J E GY Z E S

GHa az S-VIDEO és a VIDEO csatlakozó egyidej≠leg S-VHS videomagnóhoz csatlakozik, jel csak az S- VIDEO csatlakozó segítségével fogható.

EGYÉB A/V-FORRÁS BEÁLLÍTÁSA

(Kivéve 19/22LS4D*, 42/50PG10**)

1Kösse össze a videomagnó és a TV-készülék AUDIO /VIDEO csatlakozóit a megfelel≠ kábellel. A csatlakozók színeinek egyezniük kell. (Videó = sárga, bal audió = fehér, jobb audió = vörös)

(BEMENET) gombjával bemeneti jelforrást.

Kapcsolja be a csatlakoztatott küls≠ berendezést.

útmutatójában talál.

SLOTCARD

PCMCIA

HDMI 3IN

S-VIDEO R

AUDIO

L/

VIDEO

AV IN 3

Videokamera

Játékkonzol

L R

1

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

27

KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA

BEÁLLÍTÁSA BERENDEZÉSEK KÜLSŐ

A CI-MODUL BEHELYEZÉSE

-A zavart (fizetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV üzemmódban.

-Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.

1

-

.

 

További információ a 54. oldalon található.

PCMCIA

CARD SLOT

1

TV

Számítógép beállítása

Ez a TV-készülék Plug and Play lehet≠séggel rendelkezik, ami azt jelenti, hogy a számítógép automatikusan beállítja magát a készülék beállításaihoz.

Csatlakoztatás 15 t≠s D-sub kábellel

1Csatlakoztassa a számítógép RGB-kimenetét a készülék RGB IN (PC) csatlakozójához.

a csatlakozójához.

Kapcsolja be a számítógépet és a készüléket.

A távirányító INPUT (BEMENET) gombjával válassza ki az RGB bemeneti jelforrást.

IN

AUDIO IN

 

(RGB/DVI)

12

 

 

 

 

RGB OUTPUT

AUDIO

 

 

 

 

 

 

 

28

Loading...
+ 88 hidden pages