N’oubliez pas de lire le chapitre Précautions importantes avant d’utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service après-vente.
Page 2
Précautions importantes
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez néanmoins
en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du pays. Si le cordon
d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant ou le service de réparation
agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurez-vous que la
prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation électrique
spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes pas certain du type
d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est équipé, consultez votre
distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel à un
technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de l'utilisateur.
Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est coupée.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps prolongé. Ne le
laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent d'objets dans les
ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment des tensions électriques
dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
En cas d'orage ou lorsque vous devez laisser le moniteur longtemps sans surveillance,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
C1
Page 3
Précautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le moniteur
de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire, d'un
lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur générée par
leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut nuire au
fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le moniteur
doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée soit
installée.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous risquez de
rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des images
rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de tâches
rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur les
performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité d'image
optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles recommandées, les
images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette caractéristique est due à la
technologie LCD.
Nettoyage
Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur l'écran : le
produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc électrique.
Réemballage
Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de transport
idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition, réutilisez l'emballage
d'origine.
Mise en décharge sûre
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations en
vigueur dans votre pays.
C2
Page 4
Connexion du moniteur
R
E
A
R
R
E
A
R
R
E
A
R
R
E
A
R
F
R
O
N
T
F
R
O
N
T
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Installation du socle
1. Placez le moniteur écran vers le bas sur un linge doux.
2. Insérez le Corps du socle à l’intérieur de l’appareil dans la direction indiquée sur
le schéma ci-dessous.
Assurez-vous de bien l’insérer jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Corps du socle
3. Insérez la Base du socle dans le Corps du socle dans la direction indiquée ci-dessous.
4. Une fois l’assemblage du socle terminé, relevez le moniteur délicatement et tournez-le
face à vous.
Corps du socle
Base du socle
Important
Cette illustration présente un modèle de connexion général. Votre moniteur peut être
différent de celui présenté ici.
Une fois que le socle est en place, n'essayez pas de l'enlever.
Ne transportez pas le moniteur en le maintenant la tête en bas par le socle. Il risque de
tomber et de s'endommager, ou bien de vous blesser le pied.
C3
Page 5
Connexion du moniteur
Pour retirer le socle :
1. Placez un tissu ou un linge doux sur une
surface plane.
Placez le moniteur écran vers le
2.
bas sur le tissu ou le linge doux.
3. Tenez le produit comme illustré, puis soulevez légèrement le socle.
4.Changez de prise comme illustré, puis faites pivoter la base du socle dans le sens
de la flèche jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
5. Tirez sur le socle pour le retirer.
C4
Page 6
Connexion du moniteur
Pour retirer la base du socle :
1.
Tenez le corps du socle comme illustré.
2. Appuyez individuellement sur les
quatre loquets pour les débloquer.
3. Placez la base du socle sur une surface
plane, puis tirez le corps du socle vers le
haut tout en tenant la base de l'autre
main.
4. Le corps et la base du socle sont
maintenant séparés.
C5
Page 7
Connexion du moniteur
20
Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que
le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
Positionnement de votre écran
1. Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation
optimale.
Inclinaison du socle : -5˚~20˚
Avertissement : Lorsque vous réglez l’angle de l'écran, veillez à
ne pas placer vos doigts entre la partie
supérieure du moniteur et le socle.
Vous risquez de vous blesser les doigts.
Ergonomie
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit pas excéder 5
degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
C6
Page 8
Connexion du moniteur
Connexion à l'ordinateur
1. Placez le moniteur dans un emplacement dégagé, bien ventilé, et proche de l'ordinateur.
2. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour assurer
une bonne connexion.
3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise secteur facilement accessible et proche
du moniteur.
2
1
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est
volontairement simplifiée.
Elle représente un modèle
général ; il se peut que votre
moniteur soit différent.
Cordon
d'alimentation
PC
MAC
Câble vidéo
Variable suivant le modèle.
Type alimentation par PC
Type prise secteur
2
1
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un adaptateur est nécessaire
pour passer du connecteur VGS D-sub haute densité à 15 broches sur
3 rangées du câble fourni au connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
4.
