Lea este manual atentamente antes de hacer funcionar el televisor y consérvelo para futuras consultas.
MODELO DEL LCD TV
22MN42A
24MN42A
www.lg.com
2
CONTENIDO
ESPAÑOL
CONTENIDO
4 MONTAJE Y PREPARACIÓN
4 Desembalaje
5 Componentes y botones
6 Levantamiento y traslado del televisor
6 Configuración del televisor
6 - Colocación de la base soporte
6 - Desconexión de la base del soporte y el
cuerpo
7 - Montaje sobre una mesa
8 - Montar en la pared
10 CONTROL REMOTO
12 USO DEL TELEVISOR
12 Conexión de una PC
12 - Conexión RGB
13 Ajuste de la pantalla
13 - Selección de un modo de imagen
13 - Personalización de opciones de imá-
genes
14- Personalización de las opciones de la
pantalla para la PC
14 Ajuste del sonido
14 - Selección de un modo de audio
15 - Personalización de opciones de sonido
19 - Configuración de canales favoritos
20 Uso de opciones adicionales
20 - Ajuste del aspecto de pantalla
20 - Uso de la lista de entradas
21 - Lenguaje del menú en pantalla
21 - Bloqueo de los botones en el televisor
22 ENTRETENIMIENTO
22 Uso de funciones de medios integrados
22 - Conexión de dispositivos de almace-
namiento USB
23 - Búsqueda de archivos
24 - Para ver fotos
25 - Para escuchar música
27 PERSONALIZACIÓN DE LA
CONFIGURACIÓN
27 Acceso a los menús principales
28 Personalización de la configuración
28 - Configuración de CANAL
29 - Configuración de IMAGEN
31 - Configuración de AUDIO
32 - Configuración de HORA
33 - Configuración de OPCIÓN
34 - Configuración de USB
16 PARA MIRAR TELEVISIÓN
16 Conexión de una antena o un cable
16 - Conexión de una antena o un cable
básico
16 - Conexión con un decodificador
17 Acceso al televisor por primera vez
18 Para mirar televisión
18 Administración de canales
18 - Configuración automática de canales
18 - Configuración manual de canales
19 - Edición de la lista de canales
35 ESTABLECIMIENTO DE CONEX-
IONES
35 Descripción general de la conexión
37 Conexión de una videocámara, cámara,
receptor de HD, reproductor de DVD o
VCR, dispositivo de juego
37 - Conexión HDMI
37 - Conexión compuesta
37 Conexión de un dispositivo USB
38 MANTENIMIENTO
38 Pantalla y marco
38 Gabinete y base
38 Cable de alimentación
39 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
39 General
40 Modo de PC
42 ESPECIFICACIONES
45 LICENSES
MONTAJE Y PREPARACIÓN
3
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
/
DC-IN
HDMI
RGB IN (PC)
ANTENNACABLE IN
AV IN
VIDEO
(MONO)
AUDIO
L
R
USB5V
0.5A
4
ESPAÑOL
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual
pueden diferir del producto y los accesorios reales.
Control remoto y baterías
Cable de alimentaciónAdaptador ca/cc
( Consulte la pág.7)( Consulte la pág.7)( Consulte la pág.7)
Adaptador ca/cc
o
(Dependiendo del país)(Dependiendo del país)
Base del soporte
Cable D-SUB
CD (Manual del propietario)/Tarjeta
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
y
La garantía no cubre daños o lesiones que puedan producirse por no utilizar elementos originales.
y
NOTA
Los accesorios suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
y
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido en el manual sin previo
y
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5
Componentes y botones
DC-IN
HDMI
USB 5 V
RGB IN (PC)
0. 5 A
AV IN
VIDEO
(MONO)
L
AUDIO
R
ANTENNA
CABLE IN
ESPAÑOL
Botón Power
/
Sensor del control
remoto
Indicador de Poder
y
»Luz encendida: apagado
»Luz apagada: encendido
y
(encendido/apagado)
Panel de conexión ( Consulte la pág.35)
botónDescripción
MODO ""
Selecciona el modo (Canal
☞ Volumen ☞ Entrada)
CanalPermite desplazarse por los canales guardados.
