Lexmark Z32 User's Guide [de]

Lexmark Z22/Z32
Color Jetprinter
Benutzerhandbuch für
Windows 95, Windows 98, Mac OS 8.6 und Mac OS 9
Ausgabe: April 2000 Der folgende Abschnitt gilt nicht für diejenigen Länder, in denen die genannten Bedingungen nicht mit
PUBLIKATION KEINERLEI GARANTIE, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH IMPLIZIT, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT AUSSCHLIESSLICH, DER IMPLIZITEN GARANTIE HINSICHTLICH DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. In einigen Staaten oder Landesteilen ist der Ausschluss oder die Beschränkung der Dauer der ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantie bei bestimmten Transaktionen nicht zulässig. Daher trifft die oben genannte Erklärung auf Sie möglicherweise nicht zu.
Diese Publikation kann technische Ungenauigkeiten oder typographische Fehler enthalten. Die hier enthaltenen Informationen werden regelmäßig geändert. Diese Änderungen werden in späteren Ausgaben implementiert. Die beschriebenen Produkte und/oder Programme können jederzeit verbessert oder geändert werden.
Die in dieser Softwaredokumentation enthaltenen Verweise auf Produkte, Programme und Dienstleistungen besagen nicht, dass der Hersteller beabsichtigt, diese in allen Ländern zugänglich zu machen, in denen diese Softwaredokumentation angeboten wird. Jeglicher Verweis auf Produkte, Programme oder Dienstleistungen soll nicht bedeuten, dass ausschließlich diese Produkte, Programme oder Dienstleistungen eingesetzt werden können. Alle funktionsgleichen Produkte, Programme oder Dienstleistungen, die kein bestehendes intellektuelles Eigentumsrecht verletzen, können stattdessen verwendet werden. Bei Verwendung anderer Produkte, Programme und Dienstleistungen als den ausdrücklich vom Hersteller empfohlenen ist der Benutzer für die Beurteilung und Prüfung der Funktionsfähigkeit selbst zuständig.
ColorFine, Lexmark und Lexmark mit Diamantlogo sind Warenzeichen von Lexmark International, Inc. Sie sind in den USA und/oder in anderen Ländern eingetragen. Color Jetprinter ist ein Warenzeichen von Lexmark International, Inc.
Andere Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
© Copyright 2000 Lexmark International, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Inhalt
Normales Drucken unter Windows 1
Schritt 1: Papier einlegen 2 Schritt 2: Druckoptionen anpassen 4 Schritt 3: Dokument drucken 8
Normales Drucken unter Macintosh 9
Schritt 1: Papier einlegen 10 Schritt 2: Druckoptionen anpassen 12 Schritt 3: Dokument drucken. 18
Inhalt
Drucker warten 19
Problemlösung 29
Mit dem Steuerungsprogramm unter Windows arbeiten 19 Mit dem Dienstprogramm unter Macintosh arbeiten 21 Tintenkassetten einsetzen oder austauschen 22 Druckqualität verbessern 24
Der Drucker druckt langsam oder gar nicht. 30 Das Papier wird nicht richtig eingezogen, oder es kommt zu
Papierstaus 33 Dokument wird fehlerhaft oder in schlechter Qualität gedruckt
35
iii
Anhang 41
Index 49
Probleme mit Folien, Fotos oder Umschlägen 38 Fehlermeldungen und blinkende Leuchten 39
Druckersoftware installieren 41 Druckersoftware für Windows deinstallieren 43 Druckersoftware für Macintosh deinstallieren 43 Drucken unter DOS 43 Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit 44 Energy Star 44 Netzteil 45 Sicherheitshinweise 45 Beschränkte Haftung 45
iv

Normales Drucken unter Windows

1
Normales Drucken unter Windows
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Drucker unter Windows 95 und Windows 98 verwenden. Informationen zur Verwendung des Druckers unter Mac OS 8.6 oder Mac OS 9 finden Sie auf Seite 9. Informationen zur Verwendung des Druckers unter Windows NT 4.0 oder Windows 2000 erhalten Sie über die Schaltfläche Druckersoftw are-CD.
Das normale Drucken ist ganz einfach:
Papier einlegen (siehe nächster Abschnitt)
1
Passen Sie die Druckereinstellungen Ihren Wünschen
2
entsprechend an (siehe Seite 4). Dokument drucken(siehe Seite 8).
3
Benutzerhandbuch
auf der
Normales Drucken unter Windows
1

Schritt 1: Papier einlegen

Legen Sie, je nach Stärke des verwendeten Papiers, bis zu 100
1
Blatt rechtsbündig in die Einzelblattzuführung ein, und zwar so, dass die zu bedruckende Seite Ihnen zugewandt ist. Informationen zum Einlegen von Spezialpapier finden Sie auf Seite 2.
Papierausrichtungs­markierungen
Drücken Sie den Entriegelungsknopf und die Papierführung
2
Einzelblatt­zuführung
Entriegelungsknopf
zusammen und schieben Sie die Papierführung an den Rand des Papiers.
Spezialpapier einlegen
Maximale Einlegemenge:
10 Umschläge Die zu bedruckende Seite ist Ihnen
Überprüfen Sie Folgendes:
zugewandt.
Der Bereich für die Briefmarke befindet sich links oben.
Die Umschläge sind rechtsbündig und
in die Einzelblattzuführung
vertikal
eingelegt.
Die Papierführung liegt bündig an den Briefumschlägen an.
Papierführung
2
Kapitel 1
Maximale Einlegemenge:
Überprüfen Sie Folgendes:
Normales Drucken unter Windows
10 Grußkarten, Karteikarten, Postkarten oder Fotokarten
25 Bögen Fotopapie r, Glanzpapier oder
Die zu bedruckende Seite ist Ihnen zugewandt.
Die Karten sind rechtsbündig und
in die Einzelblattzuführung
vertikal
eingelegt.
Die Papierführung liegt bündig an den Karten an.
Die glänzende bzw. beschichtete Seite ist Ihnen zugewandt.
Die Papierführung liegt bündig am Fotopapier an.
beschichtetes Papier 20 Bögen
Bannerpapier
Legen Sie das Bannerpapier hinter den Drucker. Legen Sie die erste Seite mit der Führungskante voran in die Einzelblattzuführung.
Die Papierführung muss dabei bündig am Papier anliegen.
Hinweis:
Druckereigenschaften als Papiergröße „Banner“ bzw. „Banner A4“ festgelegt ist. Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite 6.
Stellen Sie sicher, dass in den
10 Folien Die raue Seite der Folie ist Ihnen zugewandt (die glatte Seite zeigt
nach hinten).
Die Papierführung liegt bündig an den Folien an.
100 Bögen in benutzerdefiniertem Format
Die zu bedruckende Seite ist Ihnen zugewandt und die Papierführung liegt bündig an der Papierseite an.
Die Abmessungen des von Ihnen gewählten Papierformats überschreiten nicht die folgenden Maße:
-Breite: -Länge:
76 mm bis 216 mm 127 mm bis 432 mm 3,0 Zoll bis 9,5 Zoll 5,0 Zoll bis 17,0 Zoll
25 Bögen Transferpapier
Befolgen Sie beim Einlegen des Transferpapiers die Anweisungen auf der Packung.
Die Papierführung liegt bündig an der Seite des Transferpapiers an.
Normales Drucken unter Windows
3

Schritt 2: Druckoptionen anpassen

Die Druckersoftw are arbeitet mit dem Betri ebssystem zusammen, so dass Sie Dokumente in höchster Druckqualität drucken können. Das Anpassen der Druckoptionen erfolgt über das Dialogfeld Druckereigenschaften“.
Klicken Sie auf die Registerkarte
Papier
, um Folgendes zu tun:
Papierformat und Ausrichtung festlegen.
Anzahl der zu druckenden Kopien angeben.
Druckreihenfolge der Dok umentseiten umkehren. Die erste Seite des Dokuments liegt im Stapel auf der Papierablage oben.
Dokumente sortieren.
Klicken Sie auf die Schaltfläche auf einer beliebigen Registerkarte in Druckereigenschaften, um auf die Hilfe für den Druckertreiber zuzugreifen.
Klicken Sie auf die Registerkarte
Dokument/Qualität
festzulegen:
Den zu druckenden Dokumenttyp.
Die Papiersorte.
Die Einstellung für die Druckqualität.
Die Option Web glätten (beim
Drucken aus dem Internet).
Die Standardeinstellungen.
Version der verwendeten Druckersoftware mit der Schaltfläche Info ermitteln.
, um Folgendes
Hilfe
4
Kapitel 1
Druckereigenschaften aus einer Anwendung ändern
Die Druckereigenschaften können Sie aus fast jeder Anwendung öffnen. Auf diese Weise lassen sich die Druckereinstellungen NUR für das Dokument ändern, das Sie derzeit in der Anwendung erstellen. Zum Öffnen der Druckereigenschaften aus einer Anwendung gehen Sie wie folgt vor:
Normales Drucken unter Windows
Öffnen Sie das Menü
1
Wählen Sie
2
Klicken Sie im Dialogfeld „Druckereinrichtung auf die
3
Schaltfläche
Einrichtung
Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht (siehe Seite 4).
4
Drucken
Eigenschaften, Optionen
(je nach Anwendung).
der Anwendung.
Datei
(oder
Druckereinrichtung
oder
Druckereigenschaften unter Windows ändern
Wenn Sie die Druckereigenschaften unter Windows öffnen, gelten die Einstellungen für ALLE Dokumente, sofern Sie sie nicht in der Anwendung ändern.
Wählen Sie im Menü Start die Option
1
und klicken Sie anschließend auf Klicken Sie im Ordner „Drucker mit der rechten
2
Drucker
Maustaste auf das Druckersymbol. Wählen Sie im Kontextmenü auf die Option
3
Eigenschaften
.
Einstellungen
.
).
Normales Drucken unter Windows
5
Druckoptionen für Spezialpapier ändern
Die Standardeinstellungen für die Druckereigenschaften eignen sich für das Drucken der meisten Dokumente auf Normalpapier. Verwenden Sie folgende Tabelle, um diese Einstellungen für Spezialpapier zu ändern:
Wenn Sie folgende Druckmedien verwenden:
Umschläge Papier Wählen Sie im Bereich für das
Klicken Sie auf diese Registerkarte:
Um folgende Auswahl vorzunehmen:
Papierformat mit Hilfe der Bildlaufleiste die passende Umschlaggröße.
Hinweis:
Druckereigenschaften werden von Ihrer Anwendung möglicherweise außer Kraft gesetzt. Vergewissern Sie sich, dass in Ihrer Anwendung das Querformat ausgewählt ist.
Die Einstellungen in den
6
Kapitel 1
Grußkarten, Karteikarten, Postkarten oder Fotokarten
Dokument/Qualität
Papier
Wählen Sie im Bereich für die Papiersorte die Option
Wählen Sie die entsprechende Einstellung für das Papierformat.
Grußkarten
.
Wenn Sie folgende Druckmedien verwenden:
Klicken Sie auf diese Registerkarte:
Normales Drucken unter Windows
Um folgende Auswahl vorzunehmen:
Fotopapier, Glanzpapier oder beschichtetes Papier
Dokument/QualitätWählen Sie als Papiersorte die Option
Glanz-/Fotopapier
Hinweis:
verwenden, können Sie mit der Kombination aus schwarzer und Farbkassette Fotos in hoher Qualität drucken. Zur Erzielung der bestmöglichen Qualität empfiehlt es sich jedoch, die schwarze Kassette (Lexmark Artikelnummer:17G0050) durch eine Fotokassette zu er setzen (Lexmark Artikelnummer: 12A1990). Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 22.
Nehmen Sie beim Drucken von Fotos jedes gedruckte Foto sofort von der Papierablage und lassen Sie es trocknen, bevor Sie es auf den Stapel legen.
Wenn Sie zwei Kassetten
.
Bannerpapier Papier Wählen Sie in der Liste der
Papierformate entweder die Option
Bögen in benutzerdefiniertem Format
Papier
oder
Banner
Banner A4
Wählen Sie in der Liste der Papierformate mit Hilfe der Bildlaufleiste die Option
.
Benutzerdefiniert“.
Geben Sie die Abmessungen für das
Papier benutzerdefinierter Größe ein. Weitere Hinweise finden Sie unter Spezialpapier einlegen auf Seite 2.
Normales Drucken unter Windows
7
Wenn Sie folgende Druckmedien verwenden:
Transferpapier Dokument/QualitätWählen Sie als Papiersorte die Option
Klicken Sie auf diese Registerkarte:
Um folgende Auswahl vorzunehmen:
Transferpapier
Hinweis:
der Ausdruck auf Transferpapier korrekt erfolgt, empfiehlt es sich, zunächst einen Ausdruck auf Normalpapier zu erstellen.
.
Um sicherzustellen, dass
Folien Dokument/Qualität

