*La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para
consultarlo cuando lo necesite.
MN43*MT45*MT40*
MT44*MT46*
www.lg.com
2
CONTENIDO
ESPAÑOL
CONTENIDO
3 LICENCIAS
3 AVISO DE SOFTWARE DE
CÓDIGO ABIERTO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
6 Piezas y botones
6 - Uso del botón joystick
10 Elevación y desplazamiento de la TV
10 Configuración de la TV
10 - Fijación del soporte
13 - Extracción del soporte
15 Montaje en una mesa
16 Montaje en una pared
17 Cómo mantener los cables recogidos
18 CONEXIONES
18 Conexión de la antena
18 Conexión de la antena parabólica
19 Conexión con euroconector
20 Otras Conexiones
22 - Conexión a un PC
23 MANDO A DISTANCIA
24 CONFIGURACIÓN
28 VER MANUAL WEB
29 MANTENIMIENTO
29 Limpieza de la TV
29 - Pantalla, marco, carcasa y soporte
29 - El cable de alimentación
29 Cómo impedir las imágenes “quemadas” o
“impresas” en la pantalla de la TV
30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
31 ESPECIFICACIONES
ADVERTENCIA
ySi ignora los mensajes de advertencia, podría
provocar daños personales graves o incluso la
muerte.
PRECAUCIÓN
ySi ignora los mensajes de precaución, podría
sufrir daños personales leves o dañar el
producto.
NOTA
yLas notas le ayudarán a entender y a utilizar
el producto adecuadamente. Lea estas notas
atentamente antes de utilizar el producto.
LICENCIAS / AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
3
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las licencias, visite
www.lg.com.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son
marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI
son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE. UU. y otros países.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por DivX, LLC,
una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo ocial DivX Certied® que ha
sido sometido a rigurosas pruebas para vericar que reproduce vídeo DivX. Visita divx.
com para más información y más herramientas de software para convertir tus archivos a
vídeos DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certied® deberá regis-
trarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand (VOD) compradas. Para
obtener el código de registro, localice la sección DivX VOD en el menú de conguración
del dispositivo. Visite vod.divx.com para obtener más información sobre cómo realizar el
registro.
“Con DivX Certied® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido el contenido
premium”.
“DivX®, DivX Certied® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus empresas subsidiarias y se utilizan con licencia.”
“Protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
ESPAÑOL
AVISO DE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO
Para obtener el código fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código abierto que contiene
este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la
garantía y avisos de copyright.
LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su
distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.
com. Esta oferta es válida durante tres (3) años a partir de la fecha de adquisición del producto.
4
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
NOTA
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
y
yEs posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual.
yLos menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de producto que
emplee.
yPuede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
yLa TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar la
TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía.
yLa energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de
luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en contacto
con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser
diferentes de los elementos y el producto reales.
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, no utilice elementos no aprobados.
y
Los daños o lesiones causados por el uso de elementos no aprobados no están cubiertos por la garantía.
y
Algunos modelos incluyen una delgada película adherida a la pantalla. No la retire.
y
NOTA
yLos elementos proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
yLas especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden cambiar sin previo aviso debido a
la actualización de las funciones del producto.
yPara obtener una conexión óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB deberían tener biseles de
menos de 10 mm de grosor y 18 mm de ancho. Utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0 si el
cable USB o la memoria USB no son válidos para el puerto USB de su TV.
B
A
B
*A 10 mm
*B
18 mm
A
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
ESPAÑOL
Mando a distancia,
Pilas (AAA)
(Consulte la página 23)
Base del soporte
(Solo 19MN43*)
(Consulte la página 12, 14)
Cuerpo del soporte
(Solo 29MT40*,
29MT45*)
(Consulte la página 11, 13)
CD (manual de
usuario),
Tarjetas
Base del soporte
(Solo 24/27MT46*)
(Consulte la página 12, 14)
Cuerpo del soporte
(Solo 19MN43*,
24/27MT46*)
(Consulte la página 12, 14)
Base del soporte
(Solo 22/29MT44*)
(Consulte la página 10, 13)
Base del soporte
(Solo 29MT40*, 29MT45*)
(Consulte la página 11, 13)
Tornillos del soporte
2 EA, M4 x L16
(Solo 29MT40*, 29MT45*)
(Consulte la página 11, 13)
Base del soporte
(Solo 24MT40*,
20/22/24/28MT45*)
(Consulte la página 10, 13)
Abrazadera
(Solo 19MN43*,
24/27MT46*)
(Consulte la página 17)
Cable de alimentación
(En función del modelo)
(Consulte la página 15)
Adaptador CA/CC
(Consulte la página 15)
O
Adaptador CA/CC
(En función del modelo)
(Consulte la página 15)
6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Piezas y botones
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
(Solo 24MT40*, 22/29MT44*, 20/22/24/28MT45*)
Pantalla
Altavoces
Botón joystick
(* Este botón está situado bajo la
pantalla de la TV.)
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido
y Rojo: Cuando se desconecta la alimentación
Apagado: Cuando se conecta la alimentación
y
y Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de
ahorro de energía
NOTA
Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando
y
OPCIÓN
en los menús principales.
Uso del botón joystick
Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover el botón joystick hacia arriba, hacia abajo,
hacia la izquierda o hacia la derecha.
Funciones básicas
Encendido
Apagado
Control de
volumen
Control de
programas
Cuando la TV esté apagada, coloque el dedo en el botón joystick, púlselo
una vez y, a continuación, retire el dedo.
