MONITEUR IPS LED
(MONITEUR LCD À RÉTROÉCLAIRAGE LED)
Veuillez lire attentivement les informations relatives à la sécurité avant
d'utiliser le produit.
Liste des modèles de moniteurs IPS LED (le moniteur LCD à rétroéclairage LED)
29EA93
29EB93
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
SOMMAIRE
FRA
3 LICENCE
4 ASSEMBLAGE ET
4 Contenu de l'emballage
5 Description des composants et des
7 Déplacer et soulever le moniteur
7 Installation du moniteur
7 - Assemblage de la base du support
9 - Retrait de la base du support
11 - Installation sur une table
12 - Réglage de la hauteur du support
13 - Réglage de l'inclinaison
14 - Rangement des câbles
15 - Utilisation du verrou Kensington
15 - Installation du support mural
16 - Installation sur un mur
PRÉPARATION
boutons
27 INSTALLATION SCREEN SPLIT
29 CONFIGURATION
UTILISATEUR
29 Activation du menu principal
30 Configuration utilisateur
30 - Paramètres du menu
31 - Paramètres de format
32 - Fonction Paramètres
33 - Paramètres PIP
34 - Image
35 - Couleur
36 - Paramètres
37 DÉPANNAGE
39 SPÉCIFICATIONS
17 UTILISATION DU MONITEUR
17 Connexion à un PC
17 - Connexion DVI
18 - Connexion du port d'affichage
19 - Connexion HDMI
20 Connexion aux périphériques AV
20 - Connexion HDMI
21 Connexion aux périphériques externes
21 - Connexion (MHL) à un smartphone
22 - Connexion au PC par câble USB
23 - Connexion au port pour casque
24 INSTALLATION DU PILOTE
TUSB3410
25 INSTALLATION DE TRUE
COLOR FINDER
40Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini,
avec ports d'affichage DVI-D/HDMI/PC)
40 Durée HDMI/MHL (vidéo)
40 Voyant lumineux
41 POSTURE À ADOPTER
41Posture correcte à adopter pour utiliser le
moniteur.
LICENCE
3
LICENCE
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d'informations
sur la licence.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
LLC aux Etats Unis et dans d’autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port
Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de
Video Electronics Standards Association.
FRANÇAIS
FRA
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
4
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRA
Contenu de l'emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l'emballage avant d'utiliser le produit. S'il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l'accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l'illustration.
Guide de l'utilisateur/
Carte
Câble de signal MHL
Cordon
d'alimentation
Câble audioCâble USB 3.0 de type A-B
Adaptateur ca/ccDouble câble DVI-D
ou
Serre-câbles
Deux vis
29EA93
Base du supportBase du support
Cache de vis
29EB93
Corps du support
ATTENTION
Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d'assurer la sécurité et les performances
y
du produit.
La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de
y
composants contrefaits.
REMARQUE
Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui
y
de l'illustration.
Toutes les informations et spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans
y
préavis, en vue d'améliorer les performances du produit.
Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-
y
vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Description des composants et des boutons
29EA93
Voyant lumineux
On : le moniteur
y
est allumé
Off: le moniteur
y
est éteint
FRANÇAIS
FRA
DC-IN (19.5 V )
H/PAUDIO IN(PC)USB UP
USB IN 1USB IN 2USB IN 3
5 V 0.9 A
Ports
DP IN
(Touche Marche-Arrêt)
Appuyez sur les boutons
en bas du moniteur
HDMI 1HDMI 2/MHL
5 V 0.9 A
DVI-D IN
6
FRANÇAIS
FRA
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
29EB93
Voyant lumineux
On : le moniteur
y
est allumé
Off: le moniteur est
y
éteint
DC-IN (19.5 V )
USB UP
USB IN 1
5 V 0.9 A
USB IN 3
USB IN 2
H/P
AUDIO IN(PC)
DP IN
DVI-D IN
Ports
HDMI 1
(Touche Marche-Arrêt)
Appuyez sur les boutons en
bas du moniteur
HDMI 2/MHL
5 V 0.9 A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l'endommager le moniteur et afin
d'assurer un déplacement sans danger, quelle que
soit sa forme ou sa taille.
ATTENTION
Dans la mesure du possible, évitez de
y
toucher l'écran du moniteur. Vous risqueriez
d'endommager l'écran ou des pixels
permettant de composer l'image.
Il est recommandé de conserver le moniteur
y
dans sa boîte ou son emballage d'origine
avant d'essayer de le déplacer.
Avant de déplacer ou de soulever
y
le moniteur, déconnectez le cordon
d'alimentation et tous les câbles.
Maintenez fermement le moniteur par le haut
y
et le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
Installation du moniteur
Assemblage de la base du support
29EA93
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
y
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Vérifiez l'orientation (avant et arrière) de
2
la base du support et fixez celle-ci à la
charnière du support, comme indiqué sur
l'illustration.
Charnière du
support
FRANÇAIS
FRA
Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
y
l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le
rayer.
Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez
y
tout choc violent ou toute vibration sur le
produit.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
y
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l'inclinez pas sur le
côté.
Base du support
Serrez deux vis à l'arrière de la base du
3
support et repositionnez le cache des vis.
Base du support
8
FRANÇAIS
FRA
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
Assemblez le pied du support et le moniteur
2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
29EB93
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
y
couvrez la surface avec un chiffon doux.
en alignant les trous pour les vis de fixation.
Serrez deux vis de fixation afin de sécuriser le
pied du support et le moniteur ensemble.
Corps du support
Assemblez la base du support avec le corps du
3
support.
