Οι ονομασίες Lexmark και Lexmark με το λογότυπο με σχήμα ρόμβου είναι σήματα κατατεθέντα της Lexmark International, Inc. στις Ηνωμένες Πολιτείες
ή/και σε άλλες χώρες.
Όλα τα λοιπά εμπορικά σήματα είναι ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
740 West New Circle Road
Lexington, Kentucky 40550
Σημαντικέςπληροφορίεςσχετικάμετηνασφάλεια
Χρησιμοποιήστε μόνο την πηγή τροφοδοσίας και το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχονται με το προϊόν αυτό ή την εγκεκριμένη από τον κατασκευαστή
πηγή τροφοδοσίας και το καλώδιο τροφοδοσίας αντικατάστασης.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε σωστά γειωμένη πρίζα που βρίσκεται κοντά στο προϊόν και στην οποία είναι
Αναθέστε τη συντήρηση ή τις επισκευές που δεν περιγράφονται στην τεκμηρίωση σε έναν επαγγελματία τεχνικό.
Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί, ελεγχθεί και εγκριθεί ότι ανταποκρίνεται στα αυστηρά παγκόσμια πρότυπα ασφάλειας με τη χρήση συγκεκριμένων
εξαρτημάτων της Lexmark. Οι λειτουργίες ασφαλείας κάποιων εξαρτημάτων ενδέχεται να μην είναι πάντα προφανείς. Η Lexmark δεν φέρει ευθύνη για τη
χρήση άλλων εξαρτημάτων αντικατάστασης.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην πραγματοποιείτεεγκατάστασητουσυγκεκριμένουπροϊόντος, καθώςκαιηλεκτρικές ή καλωδιακέςσυνδέσεις, όπωςσύνδεσητου
καλωδίου τροφοδοσίας ή της τηλεφωνικής συσκευής, κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας γιατί δεν ενδείκνυνται.
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
Σημείωση σχετικά με το λειτουργικό σύστημα
Οι λειτουργίες εξαρτώνται από το λειτουργικό σύστημα. Για λεπτομερείς περιγραφές:
εύκολη η πρόσβαση.
• Χρήστες Windows—ΔείτετονΟδηγόχρήσης.
• Χρήστες Macintosh—Εάντοπροϊόνσαςυποστηρίζειυπολογιστή Macintosh, ανατρέξτεστο Mac Help που εγκαταστάθηκε μαζί με το λογισμικό του
εκτυπωτή.
Περιεχόμενα
Εύρεση πληροφοριών σχετικά με τον εκτυπωτή.......................................................5
Εγκατάσταση του εκτυπωτή.........................................................................................9
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε λειτουργικό σύστημα Windows..........................................................9
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε λειτουργικό σύστημα Macintosh......................................................10
Εγκατάσταση του εκτυπωτή για ασύρματη εκτύπωση .............................................................................. 14
Εγκατάσταση του εκτυπωτή με χρήση καλωδίου USB............................................................................... 15
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε πρόσθετους υπολογιστές δικτύου...................................................16
Λειτουργία σε ασύρματο δίκτυο.................................................................................17
Σημείωση σχετικά με την έκδοση......................................................................................................60
Γλωσσάριο σύνδεσης σε δίκτυο................................................................................62
4
Εύρεση πληροφοριών σχετικά με τον εκτυπωτή
Φυλλάδιο Ταχείαεγκατάσταση
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται
Το φυλλάδιο Ταχείαεγκατάσταση σας παρέχει
οδηγίες για την εγκατάσταση του υλικού και του
λογισμικού.
Το έγγραφο αυτό μπορείτε να το βρείτε στη συσκευασία του
εκτυπωτή ή στην τοποθεσία της Lexmark στο Web, στη
διεύθυνση: www.lexmark.com.