Cuando la TV esté encendida, coloque el dedo en el botón joystick,
púlselo durante unos segundos y, a continuación, retire el dedo.
(Sin embargo, si el botón Menu (Menú) está en la pantalla, mantener
pulsado el botón joystick le permitirá salir del menú).
Puede ajustar el nivel de volumen colocando el dedo en el botón joystick
y moviéndolo hacia la izquierda o la derecha.
Puede desplazarse por los programas almacenados colocando el dedo
en el botón y moviéndolo hacia arriba o hacia abajo.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTA
yCuando coloque el dedo sobre el botón joystick y lo dirija hacia arriba, abajo, la derecha o la izquierda,
tenga cuidado de no pulsarlo. Si lo pulsa primero, no podrá ajustar el volumen y los programas guardados.
Ajuste del menú
Cuando la TV esté encendida, pulse el botón joystick una vez.
Puede ajustar las opciones de menú ( , , , ) moviendo el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
Apagar TV
Apaga la televisión.
7
ESPAÑOL
Config.
Cerrar
Entrada
Permite acceder al menú principal.
Permite salir de todas las pantallas y volver al modo de visualización de TV.
Permite cambiar la fuente de entrada.
8
(Solo 19MN43*)
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Pantalla
(Solo 29MT40*, 29MT45*)
Speakers
Speakers
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido
y Rojo: Cuando se desconecta la alimentación
Apagado: Cuando se conecta la alimentación
y
Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de
y
ahorro de energía
Botones táctiles
Pantalla
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido
y Rojo: Cuando se desconecta la alimentación
Apagado: Cuando se conecta la alimentación
y
Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de
y
ahorro de energía
Botones táctiles
MONTAJE Y PREPARACIÓN
9
(Solo 24/27MT46*)
Speakers
Pantalla
Sensor del mando a distancia
Indicador de encendido
y Rojo: Cuando se desconecta la alimentación
Apagado: Cuando se conecta la alimentación
y
Ámbar: Cuando la alimentación está en modo de ahorro
y
de energía
Botones táctiles
ESPAÑOL
NOTA
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
y
Puede activar o desactivar el indicador de encendido seleccionando
y
Botón táctilDescripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
OK
SETTINGS
INPUT
Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de los
menús.
Permite cambiar la fuente de entrada.
Permite encender y apagar el aparato.
OPCIÓN
en los menús principales.
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Elevación y desplazamiento de
ESPAÑOL
la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la información siguiente
para evitar arañar o dañar la TV y transportarla de manera
segura, independientemente del tipo y tamaño de que se
trate.
PRECAUCIÓN
Procure en todo momento no tocar la pantalla,
y
ya que podría dañarla.
Se recomienda mover la TV en el interior de
y
la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe el
y
cable de alimentación y los demás cables.
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse
y
hacia el lado contrario al que se encuentra
usted para evitar arañarla.
PRECAUCIÓN
Al manipular la TV, asegúrese de no dañar el botón
y
que sobresale del joystick. (En función del modelo)
Conguración de la TV
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Fijación del soporte
24MT40*, 22/29MT44*, 20/22/24/28MT45*
1
Al sostener la TV, la pantalla debería orientarse
y
hacia el lado contrario al que se encuentra
usted para evitar arañarla.
Al transportar la TV, no la exponga a sacudidas
y
ni a vibraciones excesivas.
Cuando transporte la TV, manténgala en
y
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados ni
la incline hacia la izquierda o la derecha.
No aplique demasiada presión sobre la sobre
y
la estructura del marco porque podría doblarse
o deformarse y dañar la pantalla.
Base del soporte
2
PRECAUCIÓN
Para instalar el soporte en la TV, coloque la
y
pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o
una superficie plana amortiguadas para evitar
que se raye la pantalla.
29MT40*, 29MT45*
1
2
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Fijación del soporte1
3
2 EA
M4 x L16
NOTA
Si no aprieta bien los tornillos, la TV puede
y
caerse y dañarse.
Apriete bien los tornillos para evitar que la
y
TV se incline hacia delante. No los apriete en
exceso.
11
ESPAÑOL
Cierre
Cuerpo del
soporte
4
Base del soporte
12
OK
NG
NG
OK
OK
NG
MONTAJE Y PREPARACIÓN
19MN43*, 24/27MT46*
ESPAÑOL
1
Fijación del soporte1
PRECAUCIÓN
2
3
Cuerpo del
soporte
O
Base del
soporte
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13
Extracción del soporte
24MT40*, 22/29MT44*, 20/22/24/28MT45*
1
Base del soporte
NOTA
yLevante el seguro de la parte inferior de la base del
soporte y sepárelo de la TV.
2
29MT40*, 29MT45*
1
2
ESPAÑOL
Base del soporte
3
Cuerpo del soporte
14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Extracción del soporte1
19MN43*, 24/27MT46*
ESPAÑOL
1
PRECAUCIÓN
Para instalar el soporte en la TV, coloque la
y
pantalla mirando hacia abajo sobre una mesa o
una superficie plana amortiguadas para evitar
que se raye la pantalla.
PRECAUCIÓN
yNo transporte la TV boca abajo sujetando el
soporte (o la base del soporte) porque podría
soltarse y causar daños o lesiones.
yLa ilustración muestra un ejemplo general de
instalación y puede diferir del producto real.
