• Uporabite samo Lexmarkov
napajalnik, ki ste ga dobili s tem
izdelkom, ali pa odobren
nadomestni Lexmarkov napajalnik.
• Priključite napajalni kabel na
električno vtičnico, ki je blizu izdelka
in preprosto dostopna.
• Za servisiranje in popravila, ki niso
opisana v tem priročniku, se obrnite
na strokovnjaka.
ENERGY STAR
Program za pisarniško opremo EPA
ENERGY STAR je partnerska pobuda s
proizvajalci računalnikov, ki spodbuja
uvajanje energijsko učinkovitih izdelkov
in zmanjšanje onesnaževanja zraka
zaradi proizvodnje energije.
Podjetja, ki sodelujejo v tem programu,
uvajajo osebne računalnike, tiskalnike,
monitorje in telefakse, ki se samodejno
izklopijo, kadar niso v uporabi. S to
funkcijo se poraba energije zmanjša
tudi do 50 odstotkov. Lexmark je
ponosen, da sodeluje v tem programu.
Lexmark International, Inc. je kot
partner pobude ENERGY STAR ugotovil,
da ta izdelek ustreza smernicam
ENERGY STAR za energijsko
učinkovitost.
Industry Canada compliance
statement
This Class B digital apparatus meets all
requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis de conformité aux normes
d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B
respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Skladnost z direktivami Evropske
skupnosti
Ta izdelek je skladen z zahtevami za
zaščito direktiv Sveta Evropskih
skupnosti 89/336/EEC in 73/23/EEC o
približevanju in usklajevanju zakonodaje
držav članic v zvezi z elektromagnetno
združljivostjo in varnostjo električne
opreme, namenjene uporabi znotraj
določenih napetostnih omejitev.
Direktor proizvodnje in tehnične
podpore družbe Lexmark International,
S.A., Boigny, Francija, je podpisal
deklaracijo o skladnosti z zahtevami
direktiv.
Ta izdelek ustreza omejitvam razreda B
za EN 55022 in varnostnim zahtevam
EN 60950.
The United Kingdom
Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the
approval number NS/G/1234/J/100003
for the indirect connections to the public
telecommunications systems in the
United Kingdom.
Ta priročnik vas bo korak za korakom vodil od nastavitve tiskalnika
do tiskanja vašega dokumenta z operacijskimi sistemi Windows 98,
Windows Me, Windows 2000, Windows XP, Mac OS, različice od 8.6 do 9.2,
ali Mac OS X, različice od 10.0.3 do 10.1.
Za nastavitev tiskalnika Lexmark™ Z45 Color Jetprinter™ potrebujete:
• Računalnik s pogonom CD-ROM in vrati USB
• Kabel USB (npr. Lexmark, št. dela 12A2405), ki ste ga kupili posebej
• Papir velikosti A4 ali letter
Glejte 28. stran za informacije o stiku z Lexmarkom.
1
1. korak: Preverite, ali je računalnik vklopljen.
Windows 98/Me/2000
Windows XP
Mac OS, različice
od 8.6 do 9.2
Mac OS X, različice
od 10.0.3 do 10.1
2. korak: Preverite dele tiskalnika
tiskalnik
Lexmark Z45
napajalnik
priročnik Od
nastavitve
do tiskanja
črni tiskalni vložek
(št. dela 12A1970)
barvni tiskalni vložek
(št. dela 15M0120)
napajalni
kabel
CD s programsko
opremo za tiskalnik
Če katerikoli od prikazanih delov manjka, se obrnite na Lexmark
(glejte 28. stran).
2
3. korak: Priključite napajalnik.
1
2
Če lučka za napajanje ne zasveti:
1 preverite priključitev napajalnika,
2 pritisnite gumb za vklop.
3
3
4. korak: Priključite kabel USB.
2
1
Opomba: Mesto in usmeritev vrat USB na vašem računalniku se
lahko razlikujeta od prikazanih. Poiščite ta znak:
5. korak: Namestite tiskalne vložke.
Tiskalniku sta priložena barvni (št. dela 15M0120) in črni (št. dela 12A1970)
tiskalni vložek.
Tiskate lahko na več načinov:
• Z barvnim vložkom v levem nosilcu in črnim v desnem.
• Z barvnim vložkom v levem nosilcu in z vložkom za fotografsko
tiskanje v desnem.
Vložek za fotografsko tiskanje (št. dela 12A1990), zelo zmogljiv barvni
vložek (št. dela 15M0125) ali zelo zmogljiv črni vložek (št. dela 12A1975)
lahko kupite posebej.
4
1
Odstranite vložka iz embalaže.
2 Odstranite nalepko in prosojni trak s spodnje in hrbtne strani obeh
vložkov.
Opozorilo: Ne dotikajte se in ne odstranjujte zlatih stikov na hrbtni in
spodnji strani tiskalnih vložkov.
3 Odprite pokrov tiskalnika.
Opomba: Nosilec tiskalnega vložka se premakne v položaj za vstavljanje
vložka.
5
4
Vstavite barvni vložek v levi nosilec, tako da se zaskoči v pravilni
položaj. Vstavite črni vložek v desni nosilec, tako da se zaskoči v
pravilni položaj.
barvni tiskalni vložek
(št. dela 15M0120)
5 Zaprite pokrov tiskalnika.
6. korak: Vstavite papir.
črni tiskalni vložek
(št. dela 12A1970)
ZASKOČENO
ZASKOČENO
1 Odprite stojalo za papir in povsem izvlecite izhodni pladenj za papir.
6
2
Vstavite do listov papirja, stisnite vodilo papirja in ga povlecite do
levega roba papirja.
7. korak: Namestite programsko opremo za
tiskalnik.
Sledite vsem korakom za svoj operacijski sistem.
Operacijski sistem:Stran:
Windows 98/Me/2000 in Windows XP8
Mac OS, različice od 8.6 do 9.29
Mac OS X, različice od 10.0.3 do 10.110
Opomba: Zas lo ni va še pr og ra ms ke op re me se la hk o r ah lo ra zl ik uj ej o
od tistih, ki so prikazani v tem priročniku. Puščice
označujejo, kaj morate klikniti.
7
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.