Βιβλίο Ξεκινώντας ή Λύσειςεγκατάστασης
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται
Το βιβλίο Ξεκινώντας δίνει οδηγίες για τη ρύθμιση του
υλικού και του λογισμικού (σε λειτουργικά
συστήματα Windows), καθώς και βασικές οδηγίες για
τη χρήση του εκτυπωτή.
Σημείωση: Εάν ο εκτυπωτήςσαςυποστηρίζει
λειτουργικά συστήματα Macintosh, ανατρέξτε στη
Βοήθεια για Mac:
Το έγγραφο αυτό μπορείτε να το βρείτε στη συσκευασία του
εκτυπωτή ή στην τοποθεσία της Lexmark στο Web, στη
διεύθυνση: www.lexmark.com.
1 Στην επιφάνεια εργασίας Finder, κάντεδιπλόκλικ
στο εικονίδιο Lexmark 1400 Series .
2 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Βοήθεια του
εκτυπωτή.
Το βιβλίο Λύσειςεγκατάστασης σας βοηθά στην
επίλυση των προβλημάτων εγκατάστασης που
παρουσιάζει ο εκτυπωτής.
Σημείωση: Τα έγγραφααυτάδεναποστέλλονταιμε
όλους τους εκτυπωτές. Εάν δεν διαθέτετε το βιβλίο
Ξεκινώντας ή το βιβλίο Λύσειςεγκατάστασης,
ανατρέξτε στον Οδηγόχρήσης.
5
Οδηγός χρήσης
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται
O Οδηγός χρήσης σάς δίνει οδηγίες σχετικά με τη χρήση
του εκτυπωτή και άλλες πληροφορίες όπως:
• Χρήση τουλογισμικού (σελειτουργικάσυστήματα
Windows)
• Τοποθέτηση χαρτιού
• Εκτύπωση
• Χρήση φωτογραφιών
• Σάρωση (εάν υποστηρίζεται από τον εκτυπωτή)
• Δημιουργία αντιγράφων (εάν υποστηρίζεται από
τον εκτυπωτή)
• Αποστολή/λήψη φαξ (εάν υποστηρίζεται από τον
εκτυπωτή)
• Συντήρηση του εκτυπωτή
• Σύνδεση του εκτυπωτή σε δίκτυο (εάν υποστηρί-
ζεται από τον εκτυπωτή)
• Αντιμετώπιση προβλημάτων εκτύπωσης,
αντιγραφής, σάρωσης, αποστολής/λήψης φαξ,
εμπλοκής χαρτιού και κακής τροφοδοσίας
Σημείωση: Εάν ο εκτυπωτήςσαςυποστηρίζει
λειτουργικά συστήματα Macintosh, ανατρέξτε στη
Βοήθεια για Mac:
1 Στην επιφάνεια εργασίας Finder, κάντε διπλό κλικ
στο εικονίδιο Lexmark 1400 Series .
2 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Βοήθεια του
εκτυπωτή.
Με την εγκατάσταση του λογισμικού του εκτυπωτή, θα
εγκατασταθεί και ο Οδηγόςχρήσης.
1 Επιλέξτε Έναρξη Προγράμματα ή Όλα τα
προγράμματα Lexmark 1400 Series.
2 Επιλέξτε Οδηγός χρήσης.
Εάν η σύνδεση για τον Οδηγόχρήσης δεν βρίσκεται στην
επιφάνεια εργασίας, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες:
1 Τοποθετήστε το CD.
Εμφανίζεται η οθόνη εγκατάστασης.
Σημείωση: Εάν είναι απαραίτητο, επιλέξτε
Έναρξη Εκτέλεση καιστησυνέχειαπληκτρολο-
γήστε D:\setup, όπου D είναι το γράμμα της μονάδας
του CD-ROM.
Βοήθεια, Συμβουλές Βοήθεια ή Βοήθεια Θέματα
βοήθειας.
