LG 24MT45A-PM, 22MT45A-PM, 28MT45B-PM Owner's Manual [es]

MANUAL DEL USUARIO
TELEVISOR LED*
* Los televisores con LED de LG tienen pantallas LCD con luces de fondo LED.
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
22MT44A 22MT45A 28MT45B
24MT44A 24MT45A
www.lg.com

CONTENIDO

2
CONTENIDO
ESPAÑOL
ENG
3 LICENCIAS
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje 6 Componentes y botones
8 - Uso del botón de control 9 Levantar y trasladar el televisor 10 Configurar el televisor
10 - Colocar el soporte 11 - Desmontar el soporte 13 - Montar sobre una mesa 14 - Montar en la pared
16 ESTABLECER CONEXIONES
16 Conexión de una antena o un cable 17 Otras conexiones
18 CONTROL REMOTO
19 MIRAR TV
30 PERSONALIZAR LA
CONFIGURACIÓN DEL TV
30 Los menús principales 31 Cómo personalizar la configuración
31 - Ajustes de CONFIGURAR 32 - Configuración de IMAGEN 34 - Configuración de AUDIO 35 - Configuración de HORA 36 - Configuración de OPCIÓN 37 - Configuración de BLOQUEAR
38 MANTENIMIENTO
38 Limpieza del TV 38 - Pantalla, marco, gabinete y base 38 - Cable de alimentación
39 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
41 ESPECIFICACIONES
19 Encender el televisor por primera vez 19 MIRAR TV 19 Administración de canales
19 - Configuración de canales 20 - Usar los canales favoritos
21 Usar opciones adicionales 21 - Ajustar la relación de aspecto 22 - Cambios en los modos AV 22 - Usar la lista de entradas
22 Usar el menú rápido
23 ENTRETENIMIENTO
23 Conexión de dispositivos de
almacenamiento USB 24 Exploración de archivos 25 Para ver fotos 26 Escuchar música 27 Al ver videos 29 Guía de DivX® VOD
ADVERTENCIA
Si ignora el mensaje de advertencia, puede sufrir lesiones graves, accidentes o la muerte.
PRECAUCIÓN
Si ignora el mensaje de precaución, puede sufrir heridas leves o provocar daños en el producto.
NOTA
La nota le ayuda a comprender y a utilizar el producto de forma segura. Lea la nota cuidadosamente antes de utilizar el producto.

LICENCIAS

LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite
www.lg.com
.
Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de las dos D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo oficial con certificación DivX Certified obtener más información y herramientas de software para convertir los archivos en videos DivX.
®
que reproduce videos DivX. Visite divx.com si desea
3
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE VIDEO A PEDIDO DIVX: Este dispositivo con certificación DivX Certified pedido DivX que se hayan adquirido. Para obtener su código de registro, busque la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx. com para obtener más información sobre cómo realizar el registro.
“DivX Certified el contenido premium”.
“DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de Rovi Corporation o sus subsidiarias y se utilizan bajo licencia”.
“Cubierto por una o más de las siguientes patentes de los Estados Unidos: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”.
®
para reproducir videos DivX® hasta HD 1080p, incluido
®
debe registrarse para reproducir películas de video a
ESPAÑOL
ENG
ESPAÑOL
ENG

