LG 22MN43D-PZ, 27MA43D-PZ User guide [lt]

LIETUVIŲK

NAUDOTOJO VADOVAS

LED TV*
* LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu.
Prieš naudodami savo televizorių atidžiai perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai.
22MN43D 24MN43D 27MA43D
www.lg.com
2

TURINYS

LIETUVIŲK
TURINYS
3 LICENCIJOS
4 ĮRENGIMO PROCEDŪRA
5 SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
5 Išpakavimas 9 Dalys ir mygtukai 11 Televizoriaus kėlimas ir judinimas 12 Televizoriaus nustatymas 12 - Stovo tvirtinimas 16 - Montavimas ant stalo 17 - Kabelių tvarkymas 18 - Stovo nuėmimas 20 - Montavimas ant sienos
22 TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
22 Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą
37 NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS
37 Prieiga prie pagrindinių meniu
38 NAUDOTOJO VADOVO
NAUDOJIMAS
38 Prieiga prie naudotojo vadovo meniu. 38 - TV meniu naudojimas 38 - Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
39 TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
39 Televizoriaus valymas 39 Ekranas ir rėmas 39 Korpusas ir stovas 39 Maitinimo laidas 40 Kaip išvengti „vaizdo įsirėžimo“ arba
„išdeginimo“ televizoriaus ekrane
41 GEDIMŲ ŠALINIMAS
24 RYŠIŲ SUKŪRIMAS
24 Antenos prijungimas 25 HD imtuvo, DVD, vaizdo įrašų grotuvo
arba žaidimų įrenginio prijungimas 25 - HDMI jungtis 26 - HDMI į DVI jungtis 27 - Komponentinė jungtis 28 - Kompozitinė jungtis 29 - „Euro Scart“ jungtis 30 USB prijungimas 30 Prisijungimas prie CI modulio 31 Prijungimas prie kompiuterio 32 - HDMI jungtis 33 - HDMI į DVI jungtis 34 - RGB jungtis
35 NUOTOLINIO VALDYMO
PULTAS
41 Bendra
42 SPECIFIKACIJOS

LICENCIJOS

3
LICENCIJOS
Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite adresu www.lg.com.
Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. Dolby ir dviguba D yra „Dolby Laboratories“ prekės ženklai.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
APIE DIVX VAIZDO ĮRAŠUS: „DivX®“ – tai skaitmeninis vaizdo įrašų formatas, sukurtas „DivX“, LLC, „Rovi Corporation“ antrinės bendrovės. Šis įrenginys – oficialiai pripažintas „DivX Certified®“ įrenginys, kuriuo galima leisti „DivX“ vaizdo įrašus. Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų konvertuoti failus į „DivX“ vaizdo įrašus, rasite apsilankę svetainėje divx.com. APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje matyti įsigytus „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. Norėdami gauti registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX VOD“. Daugiau informacijos, kaip užbaigti registraciją, rasite apsilankę svetainėje vod.divx.com.
LIETUVIŲK
„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti didelės raiškos HD 1080p „DivX®“ vaizdo įrašus, kartu su aukščiausios kokybės turiniu.
„DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „Rovi Corporation“ ir jos dukterinių bendrovių prekių ženklai, naudojami pagal licenciją.
Patentuotas vienu ar daugiau šių JAV patentų: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274

ĮRENGIMO PROCEDŪRA

4
LIETUVIŲK
ĮRENGIMO PROCEDŪRA
Atidarykite pakuotę ir įsitikinkite, kad yra visi priedai.
1
Pritvirtinkite stovą prie televizoriaus.
2
Prijunkite prie televizoriaus išorinį įrenginį.
3
 
 
PASTABA
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus. Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiame vadove pateik­tų paveikslėlių. Pasiekiami meniu ir parinktys gali skirtis pagal naudojamą įvesties šaltinį ar gaminio modelį. Į šį televizorių ateityje gali būti įdiegtos naujos funkcijos.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

5
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Išpakavimas

Patikrinkite, ar gaminio dėžėje yra toliau nurodytos dalys. Jei trūksta priedų, kreipkitės į pardavėją, iš kurio įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių ir priedų išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami priedai priklauso nuo gaminio modelio.
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacijos ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
DĖMESIO
Nenaudokite nelegalių prekių, kad užtikrintumėte tinkamą saugumą ir gaminio eksploatavimo
trukmę. Bet kokia žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nelegalių prekių naudojimo, garantija netaikoma.
LIETUVIŲK
PASTABA
Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio.
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacijos ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo. Kad būtų užtikrinta optimali jungtis, HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm
storio ir 18 mm pločio apvadus. Jei USB kabelis arba USB atmintinė netinka jūsų televizoriaus USB prievadui, naudokite USB 2.0 palaikantį prailginimo kabelį.
B
A
B
*A 10 mm *B 18 mm
A
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
6
22MN43D
LIETUVIŲK
Nuotolinis valdymo pultas / elementai (AAA)
(Žr. psl. 35, Žr. psl. 36)
24MN43D
Kompaktinis diskas (naudotojo vadovas) / kortelės
Stovo pagrindas
(Žr. psl. 12, Žr. psl. 18)
Stovo korpusas
(Žr. psl. 12, Žr. psl. 18)
Maitinimo laidas
(Priklausomai nuo šalies)
(Žr. psl. 16)
arba
Izoliatorius
(Priklausomai nuo šalies)
Kabelio dirželis
(Žr. psl. 17)
AC-DC adapteris
(Žr. psl. 16)
arba
AC-DC adapteris
(Priklausomai nuo šalies) (Žr. psl. 16)
27MA43D
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
7
LIETUVIŲK
Nuotolinis valdymo pultas / elementai (AAA)
(Žr. psl. 35, Žr. psl. 36)
Stovo korpusas
(Žr. psl. 14, Žr. psl. 19)
Kompaktinis diskas (naudotojo vadovas) / kortelės
Surinkimo varžtai 2 EA
(Žr. psl. 14, Žr. psl. 19)
Stovo pagrindas
(Žr. psl. 14, Žr. psl. 19)
Kabelio dirželis
(Žr. psl. 17)
arba
Maitinimo laidas
(Priklausomai nuo šalies)
(Žr. psl. 16)
arba
Izoliatorius
(Priklausomai nuo šalies)
AC-DC adapteris
(Žr. psl. 16)
AC-DC adapteris
(Priklausomai nuo šalies) (Žr. psl. 16)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
8
LIETUVIŲK
PASTABA
Antenos izoliatoriaus montavimo vadovas
-Naudokite izoliatorių, jei TV montuojate ten, kur įtampa tarp TV ir antenos signalo GND skiriasi. »Jei įtampa tarp TV ir antenos signalo GND skiriasi, antenos kontaktas gali įkaisti ir toks karštis gali
būti nelaimingo atsitikimo priežastimi.
-Galite užtikrinti didesnį TV žiūrėjimo saugumą efektyviai pašalindami maitinimo įtampą nuo TV
antenos. Izoliatorių rekomenduojama montuoti prie sienos. Jei jo montuoti ant sienos negalima, montuokite jį ant TV. Jei antenos izoliatorių sumontuojate, neatjunkite jo.
-Prieš pradėdami įsitikinkite, kad TV antena yra prijungta.
Siena
ANTENNA/
CABLE IN
Kabelis / antena
arba
Izoliatorius
Vieną izoliatoriaus galą prijunkite prie kabelio / antenos kištuko, o kitą prie TV arba priedėlio bloko.
„Įranga, prijungta prie pastato apsauginės įžeminimo jungties per pagrindinio maitinimo šaltinio jungtį arba kitą įrangą su jungtimi į apsauginę įžeminimo jungtį bei bendraašiu laidu prijungta prie laidų paskirstymo sistemos, tam tikrais atvejais gali kelti gaisro pavojų. Todėl, jungtyje su laidų paskirstymo sistema turi būti naudojamas įrenginys, užtikrinantis apsaugą nuo elektros tam tikro dažnio diapazonu (galvaninis izoliatorius, žr. EN 60728-11).“
1. Prijungti prie TV.
2. Prijungti prie priedėlio bloko.
Jei naudojate RD izoliatorių, gali sumažėti signalo jautrumas.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
9