Base du support
Corps du support
Sécurisez l'installation en tournant la tête de la
4
vis vers la droite à l'aide d'une pièce.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
Retrait de la base du support
29EA93
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
y
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Retirez le cache des vis à l'arrière de la base
2
du support et utilisez un tournevis pour retirer
les deux vis.
Séparez la base du support de la charnière
du support comme indiqué sur l'illustration.
Charnière du support
ATTENTION
L'aspect réel des composants peut différer
y
des illustrations.
Portez toujours le moniteur sans le retourner
y
à l'envers. Dans le cas contraire, il risquerait
de se séparer du support et de tomber, ce
qui peut l'endommager ou vous blesser.
Pour éviter d'endommager l'écran lorsque
y
vous soulevez ou déplacez le moniteur,
posez vos mains uniquement sur le support
ou sur le cadre en matière plastique. Cette
précaution évite d'exercer une pression
inutile sur l'écran.
FRANÇAIS
FRA
Base du support
10
FRANÇAIS
FRA
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
29EB93
bas.
ATTENTION
Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
y
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Serrez la vis vers la gauche à l'aide d'une
1
pièce de monnaie.
Détachez la base du support.
2
Corps du support
Retirez les deux vis du pied du support.
3
Corps du support
ATTENTION
Base du support
L'aspect réel des composants peut différer
y
des illustrations.
Portez toujours le moniteur sans le retourner
y
à l'envers. Dans le cas contraire, il risquerait
de se séparer du support et de tomber, ce
qui peut l'endommager ou vous blesser.
Pour éviter d'endommager l'écran lorsque
y
vous soulevez ou déplacez le moniteur,
posez vos mains uniquement sur le support
ou sur le cadre en matière plastique. Cette
précaution évite d'exercer une pression
inutile sur l'écran.
Installation sur une table
Soulevez le moniteur et installez-le à la
1
verticale sur la table.
Laissez une distance d'au moins 10 cm
entre le moniteur et le mur pour assurer une
ventilation correcte.
29EA93
10 cm
10 cm
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Connectez l'adaptateur au moniteur, puis
2
branchez le cordon d'alimentation à la prise
murale.
29EA93
11
FRANÇAIS
FRA
29EB93
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
29EB93
Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt), situé
3
en bas du moniteur pour l'allumer.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
y
avant de déplacer ou d'installer le moniteur,
afin d'éviter tout risque d'électrocution.
12
Réglage de la hauteur du support
FRANÇAIS
FRA
Placez le moniteur monté sur la base du
1
Décollez la bande adhésive fixée sur la partie
2
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
29EB93
support en position verticale.
inférieure à l'arrière du pied du support, puis
retirez l'anneau de blocage.
Pied du support
Bande adhésive
Anneau de
verrouillage
La hauteur est réglable jusqu'à 110 mm.
4
ATTENTION
Une fois que vous avez retiré l'anneau
y
de blocage, il n'est pas nécessaire de le
remettre en place pour régler la hauteur.
AVERTISSEMENT
110 mm
Appuyez sur le dessus de l'écran et tirez sur
3
l'anneau de verrouillage.
Tête
Anneau de
verrouillage
Ne placez pas vos doigts ou
y
votre main entre l'écran et la
base (châssis) lorsque vous
réglez la hauteur de l'écran.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
-520
-520
-520
-520
13
Réglage de l'inclinaison
Placez le moniteur en position verticale, monté
1
sur la base du support.
Modifiez l'inclinaison de l'écran. L'angle de
2
l'écran peut être modifié de -5 ° à 20 ° vers
l'avant et l'arrière, pour vous offrir le meilleur
confort possible.
29EA93
Face arrière
29EB93
-520
Face avant
-520
AVERTISSEMENT
Pour éviter de vous blesser les doigts lors
y
du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne
posez pas votre main sur la partie inférieure
du cadre du moniteur, comme le montre
l'illustration ci-dessous.
29EA93
29EB93
FRANÇAIS
FRA
Face arrière
Face avant
ATTENTION
Comme indiqué sur l'illustration, faites
y
attention à ce que le périphérique USB ne
se heurte pas contre le support lorsque vous
ajustez l'angle du moniteur.
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
y
sur la surface de l'écran lorsque vous
modifiez l'inclinaison du moniteur.
29EA93
29EB93
14
Rangement des câbles
FRANÇAIS
FRA
Rassemblez les câbles et attachez-les avec le
serre-câbles.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
29EA93
29EB93
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
15
Utilisation du verrou Kensington
Le connecteur du verrou Kensington est situé à
l'arrière du moniteur.
Pour plus d'informations au sujet de l'installation et
de l'utilisation de ce système de sécurité, consultez
le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou
rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.
com.
Reliez le moniteur au bureau à l'aide du câble à
verrou Kensington.
29EA93
Installation du support mural
Ce moniteur prend en charge les caractéristiques
du support mural standard ou d'un dispositif
compatible.
Placez le moniteur à plat, l'écran tourné vers le
1
bas. Pour protéger l'écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
Placez le support mural sur le moniteur en
2
faisant coïncider les trous avec ceux du
moniteur.
À l'aide d'un tournevis, serrez les quatre vis
3
pour fixer le support mural au moniteur.
Support mural
FRANÇAIS
FRA
29EB93
REMARQUE
L'utilisation du verrou Kensington est
y
facultative. Vous pouvez vous procurer les
accessoires nécessaires dans un magasin
de matériel électronique.
REMARQUE
Le support mural est vendu séparément.
y
Pour plus d'informations au sujet de
y
l'installation, consultez le guide d'installation
du support mural.
Veillez à ne pas exercer une force excessive
y
lors du montage du support mural, car cela
pourrait endommager l'écran du moniteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
16
Installation sur un mur
FRANÇAIS
FRA
Installez le moniteur à une distance d'au moins
10 cm du mur et laissez environ 10 cm d'espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d'installation détaillées, demandez conseil à votre
revendeur. Si vous désirez installer un support
mural pivotant, consultez le manuel qui s'y
rapporte.