MONTAJE Y PREPARACIÓN

4
NOTE
Es posible que la imagen que se muestra no sea exactamente igual a su televisor.
y
Your TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
y
La visualización en pantalla (OSD, On Screen Display) de su televisor puede ser ligeramente diferente
y
a la que se muestra en este manual. Los menús y las opciones disponibles pueden variar según la fuente de entrada o el modelo de
y
producto que utilice. La TV puede ponerse en modo de espera para reducir el consumo de energía. Asimismo, debe apagar
y
la TV si no se va a utilizar durante algún tiempo, ya que así también se reduce el consumo de energía. La energía consumida durante el uso puede reducirse significativamente si se disminuye el nivel de
y
luminosidad de la pantalla, lo que ayudaría a reducir los costes generales de funcionamiento.
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Revise que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto que realmente adquirió.
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
y
La garantía no cubre daños o lesiones que pueden producirse al utilizar elementos no aprobados.
y
En algunos modelos, la película delgada sobre la pantalla forma parte del televisor. Por ese motivo, no
y
debe quitarla.
NOTA
Los artículos suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
y
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido del manual sin previo
y
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto. Para que la conexión sea óptima, los cables HDMI y los dispositivos USB tienen que tener
y
biseles que no superen los 10 mm de espesor y 18 mm de ancho.Utilice un cable de extensión que sea compatible con USB 2.0, en caso de que el cable USB o la tarjeta de memoria USB no encajen en el puerto USB del TV.
B
A
*A 10 mm *B
B
A
18 mm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
Control remoto, baterías (AAA)
(Consulte p. 18)
(Según el país)
Cable de alimentación
(Consulte p. 13)
Base del soporte
(Para series MT44A) (Consulte p. 10)
CD (Manual del propietario), Tarjeta
Adaptador de CA-CC
(Consulte p. 13)
Base del soporte
(Para series MT45A) (Consulte p. 10)
Cable D-SUB
(Según el modelo) (Consulte p. 17)
o
Adaptador de CA-CC
(Según el país) (Consulte p. 13)
ESPAÑOL
ENG
Base del soporte
(Para series MT45B) (Consulte p. 11)
Tornillos de soporte
(Para series MT45B) 2 PZ, M4 x L14 (Consulte p. 11)
MONTAJE Y PREPARACIÓN
H
6

Componentes y botones

(Para series MT44A)
Pantalla
Bocinas
ESPAÑOL
ENG
Botón Descripción
MODE (MODO) Selecciona el modo.(
Canal Permite desplazarse por los canales guardados. Volumen Ajusta el nivel de volumen. Entrada Cambia la fuente de entrada.
, Ajusta el nivel del botón de modo.
Canal
(Botón de Encendido)
Sensor del control remoto
El Indicador de Poder
Rojo : Cuando se desconecta la alimentación. Apagado : Cuando se conecta la alimentación.
Volumen → Entrada
)
NOTA
Las teclas locales funcionan solamente para
y
Encendido, Canal, Volumen
y
Entrada
.
(Para series MT45A)
Bocinas
Pantalla
Botón de control
Sensor del control remoto
El Indicador de Poder
Rojo : Cuando se desconecta la alimentación. Apagado : Cuando se conecta la alimentación.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
ESPAÑOL
ENG
(Para series MT45B)
Bocinas
Pantalla
Sensor del control remoto El Indicador de Poder
Rojo : Cuando se desconecta la alimentación. Apagado : Cuando se conecta la alimentación.
Botón de control
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
NOTA
El botón de control se encuentra debajo de la pantalla del TV.
y
Cuando su dedo este sobre el botón de control y al empujarlo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha,
y
tenga cuidado de no presionarlo. Si primero presiona el botón de control, no podrá ajustar el nivel de volumen ni los canales guardados.

Uso del botón de control

Simplemente puede operar las funciones de la TV, presionando o moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Funciones Básicas
ESPAÑOL
ENG
Encendido
Apagado
Control de Volumen
Control de Canales
Cuando la TV está apagada, coloque el dedo en el botón de control, presione una vez y suéltelo.
Cuando la TV está encendida, coloque el dedo en el botón de control, presione unos segundos y suéltelo.
Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia la izquierda o la derecha, puede ajustar el nivel de volumen que desee.
Si coloca su dedo sobre el botón de control y lo mueve hacia arriba o abajo, puede desplazarse a través de los canales guardados que desee.
Ajustar el Menú
Cuando la TV está apagada, presione el botón de control una vez. Puede ajustar los elementos del menú (
, , , ) moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha.
Apagar TV
Config.
Cerrar
Lista de entradas
Apagar alimentación.
Permite acceder a los menús principales.
Limpia la visualización en pantalla y vuelve al modo de TV.
Accesar a las fuentes de entrada.

