• Należy używać tylko zasilacza firmy
Lexmark dostarczonego z drukarką
lub zatwierdzonego przez firmę
Lexmark zasilacza zastępczego.
• Kabel zasilający należy podłączyć do
łatwo dostępnego gniazda
elektrycznego znajdującego się w
pobliżu urządzenia.
• Wszelkie naprawy i czynności
serwisowe, oprócz opisanych w
instrukcji, powinny być
wykonywane przez pracowników
serwisu.
ENERGY STAR
Program EPA ENERGY STAR Computers
jest wspólną inicjatywą producentów
komputerów i ma na celu promowanie
produktów energooszczędnych oraz
zmniejszenie zanieczyszczenia
powietrza związanego z wytwarzaniem
energii elektrycznej.
Firmy biorące udział w tym programie
wprowadzają na rynek komputery,
drukarki, monitory i faksy, w których
pobór energii elektrycznej znacząco się
obniża, kiedy urządzenie nie jest
wykorzystywane. Funkcja ta pozwala
obniżyć pobór mocy nawet o 50
procent. Firma Lexmark jest dumna z
uczestnictwa w tym programie.
Zgodnie z decyzją firmy Lexmark
International, Inc., będącej partnerem
programu ENERGY STAR, niniejszy
produkt spełnia założenia programu
ENERGY STAR dotyczące oszczędzania
energii.
Industry Canada compliance
statement
This Class B digital apparatus meets all
requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment
Regulations.
Avis de conformité aux normes
d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B
respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Zgodność produktu z dyrektywami
Wspólnoty Europejskiej (EC)
Niniejszy produkt spełnia wymagania
dyrektyw 89/336/EEC i 73/23/EEC Rady
Unii Europejskiej dotyczących
dostosowania prawodawstwa państw
członkowskich w zakresie zgodności
elektromagnetycznej i bezpieczeństwa
sprzętu elektrycznego przeznaczonego
do pracy w określonym zakresie napięć.
Deklaracja zgodności z wymaganiami
tej Dyrektywy została podpisana przez
Dyrektora Produkcji i Wsparcia
Technicznej firmy Lexmark International,
S.A., Boigny, France.
Niniejszy produkt spełnia wymagania
normy EN 55022 dla urządzeń Klasy B
oraz wymagania bezpieczeństwa normy
EN 60950.
The United Kingdom
Telecommunications Act 1984
This apparatus is approved under the
approval number NS/G/1234/J/100003
for the indirect connections to the public
telecommunications systems in the
United Kingdom.
W tej broszurze opisano krok po kroku, w jaki sposób zainstalować
drukarkę, a następnie wydrukować pierwszy dokument w przypadku
korzystania z systemów Windows 98, Windows Me, Windows 2000,
Windows XP, Mac OS w wersji od 8.6 do 9.2 lub Mac OS X w wersji od
10.0.3 do 10.1.
Aby zainstalować drukarkę Lexmark™ Z45 Color Jetprinter™, potrzebne
są następujące elementy:
• komputer ze stacją dysków CD-ROM i portem USB;
• kabel USB (np. Lexmark P/N 12A2405), który należy zakupić osobno;
• papier formatu A4 lub Letter.
Aby uzyskać więcej informacji na temat kontaktowania się z firmą Lexmark,
patrz str. 28.
1
Etap 1: Upewnij się, że komputer jest włączony
Windows 98/Me/2000
Windows XP
Mac OS w wersji
od 8.6 do 9.2
Mac OS X w wersji
10.0.3 do 10.1
Etap 2: Sprawdź drukarkęczęści
Drukarka
Lexmark Z45
Zasilacz
Broszura Od
instalacji do
drukowania
Czarny nabój
drukujący
(P/N 12A1970)
Kolorowy nabój
drukujący
(P/N 15M0120)
Kabel
zasilający
Dysk CD z
oprogramowaniem
drukarki
W przypadku braku któregokolwiek z elementów należy skontaktować się z
firmą Lexmark (patrz str. 28).
Uwaga: Położenie i orientacja portu USB w komputerze mogą się
różnić od przedstawionych poniżej. Poszukaj tego
symbolu:
Etap 5: Zainstaluj naboje drukujące
Drukarka dostarczana jest z kolorowym nabojem drukującym
(P/N 15M0120) oraz czarnym nabojem drukującym (P/N 12A1970).
Do drukowania można używać następujących nabojów:
2
• Kolorowego naboju drukującego w lewym gnieździe i czarnego
naboju drukującego w prawym gnieździe.
• Kolorowego naboju drukującego w lewym gnieździe i naboju
fotograficznego w prawym gnieździe.
Można oddzielnie zakupić nabój fotograficzny (P/N 12A1990), nabój
fotograficzny dużej wydajności (P/N 15M0125) lub czarny nabój dużej
wydajności (P/N 12A1975).
4
1
Wyjmij naboje z opakowań.
2 Usuń nalepkę i taśmę przezroczystą przyklejone z tyłu i od spodu
każdego naboju.
Ostrzeżenie: Nie należy dotykać, a tym bar dziej usuwać złotych styków
znajdujących się z tyłu i u dołu nabojów drukujących.
3 Otwórz przednią pokrywę.
Uwaga: Karetka przesunie się w położenie do instalacji.
5
4
Umieść kolorowy nabój w lewym gnieździe i zatrzaśnij go. Umieść
czarny nabój w prawym gnieździe i zatrzaśnij go.
Kolorowy nabój
(P/N 15M0120)
5 Zamknij przednią pokrywę.
Etap 6: Załaduj papier
ZATRZAŚNIJ
Czarny nabój
(P/N 12A1970)
ZATRZAŚNIJ
1 Otwórz podpórkę papieru i wyciągnij do końca podajnik wyjściowy.
6
2
Załaduj do 100 arkuszy zwykłego papieru do drukarek
atramentowych, a następnie ściśnij prowadnicę papieru i przesuń ją
do lewej krawędzi arkuszy.
Etap 7: Zainstaluj oprogramowanie drukarki
Należy wykonać wszystkie czynności dotyczące danego systemu
operacyjnego.
System operacyjny:Strona:
Windows 98/Me/2000 i Windows XP8
Mac OS w wersji od 8.6 do 9.29
Mac OS X w wersji 10.0.3 do 10.110
Uwaga: Wyświetlane ekrany mogą się różnić od pokazanych w
broszurze. Strzałki wskazują miejsca, które należy kliknąć.
7
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.