Schritt 3: Dokument drucken

Klicken Sie im Menü Datei der Anwendung auf
1
Klicken Sie im Dialogfeld „Drucken entweder auf OK oder
2
auf
Drucken
Hinweis:
Farbkassette mit hoher Auflösung ausgeliefert. Die Druckgeschwindigkeit und -qualität lassen sich sofort durch Einsetzen einer optionalen wasserfesten schwarzen Kassette (T/N 17G0050) verbessern.
(je nach Anwendung).
Der Lexmark Z22-Drucker wird nur mit einer
Wählen Sie im Bereich für die Papiersorte die Option
Wählen Sie für d ie Druckqualität
Normal 600 dpi
Hinweis:
von Folien jede bedruckte Folie von der Papierablage, und lassen Sie sie trocknen, bevor Sie sie auf den Stapel legen.
Nehmen Sie beim Drucken
oder
.
Folie
Hoch 1200 dpi
Drucken
.
.
8
Kapitel 1
2

Normales Drucken unter Macintosh

In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie den Drucker unter Mac OS 8.6 und Mac OS 9 verwenden. Informationen zur Verwendung des Druckers unter Windows 95 oder Windows 98 finden Sie auf Seite 1. Informationen zur Verwendung des Druckers unter Windows NT 4.0 oder Windows 2000 erhalten Sie über die Schaltfläche CD.
Das normale Drucken ist ganz einfach:
Papier einlegen (siehe nächster Abschnitt)
1
Druckoptionen anpassen (siehe Seite 12)
2
Dokument drucken(siehe Seite 18).
3
Benutzerhandbuch
auf der Druckersoftware-
Normales Drucken unter Macintosh
Normales Drucken unter Macintosh
9

Schritt 1: Papier einlegen

Legen Sie, je nach Stärke des verwendeten Papiers, bis zu 100
1
Blatt rechtsbündig in die Einzelblattzuführung ein, und zwar so, dass die zu bedruckende Seite Ihnen zugewandt ist. Informationen zum Einlegen von Spezialpapier finden Sie auf Seite 10.
Papierausrichtungs­markierungen
Einzelblattzuführung
Entriegelungsknopf
Drücken Sie den Entriegelungsknopf und die Papierführung
2
zusammen und schieben Sie die Papierführung an den Rand des Papiers.
Spezialpapier einlegen
Maximale Einlegemenge:
10 Umschläge Die zu bedruckende Seite ist Ihnen zugewandt.
Überprüfen Sie Folgendes:
Der Bereich für die Briefmarke befindet sich links oben.
Die Umschläge sind rechtsbündig und
in die Einzelblattzuführung
vertikal
eingelegt.
Die Papierführung liegt bündig an den Briefumschlägen an.
Papierführun
10
Kapitel 2
Maximale Einlegemenge:
Überprüfen Sie Folgendes:
10 Grußkarten, Karteikarten, Postkarten oder Fotokarten
25 Bögen Fotopapier , Glanzpapier oder
Die zu bedruckende Seite ist Ihnen zugewandt.
Die Karten sind rechtsbündig und
in die Einzelblattzuführung
vertikal
eingelegt.
Die Papierführung liegt bündig an den Karten an.
Die glänzende bzw. beschichtete Seite ist Ihnen zugewandt.
Die Papierführung muss dabei bündig am Papier anliegen.
beschichtetes Papier 20 Bögen
Bannerpapier
Die zu bedruckende Seite ist Ihnen zugewandt. Legen Sie dann das Bannerpapier hinter den Drucker. Legen Sie die erste Seite mit der Führungskante voran in die Einzelblattzuführung.
Die Papierführung muss dabei bündig am Papier anliegen.
Hinweis:
Seiteneinstellungen als Papierformat Banner (Letter) oder Banner (A4). Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite 14.
Wählen Sie im Dialogfeld Lexmark Z22/Z32
10 Folien Die raue Seite der Folie ist Ihnen zugewandt (die glatte Seite zeigt
nach hinten).
Die Papierführung liegt bündig an den Folien an.
Normales Drucken unter Macintosh
100 Bögen in benutzerdefiniertem Format
25 Bögen Transferpapier
Die zu bedruckende Seite ist Ihnen zugewandt und die Papierführung liegt bündig an der Papierseite an.
Die Abmessungen des von Ihnen ge wählten P apierformats überschreiten nicht die folgenden Maße:
-Breite: -Länge:
76 mm bis 216 mm 127 mm bis 432 mm 3,0 Zoll bis 8,5 Zoll. 5,0 Zoll bis 17,0 Zoll.
Befolgen Sie beim Einlegen des Transferpapiers die Anweisungen auf der Packung.
Die Papierführung liegt bündig an der Seite des Transferpapiers an.
Normales Drucken unter Macintosh
11