Κέντρο υποστήριξης της Lexmark
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται
Το λογισμικό του Κέντρου υποστήριξης της Lexmark
περιλαμβάνεται στο CD. Εάν ο εκτυπωτής σας είναι
συνδεδεμένος σε υπολογιστή, τότε η εγκατάστασή
του γίνεται μαζί με το υπόλοιπο λογισμικό.
Για να μεταβείτε στο Κέντρο υποστήριξης της Lexmark:
1 Επιλέξτε Έναρξη Προγράμματα ή Όλα τα
προγράμματα Lexmark 1400 Series.
2 Επιλέξτε Κέντρο υποστήριξης της Lexmark.
6
Υποστήριξη πελατών
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται (Βόρεια Αμερική)Πού βρίσκεται (υπόλοιπος
Σημείωση: Οι αριθμοίτηλεφώνουκαιοι
ώρες λειτουργίας των γραμμών υποστήριξης μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Για να λάβετε τους πλέον
πρόσφατους αριθμούς τηλεφώνου που
είναι διαθέσιμοι, δείτε την έντυπη δήλωση
εγγύησης που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Οι αριθμοί τηλεφώνου και οι ώρες
λειτουργίας των γραμμών υποστήριξης διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα
ή την περιοχή.
Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο
Web στη διεύθυνση
www.lexmark.com. Επιλέξτε χώρα
ή περιοχή και, στη συνέχεια, κάντε
κλικ στη σύνδεση Υποστήριξη
πελατών.
Σημείωση: Για περισσότερες πληρο-
φορίες σχετικά με την επικοινωνία με
τη Lexmark, δείτε την έντυπη
εγγύησης που συνοδεύει τον
εκτυπωτή.
δήλωση
Υποστήριξη μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Για υποστήριξη μέσω ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου, επισκεφτείτε την τοποθεσία
μας στο Web: www.lexmark.com.
1 Επιλέξτε CUSTOMER SUPPORT.
2 Επιλέξτε Technical Support.
3 Επιλέξτε την οικογένεια εκτυπωτών.
4 Επιλέξτε το μοντέλο του εκτυπωτή.
5 Στην ενότητα "Support Tools", επιλέξτε
e-Mail Support.
6 Συμπληρώστε τη φόρμα και, στη
συνέχεια, επιλέξτε Submit Request.
7
Η υποστήριξη μέσω e-mail διαφέρει
ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή και
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη σε
μερικές περιπτώσεις.
Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο
Web στη διεύθυνση
www.lexmark.com. Επιλέξτε χώρα
ή περιοχή και, στη συνέχεια, κάντε
κλικ στη σύνδεση Υποστήριξη
πελατών.
Σημείωση: Για περισσότερες πληρο-
φορίες σχετικά με την επικοινωνία με
τη Lexmark, δείτε την έντυπη
εγγύησης που συνοδεύει τον
εκτυπωτή.
δήλωση
Περιορισμένη εγγύηση
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται (ΗΠΑ)Πού βρίσκεται (υπόλοιπος
κόσμος)
Πληροφορίες σχετικά με την περιορισμένη εγγύηση
Η Lexmark International, Inc.
παρέχει περιορισμένη εγγύηση,
σύμφωνα με την οποία αυτός ο
εκτυπωτής δεν θα παρουσιάσει
ελαττώματα στα υλικά ή την
κατασκευή του για χρονικό
διάστημα 12 μηνών από την
ημερομηνία αγοράς.
Για να δείτε τους περιορισμούς και τους
όρους της παρούσας περιορισμένης
εγγύησης, ανατρέξτε στη Δήλωση περιορισμένης εγγύησης που συνοδεύει αυτήν
τη μονάδα ή που ανακοινώνεται στη
διεύθυνση: www.lexmark.com.
1 Επιλέξτε CUSTOMER SUPPORT.
2 Επιλέξτε Warranty Information.