Dalys ir mygtukai

Nuotolinio valdymo jutiklis
Budėjimo lemputė
Šviečia:
Kai maitinimas išjungiamas
Nešviečia:
Kai maitinimas įjungiamas
LIETUVIŲK
Jutikliniai mygtukai
Jutiklinis mygtukas Apibūdinimas
Slenkama per įrašytus kanalus. Reguliuojamas garsumo lygis.
OK Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį. SETTINGS Atveria pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu. INPUT Pakeičia įvesties šaltinį.
/ I
Įjungia arba išjungia maitinimą.
PASTABA
Visi mygtukai yra jutikliniai, juos galima naudoti tiesiog palietus pirštu.
10
LIETUVIŲK
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Connection panel (Žr. psl. 24)
arba
(Priklauso nuo modelio)

Televizoriaus kėlimas ir judinimas

Prieš judindami arba keldami televizorių, perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte jį saugiai pergabenti nepriklausomai nuo jo tipo ir dydžio.
DĖMESIO
Jokiu būdu stenkitės neliesti ekrano, nes taip galite pažeisti ekraną ar dalį jo pikselių, kurie naudojami vaizdui sukurti.
Televizorių rekomenduojama pervežti nau-
dojant originalią televizoriaus pakuotę arba dėžę. Prieš judindami arba keldami televizorių,
atjunkite jo maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius. Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir apa-
čios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidriosios dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Kad nesubraižytumėte ekrano, laikykite tele-
vizorių nusukę ekraną nuo savęs.
Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti
ir per daug nepurtyti. Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai,
niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į kairę ar dešinę.
11
LIETUVIŲK
12

Televizoriaus nustatymas

LIETUVIŲK

Stovo tvirtinimas

24MN43D 24MN43T
Jei televizoriaus nemontuosite prie sienos, laikykitės šių instrukcijų stovui pritvirtinti.
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
paviršiaus ekranu į apačią.
Pritvirtinkite stovo pagrindą prie stovo korpuso
3
varžtą į dešinę pasukdami moneta.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Tvirtindami stovą prie televizoriaus, pagul-
dykite televizorių ant paminkštinto stalo ar lygaus paviršiaus ekranu į apačią, kad apsaugotumėte ekraną nuo įbrėžimų.
Pritvirtinkite stovo korpusą prie televizoriaus.
2
DĖMESIO
Tvirtai prisukite varžtus, kad televizorius nepa­svirtų į priekį. Nepriveržkite per daug.
LICENCIJOS
13
DĖMESIO
Neapverskite televizoriaus jį nešdami, nes jis
gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus. Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
LIETUVIŲK
Neapverskite televizoriaus jį nešdami, jei jį
laikote už stovo korpuso, nes jis gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus. Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
14
LICENCIJOS
27MA43D
LIETUVIŲK
Jei televizoriaus nemontuosite prie sienos, laikykitės šių instrukcijų stovui pritvirtinti.
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
Pritvirtinkite stovo korpusą prie televizoriaus.
2
paviršiaus ekranu į apačią.
Įkiškite du stovo kaiščius į televizoriaus galvutės griovelį ir pritvirtinkite juos paspausdami iš abiejų šonų apačios.
Televizorių prie stovo korpuso pritvirtinkite 2
3
varžtais.
ĮSPĖJIMAS
Jei tvirtai neprisuksite varžtų, televizorius gali nukristi ir būti sugadintas.
. Pritvirtinkite stovo pagrindą prie stovo korpuso
4
varžtą į dešinę pasukdami moneta.
Kaištis
DĖMESIO
Tvirtai prisukite varžtus, kad televizorius nepa­svirtų į priekį. Nepriveržkite per daug.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
15
DĖMESIO
Neapverskite televizoriaus jį nešdami, nes jis
gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus. Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
LIETUVIŲK
Neapverskite televizoriaus jį nešdami, jei jį
laikote už stovo korpuso, nes jis gali nukristi nuo stovo ir gali būti apgadintas arba gali sužeisti jus. Paveikslėlyje parodytas montavimo pavyzdys,
todėl vaizdas gali skirtis nuo jūsų gaminio.
16

Montavimas ant stalo

LIETUVIŲK
Pakelkite ir ant stalo pakreipkite televizorių į
1
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
vertikalią padėtį. Palikite (mažiausiai) 10 cm (4 col.) tarpą nuo
sienos, kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.
10 cm
10 cm
Prijunkite AC-DC adapterį ir maitinimo kabelį į
2
sieninį elektros lizdą.
10 cm
10 cm
ĮSPĖJIMAS
Reguliuodami kampą nelaikykite už televizoriaus rėmo apačios (kaip parodyta toliau), nes galite susižaloti pirštus.
arba
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimo kabelį ir tik tuomet judinkite arba montuokite televizorių.
Antraip gali ištikti elektros smūgis.
DĖMESIO
Nestatykite televizoriaus šalia šilumos šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti padaryta kitokios žalos.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
17
PASTABA
Pritaikykite televizoriaus pokrypį, kad būtų patogu žiūrėti, pakreipdami jį nuo +20 iki -5
laipsnių aukštyn arba žemyn.
+20-5
Priekis Galas
Saugos sistemos „Kensington“ naudojimas
Saugos sistemos „Kensington“ jungtis yra televizoriaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie montavimą ir naudojimą ieškokite su saugos sistema „Kensington“ pateiktame vadove arba apsilankę
Sujunkite saugos sistemos „Kensington“ kabeliu televizorių ir stalą.
http://www.kensington.com
.
LIETUVIŲK

Kabelių tvarkymas

Surinkite ir suriškite kabelius su pridedama kabelių virvele.
PASTABA
Saugos sistema „Kensington“ – atskirai užsa­koma įranga. Papildomų priedų galite įsigyti daugumoje elektronikos parduotuvių.
18