Afin d'installer le moniteur sur un mur, fixez un
support de fixation murale (disponible en option) à
l'arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement
fixé au moniteur et au mur.
1 Utilisez les vis et le support de fixation murale
2 Les vis qui sont plus longues que la longueur
3 Une vis non conforme à la norme VESA peut
4 Le moniteur est conforme à la norme VESA.
5 Utilisez-le selon la norme VESA telle que
* Épaisseur du support mural : 2,6 mm
* Vis : Φ 4 mm x 0,7 mm de pas de vis x 10 mm
10cm
10cm
10cm
10cm
conformes à la norme VESA.
standard peuvent endommager l'intérieur du
moniteur.
endommager le produit et provoquer la chute du
moniteur. LG Electronics n'est pas responsable
des accidents liés à l'utilisation de vis non
standard.
spécifiée ci-dessous.
784,8 mm ou inférieur
y
de longueur
787,4 mm ou supérieur
y
*
Utilisez le support mural et les vis conformes à
la norme VESA
.
VESA (A x B)
Vis du support
Vis nécessaires
Support mural (en
100 x 100
M4
4
RW120
option)
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d'alimentation
y
avant de déplacer ou d'installer le moniteur,
pour éviter tout risque d'électrocution.
L'installation du moniteur au plafond ou sur
y
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer
des blessures. Veuillez utiliser le support de
fixation murale LG. Pour plus d'informations,
contactez votre revendeur ou un installateur
qualifié.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
y
d'endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
Utilisez un support mural et des vis
y
conformes aux normes VESA. Les
dommages résultant de l'utilisation ou de
la mauvaise utilisation de composants non
appropriés ne sont pas couverts par la
garantie du produit.
REMARQUE
Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
y
Le kit d'installation du support mural contient
y
le guide d'installation, ainsi que tous les
éléments nécessaires.
Le support mural est une option. Vous
y
pouvez vous procurer les accessoires
nécessaires auprès de votre revendeur.
La longueur des vis peut varier en fonction
y
du support mural. Assurez-vous d'utiliser des
vis de la bonne longueur.
Pour plus d'informations, consultez le guide
y
de l'utilisateur du support de fixation murale.
UTILISATION DU MONITEUR
DVI-DIN
HDMI 2/MHL
US
B IN
2
US
B IN
3
H/P
A
UDIO IN(P
C)
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
H
DMI 2/MH
L
1
US
2
US
3
H/P
VI-D IN
HDMI
1
/
L
B IN 1
B IN
2
B IN
3
H/P
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
/
A
(
)
-D
IN
HDMI 1HDMI 2/MHL
B IN 1
B IN
2
B IN
3
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
D
IN
/
123
A
O(C)
UP
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
H/P
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
HDMI 1
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
17
UTILISATION DU MONITEUR
Connexion à un PC
Ce moniteur est compatible avec la fonction
y
*Plug and Play.
* Plug and Play : fonction permettant d'ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
Connexion DVI
Permet de transmettre les signaux vidéo
numériques au moniteur. Connectez le moniteur à
l'aide du câble DVI, comme le montre l'illustration
ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu ( ), puis
choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée.
Pour profiter du son en mode entrée DVI,
connectez le port de sortie audio du PC au port
d'entrée audio (PC) du moniteur à l'aide du câble
fourni avec le produit.
29EB93
AUDIO OUT
PC
ATTENTION
AUDIO IN(PC)
FRANÇAIS
FRA
DVI-D IN
DVI-I(D) OUT
PC
29EA93
AUDIO IN(PC)
B IN
AUDIO OUT
PC
B IN
DVI-D IN
DVI-I(D) OUT
PC
Connectez le câble de signal
y
d'entrée et tournez dans le sens
indiqué. Pour éviter tout risque de
déconnexion, assurez-vous que le
câble est bien fixé.
N'appuyez pas sur l'écran de façon
y
prolongée. Cela risque de provoquer une
distorsion de l'image.
Évitez d'afficher une image fixe à l'écran
y
pendant une période prolongée. Cela
risque de provoquer une image rémanente.
Utilisez, si possible, un économiseur
d'écran.
REMARQUE
Branchez le cordon d'alimentation à une
y
multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une
prise murale mise à la terre.
Si vous allumez le moniteur dans une pièce à
y
basse température, un scintillement peut se
produire. Ce phénomène est tout à fait normal.
Parfois, des points rouges, verts ou bleus
y
peuvent apparaître à l'écran. Ce phénomène
est tout à fait normal.
L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut
y
provoquer des problèmes de comptabilité.
UTILISATION DU MONITEUR
DMI 2/MHL
3
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
18
Connexion du port d'affichage
FRANÇAIS
FRA
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez votre PC au moniteur à l'aide du câble
de port d'affichage, comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu ( ), puis
choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée.
29EB93
DP OUT
29EA93
(vendus séparément)
DP OUT
DP IN
(vendus séparément)
P
B IN
DP IN
-
REMARQUE
Selon la version DP de votre PC, le son peut
y
être désactivé.
UTILISATION DU MONITEUR
3
-
DP IN
DMI 2/MHL
B IN
1
B IN
2
B IN
3
P
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
DP OUT
AUDIO IN(PC)
DP OUT
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
DP IN
5 V 0.9 A
19
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et
audio numériques de votre ordinateur ou
d'un périphérique AV au moniteur. Connectez
l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à
l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu ( ), puis
choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée.