Levantar y trasladar el televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayar o dañar el aparato, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de aparato.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
y
dañar la pantalla o algunos de los píxeles que se usan para generar las imágenes.
Se recomienda trasladar el TV en la caja o el
y
material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo. Antes de mover o levantar el TV, desconecte
y
el cable de alimentación y el resto de los cables Cuando sostenga el televisor, la pantalla
y
debe mirar hacia afuera para evitar daños.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Al transportar el televisor, no lo sacuda ni lo
y
someta a vibraciones excesivas. Al transportar el televisor manténgalo en
y
posición vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados, ni lo incline hacia la derecha o la izquierda. No aplique demasiada presión sobre la
y
estructura del marco porque podría doblarse o deformarse y dañar la pantalla. Al manipular el TV, asegurese de no dañar el
y
botón de control que sobresale. (Según el modelo)
9
Sostenga con firmeza la parte superior e
y
inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por la bocina o por el área de rejillas de las bocinas.
ESPAÑOL
ENG
MONTAJE Y PREPARACIÓN
10
ESPAÑOL
ENG

Configurar el televisor

La imagen visualizada puede diferir de su TV.

Colocar el soporte

PRECAUCIÓN
Al instalar la base del televisor, ponga la
y
pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
(Para series MT44A)
1
(Para series MT45A)
1
Base del soporte
2
2
Base del soporte
MONTAJE Y PREPARACIÓN
11
(Para series MT45B)
1
2

Desmontar el soporte

PRECAUCIÓN
Al desinstalar la base del televisor, ponga la
y
pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
(Para series MT44A)
1
Base del soporte
NOTA
Levante el seguro de la parte inferior de la
y
base del soporte y sepárelo del televisor.
ESPAÑOL
ENG
2 PZ M4 x L14
2
Base del soporte
MONTAJE Y PREPARACIÓN
12
ESPAÑOL
ENG
(Para series MT45A)
1
Base del soporte
NOTA
Levante el seguro de la parte inferior de la
y
base del soporte y sepárelo del televisor.
2
(Para series MT45B)
1
2
Base del soporte
PRECAUCIÓN
No transporte del televisor boca abajo porque
y
podría soltarse de su base del soporte y causar daños y lesiones. La ilustración muestra un ejemplo general
y
de instalación y puede lucir diferente del producto real.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
13

Montar sobre una mesa

Levante el televisor y déjelo en ubicación
1
vertical sobre la mesa.
- Deje un espacio mínimo de 10 cm entre
el televisor y la pared para garantizar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Conecte el
2
alimentación
Adaptador de
CA-CC
Adaptador de CA-CC
a un tomacorriente.
DC-IN
(19V )
o
DC-IN
(19V )
Adaptador de
y el
CA-CC
Cable de
ESPAÑOL
ENG
PRECAUCIÓN
No coloque el TV cerca de fuentes de calor,
y
ya que puede provocar incendios u otros daños. Antes de conectar el enchufe de alimentación
y
de la TV a la toma de pared, compruebe que ha conectado la TV al adaptador de alimentación de CA-CC.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
14
ESPAÑOL
ENG
Uso del sistema de seguridad Kensington (opcional)
(Según el modelo)
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para obtener más información sobre cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.
com.
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el televisor y una mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington
y
es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales en la mayoría de las tiendas de electrónica.

Montar en la pared

Para una ventilación adecuada, deje un espacio de 10 cm a cada lado del TV y de la pared. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas de su distribuidor; consulte la Guía configuración e instalación del soporte de montaje en paredes con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
Si desea montar el TV en una pared, ponga la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales) en la parte posterior del TV. Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales), póngala con cuidado para que no se caiga el TV.
Utilice una interfaz de soporte de pared
1
conforme a los estándares de VESA.
Si usa tornillos más largos que el estándar, el
2
TV puede sufrir daños internos.
10 cm
Si usa tornillos incorrectos, el producto se
3
puede dañar y caer desde la ubicación en que está montado. En este caso, LG Electronics no es responsable por los daños.
Compatible con VESA sólo respecto de las
4
dimensiones de los tornillos de la interfaz de soporte y de las especificaciones de los tornillos de montaje.
Use el estándar VESA como se indica a
5
continuación. 784,8 mm y menores
y
* Grosor del tablero de montaje en pared: 2,6 mm * Tornillo : Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10 mm de largo
787,4 mm y superiores
y
Loading...
+ 30 hidden pages