Stovo nuėmimas

LIETUVIŲK
22MN43D 24MN43D
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
paviršiaus ekranu į apačią.
DĖMESIO
Ištraukite stovo korpusą iš televizoriaus.
3
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Nuimdami stovą nuo televizoriaus, pagul-
dykite televizorių ant paminkštinto stalo ar lygaus paviršiaus ekranu į apačią, kad apsaugotumėte ekraną nuo įbrėžimų.
Pasukite varžtą į kairę ir ištraukite stovo pagrin-
2
stovo korpuso.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
19
27MA43D
Paguldykite televizorių ant lygaus paminkštinto
1
paviršiaus ekranu į apačią.
DĖMESIO
Paviršių uždenkite porolono kilimėliu arba
minkštu apsauginiu audiniu, kad apsau­gotumėte ekraną nuo pažeidimų. Nuimdami stovą nuo televizoriaus, pagul-
dykite televizorių ant paminkštinto stalo ar lygaus paviršiaus ekranu į apačią, kad apsaugotumėte ekraną nuo įbrėžimų.
Ištraukite 2 varžtus, tuomet nuimkite stovą nuo
3
televizoriaus.
LIETUVIŲK
Pasukite varžtą į kairę ir ištraukite stovo pagrin-
2
stovo korpuso.
20
A
B

Montavimas ant sienos

LIETUVIŲK
Siekdami užtikrinti tinkamą vėdinimą, palikite 10 cm atstumą kiekvienoje pusėje ir nuo sienos. Išsamias montavimo instrukcijas galite gauti iš pardavėjo, žr. papildomą Pakreipiamo sieninio laikiklio montavimo ir sąrankos vadovą.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Naudokite toliau nurodytą VESA standartą.
5
784,8 mm (30,9 colių) ir mažiau
* Prie sienos montuojamo padėklo storis:
2,6 mm
* Varžtas: Φ 4,0 mm x 0,7 mm nuolydis x
10 mm ilgis
787,4 mm (31,0 colis) ir daugiau
* Naudokite VESA standartą atitinkančius prie
sienos montuojamą padėklą ir varžtus.
VESA (A x B) 100 x 100 Standartinis varžtas M4 Varžtų skaičius 4 Prie sienos
tvirtinamas laikiklis (užsakomas atskirai)
RW120
Jei ketinate montuoti televizorių ant sienos, prie televizoriaus galo pritvirtinkite montavimo prie sienos sąsają (papildomas dalis). Kai montuojate televizorių naudodami prie sienos montuojamą sąsają (papildomas dalis), televizorių kruopščiai pritvirtinkite, kad jis nenukristų.
Naudokite VESA standartus atitinkančius varž-
1
tus ir prie sienos montuojamą sąsają.
Jei naudosite ilgesnius, o ne standartinius
2
varžtus, galite pažeisti televizoriaus vidų.
Jei naudosite netinkamus varžtus, gaminys
3
gali būti apgadintas ir nukristi. Tuo atveju „LG Electronics“ neatsako už sugadinimus.
VESA standartą atitinkantys varžtų montavimo
4
sąsajos matmenys ir montavimo varžtų specifi­kacijos.
VESA (A x B)
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
21
DĖMESIO
Pirmiausia atjunkite maitinimo kabelį ir tik
tuomet judinkite arba montuokite televizorių. Antraip gali ištikti elektros smūgis. Jei sumontuosite televizorių ant lubų arba
pakreiptos sienos, televizorius gali nukristi ir sunkiai sužaloti. Naudokite tik LG patvirtintą sieninį laikiklį ir
kreipkitės į vietinį pardavėją arba kvalifikuotus meistrus. Nepriveržkite varžtų per daug, nes taip galite
pažeisti televizorių ir prarasti teises į garantinę priežiūrą. Naudokite VESA standartą atitinkančius
varžtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl netinkamo naudojimo arba netinkamų priedų naudojimo, garantija netaikoma.
PASTABA
Naudokite varžtus, kurie yra nurodyti VESA
standartinių varžtų specifikacijose. Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje yra
montavimo vadovas ir reikalingos detalės. Prie sienos tvirtinamas laikiklis yra
užsakomas atskirai. Papildomų priedų galite įsigyti iš vietos pardavėjo. Varžtų ilgis priklauso nuo prie sienos
tvirtinamo laikiklio. Būtinai naudokite tinkamo ilgio varžtus. Daugiau informacijos rasite prie sienos
tvirtinamo laikiklio instrukcijose.
LIETUVIŲK

TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

22
LIETUVIŲK
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS

Televizoriaus įjungimas pirmąjį kartą

Pirmą kartą įjungiant televizorių pasirodo pradinio nustatymo ekranas. Pasirinkite kalbą ir pageidaujamus pagrindinius nustatymus.
Įjunkite maitinimo kabelį į elektros lizdą.
1
Paspauskite ant televizoriaus esantį maitinimo mygtuką arba mygtuką nuotolinio valdymo pulte ir
2
Jei televizorių įjungiate pirmą kartą, pasirodo pradinio nustatymo ekranas.
3
Vadovaukitės ekrane pateikiamais nurodymais, kad pritaikytumėte televizoriaus nustatymus pagal savo
4
įjunkite televizorių. Budėjimo lemputė išjungiama.
PASTABA
Kai televizorius veikia energijos taupymo režimu, budėjimo lemputė dega geltonai.
PASTABA
Jei pasirodžius nustatymų meniu ekranui 40 sekundžių nenaudosite televizoriaus, nustatymų meniu išnyks.
pageidavimus.
Kalba
Režimo nustatymas
Maitinimo indikatorius
Šalis
Laiko juosta
Nustatyti slaptažodį
Naudotojo vadovas ir DUK
utilizavimo patarimai
Automatinis derinimas
Parenkama ekrano kalba.
Namų aplinkai parenkamas Namų režimas.
Parenkama budėjimo lemputė. Jei pasirenkate „Įjungti“, televizorių išjungus priekiniame skydelyje įjungiama budėjimo lemputė.
Parenkama rodoma šalis.
Parenkama laiko juosta ir vasaros / žiemos laikas. (kaip šalį pasirinkus Rusiją)
Nustatykite slaptažodį. (kaip šalį pasirinkus Prancūziją / Italiją)
Parodo, kaip naudoti naudotojo vadovą ir DUK.
Automatiškai ieškomi ir išsaugomi galimi kanalai.
TELEVIZORIAUS ŽIŪRĖJIMAS
23
PASTABA
Tose šalyse, kuriose nėra patvirtintų DTV transliavimo standartų, atsižvelgiant į DTV transliavimo
aplinką, gali neveikti kai kurios DTV funkcijos. Kai šalies nustatymo parinktis yra Prancūzija, pradinis slaptažodis yra ne „0“, „0“, „0“, „0“, o „1“, „2,
„3“, „4“. Norėdami žiūrėti geriausiai jūsų namų aplinkai pritaikytos kokybės vaizdus, pasirinkite režimą Namų
režimasas.
Režimą Demonstracinis režimas tinka naudoti parduotuvės aplinkoje.
Jei pasirinksite režimą Demonstracinis režimas, anksčiau pritaikyti nustatymai per 5 minutes bus
perjungti į numatytuosius režimo Demonstracinis režimas nustatymus.
. Baigę pagrindinius nustatymus, paspauskite mygtuką OK.
5
PASTABA
Jei pradinio nustatymo neužbaigsite, jis bus rodomas, kai vėl įjungsite televizorių.
. Norėdami išjungti televizorių , paspauskite televizoriuje.
6
Įjungiama budėjimo lemputė.
DĖMESIO
LIETUVIŲK
Jei ilgesnį laiką neketinate naudoti televizoriaus, ištraukite maitinimo kabelį iš elektros lizdo.
PASTABA
Taip pat televizorių galite perjungti iš kompiuterio į TV režimą, paspausdami mygtuką TV / PC (televi-
zorius / kompiuteris). Taip pat funkciją Gamyklinių parametrų atstatymas galite pasiekti per PARINKTYS pagrindiniame
meniu.