29EA93
(vendus séparément)
29EB93
(vendus séparément)
HDMI 1
FRANÇAIS
FRA
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
B IN
HDMI 1HDMI 2/MHL
-
5 V 0.9 A
REMARQUE
Le périphérique HDMI PC peut causer des
y
problèmes de compatibilité.
L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut
y
provoquer des problèmes de comptabilité.
UTILISATION DU MONITEUR
IN
3
-D
IN
DP IN
DMI 2/MHL
B IN
1
B IN
2
B IN
3
P
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
DP OUT
AUDIO IN(PC)
DP OUT
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
DP IN
5 V 0.9 A
20
FRANÇAIS
FRA
périphériques AV
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et
audio numériques de votre ordinateur ou
d'un périphérique AV au moniteur. Connectez
l'ordinateur et le périphérique AV au moniteur à
l'aide d'un câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu ( ), puis
choisissez l'option d'entrée dans le menu d'entrée.
Connexion aux
29EA93
29EB93
(vendus séparément)
HDMI 1
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
(vendus séparément)
B IN
HDMI 1HDMI 2/MHL
5 V 0.9 A
-D
REMARQUE
L'utilisation d'un câble DVI-HDMI peut
y
provoquer des problèmes de comptabilité.
UTILISATION DU MONITEUR
-
HDMI 1HDMI 2/MHL
B IN 1
B IN
2
B IN
3
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
5 V 0.9 A
/
123
A
O(C)
UP
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
HDMI 1
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
AUDIO IN(PC)
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
21
Connexion aux
périphériques externes
Connexion (MHL) à un
smartphone
Mobile High-definition Link (MHL) est une
interface qui vous permet de lire les vidéos et les
fichiers audio de votre smartphone sur le moniteur
en connectant ces deux appareils. Connectez le
smartphone au port HDMI2/MHL du moniteur à
l'aide du câble de signal MHL fourni. Ensuite,
modifiez l'entrée en appuyant le bouton d'entrée
du moniteur.
29EA93
29EB93
FRANÇAIS
FRA
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
REMARQUE
Cette fonction n'est compatible qu'avec
y
les smartphones prenant en charge la
connexion MHL
HDMI 2/MHL
5 V 0.9 A
-
- Il peut exister une incompatibilité avec
d'autres téléphones portables.
UTILISATION DU MONITEUR
-
IN
HDMI 1
DMI 2/MHL
A
)
-
DP IN
DMI 2/MHL
B IN
1
B IN
2
B IN
3
P
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
DP OUT
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
DP OUT
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
DP IN
5 V 0.9 A
22
Connexion au PC par câble USB
FRANÇAIS
FRA
La fonction USB 3.0 fait office de concentrateur
USB pour le produit.
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le
câble USB 3.0 de type A-B fourni avec le produit à
l'ordinateur.
Les périphériques connectés au port d'entrée USB
peuvent être contrôlés à partir de l'ordinateur.
29EA93
29EB93
USB UP
USB IN 1
USB IN 3
USB IN 2
5 V 0.9 A
(vendus séparément)
USB UP
USB IN 1USB IN 2USB IN 3
UDIO IN(PC
P
REMARQUE
5 V 0.9 A
(vendus séparément)
Installez le dernier Service Pack Windows
y
avant utilisation.
Les périphériques sont vendus séparément.
y
Les ports USB peuvent être utilisés pour
y
connecter le clavier, la souris et d'autres
périphériques USB.
ATTENTION
<Consignes relatives à l'utilisation d'un appareil USB>
Les périphériques de stockage USB dotés d'un programme de détection automatique ou de leur propre
y
pilote peuvent ne pas être pris en charge.
Certains périphériques USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement.
y
Il est recommandé d'utiliser un disque dur USB externe d'une tension nominale de 5 V maximum et d'un
y
courant de 900 mA maximum.
Nous vous recommandons d'utiliser un concentrateur USB ou un disque dur muni d'une alimentation
y
propre. (Si l'alimentation électrique n'est pas suffisante, le périphérique de stockage USB risque de ne pas
être détecté.)
INSTALLATION DU PILOTE TUSB3410
VI-D IN
HDMI
1
DMI 2/MH
L
2
3
A
C)
UP
-D
IN
HDMI 1HDMI 2/MHL
B IN 1
B IN
2
B IN
3
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
5 V 0.9 A
D
IN
DP IN
/
B IN
1
B IN
2
B IN
3
P
A
UDIO IN(P
C)
B
UP
DP OUT
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
5 V 0.9 A
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
HDMI 1
HDMI 2 / MHL
5 V 0.9 A
DP OUT
AUDIO IN(PC)
5 V 0.9 A
DP IN
5 V 0.9 A
23
Connexion au port pour casque
Utilisez le port pour casque afin de connecter un
périphérique au moniteur. Connectez le périphérique
comme dans l'illustration.
29EA93
(vendus séparément)
B
B IN 1
UDIO IN(P
B IN
H/P
B IN
REMARQUE
Les périphériques sont vendus séparément.
y
Il est difficile de connecter une prise
y
d'écouteur angulaire à un périphérique. Par
conséquent, utilisez une prise droite.
Prise angulairePrise droite
REMARQUE
Selon les paramètres audio de l'ordinateur et
y
du périphérique externe, les fonctionnalités
du casque et des haut-parleurs peuvent être
limitées.
FRANÇAIS
FRA
29EB93
(vendus séparément)
H/P
INSTALLATION DU PILOTE TUSB3410
24
FRANÇAIS
FRA
INSTALLATION DU PILOTE TUSB3410
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis
installez le pilote TUSB3410.
Utilisez Internet Explorer comme navigateur
1
Cliquez sur le pilote TUSB3410.
2
3
par défaut.