2
1
Cuerpo del
soporte
o
2
Base del
soporte
1
MONTAJE Y PREPARACIÓN
+20-5
15
Montaje en una mesa
1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical
sobre una mesa.
Deje un espacio de 10 cm (como mínimo) con
respecto a la pared para permitir una ventilación
adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
2 Conecte el
alimentación
adaptador CA/CC
a una toma de pared.
DC-IN
2
(19V )
y el
10 cm
cable de
3
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
y
calor, ya que esto podría provocar un incendio
u otros daños.
Antes de conectar el enchufe de alimentación
y
de la TV a la toma de pared, compruebe que ha
conectado la TV al adaptador de alimentación
de CA/CC.
Ajuste del ángulo de la TV según la
perspectiva
La imagen que se muestra puede diferir de la de
y
su TV.
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante o
hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV según su
perspectiva.
(Solo 24/29MT40*, 19MN43*, 22/24/29MT45*, 24/27MT46*)
ESPAÑOL
Adaptador CA/CC
Parte frontal
Parte trasera
1
o
2
DC-IN
1
(19V )
Adaptador CA/CC
PRECAUCIÓN
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete
y
la parte inferior de la TV como se muestra en
la ilustración siguiente porque podría hacerse
daño en los dedos.
16
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Uso del sistema de seguridad Kensington
ESPAÑOL
La imagen que se muestra puede diferir de la de
y
su TV.
El conector del sistema de seguridad Kensington se
encuentra en la parte posterior de la TV. Para obtener
más información acerca de su instalación y uso,
consulte el manual que se suministra con el sistema de
seguridad Kensington o visite
com
.
Utilice el cable del sistema de seguridad Kensington
para conectar la TV a una mesa.
http://www.kensington.
Montaje en una pared
Para permitir una ventilación adecuada, deje un espacio
de 10 cm a cada lado y con respecto a la pared. Su
distribuidor puede proporcionarle instrucciones de
instalación detalladas. Consulte la guía de instalación
y configuración del soporte de montaje en pared con
inclinación.
10 cm
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es
y
opcional. Puede obtener accesorios adicionales
en la mayoría de tiendas de electrónica.
10 cm
10 cm
Si tiene intención de montar la TV en la pared, fije el
accesorio de montaje en pared (piezas opcionales) a la
parte posterior de la TV.
Si instala la TV mediante el accesorio de montaje en
pared (piezas opcionales), fíjela con cuidado para que
no se caiga.
1 Si los tornillos son más largos, la TV podría sufrir
daños internos.
2 Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto
podría resultar dañado y caer de la posición de
montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería
responsable de los daños.
19MN43*
MODELO
Montaje en pared
(A x B)
Tornillo estándar
Número de
tornillos
Soporte de
montaje en pared
(opcional)
24MT40*
22MT44*
20/22/24MT45*
75 x 75100 x 100
M4 x L10
RW120
10 cm
29MT40*
28/29MT45*
24/27MT46*
29MT44*
4
MONTAJE Y PREPARACIÓN
A
B
17
Montaje en pared (A x B)
y
PRECAUCIÓN
En primer lugar, desenchufe el cable de
y
alimentación y, luego, mueva o instale la TV.
De lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica.
Si instala la TV en un techo o una pared
y
inclinada, puede caerse y producir lesiones
físicas graves.
Utilice un soporte de montaje en pared
y
autorizado por LG y póngase en contacto con
el distribuidor local o con personal cualificado.
No apriete los tornillos en exceso, ya que esto
y
podría ocasionar daños a la TV y anular la
garantía.
Utilice tornillos y soportes de montaje en
y
pared que cumplan con el estándar VESA. La
garantía no cubre los daños ni lesiones físicas
causados por el mal uso o por emplear un
accesorio inadecuado.
yLa longitud del tornillo desde la superficie
exterior de la cubierta posterior debe ser
inferior a 8 mm.
Almohadilla de montaje en pared
NOTA
Utilice los tornillos que se enumeran en las
y
especificaciones del estándar VESA.
El kit de montaje en pared incluye un manual
y
de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de montaje en pared es opcional.
y
Puede solicitar accesorios adicionales a su
distribuidor local.
La longitud de los tornillos puede diferir según
y
el soporte de montaje en pared. Asegúrese de
emplear la longitud adecuada.
Para obtener más información, consulte las
y
instrucciones incluidas con el soporte de
montaje en pared.
Cómo mantener los cables
recogidos
(Solo 19MN43*, 24/27MT46*)
1 Recoja y ate los cables con la abrazadera
suministrada.
2 Coloque el cable en el gancho situado en la base
del soporte.
ESPAÑOL
Almohadilla de
montaje en pared
Cubierta posterior
Tornillo estándar:
M4 x L10
Cubierta posterior
Abrazadera
Máx.8mm
18
CONEXIONES
ESPAÑOL
CONEXIONES
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Esta sección sobre
diagramas para los modelos 22MT45D.
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y
cambiar entre los modos de entrada para seleccionar
un dispositivo externo. Para obtener más información
sobre la conexión de dispositivos externos, consulte el
manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores
HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, consolas de
juegos, etc.