3 Από την ενότητα "Statement of
Οι πληροφορίες σχετικά με την
εγγύηση διαφέρουν ανάλογα με τη
χώρα ή την περιοχή. Δείτε την
έντυπη εγγύηση που συνοδεύει
τον εκτυπωτή.
4 Μετακινηθείτε στη σελίδα Web για να
δείτε την εγγύηση.
Καταγράψτε τις παρακάτω πληροφορίες (βρίσκονται στην απόδειξη που λάβατε από το κατάστημα και στο πίσω
μέρος του εκτυπωτή) και να τις έχετε κοντά σας όταν επικοινωνήσετε μαζί μας, ώστε να μπορέσουμε να σας εξυπηρετήσουμε όσο πιο γρήγορα γίνεται:
• Κωδικό τύπου συσκευής
• Αριθμό σειράς
• Ημερομηνία αγοράς
• Κατάστημα στο οποίο έγινε η αγορά
8
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
Εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τον εκτυπωτή σας για ασύρματη εκτύπωση, ακολουθούν κάποιες πληροφορίες
που θα πρέπει να γνωρίζετε:
1 Βεβαιωθείτε ότιτοασύρματοδίκτυοέχειεγκατασταθείκαιλειτουργείσωστά, καιότι ο υπολογιστήςσαςείναι
συνδεδεμένος στο ασύρματο δίκτυο.
2 Πρέπει να γνωρίζετε το όνομα (SSID) του ασύρματου δικτύου.
3 Εάν το ασύρματο δίκτυο χρησιμοποιεί συνδυασμό ασφαλείας, βεβαιωθείτε ότι γνωρίζετε τον κωδικό πρόσβασης
που είχε χρησιμοποιηθεί για να διατηρηθεί ασφαλές το δίκτυό σας. Αυτός ο κωδικός πρόσβασης είναι επίσης
γνωστός ως κλειδί ασφαλείας, κλειδί WEP ή κλειδί WPA.
Σημείωση: Εάν δενγνωρίζετε αυτήν την πληροφορία, ανατρέξτε στηντεκμηρίωσηπουσυνόδευετο ασύρματο
δίκτυο ή
Χρησιμοποιήστε τον παρακάτω πίνακα για να σημειώσετε τις πληροφορίες που πρέπει να γνωρίζετε.
ΣτοιχείοΠεριγραφή
SSID (το όνομα του δικτύου)
Κλειδί ασφαλείας (κωδικός πρόσβασης)
4 Ακολουθήστε τις οδηγίες πουεμφανίζονταιστιςπαρακάτωενότητεςγιαναεγκαταστήσετετονεκτυπωτή.
• Για εκτύπωση σε λειτουργικό σύστημα Windows με χρήση ασύρματης σύνδεσης ή καλωδίου USB, δείτε
• Για εκτύπωση σε λειτουργικό σύστημα Macintosh, δείτε “Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε λειτουργικό
Σημείωση: Εάν στοπαρελθόνείχατεεγκαταστήσειτονεκτυπωτήμεκάποιονυπολογιστήκαιθέλετενατον
εγκαταστήσετε για άλλον υπολογιστή στο ασύρματο δίκτυο, δείτε “Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε πρόσθετους
υπολογιστές δικτύου” στη σελίδα 16.
Εγκατάστασητουεκτυπωτήσελειτουργικόσύστημα Windows
1 Πριν αφαιρέσετε τη συσκευασία του εκτυπωτή ή συνδέσετε οτιδήποτε, βρείτε το CD για Windows.
2 Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος και τοποθετήστε το CD για Windows.
9
Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα μέχρι να εμφανιστεί η οθόνη εγκατάστασης.
Σημείωση: Εάν η οθόνη εγκατάστασηςδενεμφανιστείαυτόματα, επιλέξτεΈναρξηΕκτέλεση και, στη
συνέχεια, πληκτρολογήστε D:\setup.exe, όπου D είναι το γράμμα της μονάδας του CD-ROM.
