alimentação Lexmark que
acompanha este produto ou
uma fonte de alimentação de
substituição Lexmark
aprovada.
• Ligue o cabo de alimentação a
uma tomada que se encontre
próximo do produto e seja de
acesso fácil.
• Deixe para um técnico de
assistência profissional as
operações de manutenção ou
reparação que não sejam as
descritas no manual.
ENERGY STAR
O programa de equipamento de
escritório EPA ENERGY STAR
consiste num esf or ço c onj unt o dos
fabricantes de computadores no
sentido de promover a introdução
de produtos eficazes ao nível do
consumo de energia e a reduzir a
poluição do ar causada pela
produção de energia.
As empresas que participam neste
programa introduzem
computadores pessoais,
impressoras, monitores ou
aparelhos de fax que se desligam
automaticamente quand o não
estão a ser utilizados. Esta função
reduz até 50 porcento o consumo
de energia. A Lexmark congratulase pelo facto de partici par neste
programa.
Na qualidade de parceiro
ENERGY STAR Partner, a
Lexmark International, Inc.
determinou que este produto
satisfaz as directivas da ENERGY
STAR, relativamente à eficácia
energética.
Industry Canada compliance
statement
This Class B digital apparatus
meets all requirements of the
Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes
d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la
classe B respecte toutes les
exigences du Règlement sur le
matériel brouille ur du Cana da .
Conformidade com directivas da
Comunidade Europeia (CE)
Este produto encontra-se em
conformidade com os requisitos de
protecção das Directivas 89/336/
CEE e 73/23/CEE do Conselho da
CE, relativas à aproximação e
harmonização das leis dos
Estados Membros, no que diz
respeito à compatibilidade
electromagnética e à segurança
do equipamento eléctrico
concebido para ser utilizado dentro
de determinados limites de tensão.
Foi assinada uma declaração de
conformidade com os requisitos da
Directiva pelo Director of
Manufacturing and Technical
Support, Lexmark International,
S.A., Boigny, France.
Este produto satisfaz os limites
Class B da norma EN 55022 e os
requisitos da norma EN 60950.
United Kingdom Telecommun ications
Act 1984
This apparatus is approved under
the approval number NS/G/1234/J/
100003 for the indirect connections
to the public telecommunications
systems in the United Kingdom.
Japanese VCCI notice
ii
Índice
Acerca da impressora ................................................................1
Descrição dos elementos da impressora ..................................................1
Utilizar o software para seleccionar as definições da impressora ............2
Utilizar o software de acordo com as suas necessidades de
Impressão para divertimento .....................................................7
Imprimir uma fotografia digital num cartão fotográfico (Windows) ............8
Lista de verificação de resolução de problemas ...................11
Resolução de problemas de configuração .................. .. ........13
iii
A Lexmark agradece-lhe a sua preferência por uma impressora
Lexmark Z55!
•
Par a configur ar a imp ressora nos sist emas ope rativ os Win dows , Mac O S 8.6 a
9.2 ou Mac OS X versões 10.0.3 a 10.1, siga os passos descritos na folha de
configuração que acom pan ha a impr ess ora.
• Par a configur ar a impresso ra para ou tro sistema operat ivo como , por e xe mplo ,
o Linux, consu lte o ficheiro readme que ac om pan ha o software da im pres so r a.
• Pode ligar a impressora a uma rede, utilizando um adaptador Lexmark. Para
obter informações sobre a configuração da impressora numa rede, consulte a
documentaç ão do adaptador.
iv
Acerca da impressora
Descrição dos elementos da impressora
Nunca antes foi tão fácil imprimir. A impressora pode alinhar os tinteiros
automaticamente e detectar o tipo de papel que foi colocado.
Suporte de papel
Abra-o para que o
papel fique na
vertical, na
impressora.
Guia do papel
Encoste-a ao papel
para que este seja
alimentado
correctamente.
Conector de cabo USB
Botão e luz de
alimentação do papel
Prima este botão para
carregar ou ejectar o papel,
ou para continuar a imprimir.
Botão e luz
de alimentação
Prima este botão para ligar
ou desligar a impressora.
Tampa frontal
Abra esta tampa para instalar
tinteiros ou desencravar pa pel.
Tabuleiro de
saída do papel
Puxe-o para fora,
para que receba o
papel que sai da
impressora.
Conector de cabo paralelo
(Windows 95/98/Me/NT 4.0)
Conector da fonte de
alimentação
Para obter instruções de ligação da impressora a uma rede, com um adaptador
Lexmark, consulte a documentação que acompanha o a daptador.
1
Utilizar o software para seleccionar as definições da
impressora
Propriedades de impressão (Windows apenas)
Com o documento aberto, faça clique em
Utilize os
separadores
Qualidade/Cópias,
Configurar papel e
Estilo de
impressão para
seleccionar as
definições da
impressora.
Ficheiro Imprimir Propriedades ou
Preferências.
Caixas de diálogo Imprimir e Configurar página (Macintosh apenas)
Menu Pretendo
Este menu de
projectos online e de
fácil utilização
permite imprimir
fotografias, faixas,
envelopes, posters e
muito mais.
Com o documento aberto, faça clique
em Ficheiro Imprimir.
