El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales
disposiciones son contrarias a las leyes locales:
INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN
“TAL CUAL”SINGARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI
IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO,
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITOEN PARTICULAR.
Algunosestadosno permiten la renunciadegarantías explícitasni
implícitasenalgunas transacciones.Por lo tanto,es posible que la
presente declaración no se aplique en su caso.
Esta publicación puede incluir inexactitudes técnicas o errores
tipográficos. Periódicamente se realizan modificacionesen la
presente información; dichas modificaciones se incluyen en
ediciones posteriores. Las mejoras o modificacionesen los
productos o programas descritos pueden efectuarseen
todo momento.
Los comentarios relativos a esta publicación pueden dirigirse a
Lexmark International, Inc., Department F95/032-2, 740 WestNew
CircleRoad,Lexington, Kentucky 40550, U.SA.EnelUnited Kingdom
e Eire, envíelos a Lexmark International Ltd., Marketing and Services
Department, Westhorpe House, Westhorpe, MarlowBucks SL7 3RQ.
Lexmark puede utilizar o distribuir cualquier tipo de informaciónque
usted facilite de aquella forma en que considere oportuno, sin que ello
suponga ninguna obligación con respecto a usted. Puede adquirir
copias adicionales de las publicaciones relacionadas con este
LEXMARK
producto llamando al teléfono 1-800-553-9727.
EnelReino Unido e Irlanda, llame al teléfono0628-48 1500. En le resto
de los paises , póngase en contacto con el servicio técnico de
Lexmark.
Las referencias hechas en esta publicacióna productos,
programas o ser vicios no implican que el fabricante tenga la
intencióndeponerlosadisposición en todos los paísesenlosque
opere. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio no
determina ni implicanecesariamenteque sólo se pueda utilizar
dichoproducto,programaoservicio.Sepuedeutilizarensulugar
cualquierproducto,programaoservicioequivalentequeno infrinja
ningún derecho de propiedad intelectual existente. La evaluación
y comprobación del funcionamientomediante otros productos,
programas o servicios, excepto aquéllos designados
expresamente por el fabricante, son responsabilidad del usuario.
Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de
Lexmark International, Inc., registradas en los Estados Unidos
y/o en otros países. Color Jetprinter es una marca comercial de
Lexmark International, Inc.
AppleTalk, iMac, Mac OS y Macintosh son marcas comerciales
de Apple Computer, Inc., registradas en Estados Unidos y
otros países.
Otras marcas comerciales pertenecen a sus respectivos
propietarios.
En este capítulo se le indica cómo cargar
papel y ajustar el software de impresora
para imprimir.
Mantenimiento de la impresora
Eneste capítulo se lefacilitainformación sobre
cómo instalar, sustituir y alinear los cartuchos
de impresión.
Solución de problemas
En este capítulo se le facilita información
sobre la solución de problemas de impresión.
Apéndice
En él se facilitan instrucciones de instalación
del software y de seguridad.
Índice alfabético
En este capítulo se le facilitan vínculos
rápidos a la información que necesita.
Basta con hacer clic en una entrada de
índice para ir a la fuente de información.
Página
principal
Guía del usuario de Lexmark™ Z12 Color
Jetprinter™ para Mac OS 8.6 y Mac OS 9
Utilice está guía cuando se le presenten dudas sobre la
impresora o se produzca un problema.
Sugerencias para el uso de esta guía
• Utilice los botones situados en la parte izquierda de la
pantalla para desplazarse por los capítulos de esta guía.
• Haga clic en el
otrapartedeestaguía.
• Haga clic en las flechas
derecha o izquierda para
avanzar o retroceder en las
páginas. Haga clic en el
icono que representa una
casa para volver a la página
de inicio.
• Haga clic en
sobre la edición y marcas registradas.
• Para imprimir esta guía:
1
En el menú Archivo de Acrobat Reader, seleccione
Preparar página...
2
Seleccione el botón de or ientación horizontal.
3
Haga clic en Aceptar.
4
En el menú Archivo de Acrobat Reader, seleccione Imprimir.
5
Seleccione las páginas que desea imprimir y haga clic en
Imprimir.
texto azul
Av is osobre la edición
para establecer un vínculo con
para ver información
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Impresión básica
En este manual se describe el uso de la impresora con
Mac OS 8.6 y 9. Para obtenerayudasobreel usode la impresora
con Windows NT 95 o Windows 98, consulte la
incluida con la impresora. Para obtener ayuda sobre el uso de la
impresora con Windows 2000, consulte la
CD de software de impresora.
Pararealizar las tareas básicas de impresión, siga los cuatro
pasos siguientes:
Paso 1: Introducir el cartucho de impresión adecuado
Paso 2: Cargar el papel
Paso 3: Personalizar las opciones de impresión
Paso 4: Imprimir el documento
Guía del usuario
Guía del usuario
del
Índice alfabético
3
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Impresión básica
Pa so 1: Introducir el cartucho de impresión adecuado
La impresora utiliza un cartucho cada vez: un car tucho negro
o uno de color. Los documentos que desee imprimir con texto
o gráficos coloreados deben imprimirse con un cartucho de
impresión de color. Para que el cartucho de impresión de color
dure más tiempo, puede imprimir documentos en blanco y negro
utilizando un cartucho de impresión negro.