3 Ακολουθήστε τις οδηγίες πουεμφανίζονταιστην οθόνη γιαναεγκαταστήσετετονεκτυπωτή.
Το λογισμικό ασφαλείας ενδέχεται να σας ειδοποιήσει ότι το λογισμικό της Lexmark προσπαθεί να επικοινωνήσει
με το σύστημα του υπολογιστή. Να επιτρέπεται πάντα σε αυτά τα προγράμματα να επικοινωνούν. Αυτό είναι
απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του εκτυπωτή.
Εγκατάστασητουεκτυπωτήσελειτουργικόσύστημα Macintosh
1 Αφαίρεση της συσκευασίας του εκτυπωτή.
Σημείωση: Τα περιεχόμενα, όπως ο αριθμόςτων κασετών εκτύπωσης, ενδέχεταιναποικίλλουν ανάλογα μετο
μοντέλο.
8
7
6
1
2
3
5
4
3
1
2
10
2 Ελέγξτε το πάνω και το κάτω μέρος, τα πλαϊνά μέρη, τον δίσκο χαρτιού και τον δίσκο εξόδου χαρτιού για να
είστε βέβαιοι ότι έχει αφαιρεθεί όλη η ταινία και το υλικό συσκευασίας από τον εκτυπωτή.
3 Ανασηκώστε τη θήκη εξόδου χαρτιού και προεκτείνετε τη θήκη εξόδου χαρτιού.
4 Τοποθετήστε χαρτί και ρυθμίστε τον οδηγό χαρτιού.
5 Σηκώστε την κεραία του ασύρματου διακομιστή εκτυπώσεων.
για άλλον υπολογιστή στο ασύρματο δίκτυο, δείτε “Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε πρόσθετους υπολογιστές
δικτύου” στη σελίδα 16.
Σημείωση:
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος.
2 Στην επιφάνεια εργασίας Finder, κάντε κλικ στον φάκελο Applications.
3 Από τον φάκελο "Applications", κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Internet Connect.
4 Από τη γραμμή εργαλείων, κάντε κλικ στο εικονίδιο AirPort.
5 Από το αναδυόμενο μενού "Network", επιλέξτε διακομιστήςεκτυπώσεων XXXXXX, όπου XXXXXX είναι τα
τελευταία έξι ψηφία της διεύθυνσης MAC του εκτυπωτή.
Σημειώσεις:
• Η διεύθυνση MAC εμφανίζεται σε αυτοκόλλητη ετικέτα στην πίσω πλευρά του εκτυπωτή.
• Προσωρινά θα χάσετε τη σύνδεση στο Internet ενώ είστε συνδεδεμένοι στο δίκτυο “XXXXXX διακομιστή
εκτυπώσεων”.
6 Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης Safari.
7 Από το αναπτυσσόμενο μενού "Bookmarks", επιλέξτε Show All Bookmarks.
8 Στην περιοχή "Collections", επιλέξτε Bonjour ή Rendezvous.
Σημείωση: Η εφαρμογήαναφέρεταιως Rendezvous στο Macintosh OS X έκδοση 10.3, αλλάτώρα
ονομάζεται Bonjour by Apple Inc.
9 Κάντε διπλό κλικ στο μοντέλο του εκτυπωτή.
10 Επιλέξτε Configuration.
11 Επιλέξτε Wireless.
12 Αλλάξτε τις παρακάτω ρυθμίσεις:
α Πληκτρολογήστε το όνομα του δικτύου (SSID).
β Για Τύπο BSS (Basic Service Set), επιλέξτε
• Infrastructure εάν το ασύρματο δίκτυο χρησιμοποιεί σημείο ασύρματης πρόσβασης (ασύρματο
δρομολογητή) για την επικοινωνία με άλλες ασύρματες συσκευές.
• Ad Hoc εάν το ασύρματο δίκτυο δεν χρησιμοποιεί σημείο ασύρματης πρόσβασης (ασύρματο
δρομολογητή) για την επικοινωνία με άλλες ασύρματες συσκευές.