VolumenAjusta el nivel de volumen.
EntradaCambia la fuente de entrada.
,
Ajusta el nivel del botón de modo.
NOTA
Se puede encender o apagar el indicador de Poder al seleccionar
y
Las teclas locales funcionan solamente para
y
Power, Channel, Volume e Input.
OPCIÓN
en los menús principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
6
ESPAÑOL
Levantamiento y traslado del
televisor
Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las
instrucciones a continuación para no rayarlo ni dañarlo, y para transportarlo de forma segura, independientemente del tamaño o tipo de televisor.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría
dañar la pantalla o algunos de los píxeles
que se usan para generar las imágenes.
Se recomienda trasladar el televisor en la
y
caja o el material de embalaje en el que lo
recibió al comprarlo.
Antes de trasladar o levantar el televisor,
y
desconecte el cable de alimentación y el
resto de los cables.
Sostenga con firmeza la parte superior e
y
inferior del marco del televisor. Asegúrese
de no sostenerlo por la parte transparente,
por el parlante o por el área de rejillas de los
parlantes.
Configuración del televisor
Colocación de la base soporte
Coloque el producto con el lado de la pantalla
1
hacia abajo en una superficie plana y acolchada.
PRECAUCIÓN
Apoye el televisor sobre una plancha de
goma espuma o un paño protector para
no dañar la pantalla.
Encaje la base del pie en el aparato.
2
Cuando sostenga el televisor, coloque la
y
pantalla mirando hacia fuera para evitar que
se generen rayas en esta.
Al transporta el televisor, no lo sacuda ni
y
someta a vibraciones excesivas.
Al transportar el televisor, manténgalo de
y
forma vertical, nunca lo apoye sobre uno de
los costados ni lo incline hacia la derecha o
izquierda.
Desconexión de la base del soporte
y el cuerpo
Coloque el producto con el lado de la pantalla
1
hacia abajo en una superficie plana y acolchada.
Levante el seguro de la parte inferior de la
2
base del soporte y sepárelo de la monitor.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
7
PRECAUCIÓN
No transporte el monitor boca abajo
y
porque podría soltarse de su soporte y
causar daños y lesiones.
La ilustración muestra un ejemplo
y
general de instalación y puede diferir del
producto real.
Montaje sobre una mesa
Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
2
alimentación a una toma de pared.
o
ESPAÑOL
Levante el televisor y déjelo en posición verti-
1
cal sobre una mesa.
Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el producto y la pared para asegurar una ventilación
adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
PRECAUCIÓN
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
calor, ya que esto podría provocar un incendio
u otros daños.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Es un modelo de recep-
y
ción fijo y no se puede
ajustar el ángulo.
Si intenta ajustar el án-
y
gulo a la fuerza, puede
dañar el aparato.
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior del televisor.
Para obtener más información sobre cómo instalarlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado
con el sistema de seguridad Kensington o visite el
sitio
http://www.kensington.com
.
Montar en la pared
Para una ventilación adecuada, calcule una distancia de 10 cm de cada lado del televisor y de la
pared. Puede obtener instrucciones de instalación
detalladas de su distribuidor; consulte la Guía configuración e instalación del soporte de montaje en
paredes con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington entre el televisor y una mesa.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcional. Puede adquirir accesorios adicionales en
la mayoría de las tiendas de electrónica.
Si tiene pensado montar el televisor en una pared,
conecte la interfaz de montaje en pared (componentes opcionales) en la parte posterior del televisor.
Al instalar el televisor con la interfaz de montaje en
pared (componentes opcionales), conéctela con
cuidado para que no se caiga el televisor.
Utilice tornillos y un soporte de montaje en
1
pared conformes al estándar VESA.
Si los tornillos son más largos, la TV podría
2
sufrir daños internos.
Si no utiliza los tornillos adecuados, el producto
3
podría resultar dañado y caer de la posición de
montaje. Si así fuera, LG Electronics no sería
responsable de los daños.
Respete siempre el estándar VESA en cuanto
4
a las dimensiones del accesorio de montaje de
tornillos y las especificaciones de los tornillos
de montaje.