Schritt 2: Druckoptionen anpassen

Die Druckersoftw are arbeitet mit dem Betri ebssystem zusammen, so dass Sie Dokumente in höchster Druckqualität drucken können. Das Anpassen der Druckoptionen erfolgt über die Dialogfelder Seiteneinstellungen und Drucken“.
Seiteneinstellungen
Klicken Sie auf die Schaltfläche Hilfe, um die Hilfe zum Druckertreiber aufzurufen.
Klicken Sie auf dieses Popupmenü, um ein Seiteneinstellungen
12
Kapitel 2
{
Gewählte Option im Popupmenü:
Allgemein Papierformat
Wasserzeichen Wasserzeichen Wahl des gewünschten Wasserzeichens.
Auswahl: Zweck:
Anzeigen der verfügbaren Papierformate.
Skalierung
Ausrichtung
Ändern der Skalierungswerte des Dokuments. Gültige Werte liegen zwischen 25% und 400%.
Wahl von Hoch- oder Querformat.
Klicken Sie auf eine dieser Schaltflächen, um eine Seitenausrichtung festzulegen.
Drucken
Klicken Sie auf dieses Popup­menü, um die Druckeinstel­lungen auszu­wählen.
In diesem Bereich sind die aktuellen Einstellungen aufgeführt.
Gewählte Option im Popupmenü:
{
Klicken Sie auf die Schaltfläche Hilfe, um die Hilfe zum Druckertreiber aufzurufen.
Normales Drucken unter Macintosh
Auswahl: Zweck:
Allgemein Kopien
Seiten
Letzte Seite zuerst drucken
Trockenpause
Papiersorte/Qualität Papiersorte
Druckqualität
Eingabe der Anzahl der Kopien (1-99). Ausdruck aller Seiten oder eines bestimmten
Seitenbereichs. Ausdruck der Seiten in umgekehrter
Reihenfolge. Vergrößern des Zeitabstandes zwischen der
Ausgabe der einzelnen Seiten. Zur Auswahl stehen Normalpapier,
Beschichtetes Papier, Glanz-/Fotopapier, Folie und Transferpapier.
Zur Auswahl stehen Schnelldruck (600 dpi), Normal (600 dpi) oder Hoch (1200 dpi).
Normales Drucken unter Macintosh
13
Gewählte Option im Popupmenü:
Auswahl: Zweck:
Farbe ColorSync
Farbanpassung
Interne Farbanpassung
Hintergrunddruck Vordergrunddruck
Hintergrunddruck
Auswahl eines Druckerprofils, damit die Farben auf dem Bildschirm den Dokumentfarben entsprechen.
Druckertreiber sorgt dafür, dass die Farben auf dem Bildschirm den Dokumentfarben entsprechen.
Schnelles Drucken.
Hinweis: Verwenden Sie das System nicht, während das Dokument gedruckt wird.
Drucken der meisten Dokumente.
Angabe eines genauen Datums und
einer genauen Uhrzeit, zu der das Dokument gedruckt wird.
Festlegen eines Druckauftrags als dringend.
Anhalten eines Druckauftrags.
Hinweis: Sie können das System verwenden, während das Dokument gedruckt wird.
14
Kapitel 2
Seiteneinstellungen ändern
So ändern Sie die Einstellungen für das die Ausrichtung, die Skalierung und das Wasserzeichen:
Wählen Sie im Menü Ablage die Option
1
Seiteneinstellungen. Das Dialogfeld
Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht.
2
Klicken Sie auf „OK“.
3
Seiteneinstellungen
Seiteneinstellungen
wird geöffnet.
Druckeinstellungen von einer Anwendung aus ändern
So ändern Sie die Druckeinstellungen von einer Anwendung aus (z. B. Textverarbeitungs-, Tabellenkalkulations-, Grafikprogramm usw.):
Öffnen Sie das Menü Ablage der Anwendung.
1
Wählen Sie Drucken.
2
Das Dialogfeld Drucken wird angezeigt. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht.
3
Wählen Sie Einstellungen speichern.
4
Druckeinstellungen vom Schreibtisch aus ändern
So ändern Sie die Druckeinstellungen vom Schreibtisch aus: Öffnen Sie auf dem Schreibtisch das Menü „Ablage“.
1
Wählen Sie Drucken.
2
Das Dialogfeld Drucken wird angezeigt. Ändern Sie die Einstellungen wie gewünscht.
3
Wählen Sie Einstellungen speichern.
4
Normales Drucken unter Macintosh
Normales Drucken unter Macintosh
15
Wenn Sie folgende Druckmedien verwenden:
Druckoptionen für Spezialpapier ändern
Beim Installieren der Druckersoftware wurden die Dialogfelder Seiteneinstellungen und Drucken auf die Standardeinstellungen gesetzt. Diese Standardeinstellungen eignen sich für das Drucken der meisten Dokumente auf Normalpapier. Wenn Sie die Druckeinstellungen zum Druck en von Spezialpapier ändern möchten, halten Sie sich an folgende Tabelle:
Öffnen Sie dieses Dialogfeld:
Um folgende Auswahl vorzunehmen:
Umschläge Seiteneinstellun-
gen
Grußkarten, Karteikarten oder Postkarten
Bögen in benutzerdefiniertem Format
Transferpapier Drucken Wählen Sie im Fenster Papiersorte/Qualität“
Bannerpapier Seiteneinstellun-
Seiteneinstellun­gen
Seiteneinstellun­gen
gen
Wählen Sie im Popupmenü „Papierformat“ die passende Umschlaggröße.
Hinweis: Die Einstellungen im Dialogfeld
Seiteneinstellungen werden von Ihrer Anwendung möglicherweise außer Kraft gesetzt. Vergewissern Sie sich, dass in Ihrer Anwendung das Querformat ausgewählt ist.
Wählen Sie im Popupmenü „Papierformat“ die passende Kartengröße.
Wählen Sie im Popupmenü „Papierformat“ die Option Benutzerdefiniertes Papierformat bearbeiten, und geben Sie die Maße für Ihr benutzerdefiniertes Papierformat ein.
die Option „Transferpapier als Papiersorte.
Hinweis: Um sicherzustellen, dass der Ausdruck auf Transferpapier korrekt erfolgt, empfiehlt es sich, zunächst einen Ausdruck auf Normalpapier zu erstellen.
Wählen Sie im Popupmenü „Papierformat“ die Option Banner (Letter) oder Banner (A4)“.
16
Kapitel 2
Wenn Sie folgende Druckmedien verwenden:
Öffnen Sie dieses Dialogfeld:
Um folgende Auswahl vorzunehmen:
Folien Drucken Wählen Sie im Fenster Papiersorte/Qualität“
für den Papiertyp die Option Folie und für die Druckqualität die Option Normal (600 dpi)“.
Hinweis: Nehmen Sie beim Drucken von Folien jede bedruckte Folie von der Papierablage, und lassen Sie sie trocknen, bevor Sie sie auf den Stapel legen.
Normales Drucken unter Macintosh
Foto- oder Glanzpapier
Drucken
Wählen Sie im Fenster
1
Papiersorte/Qualität die Option Glanz­/Fotopapierals Papiersorte. Wählen Sie als Druckqualität
2
Hoch (1200 dpi). Wählen Sie im Fenster Farbe die Option
3
Interne Farbanpassung. Wählen Sie im Popupmenü Farb-
4
Einstellung die Option Natürliche Farben“.
Hinweise:Wenn Sie zwei Kassetten verwenden, können Sie mit der Kombination aus schwarzer und Farbkassette Fotos in hoher Qualität drucken. Zur Erzielung der bestmöglichen Qualität empfiehlt es sich jedoch, die schwarze Kassette (Lexmark Artikelnummer:17G0050) durch eine Fotokassette zu ersetzen (Lexmark Artikelnummer: 12A1990). Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 22.
Nehmen Sie beim Drucken von Fotos jedes gedruckte Foto sofort von der Papierablage und lassen Sie es trocknen, bevor Sie es auf den Stapel legen.
Beschichtetes Papier Drucken Wählen Sie im Fenster „Papiersorte/Qualität“
die Option Beschichtetes Papier als Papiersorte.
Normales Drucken unter Macintosh
17

Schritt 3: Dokument drucken.

Öffnen Sie das Menü „Ablage“.
1
Wählen Sie Drucken.
2
Das Dialogfeld „Drucken“ wird angezeigt. Wählen Sie Drucken.
3
Hinweis:
Farbkassette mit hoher Auflösung ausgeliefert. Die Druckgeschwindigkeit und -qualität lassen sich sofort durch Einsetzen einer optionalen wasserfesten schwarzen Kassette (T/N 17G0050) verbessern.
Der Lexmark Z22-Drucker wird nur mit einer
18
Kapitel 2
3

Drucker warten

Mit dem Steuerungsprogramm unter Windows arbeiten

Mit dem Steuerungsprogramm können Sie den Drucker überwachen sowie Tintenkassetten einsetzen und
austauschen. Wählen Sie zum Öffnen des Steuerungsprogramms im Menü
1 Programme 2 Lexmark Z22/Z32 Series 3 Lexmark Z22/Z32 Steuerungsprogramm
die Befehlsfolge:
Start
Drucker warten
Drucker warten
19
Klicken Sie auf die Registerkarte...
Status
, um Folgendes zu tun:
Status des Druckauftrags überwachen.
Druckauftrag abbrechen.
Drucken Sie eine Testseite.
Tintenfüllstände anzeigen.
Kassetten
Tintenkassetten einsetzen oder austauschen.
Tintenkassetten für optimale Druckqualität
Reinigen Sie die Düsen.
Artikelnummern von Kassetten anzeigen und
, um Folgendes zu tun:
ausrichten.
Zubehör direkt über die Lexmark-Website bestellen.
Info
, um die Version der Druckersoftware und die Copyrightinformation en anzuzeigen.
Optionen
verschiedene Softwarefunktionen des Druckers, wie beispielsweise Soundeffekte und Puffermodus, zu aktivieren/deaktivieren.
, um
Hinweis:
das Desktop-Symbol Lexmark Z22/Z32 Series“ öffnen.
DOS-Drucken
die Einstellungen für das DOS-Drucken zu ändern.
...oder auf die Schaltfläche um die Hilfe zum Druckertreiber aufzurufen.
, um
Hilfe
,
Das Steuerungsprogramm können Sie auch über
20
Kapitel 3

Mit dem Dienstprogramm unter Macintosh arbeiten

Mit dem Dienstprogramm können Sie den Drucker überwachen sowie Tintenkassetten einsetzen und austauschen. So öffnen Sie das Dienstprogramm:
1Apple 2 Kontrollfelder 3 Lexmark Z22/Z32 Dienstprogramm
Klicken Sie auf die Registerkarte...
Kassetten
Tintenkassetten einsetzen oder austauschen.
Tintenkassetten für optimale Druckqualität
Reinigen Sie die Düsen.
Drucken Sie eine Testseite.
Info
Druckersoftware und die Copyrightinformationen anzuzeigen.
, um Folgendes zu tun:
ausrichten.
, um die Version der
...oder auf die Schaltfläche
Hilfe
, um die Hilfe zum
Druckertreiber aufzurufen.
Drucker warten
Hinweis:
Das Dienstprogramm können Sie auch über den Druckerordner Lexmark Z22/Z32 auf dem Schreibtisch öffnen.
Drucker warten
21

Tintenkassetten einsetzen oder austauschen

Stellen Sie sicher, dass die Betriebsleuchte eingeschaltet ist.
1
Kontrollleuchte für Papierzuführung
Schwarze Kassette 17G0050
Betriebsleuchte
Öffnen Sie die vordere Abdeckung. Falls derzeit kein
2
Druckauftrag vorliegt, wird der Druckwagen automatisch in die Ladeposition gebracht.
Farbkassette 17G0060
Fotokassette 12A1990
Schwarze Kassette mit hoher Kapazität 16G0055
Farbkassette mit hoher Kapazität 16G0065
Vordere Abdeckung
Druckwagen in Ladeposition
Entfernen Sie die alte Tintenkassette. Bewahren Sie die
3
Kassette in einem luftdichten Behälter auf bzw. entsorgen Sie sie.
22
Kapitel 3
Gehen Sie zum Einsetzen der Ersatzkassette in den
4
Drucker wie folgt vor:
Warnung:
Berühren Sie dabei
NICHT
den goldfarbenen Kontaktbereich der Tintenkassette.
a
Wenn Sie eine neue Kassette einsetzen, entfernen Sie Aufkleber und die transparente Klebefolie an der Unterseite der Tintenkassette.
Hinweis:
nur
Wenn Sie einen Lexmark Z22/Z32-
den
b
Setzen Sie die neue Tintenkassette in den Druckwagen ein.
c
Schieben Sie die Kassette so weit zurück, bis sie fest
einrastet
.
Druckertreiber installiert haben, können Sie erst drucken, wenn Sie beide Kassetten eingesetzt haben.
Wenn Sie einen kombinierten Lexmark Z22/Z32­Druckertreiber installiert haben, können Sie entweder mit der schwarzen Kassette oder mit der Farbkassette drucken. In diesem Fall kann auch gedruckt werden, wenn nur eine Kassette eingesetzt wurde.
Die beste Fotoqualität erreichen Sie, wenn Sie mit einer Kombination aus Foto- und Farbkassette drucken. Informationen zum Ersetzen der schwarzen Kassette durch eine Fotokassette finden Sie auf Seite 22.
Drucker warten
Der Lexmark Z22-Drucker wird nur mit einer Farbkassette mit hoher Auflösung ausgeliefert. Die Druckgeschwindigkeit und -qualität lassen sich sofort durch Einsetzen einer optionalen wasserfesten schwarzen Kassette (T/N 17G0050) verbessern.
Drucker warten
23
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
5
Öffnen Sie das Steuerungsprogramm unter Windows oder das
6
Dienstprogramm unter Macintosh. Wählen Sie auf der Registerkarte Kassetten die Option
7
Kassette einsetzen/wechseln
Wählen Sie den gewünschten Kassettentyp aus, und klicken
8
Sie auf Wenn Sie eine neue Kassette eingesetzt haben, wird das
9
OK.
Dialogfeld Ausrichtung angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Fenster, um das Einsetzen der Kassette zu beenden. Weitere Hinweise dazu finden Sie im nächsten Abschnitt.