RYŠIŲ SUKŪRIMAS

24
LIETUVIŲK
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
Prijunkite įvairius išorinius įrenginius prie televizoriaus ir perjunkite įvesties režimus, kad pasirinktumėte išorinį įrenginį. Daugiau informacijos apie išorinių įrenginių prijungimą ieškokite su kiekvienu įrenginiu pateiktame vadove. Galimi išoriniai įrenginiai: HD imtuvai, HD grotuvai, vaizdo grotuvai, garso sistemos, USB atmintinės, kompiuteriai, vaizdo kameros arba fotoaparatai, žaidimų įranga ir kiti išoriniai įrenginiai.
 

Antenos prijungimas

Vadovaudamiesi toliau pateiktais nurodymais, prijunkite anteną, kabelinės televizijos kabelį arba priedėlį, kad galėtumėte žiūrėti televizorių. Priedai gali atrodyti kitaip, nei pavaizduoti iliustracijose, o RF kabelis yra įsigyjamas atskirai. Prijunkite televizorių prie sieninio antenos lizdo RF kabeliu (75 Ω).
PASTABA
Jei DVD arba vaizdo įrašymo įrenginiu įrašote televizijos programą, įsitikinkite, kad prijungėte televizo­riaus signalo įvesties kabelį prie televizoriaus per DVD arba vaizdo įrašų grotuvą. Daugiau informacijos apie įrašymą žr. su prijungtu įrenginiu pateiktame vadove. Išorinio įrenginio prijungimas gali skirtis, tai priklauso nuo modelio. Prijunkite išorinius įrenginius prie televizoriaus nepaisydami televizoriaus jungties tvarkos.
Sieninis antenos
lizdas
PASTABA
Naudokite signalo skirstytuvą, jei norite nau-
doti daugiau nei 2 televizorius. Jei vaizdo kokybė prasta, jai pagerinti tinka-
mai sumontuokite signalo stiprintuvą. Jei prijungus anteną vaizdo kokybė yra pras-
ta, nukreipkite anteną tinkama kryptimi. Daugiau informacijos apie antenos ir kabelio
prijungimą rasite
http://AntennaWeb.org
.
(nepridedama)
Lauko antena
VHF antena
UHF antena
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad nesulenktumėte varinio RF
kabelio laido.
Varinis laidas
Tik įvykdę visus įrenginių sujungimo nuro-
dymus įjunkite maitinimo kabelį į maitinimo lizdą, kad nesugadintumėte televizoriaus.
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
25

HD imtuvo, DVD, vaizdo įrašų grotuvo arba žaidimų įrenginio prijungimas

Prijunkite HD imtuvą, DVD, vaizdo įrašų grotuvą arba žaidimų įrenginį prie televizoriaus ir pasirinkite tinkamą įvesties režimą.

HDMI jungtis

HDMI jungtis labiausiai tinka prijungti įrenginį.
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje.
PASTABA
Naudokite „High Speed HDMI™“ kabelį.
„High Speed HDMI™“ kabeliai yra išbandyti perduodant HD signalą iki 1080p ir daugiau.
Palaikomas HDMI garso formatas: „Dolby Digital“, PCM (iki 192 kHz, 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/88
kHz/96 kHz/176 kHz/ 192 kHz, DTS nepalaikomas)
LIETUVIŲK
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televizijos priedėlis /
HD skaitmeninis priedėlis / žaidimų įrenginys
26

HDMI į DVI jungtis

LIETUVIŲK
Perduoda skaitmeninius vaizdo signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi HDMI į DVI kabeliu, kaip parodyta šiame paveikslėlyje. Garso signalui perduoti prijunkite papildomą garso kabelį.
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
PASTABA
Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi papildomai įsigyjamu garso kabeliu. Kai naudojate HDMI / DVI kabelį, vienguba jungtis yra palaikoma.
(nepridedama) (nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televizijos priedėlis /
HD skaitmeninis priedėlis / žaidimų įrenginys
arba
(Priklauso nuo modelio)
RYŠIŲ SUKŪRIMAS

Komponentinė jungtis

Perduoda analoginius vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi komponentiniu kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje. Jei norite, kad būtų rodomi vaizdai naudojant progresyvųjį skenavimą, būtinai naudokite komponentinį kabelį.
PASTABA
Netinkamai sumontavus kabelius, vaizdas gali būti rodomas nespalvotai arba iškraipytomis spalvomis.
Patikrinkite, kad įsitikintumėte, jog kabelis atitinka atitinkamos spalvos jungtį.
27
LIETUVIŲK
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televizijos priedėlis /
HD skaitmeninis priedėlis / žaidimų įrenginys
(nepridedama)
28

Kompozitinė jungtis

LIETUVIŲK
Perduoda analoginius vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi kompozitiniu kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje.
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
PASTABA
Patikrinkite, kad įsitikintumėte, jog kabelis atitinka atitinkamos spalvos jungtį.
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės televizijos priedėlis /
HD skaitmeninis priedėlis / žaidimų įrenginys
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
29

„Euro Scart“ jungtis

Perduoda vaizdo ir garso signalus iš išorinio įrenginio į televizorių. Sujunkite išorinį įrenginį su televizoriumi „Euro Scart“ kabeliu, kaip tai parodyta šiame paveikslėlyje. Jei norite, kad būtų rodomi vaizdai naudojant progresyvųjį skenavimą, būtinai naudokite „Euro Scart“ kabelį.
LIETUVIŲK
Išvesties
Dabartinis įvesties režimas
Skaitmeninė televizija Skaitmeninė televizija
Analoginė televizija, AV Analoginė televizija
Komponentas / RGB
HDMI
1 „TV lizdas“: siunčia analoginės arba skaitmeninės televizijos signalus.
AV1 (TV lizdas1)
tipas
PASTABA
Bet kuris „Euro Scart“ kabelis turi būti ekranuotas signalų kabelis.
(nepridedama)
DVD / „Blu-Ray“ / HD kabelinės
televizijos priedėlis
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
30
LIETUVIŲK