CONEXIONES
utiliza principalmente
NOTA
yLa conexión de dispositivos externos puede
variar entre distintos modelos.
yConecte los dispositivos externos a la TV
independientemente del orden de los puertos
de la TV.
ySi graba un programa de TV en un grabador
de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar
el cable de entrada de señal de TV a la TV a
través del grabador de DVD o del vídeo. Para
obtener más información sobre la grabación,
consulte el manual que se incluye con el
dispositivo que se conecte.
yConsulte el manual del equipo externo para
obtener las instrucciones de funcionamiento.
ySi conecta una consola de juegos a la
TV, emplee el cable proporcionado con el
dispositivo en cuestión.
yEn el modo PC, puede que se genere ruido
asociado a la resolución, al patrón vertical, al
contraste o a la luminosidad. Si se produce
ruido, cambie la salida PC a otra resolución,
cambie la frecuencia de actualización o ajuste
la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN
hasta que la imagen se muestre más clara.
yEn el modo PC, puede que algunos ajustes de
la resolución no funcionen correctamente en
función de la tarjeta gráfica.
Conexión de la antena
ANTENNA
/ CABLE IN
(*No suministrado)
Conecte la TV a una toma de pared de antena con
un cable RF (75 Ω).
NOTA
Emplee un divisor de señal cuando desee
y
utilizar más de dos TV.
Si la imagen es de poca calidad, instale un
y
amplificador de señal correctamente para
mejorar la calidad de imagen.
Si la imagen es de poca calidad con una
y
antena conectada, intente volver a orientar la
antena en la dirección adecuada.
No se suministran el cable de antena ni el
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe
un cable de RF de satélite a una toma de satélite (75 Ω).
CONEXIONES
19
Conexión con euroconector
(*No suministrado)
AUDIO/VIDEO
Transmite las señales de audio y vídeo de un dipositivo
externo a la TV. Use el cable euroconector para
conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se
muestra en la siguiente ilustración.
Tipo de salida
Modo de
entrada
TV digitalTV digital
TV analógica, AV
Component
HDMI
RGB
1 Salida de TV: salida de señales de TV analógica o
digital.
AV1
(Salida de TV1)
TV analógica
ESPAÑOL
NOTA
Todo cable euroconector que se emplee deberá
y
estar blindado.
20
13/18 V
700mA Max
LNB IN
Satellite
HDMI OUT
ANTENNA
/ CABLE IN
HDMI IN
RGB IN (PC)
LAN
DC-IN
(19 V )
AV2 IN
COMPONENT
IN
AV2 IN
COMPONENT IN
AV2 IN
COMPONENT IN
CONEXIONES
ESPAÑOL
Otras Conexiones
Conecte la TV a los dispositivos externos. Para conseguir la mejor calidad de imagen y sonido, conecte el
dispositivo externo y la TV con el cable HDMI tal como se muestra. Algunos cables no se incluyen.
La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
DVD / Blue-Ray / PC /
Decodicador HD / HD STB
(Solo los modelos de satélite)
VERDE
AZUL
VERDE
AZUL
(Solo modelos con PUERTO LAN)
ROJO
ROJO
BLANCO
ROJO
BLANCO
ROJO
AMARILLO
BLANCO
AMARILLO
BLANCO
ROJO
ROJO
DVD / Blue-Ray / Decodicador HD
VCR / DVD / Blue-Ray /
Decodicador HD
RGB IN (PC)
HDMI IN
PCMCIA
CARD SLOT
USB IN
5 V 0.5A
CONEXIONES
21
ESPAÑOL
1
IN
(PC)
AUDIO
IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB OUT
DVD / Blue-Ray / PC /
Decodicador HD / HD STB
AUDIO OUT
DVI OUT
AUDIO OUT
USB / HDD
IN
(PC)
AUDIO
O
(En función del modelo)
PC
1 El puerto USB admite 0,5 A de corriente eléctrica. Si necesita más corriente para un HDD, utilice un adaptador
de corriente.
22
CONEXIONES
Conexión a un PC
ESPAÑOL
Esta TV admite la función Plug & Play* y lleva los altavoces integrados con Surround Virtual que reproduce
nítidamente el sonido con un bajo enriquecido.
* Plug & Play: función por la cual un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se
enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario.
NOTA
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar
y
OSD (On Screen Display, información en pantalla)
La
y
continuación.
»
Al encender el producto en una entrada
»
Al cambiar a entrada
Si selecciona “Sí”, el tamaño y la calidad de la imagen se optimizan para PC.
y
Si selecciona “No”, el tamaño y la calidad de la imagen se optimizan para el dispositivo AV (reproductor de
y
DVD, receptor de televisión digital, consola de juegos).
Si selecciona
y
restablezca la TV. Puede modificar el valor predeterminado desde
HDMI
HDMI
.
¿Está conectada la entrada a su PC?
Sí
No mostrar de nuevo este mensaje
“No mostrar de nuevo este mensaje”
.
Entrada
en modo PC.
se muestra en pantalla como aparece a
No
, el mensaje no volverá a mostrarse hasta que se
SETTINGS s ENTRADA s Entrada
.
MANDO A DISTANCIA
INFO
23
MANDO A DISTANCIA
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando
a distancia. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los
polos y con las indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a distancia.
y
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia hacia el sensor correspondiente de la TV.
PIP/
AD
SUBTITLE
1
TV/PC
23
456
789
LIST
0
FAV
GUIDE
MUTE
TEXT
INFO
SETTINGS
REC/
TV/
RAD
INPUT
Q.VIEW
P
T.OPT
Q.MENU
EXIT
(ENCENDIDO/APAGADO)
TV/RAD
SUBTITLE
modo digital.
AD
Pulsando el botón AD, se activará la función de descripción de audio.