Druckqualität verbessern

Wenn Sie mit der Druckqualität nicht zufrieden sind, müssen Sie möglicherweise die Tintenkassetten ausrichten oder die Düsen reinigen.
Tintenkassetten ausrichten
.
24
Kapitel 3
Legen Sie Normalpapier in den Drucker ein.
1
Öffnen Sie das Steuerungsprogramm unter Windows oder das
2
Dienstprogramm unter Macintosh. Wählen Sie auf der Registerkarte
3
Druckköpfe ausrichten
Kassetten
. Weitere Hinweise finden Sie auf
die Option
Seite 19 oder 21.
Vom Drucker wird eine Testseite zur Prüfung der Ausrichtung gedruckt, und es wird das Dialogfeld Druckköpfe ausrichten angezeigt. Abhängig von der jeweiligen Kassettenkombination finden Sie auf dieser Testseite ein/mehrere Ausrichtungsmuster. Jedes Muster ist durch eine Nummer gekennzeichnet. Die gedruckte T estseite sieht ähnlich wie die hier abgebildete Seite aus:
Drucker warten
Suchen Sie für jede Ausrichtungsgruppe auf der Testseite
4
die Nummer unter dem Ausrichtungsmuster, das einer geraden Linie am nächsten kommt.
So zeigt beispielsweise der Pfeil in der Beispielgruppe A auf das Muster, das einer geraden Linie am nächsten kommt.
Geben Sie im Dialogfeld Druckköpfe ausrichten die
5
Nummer des Musters auf der Testseite ein, das einer geraden Linie am nächsten kommt.
Wenn Sie für alle Muster eine Nummer eingegeben
6
haben, klicken Sie auf OK.
Drucker warten
25
Die Reinigungslinien werden gedruckt, wenn die Tinte zum Reinigen der Düsen durch diese gespritzt wird.
Düsen reinigen
Legen Sie Normalpapier in den Drucker ein.
1
Öffnen Sie das Steuerungsprogramm unter Windows oder das
2
Dienstprogramm unter Macintosh. Wählen Sie auf der Registerkarte
3
Düsen reinigen
. Weitere Hinweise finden Sie auf Seite 19
Kassetten
oder 21. Der Drucker zieht ein Blatt Papier ein und druckt ein
Te stmuster f ür die D üsen aus, das etwa wie folgt aussieht:
Unterbrochene Linien oben auf der Seiten weisen darauf hin, dass Düsen verstopft sind.
Nicht unterbrochene Linien unten auf der Seiten zeigen an, dass die Düsen gereinigt wurden.
die Option
26
Kapitel 3
Eingesetzte Kassetten: Ausgedruckte Reinigungslinien:
Nur schwarze Kassette 1 Reinigungslinie Nur Farbkassette 3 Reinigungslinien Schwarze und Farbkassette 4 Reinigungslinien Foto- und Farbkassette 6 Reinigungslinien
Vergleichen Sie die diagonale Linie über den gedruckten
4
Strichen mit der diagonalen Linie unterhalb dieser Striche.
Suchen Sie nach Unterbrechungen in den diagonalen Linien oberhalb der gedruckten Balken. Jede Unterbrechung bedeutet eine verstopfte Düse.
Falls die untere Linie weiterhin unterbrochen ist, führen Sie den Test noch zweimal durch.
Ist die Druckqualität nach dreimaligem Durchführen des
Tests zufrieden stellend, sind die Tintendüsen sauber. Die weiteren Schritte müssen in diesem Fall nicht ausgeführt werden.
Wenn die Druckqualität beider Linien nach dreimaliger
Durchführung des T ests nicht zufrieden stellend ist, fahren Sie mit Schritt 4 fort.
Entfernen Sie die Tintenkassette und setzen Sie sie
5
erneut ein. Wiederholen Sie den Düsentest.
6
Wenn die Linien immer noch unterbrochen sind, wischen
7
Sie die Düsen ab. Weitere Hinweise dazu finden Sie im nächsten Abschnitt.
Düsen und Kontakte abwischen
Drucker warten
Wenn sich die Druckqualität nach dem Reinigen der Düsen (siehe Seite 26) nicht verbessert, befindet sich in den Düsen möglicherweise eingetrocknete Tinte.
Wenn Sie die Düsen gereinigt und abgewischt haben und die Druckqualität dennoch nicht zufrieden stellend ist, müssen Sie zusätzlich die Tintenkassettenkontakte reinigen. Weitere Informationen zum Abwischen der Düsen und Reinigen der Tintenkassettenk ontakte finden Sie im Abschnitt zur Druckqualität unter „Problemlösung“ in der Hilfe für den Druckertreiber. Informationen, wie Sie auf die Hilfe für den Druckertreiber zugreifen können, finden Sie auf Seite19 oder21.
Drucker warten
27
Umgang mit Tintenkassetten
So gewährleisten Sie eine lange Haltbarkeit Ihrer Tintenkassette und ein optimales Druckergebnis:
Entnehmen Sie eine Tintenkassette erst aus ihrer Verpackung,
wenn Sie sie einsetzen möchten. Nehmen Sie Tintenkassetten nur aus dem Drucker, wenn Sie
sie auswechseln, reinigen oder in einem luftdichten Behälter aufbewahren möchten. Die Tintenkassette druckt nicht korrekt, wenn sie nach Entnahme aus dem Drucker längere Zeit geöffnet war.
Die Garantie von Lexmark beinhaltet k eine Reparaturen von Schäden, die durch aufgefüllte Tintenkassetten verursacht wurden. Lexmark rät von der Verwendung aufgefüllter Tintenkassetten dringend ab . Aufgefüllte Tintenkassetten können die Druckqualität beinträchtigen und Schäden am Drucker verursachen. Verwenden Sie Lexmark Zubehör, um bestmögliche Resultate zu erzielen.
28
Kapitel 3
4

Problemlösung

Wenn der Drucker langsam oder gar nicht druckt, siehe Seite 30.
Wenn das Papier nicht richtig eingezogen wird oder es zu Papierstaus kommt, siehe Seite 33.
Wenn das Dokument fehlerhaft oder in schlechter Qualität gedruckt wird, siehe Seite 35.
Bei Problemen mit Folien, Fotos oder Umschlägen siehe Seite 38.
Bei Fehlermeldungen und blinkenden Leuchten siehe Seite 39.
Wählen Sie in der Liste der Druckprobleme in der linken Spalte die Kategorie aus, die Ihre Druckprobleme beschreibt, und sehen Sie bezüglich der Lösung in dieser Kategorie nach.
Wenn ein Problem mit dem Drucker vorliegt, sollten Sie zunächst Folgendes sicherstellen:
Das Netzteil ist mit dem Drucker verbunden und an eine
vorschriftsmäßig geerdete Steckdose angeschlossen. Der Drucker ist eingeschaltet.
Das parallele Kabel bzw. USB-Kabel ist ordnungsgemäß mit
dem Computer und Drucker verbunden. Wenn Sie ein paralleles Kabel verwenden, handelt es sich
um ein IEEE 1284-kompatibles Kabel, das bidirektionales Drucken unterstützt.
Wenn Sie Windows mit einem parallelen Kabel verwenden,
wurde die bidirektionale Kommunikation in Ihrer Druckersoftware aktiviert:
Klicken Sie im
1
auf die Registerkarte Stellen Sie sicher, dass das Kontrollkästchen
2
Steuerungsprogramm
Optionen
.
PC-Kommunikation ausschalten nicht
des Druckers
Drucker-
aktiviert ist.
Problemlösung
Problemlösung
29

Der Drucker druckt langsam oder gar nicht.

Möglicherweise besteht ein Kommunikationsproblem zwischen Drucker und Computer. Folgende Ereignisse lassen ebenfalls auf Probleme mit der bidirektionalen Kommunikation schließen:
Am Bildschirm wird eine Meldung angezeigt, die besagt,
dass der Aufbau der bidirektionalen Kommunikation zwischen Drucker und Computer nicht möglich ist.
Die Tintenfüllstandanzeige ist grau dargestellt.
Fehlermeldungen (aus denen beispielsweise hervorgeht,
dass der Drucker offline ist) sowie Statusinformationen zu Druckaufträgen werden am Bildschirm nicht angezeigt.
Stellen Sie Folgendes sicher, bevor Sie fortfahren:
Die Druckersoftware ist ordnungsgemäß installiert.
Weitere Hinweise finden Sie auf Seite 41. Das parallele Kabel bzw. das USB-Kabel ist ordnungsgemäß
mit Drucker und Computer verbunden. Der Drucker ist angeschlossen und eingeschaltet.
Wenn eine Umschaltbox oder ein anderes Gerät (z. B . ein Scanner oder Faxgerät) mit dem par allelen Anschluss des Computers verbunden ist, stellen Sie sicher, dass das jeweilige Gerät die bidirektionale Kommunikation unterstützt.
30
Kapitel 4
Möglicherweise müssen Sie den Drucker von der Umschaltbox oder dem anderen Gerät trennen und direkt an den Computer anschließen.
Der Lexmark Z22-Drucker wird nur mit einer Farbkassette mit hoher Auflösung ausgeliefert. Die Druckgeschwindigkeit und ­qualität lassen sich sofort durch Einsetzen einer optionalen wasserfesten schwarzen Kassette (T/N 17G0050) verbessern.
Wenn Sie einen USB-Hub verwenden, entfernen Sie den Hub, und schließen Sie das USB-Kabel direkt am Computer an.
Warnung: Berühren Sie
nicht den goldfarbenen Kontaktbereich der Tintenkassette!
Nachdem anscheinend gedruckt wurde, gibt der Drucker eine leere Seite aus
Überprüfen Sie Folgendes:
Sie haben die Klebefolie unten an den Tintenkassetten
entfernt. Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 22. Der Lexmark Drucker wurde als Standarddrucker eingestellt.
Der Drucker druckt sehr langsam
Schließen Sie sämtliche geöffneten Anwendungen, die
derzeit nicht benötigt werden. Stellen Sie eine geringere Druckqualität ein.
Unter Windows ist eventuell eine Speicheraufrüstung
empfehlenswert. Unter Macintosh ist eventuell ist eine Speicheraufrüstung
bzw. eine Erweiterung des virtuellen Speichers des Computers empfehlenswert.
Problemlösung
Hinweis:
Grafiken benötigt mehr Zeit als das Drucken normaler Texte.
Das Drucken von Fotos oder Dokumenten mit
Der Drucker ist angeschlossen, druckt jedoch nicht, oder es wird eine Meldung ausgegeben, die besagt, dass der Drucker offline ist.
Überprüfen Sie Folgendes:
Der Drucker ist eingeschaltet, und das Papier wurde
vorschriftsmäßig eingelegt. Das parallele Kabel bzw . USB-Kabel ist fest mit dem Druck er
verbunden
.
Problemlösung
31
Der Drucker ist als Standarddrucker festgelegt worden.
Unter Windows wurde der Druckauftrag in der
Druckwarteschlange nicht angehalten.
So überprüfen Sie den Druckerstatus in Windows: Doppelklicken Sie im Ordner „Drucker auf das
1
Lexmark Z22/Z32
Wählen Sie das Menü
2
sich, dass neben der Option
-Symbol.
Drucker
, und vergewissern Sie
Drucker anhalten
kein
Häkchen angezeigt wird, sie also nicht aktiviert wurde.
Unter Macintosh wurde der Druckauftrag nicht angehalten.
So überprüfen Sie den Auftragsstatus in Macintosh: Doppelklicken Sie auf dem Schreibtisch auf das
1
Lexmark Z22/Z32
Wählen Sie aus der Menüleiste die Option
2
Wählen Sie
3
Druckerwarteschlange starten
-Symbol.
Drucken
.
Drucken Sie eine Testseite. Wenn die Testseite gedruckt wird, funktioniert der Drucker ordnungsgemäß. Überprüfen Sie Ihre Anwendung.
Testseite wird nicht gedruckt
.
32
Kapitel 4
Überprüfen Sie Folgendes:
Die Tintenkassetten wurden vorschriftsmäßig eingesetzt.
Weitere Hinweise finden Sie unter Seite22. Der Drucker ist als Standarddrucker festgelegt worden.
Sie verwenden das richtige Kabel. Wenn Sie ein paralleles
Kabel verwenden, vergewissern Sie sich, dass es sich um ein IEEE 1284-kompatibles paralleles Kabel handelt, das bidirektionales Drucken unterstützt.