γ Επιλέξτε τον τύπο ασφαλείας που χρησιμοποιείτε για να προστατέψετε το ασύρματο δίκτυο.
14
Σημειώσεις:
• Εάν χρησιμοποιείτε τον τύπο ασφαλείας WEP, πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα δεκαεξαδικό κλειδί. Εάν
χρησιμοποιείτε σταθμό βάσης AirPort με ασφάλεια WEP, θα πρέπει να λάβετε τον αντίστοιχο κωδικό
πρόσβασης δικτύου. Για οδηγίες σχετικά με τη λήψη του αντίστοιχου κωδικού πρόσβασης δικτύου,
ανατρέξτε στην τεκμηρίωση που συνόδευε τον σταθμό βάσης AirPort.
• Εάν δενγνωρίζετετην πληροφορία αυτή, ανατρέξτεστηντεκμηρίωση που συνόδευετοασύρματοδίκτυο ή
επικοινωνήστε με το άτομο που εγκατέστησε το ασύρματο δίκτυο.
13 Κάντε κλικ στο κουμπί Submit.
14 Από τον φάκελο "Applications", κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Internet Connect.
15 Από τη γραμμή εργαλείων, κάντε κλικ στο εικονίδιο AirPort.
16 Από το αναδυόμενο μενού "Network", επιλέξτε το αρχικό δίκτυο.
Σημειώσεις:
• Μπορεί να χρειαστεί να εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για την ασφάλεια του ασύρματου δικτύου.
• Η επαναφορά της σύνδεσης στο Internet θα πραγματοποιηθεί όταν συνδεθείτε ξανά στο αρχικό δίκτυο.
17 Τοποθετήστε το CD για Macintosh.
18 Στην επιφάνεια εργασίας Finder, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Lexmark 1400 Series Installer .
19 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Install.
20 Επιλέξτε Continue.
21 Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη του υπολογιστή για να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ο εκτυπωτής είναι έτοιμος για χρήση.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή με χρήση καλωδίου USB
Οι παρακάτω οδηγίες ισχύουν για την εγκατάσταση του εκτυπωτή χρησιμοποιώντας καλώδιο USB σε λειτουργικό
σύστημα Macintosh.
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότιέχετεολοκληρώσειτηναρχικήεγκατάστασητουεκτυπωτή. Γιαπερισσότερες
πληροφορίες, δείτε “Εγκατάσταση του εκτυπωτή” στη σελίδα 9.
1 Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής είναι ενεργοποιημένος.
2 Συνδέστε το τετράγωνο άκρο του καλωδίου USB στην πίσω πλευρά του εκτυπωτή.
3 Συνδέστε το ορθογώνιο άκρο του καλωδίου USB στη θύρα USB του υπολογιστή.
Η θύρα USB φέρει το σύμβολο USB
4 Τοποθετήστε το CD για Macintosh.
5 Στην επιφάνεια εργασίας Finder, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Lexmark 1400 Series Installer .
6 Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Install.
7 Επιλέξτε Continue.
.
8 Ακολουθήστε τις οδηγίες πουεμφανίζονταιστην οθόνη τουυπολογιστήγια να ολοκληρώσετε την εγκατάσταση.
Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ο εκτυπωτής είναι έτοιμος για χρήση.
15
Εγκατάσταση του εκτυπωτή σε πρόσθετους υπολογιστές δικτύου
Εάν πραγματοποιείτε εγκατάσταση του εκτυπωτή δικτύου για χρήση από πολλούς υπολογιστές στο δίκτυο,
τοποθετήστε το CD εγκατάστασης σε κάθε πρόσθετο υπολογιστή και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται
στην οθόνη.
• Δεν χρειάζεται να επαναλάβετε τα βήματα της σύνδεσης για κάθε υπολογιστή που θέλετε να χρησιμοποιεί τον
εκτυπωτή.