Activa y desactiva el modo PIP. (En función del modelo)
PIP/
TV/PC
Selecciona el modo de TV o PC.
INPUT
Botones numéricos
LIST Permite el acceso a la lista de programas almacenados.
Q.VIEW
FAV Permite el acceso a la lista de programas favoritos.
GUIDE
MUTE
Permiten ajustar el nivel de volumen.
P
PAGE Permite ir a la pantalla anterior o siguiente.
Botones del teletexto
SETTINGS
Q. MENU
Botones de navegación
los menús y las opciones.
OK
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar las entradas.
BACK
EXIT
Permite salir de todas las pantallas que se muestren y volver al modo de
visualización de TV.
través de HDMI-CEC.
modelo)
Botones de control
MEDIOS o los dispositivos compatibles con SIMPLINK (USB y SIMPLINK).
Botones de colores
menús. (: rojo, : verde, : amarillo, : azul)
control de la iluminación posterior de la pantalla.
Permite seleccionar un programa de radio, TV o DTV.
Recupera la opción de subtítulos preferida en
Permite cambiar la fuente de entrada y encender la TV.
Permite volver al programa visto anteriormente.
Muestra la guía de programación.
Permite silenciar el sonido completamente.
Permite desplazarse por los programas o canales almacenados.
Permite visualizar la información del programa actual y la pantalla.
Permite el acceso a los menús principales.
Permite el acceso a los menús rápidos.
Permite volver al nivel anterior.
Accede a los dispositivos AV conectados con el cable HDMI a
Comienza a grabar y muestra el menú de grabación. (En función del
(
Ilum. post.
)
Permite encender y apagar la TV.
Permiten introducir números.
( TEXT / T.OPT)
(arriba/abajo/izquierda/derecha) Permiten desplazarse por
() Permiten controlar los menús MIS
Permiten acceder a funciones especiales de algunos
Permite ajustar la luminosidad de la pantalla mediante el
Estos botones se utilizan para el teletexto.
ESPAÑOL
NOTA
yEn el programa MHEG no se puede ajustar la iluminación posterior con el botón amarillo o azul.
24
CONFIGURACIÓN
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN
Configuración automática de programas
SETTINGS CONFIGURAR Sintonización auto
Sintoniza automáticamente todos los programas.
Si la fuente de entrada no está conectada
y
correctamente, el registro del programa no
funcionará.
ySintonización auto
estén emitiendo.
Bloqueo de sistema
Si
y
una ventana que le pedirá la contraseña.
solo localiza programas que se
se ha conectado, aparecerá
Para ajustar la imagen con Picture Wizard
(Asistente de Imagen)
SETTINGS IMAGEN Asistente de Imagen III
[En función del modelo]
Calibra y ajusta la calidad de imagen óptima mediante
el mando a distancia y Picture Wizard (Asistente de
Imagen) sin necesidad de costosos dispositivos de
patrones ni ayuda de especialistas.
Para seleccionar Modo de imagen
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Selecciona el modo de imagen más apropiado para el
entorno de visualización o el programa.
yVivos
: Realza el contraste, la luminosidad y la
definición para mostrar imágenes de la mejor
calidad.
yEstándar
de contraste, iluminación y definición.
yEco/APS
La función de ahorro de energía cambia la
configuración de la TV para reducir el consumo de
energía.
yCine / Juego
películas, juegos y fotografías (imagen congelada).
yDeportes
acciones rápidas y dinámicas mediante el énfasis
de los colores primarios como el blanco, el verde o
el celeste.
y
de imagen que permite a expertos y aficionados
disfrutar de la mejor visualización de la TV. Este es
el menú de ajustes diseñado para profesionales de
la sintonización de imágenes con la certificación
ISF. (El logotipo de ISF solo se puede utilizar en
unidades de TV con certificación ISF).
ISFccc: Imaging Science Foundation Certified
Calibration Control
: Muestra imágenes en niveles estándar
: [En función del modelo]
: Muestra la imagen óptima para
: Optimiza la imagen de vídeo para
Expertos 1, 2
: Menú para ajustar la calidad
En función de la señal de entrada, puede diferir el
y
rango de modos de imagen disponible.
El modo para expertos se ha diseñado para
y
que los profesionales de la sintonización de imágenes
controlen y ajusten con precisión una imagen
específica. Con imágenes normales, es posible que
los efectos no sean especialmente notables.
La función ISF solo está disponible en algunos modelos.
y
Para ajustar los controles avanzados
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Controles avanzados / Control para expertos
Permite calibrar la pantalla para cada modo de imagen
o ajustar la conguración para una pantalla especial.
Primero, seleccione el Modo de imagen que preera.
yContraste Dinámico
nivel óptimo según la luminosidad de la imagen.
yColor Dinámico
obtener una imagen con unos colores más naturales.
yColor de carátula
se puede ajustar por separado para implementar el
color de carátula definido por el usuario.
yColor celeste
yColor del césped
(prados, colinas, etc.) se puede ajustar por separado.
yGamma
: ajusta la curva de gradación según la salida
de la señal de la imagen correspondiente con la señal
de entrada.
yRango de color
colores que se puede conseguir.
yMejora de bordes
más claros y distintivos, y al mismo tiempo, más
naturales.
yPatrón para expertos
patrones utilizados para un ajuste experto.
yFiltro de Color
específico en colores RGB para configurar la
saturación y el tono del color con precisión.
yTemp color
pantalla como desee. En el modo para expertos, se
puede realizar un ajuste detallado mediante el método
Gamma, etc.
ySistema de administración de color
sistema que utilizan los expertos cuando ajustan los
colores mediante un patrón de prueba. Les permite
seleccionar seis áreas de color (Rojo / Verde / Azul
/ Cian / Magenta / Amarillo) sin que afecten a otros
colores. Cuando se trata de imágenes normales, es
posible que los ajustes no muestren cambios de color
destacables.