Das Papier wird nicht richtig eingezogen, oder es kommt zu Papierstaus

Das Papier wir d nicht richtig eingezogen, oder es werden mehrere Seiten auf einmal in den Druc ker eingezogen
Überprüfen Sie Folgendes:
Sie verwenden für Tintenstrahldrucker empfohlenes Papier.
Sie gehen beim Einlegen von Papier behutsam vor. Richten
Sie den oberen Rand des Papiers an der Papierführung der Papierstütze aus.
Sie legen nicht zu viel Papier in die Einzelblattzuführung ein.
Je nach Stärke des verwendeten Papiers kann die Einzelblattzuführung mit bis zu 100 Blatt Papier bestückt werden.
Die linke Papierführung ist so eingestellt, dass sie den
ungehinderten leichten Einzug aus der Einzelblattzuführung nicht behindert.
Der Drucker steht auf einer flachen, ebenen Fläche.
Problemlösung
Im Drucker liegt ein Papierstau vor
Versuchen Sie, das Papier aus der Einzelblattzuführung herauszunehmen. Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn das Papier zu tief im Drucker steckt und nicht entfernt werden kann:
Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter, um den Drucker
1
auszuschalten. Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter, um den Drucker wieder
2
einzuschalten. Wenn der Drucker die Seite nicht ausgibt, schalten
3
Sie ihn aus.
Problemlösung
33
Ziehen Sie kräftig am Papier, um es zu entfernen. Wenn Sie
4
das Papier nicht erreichen können, da es bereits zu tief im Drucker steckt, öffnen Sie die vordere Abdeckung und ziehen das Papier heraus.
Schließen Sie die vordere Abdeckung.
5
Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter, um den Drucker
6
einzuschalten. Senden Sie das zu druckende Dokument erneut an
7
den Drucker.
Der Drucker zieht keine Umschläge und kein Spezialpapier ein.
Wenn normales P apier problemlos eingezogen wird, stellen Sie Folgendes sicher:
Sie legen die Umschläge vorschriftsmäßig ein. Weitere
Hinweise finden Sie unter Spezialpapier einlegen“ auf Seite 2. Sie verwenden ein vom Drucker unterstütztes
Umschlagformat, das auch in den Druckereigenschaften für Windows bzw. im Seiteneinstellungen für Macintosh ausgewählt wurde.
34
Kapitel 4
Ihre Anwendung ist für das Drucken von Umschlägen
eingerichtet. Ziehen Sie die Benutzerdokumentation zurate, die im Lieferumfang der Anwendung enthalten war.

Dokument wird fehlerhaft oder in schlechter Qualität gedruckt

Am linken, rechten, oberen oder unteren Seitenrand ist die Druckqualität schlecht
Wie andere Drucker auch kann dieser Drucker nicht bis an den äußersten linken, rechten, oberen oder unteren Seitenrand drucken. Verwenden Sie folgende Mindesteinstellungen:
Linker und rechter Rand:
jeweils 6,35 mm (0,25 Zoll)bei allen Papiergrößen außer A4 Bei A4: jeweils 3,37 mm (0,133 Zoll) Oberer und unterer Rand:
Oben: 1,7 mm (0,067 Zoll) Unten: 12,7 mm (0,5 Zoll) bei den meisten Ausdrucken
19 mm (0,75 Zoll) für optimale Druckqualität bei
Farbausdrucken
V ertikal verlaufende gerade Linien sind nicht glatt
So erhöhen Sie die Druckqualität von vertikal verlaufenden, geraden Linien in Tabellen, Umrandungen und Diagrammen:
Problemlösung
Wählen Sie eine höhere Einstellung für die Druckqualität.
Weitere Hinweise finden Sie auf den Seiten 4 und 12. Überprüfen Sie die Ausrichtung der Kassette. Weitere
Hinweise finden Sie unter Seite 24. Reinigen Sie die Düsen. Weitere Hinweise finden Sie unter
Seite 26.
Problemlösung
35
Ausdruck ist zu dunkel oder verschmiert
Überprüfen Sie Folgendes:
Die Tinte ist vollständig getrocknet, bevor Sie mit dem Papier
weiter arbeiten. Die Einstellung für die Papiersorte entspricht der in den
Drucker eingelegten Papiersorte. Das Papier ist gerade und nicht zerknittert.
Die Einstellung hinsichtlich der Druckqualität eignet sich für
die verwendete Papiersorte. Wenn Sie auf Normalpapier drucken, wählen Sie für die Druckqualität die Einstellung
Schnelldruck 600 dpi
Sie müssen möglicherweise die Düsen reinigen.
.
Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 26.
Gedruckte Seiten sind streifenweise hell und dunkel (unterbrochener Druck)
Vergewissern Sie sich, dass im Steuerungsprogramm für
Windows auf der Registerkarte Optionen die Option Puffermodus einschalten aktiviert ist.
Wählen Sie in den Druckereigenschaften für Windows auf der
Registerkarte Dokument/Qualität bzw. im Dialogfeld Seiteneinstellungen für Macintosh die Druckqualität Hoch 1200 dpi“.
36
Kapitel 4
Möglicherweise liegt ein Problem mit der bidirektionalen
Kommunikation vor. Weitere Hinweise finden Sie unter Seite30.
Die vom Benutzer ausgewählten Druckereinstellungen wurden geändert
Möglicherweise werden die Einstellungen für die
Druckereigenschaften in Windows bzw. die Druckeinstellungen in Macintosh von den Einstellungen in Ihrer Grußkartenanwendung außer Kraft gesetzt. Weiter Informationen finden Sie in der Dokumentation, die im Lieferumfang der jeweiligen Anwendung enthalten war.
Wenn Sie Druckereinstellungen von Ihrer Anwendung aus
ändern, werden diese Einstellungen lediglich auf das Dokument angewendet, das Sie aus dieser Anwendung geöffnet haben. Wenn die Einstellungen auf sämtliche Dokumente angewendet werden sollen, lesen Sie auf Seite 5 nach, um die Einstellungen in Windows zu ändern, bzw. auf Seite15, um die Einstellungen in Macintosh zu ändern.
Die Farben auf dem A usdruck sind ander s als die Farben auf dem Bildschirm
Möglicherweise ist die Tintenkassette leer, oder es befindet
sich nur noch wenig Tinte in der Tintenkassette. Überprüfen Sie die Grafik der Tintenfüllstände auf der Registerkarte Kassetten im Steuerungsprogramm oder Dienstprogramm des Druckers.
Problemlösung
Verwenden Sie Papier eines anderen Herstellers.
Die verschiedenen Papiersorten nehmen Tinte unterschiedlich auf, und das jeweilige Druckergebnis weist geringfügige Farbunterschiede auf.
Trennen Sie sämtliche zusätzlich angeschlossenen Geräte,
beispielsweise einen Scanner, und schließen Sie den Drucker an den parallelen oder den USB-Anschluss an.
Problemlösung
37
Die Farben auf dem Ausdruc k sind b lass
Möglicherweise befindet sich nur noch wenig Tinte in der
Tintenkassette. Überprüfen Sie die Grafik der Tintenfüllstände auf der Registerkarte „Kassetten“ im Steuerungsprogramm oder Dienstprogramm des Druckers.
Reinigen Sie die Düsen. Weitere Hinweise finden Sie unter
Seite 26.
Zeichen fehlen, oder es werden unerwartete Zeichen gedruckt
Stellen Sie sicher, dass der Lexmark Drucker als
Standarddrucker ausgewählt wurde. Möglicherweise liegt im Drucker ein Problem mit der
bidirektionalen Kommunikation vor. Weitere Hinweise finden Sie unter Der Drucker druckt langsam oder gar nicht. auf Seite 30.

Probleme mit Folien, Fotos oder Umschlägen

Der Drucker zieht keine Umschläge und kein Spezialpapier ein
38
Kapitel 4
Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 34.
Glänzendes Fotopapier bzw. Folien kleben zusammen
Nehmen Sie beim Drucken jede gedruckte Seite sofort aus der
Papierablage und lassen Sie sie vollständig trocknen, bevor Sie etwas anderes darauflegen.
Verwenden Sie Tintenstrahldrucker-taugliche(s) Folien bzw.
Fotopapier.
Auf Folien oder Fotos sind wei ße Linien
Wählen Sie für die Druckqualität die Einstellung
Hoch 1200dpi
Die Düsen müssen möglicherweise gereinigt werden.
.
Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 26.