Utilice el estándar VESA como se indica a
5
continuación.
784,8 mm (30,9") y menores
y
* Grosor del tablero de montaje en pared: 2,6
mm
* Tornillo: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10
mm de largo
787,4 mm (31,0") y superiores
y
* Use el tablero de montaje en pared y los
tornillos con norma VESA.
MODELO
VESA (A x B)75 x 75
Tornillo estándarM4
Cantidad de tornillos4
Soporte de pared (opcio-
nal)
22MN42A
RW120
24MN42A
MONTAJE Y PREPARACIÓN
PRECAUCIÓN
Primero desconecte el cable de aliment-
y
ación y luego traslade o instale el televisor.
De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas.
Si instala el televisor en el cielo raso o en
y
una pared inclinada, podría caerse y provocar lesiones graves. Utilice un montaje de
pared autorizado por LG y comuníquese
con el distribuidor local o con personal
técnico calificado.
No ajuste excesivamente los tornillos,
y
dado que podría dañar el televisor y anular
la garantía.
Utilice tornillos y soportes de pared que
y
cumplan la norma VESA. La garantía no
cubre daños o lesiones provocados por el
uso incorrecto del aparato o de accesorios
no autorizados.
9
ESPAÑOL
VESA (A x B)
y
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las es-
y
pecificaciones de la norma VESA.
El conjunto de montaje de pared incluye un
y
manual de instalación y las piezas necesarias.
El soporte de pared es opcional. Puede ad-
y
quirir accesorios adicionales del distribuidor
local.
La longitud de los tornillos puede variar
y
según el tipo de soporte de pared.
B
A
Asegúrese de utilizar el largo adecuado.
Para obtener más información, consulte las
y
instrucciones suministradas con el montaje
de pared.
CONTROL REMOTO
10
ESPAÑOL
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control
remoto. Lea atentamente este manual y use el televisor correctamente.
Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque 2 baterías (AAA de
1,5Vcc) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra
dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa.
Para extraer las baterías, realice los pasos de la instalación a la inversa.
PRECAUCIÓN
No coloque las baterías nuevas junto con las
usadas, ya que esto puede dañar el control
remoto.
Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del televisor.
Enciende o apaga el televisor.
Selecciona el modo TV o PC.
Presione en forma repetida esta
tecla para seleccionar los tonos de
sonido Mono, Estéreo y SAP. Pero
los modos Estéreo y SAP están
disponibles sólo si se incluyen
en la señal de transmisión.
Botón de canal favorito.
POWER
TV/PC
MTS
FCR
TV/PC
MTSFCR
POWER
MEMORY/ERASE CAPTION
123
456
789
INPUT
POWER
TV/PC
INPUT
MUTE PSM
SSM I/II
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
LISTQ.VIEW
PR
OK
VOLVOL
PR
MENU EXIT
ARC/MARK
TEXT
HOLD
SIZE MIX TIME
REVEAL
INDEX
MODE
UPDATE
USB VOL -USB VOL +
INPUT
( Consulte la pág.20)
Selecciona el modo de entrada.
CAPTION
Encendido <-> Apagado
Botones de control del menú USB
Menú USB (Lista de música).
MEMORY/ERASE
El usuario puede seleccionar canales en forma manual y almacenar o
borrar canales individuales.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
Activa o desactiva el sonido.
MUTE (SILENCIO)
MUTEREVIEW
0
REVIEW
Le permite volver al último
canal que estaba mirando.
CH
INPUT
POWER
TV/PC
MTSFCR
MEMORY/ERASECAPTION
123
456
789
BOTONES DE NAVEG-
Q
MENU
XIT
K
US
OK
PR
PR
OL
VOL
MIX
TIME
TEXT
REVEAL
INDEX
E
UPDATE
Permiten desplazarse por los
menús o las opciones.
ACIÓN.