Cliquez sur le pilote TUSB3410 sur l'écran
principal du CD. Lorsque la fenêtre de
téléchargement de fichier s'affiche, cliquez
sur le bouton Run (Exécuter). (La fenêtre de
téléchargement de fichier peut être différente
selon le système d'exploitation et la version
d'Internet Explorer, mais la procédure
d'installation reste la même.)
Cochez la case J'accepte sur l'écran du contrat
5
de licence, puis cliquez sur [Next].
L'installation se déroule comme décrite ci-
6
dessous.
Lorsque le fichier du pilote TUSB3410 démarre,
4
cliquez sur [Next].
Terminez l'installation.
7
INSTALLATION DE TRUE COLOR FINDER
25
INSTALLATION DE TRUE COLOR FINDER
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis
installez le logiciel True Color Finder.
Lorsque le programme d'installation de
1
Color Finder démarre, la fenêtre s'affiche
comme illustré ci-dessous. Sélectionnez une
langue et cliquez sur [Next].
Cliquez sur
2
[Next].
True
Entrez votre nom d'utilisateur et le nom de
4
l'entreprise, puis cliquez sur [Next].
Cliquez sur
5
d'installation.
[Change] pour modifier le chemin
Cliquez sur
[Next].
FRANÇAIS
FRA
Cochez la case J'accepte sur l'écran du contrat
3
de licence, puis cliquez sur [Next].
Cliquez sur
6
processus d'installation.
[Install]
pour démarrer le
INSTALLATION DE TRUE COLOR FINDER
26
Lorsque l'
7
FRANÇAIS
FRA
installation est terminée, redémarrez
le système.
ATTENTION
Si une application de calibrage incompatible
y
est installée sur votre ordinateur, un
message d'avertissement s'affiche et vous
demande de supprimer l'application lors de
l'installation.
ATTENTION
Si une application de calibrage tierce est
y
installée sur votre ordinateur, le calibrateur
peut ne pas fonctionner correctement et il
vous sera conseillé de la désinstaller.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser la fonction True Color
y
Finder, vous devez acheter un calibreur
compatible. Après avoir installé True Color
Finder (logiciel fourni avec le produit),
effectuez le calibrage.
Pour plus de détails sur les calibrateurs et
y
les cartes graphiques compatibles, reportezvous au guide de l'utilisateur du logiciel True
Color Finder.
Si vous avez changé le port d'entrée, nous
y
vous recommandons de calibrer la qualité
d'image du moniteur une nouvelle fois.
Lorsque vous exécutez le logiciel True
8
Color Finder, l'icône True Color Finder [
] s'affiche dans la barre d'état système en
bas à droite de l'écran de l'ordinateur.
Faites un clic droit l’icône True Color Finder
et sélectionnez « Démarrer le programme »
pour démarrer le programme.
INSTALLATION DE SCREEN SPLIT
27
INSTALLATION SCREEN SPLIT
Insérez dans le lecteur de l'ordinateur le CD du manuel d'utilisation inclus dans l'emballage du produit, puis
installez le logiciel Screen Split.
Lorsque le programme d'installation de Screen
1
Split démarre, la fenêtre s'affiche comme
illustré ci-dessous.
cliquez sur [Next].
Cliquez sur
2
Sélectionnez une langue et
[Next].
Entrez votre nom d'utilisateur et le nom de
4
l'entreprise, puis cliquez sur [Next].
Cliquez sur
5
d'installation.
[Change] pour modifier le chemin
Cliquez sur
[Next].
FRANÇAIS
FRA
Cochez la case J'accepte sur l'écran du contrat
3
de licence, puis cliquez sur [Next].
Cliquez sur
6
processus d'installation.
[Install]
pour démarrer le
INSTALLATION DE SCREEN SPLIT
28
Lorsque l'
7
FRANÇAIS
FRA
8
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
installation est terminée, redémarrez
le système.
Si vous exécutez Screen Split (Division de
l'écran), l'icône [] apparaît dans la barre
d'état système en bas à droite de l'écran de
votre PC.
l'icône Screen Split (Division de l'écran) et
sélectionnez la mise en page souhaitée.
Conguration utilisateur
29
CONFIGURATION UTILISATEUR
Activation du menu principal
Appuyez sur le bouton Menu ( ).
1
Utilisez les boutons < et > pour régler les options.
2
Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ( ).
Maintenez le bouton MENU enfoncé ( ) pour quitter le menu OSD.
3
Boutons du moniteur
FRANÇAIS
FRA
BoutonsDescription
Menu ( )
OK (DÉF)Appuyez sur OK pour sélectionner les fonctions du menu à l'écran.
(Touche
Marche-Arrêt)
Si le menu est
inactif
Si le menu est actif Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran précédent et maintenez-le
Si le menu est
inactif
Si le menu est actif Touche directionnelle gauche
Si le menu est
inactif
Si le menu est actif Touche directionnelle droite
Si le menu n'est pas affiché, appuyer sur OK vous permet de connaître la résolution du signal actuel
(uniquement lorsqu'un signal d'entrée est détecté).
Permet d'allumer ou d'éteindre le moniteur.
Voyant lumineuxLorsque le moniteur est en mode de fonctionnement, le voyant d'alimentation
Permet d'activer le menu principal.
enfoncé pendant 3 secondes pour quitter le menu OSD.
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
s'allume en rouge (mode sous tension).
Lorsque le moniteur passe en mode d'économie d'énergie, le voyant
d'alimentation clignote en rouge.
REMARQUE
Tous les boutons sont tactiles. Il vous suffit d'appuyer en bas du moniteur pour les actionner.