Fehlermeldungen und blinkende Leuchten

Betriebs­leuchte
Kontroll­leuchte für Papierzu­führung
Papierstau-Meldung
Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 33.
Wenig Tinte-Meldung
Es befindet sich nur noch wenig Tinte in Ihrer Tintenkassette. Besorgen Sie eine neue Tintenkassette.
Die Betriebsleuchte ist eingeschaltet, und die Kontrollleuchte für die Papierzuführung blinkt
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn sich kein Papier mehr
im Drucker befindet:
Legen Sie Papier ein.
1
Betätigen Sie die Papiertaste.
2
Falls im Drucker ein Papierstau vorliegt, finden Sie weitere
Hinweise auf Seite 33.
Die Betriebsleuchte und die Kontrollleuchte für die Papierzuführung blinken.
Beim Druckwagen kam es zu einer Verzögerung. Überprüfen Sie, ob Fehlermeldungen ausgegeben werden.
Problemlösung
Schalten Sie den Drucker aus.
1
Warten Sie einige Sekunden und schalten Sie ihn dann
2
wieder ein.
Problemlösung
39
40
Kapitel 4

Anhang

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zu folgenden Themen:
Druckersoftware installieren
Druckersoftware
deinstallieren
Drucken unter DOS
Hinweise
Sicherheitshinweise
Garantie
Druckersoftware installieren
Die Druckersoftware ist folgendermaßen erhältlich:
•Über die CD-ROM, die mit
dem Drucker geliefert wurde.
•Über das World Wide Web
Disketten (nur Windows)
Wenn die Druckersoftware nicht ordnungsgemäß installiert wurde, wird beim Drucken eine Meldung angezeigt, die besagt, dass ein Kommuni­kationsfehler aufgetreten ist. Möglicherweise müssen Sie die Druckersoftware deinstallieren und anschließend erneut installieren. Weitere Hinweise finden Sie unter Seite 43.
CD-ROM
Befolgen Sie die Anweisungen, die sich auf das von Ihnen verwendete Betriebssystem und Druckerkabel (paralleles Kabel oder USB-Kabel) beziehen:
Windows 98 - USB-Kabel
Starten Sie Windows.
1
Klicken Sie auf
2
wenn der erste Bildschirm angezeigt wird.
Legen Sie die Software-CD
3
ein. Klicken Sie in allen
4
nachfolgend angezeigten Bildschirmen auf
Fertig stellen
oder Der Bildschirm für die
Lexmark Z22/Z32­Softwareinstallation wird angezeigt.
Klicken Sie auf die
5
Schaltfläche
Druckersoftware installieren
Windows 95/98/NT 4.0 ­Paralleles Kabel
Starten Sie Windows.
1
Klicken Sie in allen
2
angezeigten Bildschirmen
Abbrechen
auf
Weiter
.
Weiter
.
.
,
Legen Sie die Software-CD
3
ein, wenn der Desktop angezeigt wird.
Der Bildschirm für die Lexmark Z22/Z32­Softwareinstallation wird angezeigt.
Klicken Sie auf die
4
Schaltfläche
Druckersoftware installieren
Hinweis:
dem Einlegen nicht automatisch gestartet wird, gehen Sie wie folgt vor:
Wählen Sie im Menü
1
die Option Geben Sie in das Textfeld der
2
Befehlszeile den Buchstaben des CD-ROM-Laufwerks und den Befehl
d:\setup
anschließend auf OK.
.
Wenn die CD nach
Start
Ausführen
:\setup
). Klicken Sie
.
ein (z. B.
Windows 2000 - Paralleles oder USB-Kabel
Starten Sie Windows.
1
Wenn ein Bildschirm
2
angezeigt wird, klicken Sie
Abbrechen
auf Legen Sie die Software-CD
3
ein, wenn der Desktop angezeigt wird.
.
Anhang
Anhang 41
Der Lexmark Z22/Z32­Startbildschirm wird angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche
4
Druckersoftware installieren
.
Macintosh 8.6/9 - USB-Kabel
Starten Sie Macintosh.
1
Legen Sie die Software-CD ein,
2
wenn der Desktop angezeigt wird.
Der Bildschirm für das Lexmark Z22/Z32-Installationsprogramm wird angezeigt.
Klicken Sie auf die Schaltfläche
3
Installieren und zustimmen
Klicken Sie auf
4
Wählen Sie den Lexmark
5
Z22/Z32-Drucker in der Auswahl aus, indem Sie die 4 Schritte im Dialogfeld befolgen.
Installieren
.
Hinweis für Macintosh­Benutzer
Wenn Ihr Macintosh-Computer während des Druckens hängt oder nicht mehr reagiert, müssen Sie den Drucker und Computer unter Umständen aus- und dann wieder einschalten. Beim Wiedereinschalten kann es vorkommen, dass der Spooler des Druckertreibers versucht, den Auftrag zu drucken, der sich vor dem Hängen des Computers in der Druckwarteschlange befand. Dabei kann es zum erneuten Hängen des Systems kommen. Gehen Sie zur Behebung dieses Problems folgendermaßen vor:
Schalten Sie den Drucker und
1
Computer aus. Halten Sie die Umschalttaste
2
gedrückt, und schalten Sie den Computer ein.
Halten Sie die Umschalttaste so
3
lange gedrückt, bis der Mac OS­Bildschirm und die Meldung Erweiterungen deaktiviert angezeigt werden.
Lassen Sie die Umschalttaste los.
4
Suchen Sie das Lexmark
5
Z22/Z32-Druckersymbol auf Ihrem Schreibtisch. Der inaktive Druckerspooler ist mit einem X
.
markiert. Doppelklicken Sie auf das
6
Symbol, um das Dialogfeld Lexmark Z22/Z32 aufzurufen.
Ziehen Sie alle Druckaufträge in
7
den Papierkorb. Starten Sie den Computer neu,
8
um die Erweiterungen zu aktivieren.
World Wide Web
Wenn der Computer über kein CD-ROM-Laufwerk verfügt, können Sie die Druckersoftware auf der Lexmark-Website unter www.lexmark.com herunterladen.
Für Windows:
Wählen Sie auf der Lexmark
1
Website den entsprechenden Treiber für Ihr Betriebssystem.
Wählen Sie
2
Bestimmen Sie einen Speicherort
3
auf Ihrer Festplatte. Doppelklicken Sie auf die .exe-
4
Datei, um sie zu öffnen.
Speichern
Daraufhin wird das Win-Fenster für selbstentpackende Dateien geöffnet.
Folgen Sie den Anweisungen au f
5
dem Bildschirm.
Für Macintosh:
Vergewissern Sie sich vor dem Beginn, daß Stuffit Expander auf Ihrem System installiert ist.
Wählen Sie auf der Lexmark
1
Website den entsprechenden Treiber für Ihr Betriebssystem.
Doppelklicken Sie auf die Binhex
2
(.hqx)-Datei, um sie zu öffnen. Folgen Sie den Anweisungen au f
3
dem Bildschirm.
Disketten verwenden (nur Windows)
Wenn Ihr Computer kein CD-ROM­Laufwerk aufweist, können Sie die Treiberdisketten an einem anderen Computer oder bei einem Lexmark­Händler erstellen, der über ein CD-ROM-Laufwerk verfügt. Sie benötigen mindestens drei leere 3,5­Zoll-Disketten.
So erstellen Sie Disketten von der Druckersoftware:
1
Legen Sie die Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Gehen Sie wie folgt vor, wenn die CD nicht automatisch gestartet wird:
a
.
Wählen Sie im Menü die Option
b
Geben Sie in das Textfeld der Befehlszeile den Buchstaben des CD-ROM-Laufwerks und den Befehl
d:\setup
anschließend auf OK.
Ausführen
:\setup
). Klicken Sie
Start
.
ein (z. B.
42
Wählen Sie
2
Hilfsprogramme
Bildschirm für die Lexmark Z22/Z32-Softwareinstallation angezeigt wird.
Wählen Sie
3
erstellen
Folgen Sie den Anweisungen
4
auf dem Bildschirm.
So installieren Sie die Druckersoftware von Diskette:
Starten Sie Windows.
1
Legen Sie
2
Installationsdiskette 1 in das Diskettenlaufwerk ein.
Wählen Sie im Menü
3
die Option Geben Sie in das Textfeld der
4
Befehlszeile den Buchstaben Ihres Diskettenlaufwerks und den Befehl
a:\setup
anschließend auf OK. Wenn Sie dazu aufgefordert
5
werden, legen Sie die entsprechenden Disketten in das Diskettenlaufwerk ein, und klicken Sie auf OK.
Folgen Sie den Anweisungen
6
auf dem Bildschirm.
, wenn der
Disketten
.
Ausführen
:\setup
ein (z. B.
). Klicken Sie
Start
.
Druckersoftware für Windows deinstallieren
Wenn die Druckersoftware nicht ordnungsgemäß installiert wird oder der Druckeranschluss nicht auf den richtigen Anschluss eingestellt ist, müssen Sie die Software möglicherweise deinstallieren und anschließend erneut installieren.
So deinstallieren Sie die Druckersoftware:
Wählen Sie im Menü
1
die Option Wählen Sie
2
Z22/Z32 Series
Wählen Sie
3
Z22/Z32 Series Deinstallation
Folgen Sie den Anweisungen
4
auf dem Bildschirm.
Befolgen Sie zum erneuten Installieren der Druckersoftware die Anweisungen unter Druckersoftware installieren auf Seite 41.
Druckersoftware für Macintosh deinstallieren
Wenn sich die Druckersoftware nicht ordnungsgemäß installieren lässt, müssen Sie sie eventuell deinstallieren und dann erneut installieren.
So deinstallieren Sie die Druckersoftware:
Ziehen Sie das
1
Druckersymbol in den Papierkorb auf dem Schreibtisch.
Legen Sie die Software-CD
2
ein. Der Bildschirm für das
Lexmark Z22/Z32­Installationsprogramm wird angezeigt.
Klicken Sie auf die
3
Schaltfläche
und zustimmen
Start
Programme
Lexmark
.
Lexmark
.
Installieren
.
Wählen Sie im Popupmenü
4
Problemlose Installation
.
die Option Wählen Sie
5
deinstallieren
Klicken Sie auf
6
Deinstallieren
Deinstallieren
Vollständig
.
.
.
Drucken unter DOS
So öffnen Sie die Onlinehilfe für den Drucker, um Informationen zum Drucken unter DOS abzurufen:
Öffnen Sie das Fenster mit
1
den Druckereigenschaften oder das Steuerungsprogramm. Weitere Hinweise finden Sie unter Druckereigenschaften aus einer Anwendung
ändern auf Seite 5 oder Mit dem
Steuerungsprogramm unter Windows arbeiten auf Seite 19.
Klicken Sie im unteren
2
rechten Bereich des Softwarebildschirms auf die Schaltfläche
Klicken Sie am oberen Rand
3
des Hilfebildschirms auf
Inhaltsverzeichnis der Hilfe
Blättern Sie im Bildschirm
4
nach unten, bis Wie Sie angezeigt wird.
Klicken Sie in den hier
5
angezeigten Themen auf
Aus Windows- und DOS­Anwendungen drucken
Hilfe
.
.
.
Anhang
Anhang
43
Hinweise zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Informationen zur Einhaltung der Bestimmungen der Federal Communications Commission (FCC)
Der Lexmark Z22/Z32 Color Jetprinter wurde getestet und entspricht den Beschränkungen eines Digitalgeräts der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC­Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den beiden folgenden Bedingungen: (1) Dieses Gerät kann keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen, einschließlich von Störungen, die zu unerwünschter Operation führen, annehmen.
Die FCC-Beschränkungen der Klasse B wurden entworfen, um in Wohngebieten angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen zu gewährleisten. Dieses Gerät generiert, verwendet und strahlt Radiofrequenzenergie aus und kann bei Radioübertragungen beeinträchtigende Störungen hervorrufen, wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird. Es gibt jedoch keine Garantie, dass Störungen in einer bestimmten Installation nicht auftreten. Wenn dieses Gerät zu beeinträchtigenden Störungen bei Radio- oder Fernsehempfang führt, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, können die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen behoben werden:
44
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder positionieren Sie sie an einer anderen Stelle.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät an einen anderen Anschluss als den Anschluss des Empfängers an.
Wenn Sie weitere Vorschläge benötigen, setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder dem Kundenservice in Verbindung.