Appuyez sur le bouton figurant sur le panneau avant pour
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumée, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Réglage
automatique de l'image') est automatiquement exécutée.
(Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction règle
automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels. Si vous souhaitez régler le
moniteur en cours d'utilisation ou exécuter cette fonction encore une fois manuellement, appuyez sur le bouton
"AUTO/SET" sur le panneau avant du moniteur. Sinon, vous pouvez exécuter l'option "Réinitialisation" sur l'écran de
réglage OSD. Soyez cependant prudent : cette option initialise tous les éléments de menu, sauf "Langue".
C7
Page 9
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Latérales
CommandeFonction à accès direct
Bouton MEN
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître
U
l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance. Appuyez sur le bouton MENU et maintenez-le
enfoncé pendant quelques secondes. Le message "OSDVERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le bouton MENU pendant
quelques secondes. Le message "OSD
DEVERROUILLAGEE" devrait apparaître.
Boutons
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
fonctions sur l'écran OSD.
Touche directe LightView
JOUR
NUIT
Cette option vous permet de choisir le réglage de
l’image le plus approprié à l’environnement
(luminosité ambiante, type d’image, etc.).
• JOUR : forte luminosité ambiante
• NUIT : faible luminosité ambiante
• TEXTE : pour l’affichage de textes (traitement de
texte, etc.)
•FILM : pour les images animées (vidéo ou
cinéma)
• PHOTO : pour les images fixes ou les dessins
• NORMAL : ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C8
Page 10
Fonctions du panneau de commande
CommandeFonction à accès direct
Bouton AUTO/SET
Bouton d'alimentati
Témoin d'alimentation
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
Moniteur 17 pouces : 1280x1024
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Cette diode luminescente est verte lorsque le moniteur
est en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie),
cette couleur de témoin change sur ambre.
C9
Page 11
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons ou . Lorsque
l'icône de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le boutonAUTO/SET.
Utilisez les boutonspour amener l'élément au niveau voulu.
Pour accepter les modifications, appuyez sur le bouton MENU.
Pour sortir de l'OSD, appuyez sur le bouton MENU.
C10
Page 12
Sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Menu principal
IMAGE
COULEUR
POSITION
CHEMINEMENT
INSTALLATION
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
GAMMA
PRÉDÉF 6500K
ROUGE
VERT
BLEU
HORIZONTALE
VERTICALE
HORLOGE
PHASE
LANGUE
OSD
POSITION
BALANCE DES BLANCS
Sous-menuRéférence
Réglage de la luminosité et du
contraste de l'image
Personnalisation de la couleur de
9300K
HORIZONTALE
VERTICALE
l'écran
Réglage de la position de l'écran
Optimisation de la clarté et de la
stabilité de l'image
Personnalisation du statut de l'écran
en fonction de l'environnement de
l'utilisateur
VOYANT D’ALIMENTATION
RÉINITIALISATION
: Réglable
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C11~C14).
C11
Page 13
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de
menu
Icônes
Sous-écrans
Bouton Tip
(Conseil)
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
MENU : Exit (Quitter)
: Régler (augmenter/diminuer)
SET (DÉF) : Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
C12
Page 14
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principalSous-menuDescription
IMAGE
LUMINOSITÉ
Réglage de la luminosité de l'écran..
CONTRASTE
GAMMA
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
COULEUR
PRÉDÉF
ROUGE
VERT
BLEU
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
POSITION
HORIZONTALE
Réglage du contraste de l'écran.
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. : -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
Sélection de la couleur de votre choix.
• 6500K Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K Blanc tirant sur le bleu.
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
Positionnement de l'image de droite à
gauche.
VERTICALE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
C13
Positionnement de l'image de haut en
bas.
Page 15
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principalSous-menuDescription
CHEMINEMENT
HORLOGE
PHASE
MENU : Exit (Quitter)
: Diminuer
: Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
INSTALLATION
LANGUE
OSD
POSITION
BALANCE
DES BLANCS
MENU
-
SET
+
VOYANT
D’ALIMENTA
ITON
+
MENU
-
SET
MENU : Exit (Quitter)
: Régler
: Régler
SET (DÉF) : Sélectionner un autre
sous-menu
RÉINITIALIS
ATION
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
Choix de la langue d'affichage des noms
des commandes.
Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
Si la sortie de la carte vidéo diverge des
spécifications requises, le niveau des
couleurs peut être dégénéré en raison
d'une distorsion du signal vidéo. À l'aide
de cette fonction, le niveau du signal est
réglé pour adapter le niveau de sortie
standard de la carte vidéo afin de fournir
l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont présentes sur l'écran.
Utiliser cette fonction pour régler le
voyant d’alimentation, à l’avant du
moniteur, sur ON (MARCHE) ou OFF
(ARRÊT).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran
s’éteindra.
Si, à tout moment, il est réglé sur ON
(MARCHE), le voyant s’allumera
automatiquement.
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf
pour le paramètre "LANGUE".
Appuyez sur la touche pour
réinitialiser immédiatement.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages
d'usine par défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des
blancs. Cette fonction sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal
analogique.
C14
Page 16
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
Le cordon d'alimentation du
moniteur est-il branché ?
La diode témoin
d'alimentation est-elle
allumée ?
L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
Vérifiez le branchement du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension.
Réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
Allumez le PC.
Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou
verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section 'Spécifications'
du manuel pour reconfigurer le moniteur.
Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
Le message “
VERROUILLAGE
s'affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
OSD
”
• Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes OSD à n'importe
quel moment en appuyant sur le boutonMENU pendant quelques secondes. Le
message "OSD DÉVERROUILLAGE" devrait
apparaître.
C15
Page 17
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
L'image est mal
positionnée
Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arrière-plan.
Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la
résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à
nouveau la carte vidéo sur la résolution
recommandée.
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icôneHORLOGE dans le menu OSD pour résoudre
le problème.
Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez
l'icône PHASE dans le menu OSD pour
résoudre le problème.
Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon appropriée.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur.
Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les
couleurs ne sont pas
normales.
L'écran clignote.
Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez un
tournevis pour le serrer si nécessaire.
Assurez-vous que la carte vidéo est correctement
installée dans son emplacement.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau deconfiguration -- Paramètres.
Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est
le cas, passez à la résolution recommandée.
C16
Page 18
Résolution des problèmes
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
L'écran affiche-t-il le
message "Moniteur non
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
Assurez-vous d'installer les pilotes
d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
la fonction Plug&Play.
C17
Page 19
Spécifications
Écran
Entrée sync
Entrée vidéo
Résolution
Plug & Play
Consommation
Dimensions et poids
(avec socle)
Inclinaison
Alimentation
Environnement
Socle pivotant
Cordon d'alimentation
Écran plat LCD TFT à matrice active de 17 pouces (43,2 cm)
Traitement anti-éblouissement
Zone visualisable de 17 pouces
Pas de masque 0,264 mm
Fréquence horiz.
Fréquence vertic.
Forme
Entrée signaConnecteur D-Sub à 15 broches
Forme
MaxiVESA 1280 x 1024 @ 75 Hz
Recommandée VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
DDC 2B
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt ≤1 W
Largeur 37,50 cm / 14,76 pouces37,50 cm / 14,76 pouces
Hauteur38,07 cm / 14,98 pouces 30,84 cm / 12,14 pouces
Profondeur 18,01 cm / 7,09 pouces7,06 cm / 2,78 pouces
Ce produit répond aux spécifications de la plaque de fixation murale
ou du dispositif d’échange.
1. Placez un tissu ou un linge doux sur une
surface plane.
2. Placez le moniteur écran vers le
bas sur le tissu ou le linge doux.
3. Tenez le produit comme illustré, puis soulevez légèrement le socle.
4.Changez de prise comme illustré, puis faites pivoter la base du socle dans le sens
de la flèche jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ».
5. Tirez sur le socle pour le retirer.
C20
Page 22
Installation de la plaque de fixation murale
6.
Installation de la plaque de fixation murale
Plaque de fixation murale (vendue séparément)
Type de fixation murale ou avec socle adaptable
à la plaque de fixation murale.
Pour de plus amples informations, reportez-vous
au guide d’installation fourni avec la plaque de
fixation murale (vendue séparément).
Fixation de sécurité Kensington
Relié à un câble de blocage vendu
séparément dans tout magasin
informatique.
C21
Page 23
Digitally yours
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.