• Ο εκτυπωτής πρέπει να εμφανίζεται ως επισημασμένος εκτυπωτής στην εγκατάσταση. Εάν εμφανίζονται πολλοί
εκτυπωτές στη λίστα, βεβαιωθείτε ότι θα επιλέξετε τον εκτυπωτή με τη σωστή διεύθυνση IP/διεύθυνση MAC.
Εάν χρειάζεστε βοήθεια για την εύρεση της διεύθυνσης ΙΡ ή MAC, δείτε “Εύρεση της διεύθυνσης MAC” στη
σελίδα 53.
16
Λειτουργία σε ασύρματο δίκτυο
Επισκόπηση δικτύου
Το δίκτυο είναι ένα σύνολο συσκευών όπως υπολογιστές, εκτυπωτές, διανομείς Ethernet, σημεία ασύρματης
πρόσβασης και δρομολογητές συνδεδεμένες μεταξύ τους για επικοινωνία μέσω καλωδίων ή μέσω ασύρματης
σύνδεσης.
Οι συσκευές σε ασύρματο δίκτυο χρησιμοποιούν ραδιοκύματα αντί για καλώδια για την μεταξύ τους επικοινωνία.
Για να επικοινωνήσει μια συσκευή ασύρματα, θα πρέπει να είναι συνδεδεμένη
ασύρματης εκτύπωσης για να λαμβάνει και να μεταδίδει ραδιοκύματα.
Διαμορφώσεις κοινών οικιακών δικτύων
Υπάρχουν διάφοροι τρόποι για τη ρύθμιση ενός δικτύου. Ακολουθούν μερικά παραδείγματα διαμορφώσεων κοινών
οικιακών δικτύων:
• Φορητός υπολογιστής και εκτυπωτής συνδεδεμένοι ασύρματα με Internet
• Υπολογιστής, φορητός υπολογιστής και εκτυπωτής συνδεδεμένοι ασύρματα με Internet
• Συσκευές συνδεδεμένες μέσω Ethernet με Internet
• Υπολογιστής, φορητός υπολογιστής και εκτυπωτής συνδεδεμένοι ασύρματα χωρίς Internet
• Φορητός υπολογιστής συνδεδεμένος ασύρματα σε εκτυπωτή χωρίς Internet
Ο υπολογιστές και οι φορητοί υπολογιστές και των πέντε σεναρίων πρέπει να είναι ενσύρματοι ή/και να διαθέτουν
ενσωματωμένους ή εγκατεστημένους εσωτερικά προσαρμογείς ασύρματου δικτύου ώστε να είναι δυνατή η
επικοινωνία τους μέσω δικτύου.
ή να έχει εγκατεστημένο διακομιστή
Οι εκτυπωτές στο παρακάτω διάγραμμα αντιπροσωπεύουν εκτυπωτές της Lexmark με ενσωματωμένους ή
εγκατεστημένους εσωτερικούς διακομιστές εκτύπωσης ώστε να μπορούν να επικοινωνήσουν μέσω δικτύου. Οι
εσωτερικοί διακομιστές εκτύπωσης της Lexmark είναι συσκευές που κατασκευάζονται από τη Lexmark με σκοπό τη
σύνδεση των εκτυπωτών της εταιρείας σε ενσύρματα ή ασύρματα δίκτυα.
Σενάριο 1: Φορητός υπολογιστής και εκτυπωτής συνδεδεμένοι ασύρματα με Internet
• Ο υπολογιστής συνδέεται σε ασύρματο δρομολογητή με καλώδιο Ethernet.
• Ο φορητός υπολογιστής και ο εκτυπωτής συνδέονται ασύρματα στον δρομολογητή.
• Το δίκτυο συνδέεται στο Internet μέσω DSL ή καλωδιακού modem.