En función de la señal de entrada o de los ajustes de
y
imagen, es posible que varíe el rango de elementos
detallados para ajustar.
: permite ajustar el contraste al
: permite ajustar los colores para
: el espectro del color de carátula
: el color celeste se ajusta por separado.
: el espectro de color natural
: Permite seleccionar el rango de
: muestra unos bordes de vídeo
: [En función del modelo]
: filtra un espectro de un color
: permite ajustar el tono general de la
: este es un
CONFIGURACIÓN
25
Para ajustar opciones de imagen adicionales
SETTINGS IMAGEN Modo de imagen
Opción de Imagen
[En función del modelo]
Ajusta la conguración detallada para las imágenes.
yReducción de ruido
yReducción ruido MPEG
mientras se crean señales de imagen digital.
yNivel de oscuridad
contraste de la imagen de entrada a través de la
oscuridad (nivel de oscuridad) de la pantalla.
yCine real
yProtección ocular de movimiento
y
Para utilizar TruMotion
SETTINGS IMAGEN TruMotion
[En función del modelo]
Corrige la imagen para mostrar secuencias con un
movimiento más fluido.
y
y
y
Automático signica que el intervalo del parpadeo y de
imágenes borrosas que dependen del estado de entrada
de vídeo está controlado por el modo TruMotion.
: optimiza la pantalla para la reproducción de
películas.
Energy Saving
según el modelo, ahorra consumo de energía
mediante el ajuste de la luminosidad del movimiento
de la imagen de la pantalla.
En función de la señal de entrada o de los ajustes
de imagen, es posible que varíe el rango de
elementos detallados para ajustar.
Suave:
De-judder/De-blur funcionan en el intervalo
más alto del modo automático.
Claro:
De-judder/De-blur funcionan en el intervalo
medio del modo automático.
Usuario :
forma manual.
De-judder: esta función elimina el efecto de
parpadeo y la vibración.
De-blur: esta función ajusta y elimina las imágenes
borrosas.
De-judder/De-blur puede ajustarse de
: elimina el ruido de la imagen.
: elimina el ruido generado
: ajusta la luminosidad y el
SUPER
: [En función del modelo]
/
Para usar la función de ahorro de energía
SETTINGS IMAGEN Ahorro de energía
Ajusta el brillo de la pantalla para reducir el consumo
eléctrico.
yAutomático
el sensor de la TV detecta el nivel de luminosidad
del entorno y ajusta automáticamente el brillo de la
pantalla en consecuencia.
yDescon
yMínimo / Medio / Máximo
ahorro de energía correspondiente.
yQuitar imagen
únicamente el sonido. Para volver a encender
la pantalla, pulse cualquier botón del mando a
distancia excepto el botón de encendido.
: [En función del modelo]
: Desactiva el modo de ahorro de energía.
: Aplica el nivel de
: Apaga la pantalla y reproduce
Para utilizar los altavoces de TV
SETTINGS AUDIO Salida de sonido Altavoces de TV
[En función del modelo]
La salida de sonido será el altavoz de la TV.
Para utilizar el altavoz externo
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
Altavoz Externo (Óptico)
[En función del modelo]
La salida de sonido será el altavoz conectado al puerto
óptico.
Compatible con SimpLink.
y
Para utilizar la salida de audio digital
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
Altavoz Externo (Óptico) Sonido Digital
Desactivado
[En función del modelo]
Congura una salida de audio digital.
ElementoEntrada de audio
Automático
PCMTodoPCM
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
Salida de audio
digital
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
ESPAÑOL
26
CONFIGURACIÓN
Para conectar y utilizar el dispositivo de audio LG
ESPAÑOL
SETTINGS AUDIO Salida de sonido
Sinc. de sonido LG (Óptica)
[En función del modelo]
Conecte el dispositivo de audio LG con el logotipo
al puerto de salida de audio digital óptica. El dispositivo
de audio LG le permite disfrutar fácilmente de un
sonido más rico y potente.
Para utilizar los auriculares
SETTINGS AUDIO Salida de sonido Auricular
[En función del modelo]
La salida de sonido será el auricular conectado a la toma
de auriculares.
Para sincronizar el audio y el vídeo
SETTINGS AUDIO Aj. de Sinc. AV
[En función del modelo]
Sincroniza automáticamente el vídeo y el audio en
caso de que sea necesario.
Si establece
y
ajustar la salida de sonido (Altavoces de TV) a la
imagen de la pantalla.
Aj. de Sinc. AV
como
Conex
Para utilizar SIMPLINK
[En función del modelo]
SIMPLINK es una función que permite controlar y gestionar distintos dispositivos multimedia cómodamente usando
solo el mando a distancia de la TV y el menú SIMPLINK.
1 Conecte el terminal
salida HDMI del dispositivo SIMPLINK por medio de
un cable HDMI.