Conguration utilisateur
30
FRANÇAIS
Configuration utilisateur
FRA
Paramètres du menu
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
2
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
3
Luminosité Contraste
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
1007030DVILarge
Volume Source
d'entrée
RatioFunc.PIP
ImageCouleur
Tout
Paramètre Réinitialise
Sortie
Chaque option est décrite ci-dessous.
MenuDescription
Luminosité
Contraste
VolumePermet de régler le volume.
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
REMARQUE
Appuyez sur le bouton Sourdine dans le OK du volume pour activer/
y
désactiver la fonction Silencieux.
Source d'entréePermet de sélectionner le mode d'entrée actuel.
RatioPermet d'ajuster le format d'affichage de l'écran.
Func.
PIPPermet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
ImagePermet de régler la netteté, le niveau de noir et le temps de réponse de l'écran.
CouleurPermet de régler la valeur gamma, la température de couleur et la balance des couleurs de
ParamètrePermet de paramétrer les langues, le mode PC/AV, l'entrée audio principale, le bouton Son, le
Réinitialise
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
Permet de régler l'option ÉCO, le Étalonnage et le Mode Image.
l'écran.
témoin de fonctionnement, l'option DP 1.2 et le verrouillage OSD.
Permet de réinitialiser les paramètres par défaut d'origine. Appuyez sur les boutons ◄ et ► pour
réinitialiser immédiatement.
Conguration utilisateur
Paramètres de format
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Appuyez sur < ou sur > pour accéder à l'option Format.
2
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Format.
3
Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
4
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
5
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
Sous-menu
LargeOriginal1:1Cinema1 Cinema2RetourSortie
Chaque option est décrite ci-dessous.
Ratio
31
FRANÇAIS
FRA
Menu > RatioDescription
Large
Cinema1
Cinema2Agrandit l'écran au format 21:9, y compris la bande noire affichée en bas pour les sous-
OriginalPermet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage du signal vidéo d'entrée.
1:1Le format de l'image d'origine est conservé.
RetourPermet d'accéder à l'écran OSD précédent.
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l'entrée du signal vidéo.
Agrandit l'écran au format 21:9. (à 1080p)
titres. (à 1080p)
REMARQUE
Il se peut que l'affichage soit identique pour les options Wide (Large), Original (Format original) et
y
1:1 avec la résolution recommandée (2 560 x 1 440).
Le ratio est désactivé dans le signal interlacé.
y
32
Fonction Paramètres
FRANÇAIS
FRA
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Appuyez sur < ou sur > pour accéder à l'option Fonction.
2
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Fonction.
3
Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
4
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
5
Sous-menu
Chaque option est décrite ci-dessous.
Conguration utilisateur
Func.
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
OffOffPerso.
ECO
Étalonnage Mode Image
RetourSortie
Menu > Func. Description
ÉCOOnPermet d'activer la fonction ÉCO, grâce à laquelle vous pouvez économiser de
OffPermet de désactiver la fonction ÉCO.
ÉtalonnageOnPermet d'activer le calibrage appliqué au moniteur.
Off
l'énergie en fonction du niveau d'éco-efficacité.
Si cette option est réglée sur Off, le moniteur revient à la qualité de l'image définie
avant le calibrage.
REMARQUE
Exécutez le programme True Color Finder.
Mode ImageVarie selon la valeur du mode PC/AV dans Menu > Paramètres.
Mode PC
Perso.Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
TextPermet d'optimiser l'écran pour le traitement de document.
PhotoOptimise la qualité de l'écran pour visionner des photos.
CinemaPermet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
JeuxPermet d'optimiser l'écran pour les jeux.
Mode AV
Perso.Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
StandardPermet d'optimiser l'écran pour afficher la qualité normale de l'image.
Vif 1Permet d'optimiser l'écran pour des effets visuels vifs.
Vif 2Permet d'optimiser l'écran pour des effets visuels plus vifs.
CinemaPermet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
Retour
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
principal peut être réglé.
principal peut être réglé.
Conguration utilisateur
Paramètres PIP
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Appuyez sur < ou sur > pour accéder à l'option PIP.
2
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option PIP.
3
Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
4
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
5
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
Sous-menu
PIP
33
FRANÇAIS
FRA
ÉquilibréOff
PIPTaillePosition
Coin inf. D
RetourSortie
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > PIPDescription
PIPPermet d'afficher les écrans pour deux modes d'entrée sur un moniteur.
TaillePermet de régler la taille de l'écran secondaire.
PositionPermet de régler le positionnement de l'écran secondaire.
Retour
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
(DVI+DP, HDMI1+DP, HDMI2+DP, DP+DVI, DP+HDMI1 et DP+HDMI2)
Équilibré Permet d'utiliser une taille adaptée pour l'écran secondaire.
Petit
MoyenPermet d'utiliser un affichage de taille normale pour l'écran secondaire.
Grand
La valeur par défaut s'affiche en bas à droite.
Coin inf.
Droit
Coin inf.
Gauche
Coin sup.
Gauche
Coin sup.
Droit
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
Permet d'utiliser un affichage de petite taille pour l'écran secondaire.
Permet d'utiliser un affichage de grande taille pour l'écran secondaire.
Permet d'afficher l'écran secondaire en bas à droite de l'écran.
Permet d'afficher l'écran secondaire en bas à gauche de l'écran.
Permet d'afficher l'écran secondaire en haut à gauche de l'écran.
Permet d'afficher l'écran secondaire en haut à droite de l'écran.
REMARQUE
Si le mode PIP n'est pas activé, la position est désactivée.
y
Si le format est réglé sur Balance, la position est désactivée.
y
Conguration utilisateur
34
FRANÇAIS
Image
FRA
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Appuyez sur < ou sur > pour accéder à l'option Image.
2
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Image.