USB prijungimas

Jei norite naudoti įvairius multimedijos failus, prijunkite USB atminties įrenginį, pavyzdžiui, USB atmintinę, išorinį kietąjį diską, MP3 grotuvą arba USB atminties kortelių skaitytuvą, prie TV ir įjunkite meniu MANO MEDIJA.
arba
USB
(nepridedama)

Prisijungimas prie CI modulio

Žiūrėkite koduotas (mokamas) paslaugas skaitmeninės televizijos režimu. Kai kuriose šalyse ši funkcija negalima.
PASTABA
Patikrinkite, ar CI modulis į PCMCIA kortelės lizdą įdėtas tinkama kryptimi. Jei modulis nėra įdėtas tinkamai, tai gali padaryti žalos televizoriui ir PCMCIA kortelės lizdui.
(nepridedama)
PCMCIA kortelė
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
31

Prijungimas prie kompiuterio

Jūsų televizorius palaiko savaiminio diegimo („Plug & Play“)* funkciją ir turi integruotus garsiakalbius su virtualaus erdvinio garso funkcija, kuri aiškiai atkuria garsą su turtingais žemais tonais.
* „Plug & Play“: funkcija, kai kompiuteris atpažįsta prijungtą įrenginį, kurį naudotojai prijungia prie kompiuterio, ir jį įjungia nekonfigūruojant įrenginio ir nedalyvaujant naudotojui.
PASTABA
Geriausiai vaizdo kokybei gauti rekomenduojama naudoti televizorių su HDMI jungtimi.
Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite kompiuterį su televizoriumi papildomai
įsigyjamu garso kabeliu. Jei įjungsite atvėsusį televizorių, ekranas gali mirgėti. Tai normalu.
Ekrane gali pasirodyti raudonų, žalių ar mėlynų taškelių. Tai normalu.
Prijunkite signalo įvesties laidą ir pritvirtinkite jį sukdami varžtus pagal laikrodžio rodyklę.
Nespauskite ekrano pirštu ilgą laiką, nes tai gali sukelti laikinus ekrano iškraipymus.
Venkite, kad ekrane ilgą laiką būtų rodomas nejudantis vaizdas, kad jame vaizdas
neįsirėžtų. Jei įmanoma, naudokite ekrano užsklandą. Kai naudojate HDMI / DVI kabelį, vienguba jungtis yra palaikoma.
PASTABA
LIETUVIŲK
Jei norite naudoti HDMI-PC režimą, turite nustatyti įvesties žymę PC režimui.
OSD (funkcijų rodymas ekrane) yra rodoma ekrane, kaip parodyta toliau.
» Kai įrenginys įjungiamas per HDMI įvestį. » Kai perjungiama į HDMI įvestį.
Ar prie jūsų kompiuterio prijungta įvestis?
Taip Ne
Daugiau nerodyti žinutės
Jei pasirenkate „Taip“ , nustatomas optimalus kompiuterio vaizdo dydis ir kokybė.
Jei pasirenkate „Ne“ , nustatomas optimalus AV įrenginio (DVD grotuvo, skaitmeninio priedėlio, žai-
dimų įrenginio) vaizdo dydis ir kokybė. Jei pasirenkate „Daugiau nerodyti žinutės“, ši žinutė nerodoma tol, kol televizoriaus neatstatote. Nu-
statytą vertę galite pakeisti įėję į SETTINGS  ĮVESTIS  Įvesties pavadinimas.
32

HDMI jungtis

LIETUVIŲK
Perduoda skaitmeninius vaizdo ir garso signalus iš kompiuterio į televizorių. Sujunkite kompiuterį su televizoriumi HDMI kabeliu, kaip parodyta šiuose paveikslėliuose. Turite nustatyti kompiuterį kaip įvesties žymę, kad prijungtumėte kompiuterį prie televizoriaus HDMI jungtimi.
   
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
PASTABA
Naudokite „High Speed HDMI™“ kabelį. „High Speed HDMI™“ kabeliai yra išbandyti perduodant HD signalą iki 1080p ir daugiau. Jei norite naudoti HDMI-PC režimą, turite nustatyti įvesties žymę PC arba DVI režimui. Palaikomas HDMI garso formatas: „Dolby Digital“, PCM (iki 192 kHz, 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/88 kHz/96 kHz/176 kHz/ 192 kHz, DTS nepalaikomas)
(nepridedama)
Kompiuteris
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
33

HDMI į DVI jungtis

Perduoda skaitmeninius vaizdo signalus iš kompiuterio į televizorių. Sujunkite kompiuterį su televizoriumi HDMI į DVI kabeliu, kaip parodyta toliau pateiktuose paveikslėliuose. Garso signalui perduoti prijunkite papildomą garso kabelį.
PASTABA
Jei norite naudoti HDMI-PC režimą, turite nustatyti įvesties žymę DVI režimui.
Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite kompiuterį su televizoriumi papildomai
įsigyjamu garso kabeliu. Kai naudojate HDMI / DVI kabelį, vienguba jungtis yra palaikoma.
LIETUVIŲK
(nepridedama) (nepridedama)
Kompiuteris
arba
(Priklauso nuo modelio)
34

RGB jungtis

LIETUVIŲK
Perduoda analoginius vaizdo signalus iš kompiuterio į televizorių. Sujunkite kompiuterį su televizoriumi „D-sub“ 15 kontaktų kabeliu, kaip parodyta šiuose paveikslėliuose. Garso signalui perduoti prijunkite papildomą garso kabelį.
RYŠIŲ SUKŪRIMAS
PASTABA
Jei nenaudojate papildomo išorinio garsiakalbio, sujunkite kompiuterį su televizoriumi papildomai įsigyjamu garso kabeliu.
(nepridedama)
Kompiuteris
(nepridedama)
arba
(Priklauso nuo modelio)

NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS

35
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Šiame vadove pateikiami aprašymai yra pagrįsti nuotolinio valdymo pulto mygtukais. Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių. Norėdami pakeisti elementus, atidarykite elementų dangtelį, pakeiskite juos (1,5 V AAA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite elementų dangtelį. Norėdami išimti elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMESIO
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų elementų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
Naudodami nuotolinio valdymo pultą, būtinai nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį. Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.
(POWER)
Įjungia arba išjungia televizorių.
SUBTITLE
Skaitmeniniu režimu atkuria
subtitrus, kuriems teikiate
pirmenybę.
Skaičių mygtukai
Įvedami skaičiai.
LIST
Atveria įrašytą programų sąrašą.
TV / RAD
Pasirenkamas radijo, televizijos ir skaitmeninės televizijos kanalas.
INPUT
Pakeičia televizoriaus įvesties šaltinį; įjungia televizorių.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
PIP
Įjungia arba išjungia PIP režimą.
(Naudotojo vadovas)
Pasiekiamas naudotojo vadovo meniu.
Q. VIEW
Grįžta į prieš tai žiūrėtą kanalą.
LIETUVIŲK
Reguliuojamas garsumo lygis.
+
-
P
Parenkamas kanalas.
PAGE
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
FAV
Atidaro mėgstamiausių programų sąrašą.
GUIDE
Rodo kanalų gidą.
MUTE
Nutildo visus garsus.
36
LIETUVIŲK
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
Atveria pagrindinį meniu.
SETTINGS
Skaičių mygtukai
Įvedami skaičiai.
OK
Pasirenkami meniu ir parinktys
ir patvirtinama jūsų įvestis.
BACK
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
SIMPLINK
Jungiasi prie AV įrenginių,
prijungtų HDMI laidu per HDMI-
CEC.
Atveriamas SIMPLINK meniu.
TV/PC
Parenka televizoriaus arba
kompiuterio režimą.
Teleteksto mygtukai
Šie mygtukai naudojami teleteksto funkcijai.
INFO
Parodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
Q.MENU
Atveria sparčiojo meniu langus.
EXIT
Išvalo visus ekrano rodmenis ir vėl grįžta į televizoriaus žiūrėjimą.
Valdymo mygtukai
Valdo meniu MANO MEDIJA arba su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB, SIMPLINK).
Jais pasiekiamos specialios
Spalvoti mygtukai
tam tikrų meniu
langų funkcijos.
PASTABA
MHEG kanale apšvietimo negalima reguliuoti geltonu arba mėlynu klavišu.
Apšvietimas
Reguliuoja ekrano šviesumą valdant ekrano apšvietimą.

NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS

37
NUSTATYMŲ PRITAIKYMAS

Prieiga prie pagrindinių meniu

Paspauskite SETTINGS, jei norite atidaryti pagrindinį meniu.
1
Spauskite naršymo mygtukus, kad nuslinktumėte iki vieno iš šių meniu, ir paspauskite mygtuką OK.
2
Spauskite naršymo mygtukus, kad pasiektumėte norimą nustatymą ar parinktį, ir paspauskite OK.
3
Baigę, paspauskite mygtuką EXIT.
4
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, paspauskite BACK.
VAIZDAS
GARSAS
DIEGIMAS
LAIKAS
UŽRAKTAS
Pritaiko vaizdo dydį, kokybę arba efektą.
Pritaiko garso kokybę, efektą ir / arba garsumo lygį.
Nustato ir koreguoja programas.
Nustato laiką, datą arba laikmačio funkciją.
Užrakina ir atrakina kanalus ir programas.
LIETUVIŲK
PARINKTIS
ĮVESTIS
MANO MEDIJA
Paspauskite RAUDONĄ mygtuką, norėdami atidaryti Pagalba klientui meniu.
Paspauskite ŽALIĄ mygtuką, norėdami atidaryti FAQ meniu.
Pagalba klientui
Funkcijos „Pagalba naudotojui“ naudojimas.
Progr. įrangos atnaujinimas
Vaizdo testas
Garso testas
Signalo testas
Gaminio/paslaugos info.
Naudotojo vadovas
Pritaiko pagrindinius nustatymus.
Parodo įvesties šaltinius su jų žymėmis.
Naudojama integruotų laikmenų funkcija.
Paspauskite OK( ), norėdami nustatyti kanalus.
Pagalba klientui
FAQ
FAQ
Rodomi atsakymai į dažniausiai užduodamus klausimus apie televizoriaus žiūrėjimą ir susijusių meniu nustatymą.
Išeiti

NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS

38
LIETUVIŲK
NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS

Prieiga prie naudotojo vadovo meniu.

TV meniu naudojimas

Paspauskite SETTINGS, jei norite atidaryti
1
Paspauskite RAUDONĄ mygtuką, norėdami
2
Spausdami naršymo mygtuką nuslinkite iki
3
Spauskite naršymo mygtukus, kad nuslinktu-
4
Baigę, paspauskite mygtuką EXIT.
5

Nuotolinio valdymo pulto naudojimas

pagrindinį meniu.
atidaryti Pagalba klientui meniu.
Naudotojo vadovas ir paspauskite OK.
mėte iki norimos parinkties, ir paspauskite OK.
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, paspauskite
BACK.
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų
televizoriaus.
Naudotojo vadovas
2
Norint naudoti įvesties prietaisą
KANALŲ nustatymas
VAIZDO ir GARSO nustatymas
PARINKTIS
Išplėstinė funkcija
Informacija
ODC (pagreitinimo grandinės) nustatymas
PIP (ekrano ekrane) naudojimas
Norint nustatyti laiko parinktis
Norint nustatyti televizoriaus užrakto parinktis
Norint nustatyti kalbą
Norint nustatyti šalį
1
Leidžia pasirinkti norimą kategoriją.
1
Leidžia pasirinkti norimą elementą.
2
Galite naudoti
ꕌ/ꕍ
, norėdami pereiti iš
vieno puslapio į kitą.
Leidžia pereiti iš rodyklės į jūsų norimos
3
funkcijos aprašymą.
Naudotojo vadovas
KANALŲ nustatymas
VAIZDO ir GARSO nustatymas
PARINKTIS
Išplėstinė funkcija
Informacija
1
PARINKTYS > Kalbos nustatymas
SETTINGS  PARINKTYS  Kalba Galite pasirinkti ekrane rodomo meniu ir skaitmeninio garso transliavimo kalbą.
Meniu kalba : Pasirinkite ekrano kalbą.Garso kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Pasirinkite
pageidaujamą kalbą, kai žiūrimos skaitmeninės transliacijos su galimu įgarsinimu keliomis kalbomis.
Subtitrų kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Naudokite subtitrų
funkciją, kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų.
Jeigu pasirinkta kalba subtitrų / teleteksto nėra, subtitrai /
teletekstas bus rodomi numatytąja kalba.
Didinti mastelį
2
3
Uždaryti
Paspauskite (NAUDOTOJO VADOVAS),
1
,kad atidarytumėte Naudotojo vadovas.
Spausdami naršymo mygtukus slinkite, kad pa-
2
sirinktumėte norimą parinktį, tada paspauskite
OK.
Baigę, paspauskite mygtuką EXIT.
3
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu, paspauskite
BACK.
SETTINGS  PARINKTYS  Kalba Galite pasirinkti ekrane rodomo meniu ir skaitmeninio garso transliavimo kalbą.
Meniu kalba : Pasirinkite ekrano kalbą.Garso kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Pasirinkite pageidaujamą
kalbą, kai žiūrimos skaitmeninės transliacijos su galimu įgarsinimu keliomis kalbomis.
Subtitrų kalba [tik skaitmeniniu režimu] : Naudokite subtitrų
funkciją, kai subtitrai transliuojami dviem ar daugiau kalbų.
Jeigu pasirinkta kalba subtitrų / teleteksto nėra, subtitrai /
teletekstas bus rodomi numatytąja kalba.
Mažint
į mastelį
2
Rodo pasirinkto meniu aprašymą.
1
Galite naudoti
Uždaryti
ꕌ/ꕍ
, norėdami pereiti iš
vieno puslapio į kitą.
Sumažina arba padidina ekraną.
2

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

39
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA

Televizoriaus valymas

Reguliariai valykite savo televizorių, kad užtikrintumėte geriausią jo veikimą ir pailgintumėte eksploatavimo trukmę.
DĖMESIO
Prieš pradėdami, būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo laidą ir visus kitus kabelius.
Jei ilgą laiką televizorius bus paliktas be priežiūros ir nenaudojamas, atjunkite maitinimo kabelį iš sie-
ninio elektros lizdo, kad išvengtumėte galimos žalos dėl žaibo ar elektros energijos pertrūkių.