[En función del modelo]
y
En el caso de sistemas de cine en casa dotados de la
función SIMPLINK, conecte los terminales HDMI como
se ha indicado anteriormente y, acto seguido, conecte
la salida de audio digital óptica de la TV a la entrada
de audio digital óptica del dispositivo SIMPLINK.
2 Seleccione
Aparecerá la ventana del menú SIMPLINK.
3 En la ventana de ajustes de SIMPLINK, active la
función SIMPLINK seleccionando
4 En la ventana del menú de SIMPLINK, seleccione el
dispositivo que desea controlar.
Tenga en cuenta que esta función solo es compatible con
y
dispositivos que lleven el logo SIMPLINK. Compruebe que
el dispositivo externo tiene impreso el logotipo SIMPLINK.
Para poder usar la función SIMPLINK, es necesario
y
utilizar un cable HDMI® de alta velocidad y
compatible con la función CEC (control de electrónica
de consumo). Los cables HDMI® de alta velocidad
tienen asignado el pin número 13 para permitir el
intercambio de información entre dispositivos.
Si selecciona otra fuente de entrada, el dispositivo
y
SIMPLINK se detendrá.
HDMI IN
de la TV al terminal de
INPUT(OPTION) SimpLink.
Conex
, puede
.
Puede que el dispositivo SIMPLINK no funcione
y
correctamente si utiliza al mismo tiempo un
dispositivo de terceros con funciones HDMI-CEC.
[En función del modelo]
y
[Esta función solo está disponible en algunos
modelos] Si selecciona o reproduce contenidos
multimedia en un dispositivo con función de cine
en casa, los
automáticamente. Para utilizar la función
HT(Altavoces)
conexión por medio de un cable óptico (se vende
por separado).
altavoces HT(Altavoces)
, asegúrese de llevar a cabo la
se activarán
Altavoces
Descripción de la función SIMPLINK
yReproducción directa
inmediatamente los contenidos del dispositivo
multimedia en la TV.
ySelección de dispositivo multimedia
el dispositivo deseado por medio del menú
SIMPLINK para controlarlo desde la pantalla de la
TV.
yReproducción de discos
multimedia mediante el mando a distancia de la TV.
yDesconexión de todos los dispositivos
apagar la TV, todos los dispositivos conectados se
apagan también.
ySincronización de encendido
con función SIMPLINK conectado al terminal
HDMI comienza a reproducir, la TV se encenderá
automáticamente.
yAltavoces
Permite escoger entre los altavoces del sistema de
cine en casa o de la TV.
: [En función del modelo]
: Reproduce
: Selecciona
: Controla el dispositivo
: Al
: Cuando el equipo
Para bloquear el sistema
SETTINGS CERRAR Fijar clave
Ajusta o cambia la contraseña de la TV.
La contraseña inicial es ‘0000’.
Si se selecciona Francia como país, la contraseña no
es ‘0000’ sino ‘1234’.
Si se selecciona Francia como país, no se podrá jar la
contraseña ‘0000’.
Para llevar a cabo el reajuste de fábrica
SETTINGS OPCIÓN Reajuste fábrica
Borra toda la información almacenada y devuelve los
ajustes de la TV a su conguración inicial.
La TV se apagará y volverá a encenderse de nuevo
con la conguración de fábrica.
Si la opción
y
aparecerá una ventana emergente para solicitarle la
contraseña.
No apague la TV durante el proceso de inicio.
y
Bloqueo de sistema
está activada,
CONFIGURACIÓN
27
Para retirar el dispositivo USB
Q.MENU Dispositivo USB
Seleccione el dispositivo de almacenamiento USB
que desea retirar. Cuando aparezca un mensaje que
anuncia que el dispositivo USB se ha retirado, extraiga
el dispositivo de la TV.
Una vez que se ha seleccionado un dispositivo
y
USB para retirarlo, ya no podrá leerse. Retire el
dispositivo de almacenamiento USB y luego vuelva
a conectarlo.
Utilización de un dispositivo de
almacenamiento USB: advertencia
Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene
y
instalado un programa de reconocimiento
automático o utiliza su propio controlador, es posible
que no funcione.
Es posible que algunos dispositivos de
y
almacenamiento USB no funcionen o funcionen de
forma incorrecta.
Utilice solamente los dispositivos de
y
almacenamiento USB formateados con Windows
FAT32 o con el sistema de archivos NTFS.
Para discos duros externos USB, se recomienda
y
utilizar dispositivos con una tensión nominal de
menos de 5 V y una corriente nominal de menos de
500 mA.
Se recomienda el uso de memorias USB de 32 GB
y
o menos y unidades de disco duro USB de 1 TB o
menos.
Si un disco duro USB con función de ahorro de
y
energía no funciona correctamente, apague y
encienda la alimentación. Para obtener más
información, consulte el manual de usuario del
disco duro externo USB.
Los datos en el dispositivo de almacenamiento
y
USB se pueden dañar, así que asegúrese de hacer
copias de seguridad de los archivos importantes a
otros dispositivos. El mantenimiento de los datos
es responsabilidad del usuario y el fabricante no es
responsable de la pérdida de datos.