Nota: Os ecrãs do software podem ser ligeiramente diferentes dos
aqui ilustrados, consoante o sistema operativo utilizado.
Com o documento aberto, faça clique
em Ficheiro Configurar página.
Utilize a tabela se guinte par a seleccion ar uma definiçã o de qualidade de impressão ou
tipo de papel:
WindowsMacintosh
1 Com o documento aberto, faça clique em
Ficheiro Imprimir Propriedades ou
Preferências.
2 No separador Qualidade/Cópias,
seleccione uma definição de qualidade de
impressão.
3 No separador Configurar papel, seleccione
uma definição de tipo de papel.
1 Com o documento aberto, faça clique em
Ficheiro Imprimir, para abrir a caixa de
diálogo Imprimir.
2 No menu emergente, na parte superior
esquerda, seleccione Tipo de papel/
qualidade ou Qualidade e suporte.
3 Seleccione uma definição de qualidade de
impressão.
4 Seleccione uma definição de tipo de papel.
2
A tabela seguinte indica o papel recomendado para cada qualidade de impressão:
Qualidade de
impressão
Impressão rápida Normal para jacto de tinta, multiusos, escritório, ou xerográfico
NormalNormal ou premium para jacto de tinta, estampagem ou transparência
MelhorPremium para jacto de tinta, transparência, revestido, brilhante ou
MáximaTransparência, revestido, brilhante ou fotográfico
Papel recomendado
fotográfico
Utilizar o software de acordo com as suas
necessidades de impressão
Lexmark Centro de Soluções (Windows apenas)
No ambiente de trabalho,
faça duplo clique no
ícone do Centro de
Soluções Lexmark Z55
ou faça clique em
Iniciar Pr ogramas ou
Todos os programas
Lexmark Z55 Centro
de Soluções
Lexmark Z55.
Manual do Utilizar Online (Macintosh)
O Centro de Soluções
Lexmark é um guia completo
de resolução de problemas,
alinhamento e manutenção de
tinteiros, impressão de uma
página de teste e funções
avançadas da impressora,
como o sensor de tipo de
papel.
Mac OS 8.6 a 9.2
Na pasta da impressora
Lexmark Z55, no
ambiente de trabalho,
faça duplo clique no
ícone Manual do
Utilizador da
Lexmark Z55.pdf.
Mac OS X versão 10.0.3 a 10.1
1 Em Finder, faça clique em Computer e, em seguida, faça duplo clique no ícone do disco
do OS X pasta Library pasta Printers pasta Lexmark.
2 Faça duplo clique no ícone Manual do Utilizador da Lexmark Z55.pdf.
O Manual do Utilizador
Online contém
informações
pormenorizadas sobre a
impressão básica, o
alinhamento e a
manutenção de tinteiros,
bem como sobre a
resolução de problemas e
o sensor de tipo de papel.
3
Lexmark Z55 Painel de control o (Mac OS 8.6 a 9.2)
Lexmark Z55 Utilitário (Mac OS X versão 10.0.3 a 10.1)
Mac OS 8.6 a 9.2
1 No menu Apple,
seleccione Control
Panels.
2 Seleccione o Painel de
controlo da
Lexmark Z55.
Mac OS X versão 10.0.3 a 10.1
1 Em Finder, faça clique em Computer e, em seguida, faça duplo
clique no ícone do disco do OS X pasta Library pasta
Printers pasta Lexmark.
2 Faça duplo clique no ícone do utilitário da Lexmark Z55.
O painel de controlo da
Lexmark Z 55 e o utilitário
da Lexmark Z55
constituem o guia
completo de alinhamento
e manutenção do tinteiro,
impressão de uma página
de teste, obtenção de
informações sobre a
impressora e encomenda
de consumíveis.
Localizar a ajuda do software da impressora
Para obter ajuda para a resolução de problemas, consulte “Lista de verificação de
resolução de problemas” na página11 e “Resolução de problemas de configuração”
na página 13. Para obter ajuda adicional, consulte a tabela de acesso à ajuda do
software da impressora relativa ao seu sistema operativo.
WindowsMac OS 8.6 a 9.2Mac OS X versão 10.0.3 a 10.1
Faça clique em ajuda, em
qualquer separador das
Propriedades da
impressora ou do Centro
de Soluções Lexmark.
• No painel de controlo
da Lexmark Z55, faça
clique no ?.
• Na caixa de diálogo
Configurar página ou
Imprimir, faça clique em
Ajuda.
1 Em Dock, faça clique no ícone
Finder.
2 Na barra de menus, faça clique
em Help Mac Help.
3 Faça clique na seta para trás e,
em seguida, em Ajuda da
Lexmark Z55.
4
Impressão facilitada
Para imprimir documentos básicos em papel normal:
1 Coloque até 100 folhas de papel, com o lado a imprimir voltado para si,
encostado ao lado direito do suporte de papel.
Notas:– Para evitar que o papel encrave , utilize apenas um formato
de papel de cada vez.
– Certifique-s e de que nã o em pu rra o pap el de masiado para
dentro da impressora. Por exemplo, o papel A4 deve
ultrapassar a parte superior do suporte de papel enquanto
o papel Letter deve ficar alinhado com a parte superior do
suporte.
5
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.