Der Hersteller ist nicht für Radio­oder Fernsehstörungen, die durch Verwendung von nicht empfohlenen Kabeln oder durch unautorisierte Änderungen bzw. Modifikationen am Gerät hervorgerufen wurden, verantwortlich. Unautorisierte Änderungen oder Modifikationen können die Berechtigung des Benutzers zur Verwendung dieses Geräts ungültig machen.
Hinweis:
Bestimmungen bezüglich elektromagnetischer Störungen eines Computergeräts der Klasse B muss ein ordnungsgemäß abgeschirmtes und geerdetes Kabel verwendet werden, z. B. ein paralleles oder USB-Kabel von Lexmark (Artikelnummer 1329605 bzw. 43H5856). Bei Verwendung eines nicht ordnungsgemäß abgeschirmten oder geerdeten Kabels verstoßen Sie möglicherweise gegen die FCC-Bestimmungen.
Wenn Sie Fragen zu diesen Informationen über Entsprechungsbestimmungen haben, wenden Sie sich bitte an:
Zur Einhaltung der FCC-
Director of Lab Operations Lexmark International, Inc. 740 West New Circle Road Lexington, KY 40550 (859) 232-3000
European Community (EC) directives conformity
This product is in conformity with the protection requirements of EC Council directives 89/336/EEC and 73/23/EEC on the approximation and harmonization of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and safety of electrical equipment designed for use within certain voltage limits.
Eine Erklärung, dass die Geräte mit den Anforderungen der Richtlinie übereinstimmen, wurde vom Director of Manufacturing and Technical Support, Lexmark International, S.A., Boigny, Frankreich, unterzeichnet.
Dieses Produkt entspricht den Beschränkungen der Klasse B der EN 55022 und den Sicherheitsbestimmungen der EN
60950.
Energy Star
Das EPA ENERGY STAR­Computerprogramm ist ein Versuch, gemeinsam mit Computerherstellern die Einführung von Produkten mit geringem Energieverbrauch zu fördern und somit die
Luftverschmutzung bei der Energiegewinnung zu verringern.
Firmen, die sich an diesem Programm beteiligen, bieten PCs, Drucker, Monitore oder Faxgeräte an, deren Energieverbrauch herabgesetzt wird, sobald sie nicht verwendet werden. Durch diese Eigenschaft wird der Energieverbrauch um bis zu 50 % vermindert. Lexmark ist stolz darauf, an diesem Programm mitzuarbeiten.
Als Energy Star-Partner hat Lexmark International, Inc. festgelegt, dass dieses Produkt den Energy Star-Richtlinien für geringen Energieverbrauch entspricht.
Netzteil
Falls Ihr Netzteil nicht funktionieren sollte, ersetzen Sie es durch das Lexmark-Ersatzteil oder durch eine andere „UL LISTED Direct Plug-In Power Unit (direktes einsteckbares Netzgerät) der Klasse 2 mit 30 V DC bei 500 mA.
Sicherheitshinweise
Falls der Drucker NICHT mit dem Symbol markiert ist,
MUSS er an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen werden.
Das Netzkabel muss an eine Steckdose angeschlossen werden, die sich in der Nähe des Geräts befindet und leicht zugänglich ist.
Wartungsarbeiten oder Reparaturen, mit Ausnahme
der in der Betriebsanleitung näher beschriebenen, sollten Fachleuten überlassen werden.
Dieses Produkt und die zugehörigen Komponenten wurden entworfen und getestet, um beim Einsatz die weltweit gültigen Sicherheitsanforderungen zu erfüllen. Die sicherheitsrelevanten Funktionen der Bauteile und Optionen sind nicht immer offensichtlich. Sofern Teile eingesetzt werden, die nich t von Lexmark sind, wird von Lexmark keinerlei Verant wort ung oder Haftung für dieses Produkt übernommen.
Beschränkte Haftung
Lexmark International, Inc., Lexington, KY
Diese Garantie gilt nur für die USA und Kanada. Für Kunden außerhalb der USA und Kanadas gelten die landesspezifischen Garantiebestimmungen, die Ihrem Drucker beiliegen.
Lexmark Z22 Color Jetprinter
Lexmark Z32 Color Jetprinter
Diese Erklärung zur eingeschränkten Haftung trifft auf dieses Produkt zu, wenn es ursprünglich von Lexmark oder einem Lexmark-Händler (im Folgenden als „Händler“
bezeichnet für Ihren Gebrauch und nicht zum Weiterverkauf erworben wurde.
Garantie
Lexmark garantiert, daß dieses Produkt:
aus neuen oder neuwertigen und gebrauchsfähigen Bestandteilen besteht, die wie neue Bestandteile arbeiten
keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist
den von Lexmark veröffentlichen Bestimmungen entspricht und
sich in einem guten, funktionsfähigen Zustand befindet.
Sollte dieses Produkt während des Garantiezeitraums nicht entsprechend der gegebenen Garantie funktionieren, wenden Sie sich bitte an einen Händler oder an Lexmark, die sich um eine kostenlose Reparatur bemühen werden.
Wenn dieses Produkt als Funktion oder Option verkauft wurde, gilt diese Erklärung nur dann, wenn die Funktion oder Option im Zusammenhang mit dem Produkt verwendet wird, für das sie entwickelt wurde. Um in einem solchen Fall den Garantieservice nutzen zu können, müssen Sie möglicherweise die Funktion oder Option gemeinsam mit dem Produkt vorlegen.
Wenn Sie dieses Produkt einem anderen Benutzer übergeben, wird der Garantieservi c e
Anhang
Anhang
45
entsprechend den Bedingungen dieser Aussage für den Rest des Garantiezeitraums auf den neuen Benutzer übertragen. Sie müssen aber diesem Benutzer den Originalkaufnachweis und diese Garantieerklärung übergeben.
Garantieleistung
Der Garantiezeitraum beträgt 12 Mondate und beginnt mit dem ursprünglichen Kaufdatum entsprechend dem Kaufnachweis.
Um den Garantieservice nutzen zu können, müssen Sie möglicherweise den Originalkaufnachweis vorlegen. Der Garantieservice wird bei einem Händler oder einer von Lexmark ausgewiesenen Werkstatt geleistet. Dazu kann es notwendig sein, daß Sie Ihr Produkt bei einem Händler oder bei Lexmark abgeben oder daß Sie es ausreichend frankiert und in geeigneter Verpackung an eine von Lexmark ausgewiesene Werkstatt schicken müssen. Sie tragen dabei die Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung eines Produkts auf dem Weg zum Händler oder zur ausgewiesenen Werkstatt.
Wenn der Garantieservice das Auswechseln eines Produkts oder Bauteils erforderlich macht, geht das ersetzte Produkt oder Bauteil in das Eigentum des Händlers oder von Lexmark über. Das Ersatzprodukt oder -bauteil kann ein neues oder repariertes Produkt bzw. Bauteil sein. Für das Ersatzprodukt oder ­bauteil gilt der verbleibende Garantiezeitraum des ursprünglichen Produkts.
Der Ersatz kann nicht gewährt werden, wenn das zum Austausch vorgelegte Produkt unansehnlich ist, verändert wurde, eine nicht vom
Garantieumfang abgedeckte Reparatur benötig oder so beschädigt ist, daß es nicht mehr repariert werden kann. Darüber hinaus muss ein solches Produkt frei von allen juristischen Verpflichtungen sein, die seinen Austausch verhindern würden.
Bevor Sie dieses Produkt zur Garantiereparatur abgeben, müssen Sie sämtliche Programme, Daten und auswechselbaren Speichermedien entfernen.
Ausführliche Hinweise zu Ihren Garantiemöglichkeiten und zu von Lexmark autorisierten Werkstätten in Ihrer Nähe erhalten Sie telefonisch von Lexmark unter 1-800-539-6275 oder im World Wide Web unter www.lexmark.com.
Während des gesamten Garantiezeitraums wird für dieses Produkt ein kostenloser technischer Kundendienst angeboten. Bei Produkten, deren Lexmark-Garantie bereits abgelaufen ist, steht dieser technische Kundendienst gegen eine Gebühr zur Verfügung.
Garantieumfang
Wir übernehmen keine Garantie für die ununterbrochene oder fehlerfreie Funktion eines Produkts.
Die Garantieleistung erstreckt sich nicht auf die Reparatur von Schäden, die folgende Ursache haben:
Modifizierung oder Ergänzung des Produkts
unbeabsichtigte Beschädigung oder Mißbrauch
ungeeignete physikalische oder Betriebsbedingungen
Wartungsarbeiten, die nicht durch Lexmark oder eine von
Lexmark ausgewiesene Werkstatt erfolgten
•übermäßiger Einsatz eines Produkts, d.h. jenseits der zulässigen Betriebsdauer
Nichtinstallation des vorgeschriebenen Wartungspakets (sofern zutreffend)
Verwendung anderer als der von Lexmark vorgeschriebenen Druckmedien
Verwendung anderer als der von Lexmark vorgeschriebenen Zubehörteile (z.B. Tonerkassetten, Tintenpatronen und Farbbänder)
Verwendung anderer als der von Lexmark vorgeschriebenen Produkte oder Komponenten
ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND IMPLIZITEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH IMPLIZITER GARANTIEN HINSICHTLICH DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK SIND AUF DIE DAUER DES GARANTIEZEITRAUMS BESCHRÄNKT. NACH DIESEM ZEITRAUM GELTEN KEINERLEI AUSDRÜCKLICHE ODER IMPLIZITE GARANTIEN.
Haftungsbeschränkung
Dieser Abschnitt beschreibt Ihr einziges Rechtsmittel im Rahmen dieser Erklärung zur eingeschränkten Haftung. Für jeden Anspruch bezüglich der Erbringung oder Nichterbringung der Garantieleistung durch Lexmark oder einen Händler für dieses Produkt im Rahmen dieser Erklärung zur eingeschränkten Haftung
46
können Sie die tatsächlich entstandenen Kosten bis zu der im folgenden Absatz genannten Maximalhöhe geltend machen.
Die Haftung von Lexmark in Bezug auf tatsächliche Schäden mit jedweder Ursache ist auf 1) $ 5.000 oder 2) den für das den Schaden verursachende Produkt gezahlten Betrag, wobei jeweils der höhere Betrag gilt. Diese Haftungseinschränkung gilt nicht für Ansprüche im Zusammenhang mit Personenschäden oder Schäden an Grundeigentum und Sachwerten, für die Lexmark juristisch haftbar ist. Lexmark ist keinesfalls haftbar für jegliche entgangene Gewinne, entgangene Einsparungen, Schäden für Aufwendungen bei Vertragserfüllung oder andere wirtschaftliche Folgeschäden. Das gilt selbst dann, wenn Sie Lexmark oder einen Hänlder auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen haben. Lexmark ist nicht haftbar für jedwede Ansprüche, die Sie aufbauend auf Ansprüchen Dritter stellen.
Diese Einschränkung der Rechtsmittel gilt auch für alle Entwickler von an Lexmark gelieferten Materialien. Die Rechtsmitteleinschränkungen von Lexmark und dem Entwickler sind nicht kumulativ. Ein solcher Entwickler ist ein beabsichtigter Nutznießer dieser Einschränkung.
Ausschluß oder die Beschränkung von Folgeschäden oder Schadenersatz für Aufwendungen bei Vertragserfüllung zulässig. Sollten für Ihren Wohnort solche Gesetze gelten, treffen die in dieser Erklärung vorgenommen Einschränkungen und Ausschlüsse nicht für Sie zu.
Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte juristisch einklagbaren Rechte. Je nach Staat und Landesteil können für Sie noch weitere Rechte gelten.
Anhang
Zusätzliche Rechte
In einigen Staaten oder Landesteilen sind keine Einschränkungen der Dauer impliziter Garantien oder der
Anhang
47
48