17
Σενάριο 2: Υπολογιστής, φορητός υπολογιστής και εκτυπωτής συνδεδεμένοι ασύρματα με Internet
• Ο υπολογιστής, ο φορητός υπολογιστής και ο εκτυπωτής συνδέονται ασύρματα σε ασύρματο δρομολογητή
• Το δίκτυο συνδέεται στο Internet μέσω DSL ή καλωδιακού modem.
Σενάριο 3: Συσκευές συνδεδεμένες μέσω Ethernet με Internet
• Ο υπολογιστής, ο φορητός υπολογιστής και ο εκτυπωτής συνδέονται μέσω καλωδίων Ethernet σε διανομέα,
δρομολογητή ή διακόπτη.
• Το δίκτυο συνδέεται στο Internet μέσω DSL ή καλωδιακού modem.
Σενάριο 4: Υπολογιστής, φορητός υπολογιστής και εκτυπωτής συνδεδεμένοι ασύρματα χωρίς Internet
• Ο υπολογιστής, ο φορητός υπολογιστής και ο εκτυπωτής συνδέονται ασύρματα σε σημείο ασύρματης
πρόσβασης.
• Το δίκτυο δεν συνδέεται στο Internet.
18
Σενάριο 5: Φορητός υπολογιστής συνδεδεμένος ασύρματα σε εκτυπωτή χωρίς Internet
• Ο φορητός υπολογιστής συνδέεται ασύρματα σε εκτυπωτή χωρίς ενδιάμεσο ασύρματο δρομολογητή.
• Το δίκτυο δεν συνδέεται στο Internet.
SSID
Το SSID (Service Set identifier) είναι μια ρύθμιση ασύρματης συσκευής που επιτρέπει στις συσκευές να συνδέονται
στο ίδιο ασύρματο δίκτυο. Μερικές φορές φέρει το όνοματουδικτύου. Το SSID επιτρέπει στις συσκευές να
επικοινωνούν μεταξύ τους.
Ισχύς σήματος
Οι ασύρματες συσκευές διαθέτουν ενσωματωμένες κεραίες που μεταδίδουν και λαμβάνουν ραδιοφωνικά σήματα.
Η ισχύς σήματος που αναφέρεται στη σελίδα εγκατάστασης δικτύου του εκτυπωτή υποδεικνύει την ισχύ λήψης ενός
μεταδιδόμενου σήματος. Η ισχύς σήματος μπορεί να επηρεαστεί από πολλούς παράγοντες. Ένας παράγοντας είναι
οι παρεμβολές από άλλες ασύρματες συσκευές ή ακόμη και άλλες
Ένας άλλος παράγοντας είναι η απόσταση. Όσο μεγαλύτερη είναι η απόσταση μεταξύ των δύο ασύρματων
συσκευών, τόσο πιο πιθανό είναι το σήμα επικοινωνίας να είναι ασθενέστερο.
συσκευές όπως είναι οι φούρνοι μικροκυμάτων.
Διευθύνσεις IP
Η διεύθυνση IP είναι ένας μοναδικός αριθμός που χρησιμοποιείται από συσκευές σε δίκτυο IP για τον εντοπισμό και
την μεταξύ τους επικοινωνία. Οι συσκευές σε δίκτυο IP μπορούν να επικοινωνούν μεταξύ τους μόνο εάν διαθέτουν
μοναδικές και έγκυρες διευθύνσεις IP. Μοναδική διεύθυνση IP σημαίνει ότι δυο συσκευές στο ίδιο δίκτυο δεν
διαθέτουν την ίδια διεύθυνση IP.
Μπορείτε να
εντοπίσετε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή εκτυπώνοντας τη σελίδα εγκατάστασης δικτύου.
Η διεύθυνση IP εμφανίζεται ως τέσσερα σύνολα αριθμών που χωρίζονται από τελείες, όπως 192.168.0.100.
Αυτό καθορίζεται από το λειτουργικό σύστημα ή το λογισμικό ασύρματου δικτύου.
19
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.