Ekranas ir rėmas

Norėdami nuvalyti dulkes, nušluostykite paviršių sausu ir minkštu audiniu. Norėdami pašalinti didelius nešvarumus, nušluostykite paviršių švariame vandenyje arba praskiestame švelniame valiklyje sudrėkintu audiniu. Tuomet iškart nušluostykite švariu ir sausu audiniu.
DĖMESIO
LIETUVIŲK
Nespauskite, netrinkite ir nedaužykite paviršiaus nagu ar aštriu daiktu, nes galite subraižyti ekraną ir
sukelti vaizdo iškraipymus. Nenaudokite jokių chemikalų, pvz., vaško, benzeno, alkoholio, skiediklių, insekticidų, oro gaiviklių, tepa-
lų, nes jie gali sugadinti ekrano apdailą ir išblukinti spalvas.

Korpusas ir stovas

Norėdami nuvalyti dulkes, nušluostykite korpusą sausu ir minkštu audiniu. Dideliems nešvarumams pašalinti, nušluostykite korpusą švariame vandenyje arba vandenyje su trupučiu švelnaus valiklio sudrėkintu audiniu.
DĖMESIO
Nepurkškite ant paviršiaus skysčių. Jei į televizorių pateks vandens, gali kilti gaisras, elektros smūgis
arba atsirasti gedimas. Nenaudokite chemikalų, nes jie gali sugadinti paviršių.

Maitinimo laidas

Reguliariai šalinkite susikaupusias dulkes ir purvą nuo maitinimo laido.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA
40
LIETUVIŲK

Kaip išvengti „vaizdo įsirėžimo“ arba „išdeginimo“ televizoriaus ekrane

Jei televizoriaus ekranas ilgą laiką rodo fiksuotą vaizdą, tas vaizdas gali įsirėžti ir tapti nuolatiniu defek­tu ekrane. Tokiam „vaizdo įsirėžimui“ arba „išdeginimui“ garantija neteikiama. Jei televizoriaus vaizdo formatas ilgam laikui yra nustatytas kaip 4:3, ekrane gali atsirasti tokio dydžio vaizdo įsirėžimas. Venkite, kad ekrane ilgą laiką (skystųjų kristalų ekrane – 2 ar daugiau valandų) būtų rodomas neju­dantis vaizdas, kad jame vaizdas neįsirėžtų.

GEDIMŲ ŠALINIMAS

41
GEDIMŲ ŠALINIMAS

Bendra

Problema Skiriamoji geba
Nepavyksta valdyti televizoriaus nuotolinio valdymo pultu.
Nėra nei vaizdo, nei garso.
Televizorius netikėtai išsijungia.
Patikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar kartą. Patikrinkite, ar tarp gaminio ir nuotolinio valdymo pulto nėra kliūčių. Patikrinkite, ar elementai dar veikia ir yra tinkamai įdėti ( prie , prie ).
Patikrinkite, ar gaminys yra įjungtas. Patikrinkite, ar maitinimo kabelis įjungtas į sieninį elektros lizdą. Patikrinkite, ar nėra problemų dėl sieninio elektros lizdo, prijungdami prie jo
kitus gaminius.
Patikrinkite maitinimo valdymo nustatymus. Gali būti pertrauktas elektros
tiekimas. Patikrinkite, ar laiko nustatymuose neįjungta automatinio išsijungimo funkcija. Jei įjungus televizorių jis negaus jokio signalo, po 15 minučių televizorius
išsijungs automatiškai.
LIETUVIŲK