Index

A
Allgemeine Optionen 12, 13 Anpassen
Drucken, Dialogfeld
13
Druckereigenschaf-
ten 6
Papierformat 14
Artikelnummern
Farbkassette 22 Farbkassette mit ho-
her Kapazität 22 Fotokassette 22 Paralleles Druckerka-
bel 44 Schwarze Kassette
22 Schwarze Kassette
mit hoher Kapazi-
tät 22 USB-Kabel 44
Ausrichten, Tintenkas­setten 24
B
Background Printing optionen 14 Bannerpapier
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 7 Laden 3
Beschichtetes Papier
Macintosh
Einstellungen 17 Laden 11
Windows
Einstellungen 7
Laden 3 Beschränkte Haftung 45 Bestellen von Zubehör 20 Betriebsleuchte, blin­kend 39 Bidirektionale Kommu­nikation 29, 30 Blinkende Leuchten 39
Betrieb 39 Papierzuführung 39
Briefumschläge
Macintosh
Einstellungen 16
Laden 10
Windows
Einstellungen 6
Laden 2
C
CD-ROM, Software in­stallieren 42
D
Disketten, installieren
Druckersoftware 42 DOS-Ausdrucke 43 Druckeinstellungen, Spezialpapier
Macintosh 16
Windows 6 Drucken
Aus einer Anwen-
dung 8, 18 Dokumente 8, 18 Unter DOS 43 Web glätten 4
Drucken aus dem Inter­net 4 Drucken-Dialogfeld für Macintosh 13 Druckereigenschaften für Windows 4
Anpassen 4 Empfohlene Einstel-
lungen vorneh-
men 6 Öffnen 5
Druckersoftware
Deinstallieren 43 Drucken, Dialogfeld
13 Druckereigenschaf-
ten 5 Installieren 41 Papierformat 12
Index
Index
49
50
Druckersoftware dein­stallieren 43 Druckertreiber
Deinstallieren 43 Herunterladen 42 Installieren 41, 42
Druckoptionen
Macintosh 12 Windows 4
Druckprobleme
Blasse Farben 38 Farbqualität 37 Fehlende Farben 26,
37
Papier wird nicht rich-
tig eingezogen 33 Papierstau 33 Papierzufuhr 34 Unterbrochener
Druck 36
Druckqualität
Andere Farben 37 Blasse Farben 38 Fehlende Farben 26,
37 Problemlösung 35 Streifenbildung 36 Verbessern 24 Verschmiert 36 Zu dunkel 36
Druckqualität verbes­sern 24 Düsen 27
Abwischen 27 Reinigen 26
E
Einlegen, Papier
Macintosh 10 Windows 2
Einzelblattzuführung 2,
10 Empf. Einstellungen vor­nehmen
Macintosh
Fotokarten 16 Grußkarten 16 Karteikarten 16
Postkarten 16 Empfohlene Einstellun­gen vornehmen
Macintosh
Bannerpapier 16
Beschichtetes Pa-
pier 17 Briefumschläge 16 Folien 17 Fotopapier 17 Glanzpapier 17 Papier in benut-
zerdefiniertem
Format 16 Transferpapier 16
Windows
Bannerpapier 7 Beschichtetes Pa-
pier 7 Briefumschläge 6 Folien 8 Fotokarten 6 Fotopapier 7 Glanzpapier 7 Grußkarten 6 Karteikarten 6 Papier in benut-
zerdefiniertem
Format 7 Postkarten 6 Transferpapier 8
Energy Star 44 Entfernen von Tinten­kassetten 22 European Community
directives conformity 44
F
Farboptionen 14 Fehlermeldungen
Drucker ist offline 31 Papierstau 33, 39 Wenig Tinte 39
Folien
Macintosh
Einstellungen 17
Laden 11 Probleme 38 Windows
Einstellungen 8
Laden 3
Fotokarten
Macintosh
Einstellungen 16
Laden 11 Windows
Einstellungen 6
Laden 3
Fotopapier
Macintosh
Einstellungen 17
Laden 11 Probleme 38 Windows
Einstellungen 7
Laden 3
G
Garantieerklärung 45 Glanzpapier
Macintosh
Einstellungen 17
Laden 11 Windows
Einstellungen 7 Laden 3
Grußkarten
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 6 Laden 3
H
Heruntergeladener Druckertreiber, installie­ren 42 Hilfe zu Druckertreibern
Macintosh 12, 13 Windows 4
Hinweise
Elektromagnetische
Verträglichkeit 44 Energy Star 44 European Community
directives confor-
mity 44 FCC-Bestimmungen
44 Garantie 45 Sicherheitshinweise
45
Hinweise zur elektroma­gnetischen Verträglich- keit 44
I
Informationen zur Be­stimmung der Federal Communications Com­mission 44 Installieren
Druckersoftware 41,
42
Tintenkassette 22
K
Karteikarten
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 6 Laden 3
Karten
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 6 Laden 3
Kassetten, Tinte
Ausrichten 24 Austauschen 22 Entfernen 22 Installieren 22
Umgang mit 28 Kontakte, Tintenkasset­te 27 Kontrollfeld
Verwenden 21 Kontrollleuchte für Pa­pierzuführung
Blinkend 39
L
Letzte Seite zuerst
Macintosh 13
Windows 4 Leuchten
Betrieb 22
Muster 39 Papierzuführung 39
M
Mac OS 8.6 9 Mac OS 9 9 Macintosh
Druckersoftware in-
stallieren 42 Hängen 42 Normales Drucken 9
Meldungen, Fehlermel­dungen
Drucker ist offline 31 Papierstau 39 Wenig Tinte 39
O
Overheadfolien
Macintosh
Einstellungen 17 Laden 11
Windows
Einstellungen 8 Laden 3
P
Papier in benutzerdefi­niertem Format
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 7
Laden 3 Papier, einlegen 2, 10 Papierformat für Macin­tosh 12
Index
Index
51
52
Papierformat, ändern 6, 14 Papiersorte/Qualität, Optionen 13 Paralleles Druckerkabel 29 Popupmenüs für Macin­tosh
Allgemein, Drucken
13
Allgemein, Seitenein-
stellungen 12
Background Printing
14 Farbe 14 General, Drucken 13 General, Papierfor-
mat 12 Papiersorte/Qualität
13 Wasserzeichen 12 Watermark 12
Postkarten
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 6 Laden 3
Problemlösung
Blasse Farben 38 Blinkende Leuchten
39 Briefumschläge 34 Druckereinstellungen
37 Druckqualität 35 Farbqualität 37 Fehlende Farben 37 Fehlermeldungen 39 Kein Drucken 30 Langsames Drucken
30 Leere Seiten 31 Macintosh hängt 42 Papier klebt zusam-
men 38 Papierstau 33 Papierzufuhr 34
R
Ränder, Mindesteinstel­lungen 35
S
Sicherheitshinweise 45 Software, Drucker
Deinstallieren 43 Installieren 41
Softwareanwendungen
Kontrollfeld 21 Steuerungspro-
gramm 19
Spezialpapier
Macintosh
Bannerpapier 11 Beschichtetes Pa-
pier 11 Briefumschläge 10 Folien 11 Fotokarten 11 Fotopapier 11 Glanzpapier 11 Grußkarten 11 Karteikarten 11 Papier in benut-
zerdefiniertem
Format 11 Postkarten 11 Transferpapier 11
Windows
Bannerpapier 3 Beschichtetes Pa-
pier 3 Briefumschläge 2 Folien 3 Fotokarten 3 Fotopapier 3 Glanzpapier 3 Grußkarten 3 Karteikarten 3 Papier in benut-
zerdefiniertem
Format 3 Postkarten 3 Transferpapier 3
Standardeinstellungen, ändern
Macintosh 16 Windows 6
Steuerungsprogramm
Ausrichten, Tinten-
kassetten 24
Verwenden 19
Streifenbildung 36
T
Testseite
Ausrichtung 25 Testmuster für die
Düsen 26
Wird nicht gedruckt
32
Tintenkassetten
Ausrichten 24 Austauschen 22 Düsen abwischen 27 Entfernen 22 Installieren 22
Umgang mit 28 Tintenkassettenkontak­te, reinigen 27
Transferpapier
Macintosh
Einstellungen 16 Laden 11
Windows
Einstellungen 8 Laden 3
U
Umgekehrte Seitenfolge
Macintosh 13
Windows 4 Unterbrochener Druck 36 USB-Kabel
Artikelnummer 44
Verbindung 30
W
Wasserzeichen-Optio­nen 12 Watermark-Optionen 12 Web glätten 4 Wenig Tinte, Meldung 39 Windows
Druckersoftware in-
stallieren 41
Normales Drucken 1 Windows 2000 1, 9, 41 Windows 95 1 Windows 98 1 Windows NT 4.0 1, 9, 41
Index
Z
Zeichen, fehlende oder unerwartete 38
Index
53
54
Loading...