0
MUTEREVIEW
CONTROL REMOTO
POWER
TV/PC
MUTE PSM
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
LISTQ.VIEW
PR
OK
VOLVOL
V
PR
MENUEXIT
ARC/MARK
E
ARC/MAR
HOLD
SIZEMIXTIME
HOLD
SIZE
REVEAL
INDEX
MODE
MOD
USBVOL-USBVOL+
SSM I/II
B VOL USB VOL
11
INPUT
ESPAÑOL
TEXT
UPDATE
VOL
Ajusta el nivel del volumen.
EXIT
Borra todo lo que aparezca
en la pantalla y permite
volver a lo que se estaba
viendo en el televisor desde
cualquier menú.
MENU
( Consulte la pág.27)
Permite acceder a los menús
principales o guardar las en-
tradas y salir de los menús.
APC
Control de imagen automático.
Presione en forma repetida
esta tecla para seleccionar los
modos Estándar, Vivo o Cine.
USB VOL (VOLUMEN DE USB,
solamente para este modo)
Ajusta el nivel del volumen de
USB.
CH
VOLVOL
ENTER
CH
MENUEXITSLEEP
APCDASP
USB VOL -USB VOL +
ARC/MARK
CH
Selecciona un canal.
ENTER
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar lo
ingresado.
SLEEP
Configura el temporizador.
ARC ( Consulte la pág.20)
Selecciona el formato de
imagen que desee.
MARK
Marca y desmarca archivos
en el menú USB.
DASP
Procesamiento de sonido
automático digital.
Utilice este botón para seleccionar el tono de sonido.
Presione en forma repetida
esta tecla para seleccionar
Estándar, Música o Cine.
NOTA
Si pierde el mando a distancia, tendrá que comprar una nueva unidad ya que en el panel frontal de la
y
TV únicamente funcionan los botones POWER/CHANNEL/VOLUME e INPUT.
USO DEL TELEVISOR
(
MO
N
O
)
A
U
DI
O
L
R
USB5 V
0.5 A
A
12
ESPAÑOL
USO DEL TELEVISOR
Conexión de una PC
El televisor admite la función Plug & Play*.
* Plug & Play: es una función de computadora
que permite la conexión de un nuevo dispositivo,
generalmente un dispositivo periférico, sin la
necesidad de reconfigurar o instalar manualmente
controladores para el dispositivo.
Conexión RGB
Transmite la señal de video analógica de la PC al
televisor. Conecte la PC y el televisor
con el cable D-sub de 15 clavijas, como se muestra en las siguientes ilustraciones. Para transmitir
una señal de audio, conecte un cable de audio
opcional como se muestra en las siguientes ilustraciones.
PRECAUCIÓN
Conecte el cable de entrada de
y
señal y ajústelo girando los tornillos en el sentido de las agujas del
reloj.
No presione la pantalla con lo dedos por
y
mucho tiempo, ya que puede generar una
distorsión temporal de la pantalla.
Evite mostrar una imagen fija en la pantalla
y
por un período prolongado a fin de prevenir
la degradación de la imagen por sobreexposición. Use un protector de pantalla si
fuese posible.
NOTA
Si no usa parlantes externos opcionales,
y
conecte la PC con el televisor mediante el
cable de audio opcional.
El cable de audio es opcional. Puede ad-
y
quirir accesorios adicionales en la mayoría
de las tiendas de electrónica.
Si enciende el televisor cuando este se
y
enfría, la pantalla puede parpadear. Esto es
normal.
Puede que aparezcan algunos puntos rojos,
y
verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
No suministrado
(
)
USO DEL TELEVISOR
13
Ajuste de la pantalla
Selección de un modo de imagen
Muestre imágenes con la configuración optimizada al seleccionar uno de los modos de imágenes
preestablecidos.
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
ENTER
Presione los botones de navegación para
3
desplazarse hasta el
presione
Presione los botones de navegación para des-
4
plazarse hasta el modo de imagen que desee
utilizar y luego presione
ModoDescripción
Vivo
EstándarAjusta la imagen para el entorno
CineOptimiza la imagen de video para una
Cuando haya terminado, presione
5
Cuando vuelva al menú previo, presione
MENU.
para acceder a los menús prin-
MENU
IMAGEN
.