SPECIFIKACIJOS

42
LIETUVIŲK
SPECIFIKACIJOS
Televizijos sistema DVB-T
Programų aprėptis VHF, UHF VHF: E2 nuo E12, UHF : E21 nuo E69,
Maksimalus saugomų programų skaičius
22MN43D
Elementas Įpr. Peržiūros kampas (˚) Dešinė / kairė: 45˚ / 45˚
Skydelis Ekrano tipas 550 mm plotis (22 col.)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Įvesties jungtis TV, „D-Sub“ analoginė, AV1(SCART), PC garso įvesties,
Maitinimas Nominali įtampa 19 V 1,6 A
AC / DC adapteris Gamintojas: Lien Chang, modelis LCAP16A-E,
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
Skaitmeninė televizija Analoginė televizija
PAL/SECAM B/G/D/K,
DVB-C
1,500
Į viršų / į apačią: 20˚ / 45˚
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,248 mm (H) x 0,248 mm (V)
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 30 W (įpr.)
Drėgnumas naudojimo vietoje Laikymo temperatūra
Drėgnumas laikymo vietoje
PAL I/I’, SECAM L/L
CATV: S1 nuo S20, HYPER: S21 nuo S47
Matomos įstrižainės dydis : 550 mm
1920 × 1080 @ 60 Hz
AV2(CVBS), komponentinė, HDMI, USB, PCMCIA
Išjungtu režimu: 0,4 W
LCAP25A Gamintojas:
Su stovu 508,6 mm x 186,7 mm x 386,6 mm
3,2 kg Be stovo 508,6 mm x 62,9 mm x 314,8 mm
2,9 kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 % Nuo -10 °C iki 60 °C
nuo 5 % iki 90 %
Honor
, modelis ADS-40SG-19-2 19032G
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
SPECIFIKACIJOS
24MN43D
Skydelis Ekrano tipas 600 mm plotis (24 col.)
Matomos įstrižainės dydis : 600 mm
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,2715 mm (H) x 0,2715 mm (V)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas
Įvesties jungtis TV, „D-Sub“ analoginė, AV1(SCART), PC garso įvesties,
Maitinimas Nominali įtampa 19 V 2,0 A
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 33 W (įpr.)
AC / DC adapteris Gamintojas: Lien Chang, modelis LCAP16B-E,
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
Drėgnumas naudojimo vietoje Laikymo temperatūra
Drėgnumas laikymo vietoje
1920 × 1080 @ 60 Hz
Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
AV2(CVBS), komponentinė, HDMI, USB, PCMCIA
Išjungtu režimu: 0,4 W
LCAP25B Gamintojas: LG Innotek, modelis SAB-L205B, PSAB­L204B
Su stovu 556,5 mm x 186,7 mm x 413,8 mm
3,8 kg Be stovo 556,5 mm x 62,9 mm x 343,0 mm
3,6 kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 % Nuo -10 °C iki 60 °C
nuo 5 % iki 90 %
43
LIETUVIŲK
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
44
27MA43D
LIETUVIŲK
Skydelis Ekrano tipas 690 mm plotis (27 col.)
Vaizdo signalas Maks. skiriamoji geba 1920 × 1080 @ 60 Hz
Įvesties jungtis TV, „D-Sub“ analoginė, AV1(SCART), PC garso įvesties,
Maitinimas Nominali įtampa 19 V 2,0 A
AC / DC adapteris Gamintojas: Lien Chang, modelis LCAP16B-E,
Pakreipimas Pakreipimo diapazonas Nuo -5 iki 20° Matmenys (plotis x gylis x aukštis)
Svoris
Aplinkos sąlygos Veikimo temperatūra
SPECIFIKACIJOS
Matomos įstrižainės dydis : 690 mm
Ekrano vaizdo taškų tankis 0,3114 mm (H) x 0,3114 mm (V)
Rekomenduojama skiriamoji geba
Horizontalusis dažnis 30 kHz – 83 kHz Vertikalusis dažnis 56 Hz – 75 Hz Sinchronizavimo tipas Atskiras sinchronizavimas, skaitmeninis
Energijos vartojimas Įjungtu režimu: 35 W (įpr.)
Drėgnumas naudojimo vietoje Laikymo temperatūra
Drėgnumas laikymo vietoje
1920 × 1080 @ 60 Hz
AV2(CVBS), komponentinė, HDMI, USB, PCMCIA
Išjungtu režimu: 0,4 W
LCAP25B Gamintojas: LG Innotek, modelis PSAB-L205B, PSAB­L204B
Su stovu 641,3 mm x 203 mm x 458,3 mm
5,3kg Be stovo 641,3 mm x 53 mm x 391,2 mm
4,7kg Nuo 10 °C iki 35 °C
Nuo 20 % iki 80 % Nuo -10 °C iki 60 °C
nuo 5 % iki 90 %
Atnaujinus šio gaminio funkcijas, ankščiau pateiktos gaminio specifikacijos gali būti keičiamos be išankstinio įspėjimo.
SPECIFIKACIJOS
45
RGB (PC) / HDMI (PC) palaikomas režimas
Skiriamoji geba
720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,469 59,940 640 x 480 37,500 75,000 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75,000 1024 x 768 48,363 60,004 1024 x 768
Skirta HDMI(PC) 1024 x 768 60,023 75,029 1152 x 864 67,500 75,000 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 800 49,702 59,810 1280 x 1024 63,981 60,020 1280 x 1024 79,976 75,025 1400 x 1050 65,317 59,978 1440 x 900 55,935 59,887 1600 x 900 60,000 60,000 1680 x 1050 64,674 59,883 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,500 60,000
Horizontalusis dažnis (kHz)
56,476 70,069
Vertikalusis dažnis (Hz)
PASTABA
Optimali 60 Hz ekrano skiriamoji geba yra 1920 X 1080. Optimalus visų režimų sinchronizavimas pasiekiamas, kai vertikalus dažnis yra 60 Hz.
HDMI (DTV) palaikomas režimas
Skiriamoji geba
720 x 480 31,469
720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 37,500 50,000 1280 x 720 44,960
1920 x 1080 33,720
1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 27,000 24,000 1920 x 1080 33,750 30,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,430
Horizontalusis dažnis (kHz)
31,500
45,000
33,750
67,500
Vertikalusis dažnis (Hz)
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
Palaikomas komponento režimas
Skiriamoji geba
720 x 480 15,730 59,940 720 x 480 15,750 60,000 720 x 576 15,625 50,000 720 x 480 31,470 59,940 720 x 480 31,500 60,000 720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 44,960 59,940 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 720 37,500 50,000 1920 x 1080 33,720 59,940 1920 x 1080 33,750 60,000 1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,432 59,940 1920 x 1080 67,500 60,000
Horizontalusis dažnis (kHz)
Vertikalusis dažnis (Hz)
LIETUVIŲK
Komponento jungties jungimo informacija
Komponentų prievadai televizoriuje
Vaizdo išvesties prievadai DVD leistuve
Y P
Y P Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
B
B
P
R
P
R
SPECIFIKACIJOS
46
LIETUVIŲK
 
 
 
PASTABA
Venkite televizoriaus ekrane pernelyg ilgai laikyti fiksuotą vaizdą. Fiksuotas vaizdas gali likti ekrane. Kai tik įmanoma, naudokite ekrano užsklandą. Kompiuterio režime gali atsirasti skiriamosios gebos, vertikalaus vaizdo, kontrasto ar šviesumo trukdžių. Tokiu atveju nustatykite kompiuterio režimą į kitą skiriamąją gebą, pakeiskite atnaujinimo dažnį arba per meniu sureguliuokite šviesumą ir kontrastą, kol vaizdas taps ryškus. Jeigu kompiuterio grafinės plokštės atnaujinimo dažnio pakeisti negalima, pakeiskite kompiuterio grafinę plokštę arba kreipkitės patarimo į kompiuterio grafinės plokštės gamintoją. Sinchronizavimo vertikaliųjų ir horizontaliųjų dažnių įeinančios bangos forma yra atskira. Signalo kabelį iš kompiuterio išvesties prievado į televizorių įjunkite į televizoriaus RGB (PC) prievadą arba signalo kabelį iš kompiuterio HDMI išvesties prievado įjunkite į televizoriaus HDMI IN prievadą. Kompiuterio garso kabelį įjunkite į televizoriaus garso jungtį. (Garso kabeliai prie televizoriaus nepridedami). Jei naudojate garso plokštę, nustatykite reikiamą kompiuterio garsą. Jeigu kompiuterio grafikos plokštė vienu metu neišveda ir analoginio, ir skaitmeninio RGB, kad televizoriuje būtų rodomas kompiuterio vaizdas, įjunkite tik arba RGB, arba HDMI IN. Jei kompiuterio grafikos plokštė išveda analoginį ir skaitmeninį RGB signalą vienu metu, nustatykite televizorių arba į RGB, arba į HDMI. (Kitas režimas televizoriuje nustatomas paleisti automatiškai.) Jei naudojate HDMI į DVI kabelį, priklausomai nuo vaizdo plokštės gali neveikti DOS režimas. Jeigu RGB-PC kabelis yra pernelyg ilgas, ekrane gali atsirasti trukdžių. Rekomenduojame naudoti trumpesnį nei 5 metrų ilgio kabelį. Jis užtikrina geriausios kokybės vaizdą.
Prieš naudodami gaminį būtinai perskaityki­te saugos ir atsargumo priemonių skyrių. Laikykite naudotojo vadovą (CD) prieinamoje vietoje, kad galėtumėte pažiūrėti ateityje. Televizoriaus modelis ir serijos numeris nurodyti televizoriaus gale ir vienoje jo pu­sėje. Jei jums kada nors prireiktų techninės pagalbos, užrašykite duomenis apačioje.
MODELIS
SERIJOS NUMERIS
Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, apsilankykite http://opensour­ce.lge.com. Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisaky­mus ir autorių teisių pastabas. „LG Electronics“ siūlo pateikti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį, padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir priežiūra) pagal el. paštu „LG Electronics“ pateiktą paraišką adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja trejus (3) metus nuo gaminio įsigijimo datos.
Loading...