Archivos admitidos por Mis medios
Velocidad máxima de transferencia de datos: 20
y
Mbps (megabits por segundo)
Formatos de subtítulos externos admitidos :
[Velocidad de transmisión] ormato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] ADIF, ADTS
Tipo de archivo : M4A
y
[Velocidad de transmisión] ormato libre
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] MPEG-4
Tipo de archivo : WMA
y
[Velocidad de transmisión] 128 Kbps ~ 320 Kbps
[Frecuencia de muestreo] 8 kHz ~ 48 kHz
[Soporte] WMA7, WMA8, WMA9 Standard
Tipo de archivo : WMA
y
[Velocidad de transmisión] ~ 768 Kbps
[Canal / Frecuencia de muestreo]
M0 : up hasta 2 Canal @ 48 kHz
(Excepto modo LBR),
M1 : up hasta 5.1 Canal @ 48 kHz,
M2 : up hasta 5.1 Canal @ 96 kHz
[Soporte] WMA 10 Pro
Tipo de archivo : OGG
y
[Velocidad de transmisión] ormato libre
[Frecuencia de muestreo] 8kHz ~ 48 kHz
[Soporte] OGG Vorvis
VER MANUAL WEB
Para obtener información detallada sobre la guía del
usuario, visite www.lg.com.
Archivo de imagen disponible
Categoría : 2D (jpeg, jpg, jpe)
y
[Tipo de archivo disponible] SOF0: base,
SOF1: extensión secuencial,
SOF2: progresivo
[Tamaño de foto] Mínimo: 64 x 64,
Máximo: Normal: 15360 (W) x 8640
(H), Progresivo Tipo: 1920 (W) x 1440 (H)
Categoría : BMP
y
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo :
9600 x 6400
Categoría : PNG
y
[Tipo de archivo disponible] Entrelazado, No
entrelazado
[Tamaño de foto] Mínimo : 64 x 64, Máximo :
Entrelazado : 1200 x 800, No entrelazado : 9600 x
6400
Es posible que la visualización de los archivos
y
con formato BMP y PNG sea más lenta que los de
formato JPEG.
MANTENIMIENTO
29
MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
PRECAUCIÓN
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
y
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma de
y
pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
Pantalla, marco, carcasa y soporte
Para eliminar el polvo o la suciedad leve, use un paño suave, seco y limpio para limpiar la superficie.
y
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un
y
detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el aparato con un paño seco.
PRECAUCIÓN
Procure en todo momento no tocar la pantalla, ya que podría dañarla.
y
No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría producir
y
arañazos y distorsionar la imagen.
No emplee productos químicos, ya que puede dañar el producto.
y
No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una
y
descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
El cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
ESPAÑOL
Cómo impedir las imágenes “quemadas” o “impresas” en la pantalla
de la TV
Si una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa y se
y
produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes “quemadas” o
“impresas”.
Si se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes “quemadas”
y
en la zona del recuadro de la pantalla.
Evite mostrar una imagen fija en la pantalla de la TV durante un tiempo prolongado (2 o más horas en
y
pantallas LCD) para impedir las imágenes “quemadas”.
30
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ProblemaSolución
No se puede controlar la
TV con el mando a distancia.
No se muestra ninguna
imagen ni se produce
ningún sonido.
La TV se apaga repentinamente.
Al conectar al PC (HDMI/
DVI/RGB), aparecerá el
mensaje “No signal” (Sin
señal) o “Invalid Format”
(Formato no válido).
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de
y
nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el mando a
y
distancia.
Compruebe si las pilas aún funcionan y si están bien colocadas ( a , a ).
y
Compruebe si el producto está encendido.
y
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.
y
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte otros
y
productos.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya cortado el
y
suministro eléctrico.
Compruebe si la función
y
auto. / Temporizador Apagado
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará automáticamente
y
transcurridos 15 minutos de inactividad.
Encienda y apague la TV con el mando a distancia.
y
Vuelva a conectar el cable HDMI/RGB.
y
Reinicie el PC con la TV encendida.
y
Espera Automática
está activada en la configuración de
(En función del modelo)
/ Apagado
HORA
.
ESPECIFICACIONES
31
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las funciones del
producto.
MODELOS
Dimensiones
(ancho x alto
x profundidad)
Peso
Consumo de energía
Requisitos de alimentación
Adaptador CA/CC
Dimensiones
(ancho x alto
x profundidad)
Peso
Consumo de energía
Requisitos de alimentación
Adaptador CA/CC
Dimensiones
(ancho x alto
x profundidad)
Peso
Consumo de energía
Requisitos de alimentación
Adaptador CA/CC
Soporte incluido (mm)507,6 x 364,3 x 166,4556,0 x 392,7 x 166,4
Soporte no incluido (mm)507,6 x 314,7 x 56,0556,0 x 343,2 x 56,0
Soporte incluido (kg)3,03,6
Soporte no incluido (kg)2,8 3,4
MODELOS
Soporte incluido (mm)641,5 x 445,2 x 175,0668,6 x 472,4 x 223,5
Soporte no incluido (mm)641,5 x 396,1 x 57,5668,6 x 410,5 x 65,8
Soporte incluido (kg)4,8 5,8
Soporte no incluido (kg)4,6 5,26
MODELOS24MT46D27MT46D
Soporte incluido (mm)556,5 x 445,0 x 188,4641,2 x 489,1 x 213,2
Soporte no incluido (mm)556,5 x 346,1 x 66,5641,2 x 391,3 x 77,8
Soporte incluido (kg)3,95,3
Soporte no incluido (kg)3,64,9
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el Manual del
usuario en un lugar accesible para
poder consultarlo en un futuro. El
número de serie y el modelo de la TV
están situados en la parte posterior y
en un lateral de la misma. Anótelos
por si alguna vez necesita asistencia.
MODELO
MODELON.º
DE SERIE
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.