ENTER
Mejora el
y la
Color
imagen de video para el entorno de la
tienda.
normal.
imagen cinemática con el objeto de
que pueda disfrutar de las películas
como si estuviera en una sala de
cine.
y luego presione
Modo imagen
.
ENTER
Contraste
Nitidez
, el
para ajustar la
y luego
Brillo
EXIT
, el
.
Personalización de opciones de
imágenes
Personalice las opciones básicas y avanzadas de
cada modo de imagen para obtener el mejor rendimiento de la pantalla.
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
ENTER
Presione los botones de navegación para des-
3
plazarse hasta
Presione los botones de navegación para des-
4
plazarse hasta el modo de imagen que desee
utilizar y luego presione
Seleccione y ajuste las siguientes opciones y
5
luego presione
OpciónDescripción
Luz de fondoControla la luz de fondo del LCD
ContrasteAumenta o disminuye la gra-
BrilloAjusta el nivel de base de la señal
NitidezAjusta el nivel de nitidez de los
ColorAjusta la intensidad de todos los
TinteAjusta el balance entre los niveles
Control avanzado
Restablecer
Imagen
para acceder a los menús prin-
MENU
IMAGEN
Modo imagen
ENTER
para ajustar el brillo de la pantalla.
Si disminuye el nivel de brillo, la
pantalla se oscurece y el consumo de energía se reduce sin
pérdida de señal de video.
dación de la señal de video. Puede utilizar
parte brillante de la imagen esté
saturada.
en la imagen. Puede usar
cuando la parte oscura de la imagen está saturada.
bordes entre las áreas claras y
oscuras de la imagen. Cuanto
menor sea el nivel, más tenue
será la imagen.
Colores.
de
rojo
Personaliza las opciones
avanzadas. Para obtener más
información acerca de las
opciones avanzadas Consulte la
pág.30..
Restaura las opciones a la configuración predeterminada.
y luego presione
.
.
ENTER
.
Contraste
y de
verde.
cuando la
Brillo
ESPAÑOL
Cuando haya terminado, presione
6
Cuando vuelva al menú previo, presione
MENU.
EXIT
.
USO DEL TELEVISOR
14
ESPAÑOL
Personalización de las opciones de
la pantalla para la PC
Personalice las opciones de cada modo de imagen
para lograr la
mejor calidad de imagen.
Esta función funciona en el siguiente modo:
y
modo RGB[PC].
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
ENTER
Presione los botones de navegación para
3
desplazarse hasta
.
ENTER
Seleccione y ajuste las siguientes opciones y
4
luego presione
OpciónDescripción
ResoluciónSelecciona la
Auto config. Permite ajustar la
Ubicación/
Tamaño/
Fase
Restablecer Restaura las opciones a la configura-
para acceder a los menús prin-
MENU
IMAGEN
Pantalla
ENTER
Tamaño
tomáticamente. Puede que la imagen
en pantalla parezca inestable por
unos segundos mientras se realiza la
configuración.
Ajusta las opciones cuando la imagen
no es clara, en particular cuando los
caracteres oscilan, luego de la configuración automática.
ción predeterminada.
y luego presione
y luego presione
.
Resolución
y la
de la pantalla au-
Fase
apropiada.
Ubicación
, el
Ajuste del sonido
Selección de un modo de audio
Reproduzca el sonido con su configuración optimizada al seleccionar uno de los modos de audio
preestablecidos.
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para des-
2
plazarse hasta
Presione los botones de navegación para des-
3
plazarse hasta
.
ENTER
Presione los botones de navegación para des-
4
plazarse hasta el modo de audio que desee y
luego presione
ModoDescripción
EstándarSelecciona cuando desee sonido de
MúsicaSelecciona cuando escuche música.
CineSelecciona cuando vea películas.
Cuando haya terminado, presione
5
Cuando vuelva al menú previo, presione
MENU.
para acceder a los menús prin-
MENU
y luego presione
AUDIO
Modo de audio
.
ENTER
calidad estándar.
y luego presione
EXIT
ENTER
.
.
Cuando haya terminado, presione
5
Cuando vuelva al menú previo, presione
MENU.
EXIT
.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.