3
Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
4
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
5
Sous-menu
NettetéNiveau
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image Description
NettetéPermet de régler la netteté de l'écran.
Niveau NoirPermet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
Temps de
Réponse
RéinitialisePermet de restaurer les paramètres par défaut de la fonction PIP.
RetourPermet d'accéder à l'écran OSD précédent.
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
Image
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
Bas5Moyen
Temps de
Noir
Réponse
yDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus
sombre que le moniteur peut afficher.
HautL'image de l'écran s'éclaircit.
BasL'image de l'écran s'assombrit.
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de
l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour
une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes.
HautDéfinit le temps de réponse sur Long.
MoyenDéfinit le temps de réponse sur Moyen.
BasDéfinit le temps de réponse sur Court.
Image
Réinitialise
RetourSortie
Conguration utilisateur
35
Couleur
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Appuyez sur < ou sur > pour accéder à l'option Couleur.
2
Appuyez sur OK pour sélectionner l'option Couleur.
3
Utilisez les boutons < ou > pour définir les options.
4
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
5
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
Sous-menu
Utilis.Gamma 1505050
Gamma Températ. RougeVertBleu
Six couleurs
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > CouleurDescription
GammaParamètres personnalisés de la valeur gamma : lorsque vous utilisez les paramètres gamma 0,
Températ.Personnalisé
Six CouleursRépond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la couleur et de la
RéinitialiseRéinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
RetourPermet d'accéder à l'écran OSD précédent.
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
gamma 1 et gamma 2 du moniteur, l'image est plus lumineuse si vous choisissez des paramètres
de gamma élevés et vice versa.
•
Rouge
•
Vert
•
Bleu
Permet de sélectionner la couleur de l'image par défaut.
Chaud : permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen : permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid : permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta, jaune) et l'enregistrement de ces
paramètres.
TeinteAjuste le ton de l'écran.
Saturation Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert
et Bleu.
couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs
sont sombres et saturées.
Couleur
Réinitialise
RetourSortie
Couleur
FRANÇAIS
FRA
Conguration utilisateur
36
FRANÇAIS
Paramètres
FRA
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu ( ) en bas du moniteur.
1
Appuyez sur la touche < ou > pour accéder aux Paramètres.
2
Appuyez sur OK pour sélectionner les Paramètres.
3
Utilisez les boutons< ou > pour définir les options.
4
Sélectionnez pour quitter le menu OSD.
5
Sous-menu
Langue
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > AutresDescription
LanguePermet de spécifier la langue d'affichage du menu.
Mode PC/AVActivé en mode HDMI uniquement.
Audio PrincipalLe son émis par le port d'entrée audio du signal d'entrée numérique (HDMI, HDMI2/MHL et
Bouton SonContrôle le bouton de sonneries.
Témoin de
fonctionnement
DP1.2
(DisplayPort1.2)
OSD VerrouillerEmpêche la saisie de données clés inexactes.
Paramètres
Pour retourner au menu supérieur ou configurer d'autres options, utilisez le bouton Menu ().
AVEnglishOnOnOnOff
Mode PC/
AV
Entrée Audio
Audio
Principal
Display Port) peut être entendu par le biais des haut-parleurs du moniteur.
Le bouton de sonneries est actif pour les actions suivantes.
Alimentation secteur : Activée/Désactivée
Menu OSD : Activé/Désactivé
Le voyant d'alimentation situé sur l'avant du moniteur indique l'état actif ou inactif de l'écran.
OnLe voyant d'alimentation est automatiquement activé.
OffLe voyant d'alimentation est éteint.
Active ou désactive DisplayPort 1.2.
Bouton
Son
Témoin de
fonctionnement
DP1.2
OSD
Verrouiller
RetourSortie
REMARQUE
Assurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à
la version DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur
Désactivé s'il n'est pas compatible avec la carte graphique.
OnLa communication entre le PC et le moniteur vous permet de régler le moniteur à l'aide
OffLe moniteur ne peut pas être contrôlé à l'aide de l'ordinateur si la communication entre
Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton Quitter
pour la luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les paramètres,
sont désactivées.
Retour
SortiePermet de quitter le menu d'affichage à l'écran.
Permet d'accéder à l'écran OSD précédent.
DÉPANNAGE
37
DÉPANNAGE
Rien n'est affiché à l'écran
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
Le voyant d'alimentation est-il
allumé ?
Le voyant d'alimentation est-il de
couleur rouge ?
Le voyant d'alimentation clignote-til ?
Le message « COUPURE » est-il
affiché ?
Le message « VÉRIF SIGNAL
CONNEXION » s'affiche-t-il ?
Le message « OSD VERROUILLÉ » est affiché.
Certaines fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez
sur le bouton Menu ?
yVérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la
prise secteur.
yVérifiez la connexion du câble d'alimentation et appuyez sur le bouton
Marche-Arrêt.
yVérifiez que l'entrée connectée est activée (Menu - Entrée).
ySi le moniteur est en mode Économie d'énergie, déplacez la souris ou
appuyez sur une touche du clavier pour activer à nouveau l'affichage.
yVérifiez si l'ordinateur est allumé.
yCela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne
sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du
moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produits » de
ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
yCe message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou
manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectezle.
yL'affichage à l'écran est verrouillé. Accédez à Menu > Paramètres et
réglez « OSD Verrouiller » sur Déverrouiller.
FRANÇAIS
FRA
Une image reste affichée sur l'écran.
L'image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint ?
yL'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut
endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.
yUtilisez un économiseur d'écran pour protéger l'écran lorsque vous
devez utiliser le moniteur pendant un période prolongée.
REMARQUE
Fréquence verticale : pour afficher une image, l'écran doit s'actualiser des dizaines de fois par
y
seconde, comme une lampe fluorescente.
Le nombre de fois où l'écran est rafraîchi par seconde est appelé Fréquence verticale ou Taux de
rafraîchissement et est exprimé en Hz.
Fréquence horizontale : cette valeur correspond au temps qu'il faut pour afficher une ligne
y
horizontale et est appelée Cycle horizontal. Le nombre de lignes horizontales affichées par seconde
peut être calculé en divisant 1 par le cycle horizontal. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la
fréquence horizontale.
DÉPANNAGE
38
FRANÇAIS
FRA
Les couleurs ne s'affichent pas normalement.
L'affichage apparaît-il décoloré (16
couleurs) ?
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes ?
L'écran affiche-t-il des points ?
REMARQUE
Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le
y
moniteur et si elle est configurée selon la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de conf
iguration > Affichage > Paramètres.
Si la résolution de la carte vidéo n'est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d'être flou,
y
les images indistinctes, la zone d'affichage incomplète ou mal centrée.
La procédure de configuration peut varier en fonction de votre ordinateur et/ou du système
y
d'exploitation. Il est également possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge les
résolutions spécifiées. Dans ce cas, contactez le constructeur de l'ordinateur ou de la carte vidéo
pour obtenir de l'aide.
Certaines cartes vidéo peuvent ne pas prendre en charge la résolution 2 560 x 1 080.
y
Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
ySélectionnez le mode couleurs 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur.
Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Pa
ramètres > Qualité des couleurs.
yVérifiez si le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez
le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
yLorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points
pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à
l'écran. Ce phénomène est normal pour l'écran LCD. Il ne s'agit pas
d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du
moniteur.
SPÉCIFICATIONS
39
SPÉCIFICATIONS
29EA9329EB93
Écran LCDType73,025 cm TFT (Thin Film Transistor)
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
Diagonale de l'écran : 73,025 cm
Distance entre pixels0,0876 mm x 0,2628 mm
RésolutionRésolution maximale2 560 x 1 080 à 60 Hz
Résolution recommandée2 560 x 1 080 à 60 Hz
Signal vidéoFréquence horizontale30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale56 Hz à 75 Hz
SynchronisationSync. séparée
Connecteur
d'entrée
PuissanceTension :19,5 V, 3,8 A
Adaptateur CA/CCType AAM-00, fabriqué par AMPOWER Technology., Co.Ltd.
Réglage de
l'inclinaison du
support
Conditions
d'utilisation
Puissance des
enceintes
DVI-D, HDMI 1, HDMI 2(MHL), Display Port, Audio In(PC), H/P Out, USB Up,
USB In 1, 2, 3
Consommation électrique
(typ.)
Sortie : 19,5 V, 5,65 A
Vers l'avant/vers l'arrière : de -5 ° à 20 ° Face)
Fonctionnement
Stockage
7 W + 7 W
Mode activé : 48 W (typ., sans USB)
68 W (max, avec USB, Audio 50 %)
Mode Économie d'énergie : ≤ 1,2 W
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
Température : de 10 °C à 35 °C ; Humidité : de 10 % à 80 %
Température : de -20 °C à 60 °C ; Humidité : de 5 % à 90 %
FRANÇAIS
FRA
29EA93
DimensionsDimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support699,7 mm x 387,0 mm x 208,5 mm
Sans support699,7 mm x 318,0 mm x 68,5 mm
Poids (sans
emballage)
5,65 kg
29EB93
DimensionsDimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support699,7 mm x 395,3 mm x 225 mm
Sans support699,7 mm x 318,0 mm x 68,5 mm
Poids (sans
emballage)
Ces spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
6,84 kg
SPÉCIFICATIONS
40
FRANÇAIS
FRA
d'affichage DVI-D/HDMI/PC)
Mode prédéfini
720 x 40031,46870,08-/+
640 x 48031,46959,94-/640 x 48037,575-/800 x 60037,87960,317+/+
800 x 60046,87575+/+
1 024 x 76848,36360-/1 024 x 76860,12375,029+/+
1 152 x 86467,575+/+
1 280 x 7204560+/+
1 280 x 1 02463,98160,02+/+
1 280 x 1 02479,97675,025+/+
1 600 x 9006060+/+
1 680 x 1 05065,29059,954-/+
1 920 x 1 08067,560+/2560 x 108066,760-/+
Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, avec ports
Sous tensionRouge
Économie d'énergieClignote en rouge
Hors tensionOff
Fréquence
verticale (Hz)
Posture à adopter
41
POSTURE À ADOPTER
Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur.
Réglez la position de l'écran de sorte que vous puissiez le visualiser de manière confortable selon un angle
légèrement incliné vers le bas par rapport à la position naturelle de vos yeux.
Faites une pause d'environ 10 minutes toutes les heures afin de vous reposer à cause de la fatigue
y
liée à une trop longue utilisation.
Le support du moniteur tactile lui permet d'être positionné de manière optimale.
y
Modifiez l'inclinaison du moniteur selon une inclinaison allant de -5 ° à 20 ° pour bénéficier du plus
grand confort visuel possible.
Vous devez regarder
légèrement en bas à
l'écran.
Réglez l'angle
d'inclinaison
de - 5 ° à 20 °
afin qu'il n'y ait pas de reflet
ou d'éblouissement dû à
l'écran.
FRANÇAIS
FRA
Placez vos mains
calmement sur le
clavier,
gardez vos bras fléchis
au niveau des coudes
et étendus
horizontalement en
face de vous.
Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le
produit.
Conservez le manuel d'utilisation (sur CD) à portée de
main an de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués
à l'arrière et sur le côté du produit. Inscrivez-les ci-
dessous pour référence ultérieure.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.