Laimpresora se entregacon un cartucho decolor,conel número
de referencia 17G0060 de Lexmark. También puede adquirir un
cartucho de impresión negro (referencia 17G0050 de Lexmark)
en su punto de venta habitual o de un proveedor autorizado de
Lexmark. También puede adquirir un cartucho de color de alta
duración (con el número de referencia 16G0065 de Lexmark) o
uncartuchonegrodealtaduración(conelnúmerodereferencia
16G0055 deLexmark). Puedeadquirir consumiblesdirectamente
desdellamandoaLexmarkoatravésdesupáginaWeb.
Apéndice
Índice alfabético
4
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Paso 2: Cargar el papel
1
Coloque el papel en el lado derecho del alimentador de hojas,
con la cara de impresión hacia arriba.
2
Ajuste la lengüeta de liberación y laguía del papel y deslice esta
última hasta que quede alineada con el extremo del papel.
Lengüeta de
liberación
Impresión básica
Marcas de
alineaciónde
papel
Alimentador
de hojas
Guía del papel
Índice alfabético
5
Impresión básica
Impresión básica
Carga de papel especial
Cargue un
máximo de:
Asegúresedeque:
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Índice alfabético
100 hojas de
papel normal
10 sobres• La carade impresiónestá
• La cara de impresión está hacia arriba.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
del papel.
hacia arriba.
• La zona destinadaal sello
se encuentra en la
esquina superior
izquierda.
• Los sobres están
cargados en posición vertical en el lado
derecho del alimentador de hojas.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
de los sobres.
6
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Cargue un
máximo de:
10 tarjetas de
felicitación,
tarjetas, postales o
tarjetas fotográficas
25 hojas de papel
tratado, fotográfico
o brillante
Asegúresedeque:
• La cara de impresión está hacia arriba.
• Las tarjetas están cargadas en posición
vertical en el lado derecho del alimentador
de hojas.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
de las tarjetas.
• La cara de impresión está hacia arriba.
• El lado brillante o tratado está hacia arriba.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
del papel fotográfico.
Nota: Retire las fotografías según van
saliendodelaimpresoraydejequesesequen
antes de apilarlas.
Índice alfabético
7
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Cargue un
máximo de:
25 transferencias
térmicas
Asegúresedeque:
• La cara de impresión (de color negro) está
hacia arriba.
• Siga las instrucciones del paquete para
cargar las transferencias térmicas.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
de las transferencias térmicas.
Nota: Para garantizar
que la transferencia
térmicaseimprime
correctamente, es
conveniente imprimir en
papel normal antes de
hacerlo en la propia
transferencia térmica.
Índice alfabético
8
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Cargue un
máximo de:
100 hojas de papel
de tamaño
personalizado
Asegúresedeque:
• La cara de impresión está hacia arriba.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
del papel.
• El tamaño del papel se ajusta a estas
dimensiones:
- Anchura:
de 76 mm a 216 mm
de 3 a 8,5 pulg. (0,11 a 0,33 mm)
- Longitud:
de 127 mm a 432 mm
de 5 a 14 pul. (0,19 a 0,55 m m)
Índice alfabético
9
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Cargue un
máximo de:
20 hojas de de
banner (papel
continuo)
Asegúresedeque:
• La cara de impresión está hacia arriba.
• Retire cualquier papel del alimentador
y cargue el papel de banner.
Para ello:
a Empuje
ligeramente
hacia arriba el
soporte del
papelparasoltar
las pestañas
frontales.
b Abata el
soporte
del papel
hasta que
encaje en
la posición
horizontal.
Índice alfabético
10
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Cargue un
máximo de:
20 hojas de de
banner (papel
continuo)
Asegúresedeque:
c Coloque
la pila de
papel de
banneren
el sopor te
del papel.
d Inserte la
cabecerade
la primera
hoja en el
alimentador
de hojas.
• La guía del
papel está colocada en el lateral del papel.
• Después de imprimir los banners, extraiga
el papel de banner y vuelva a colocar el
soporte del papel en posición vertical.
Índice alfabético
11
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Cargue un
máximo de:
25 transparencias• La cara rugosa de las transparencias está
Asegúresedeque:
haciaarriba.Si la transparencia incluyeuna
tiraextraíble,asegúresede retirarlahaciael
lado contrario y hacia abajo.
• La guía del papel estácolocadaenellateral
de las transparencias.
Nota: Retire las páginas a medida que
las expulsalaimpresora y deje quesesequen
antes de ponerlas una encima de otra.
Índice alfabético
12
Impresión básica
Impresión básica
Pa so 3: Personalizar las opciones de impresión
El software de impresorajunto conel sistemaoperativohace que
los documentos se impriman con mejores resultados.
Para personalizar las opciones de impresión, utilice los cuadros
de diálogo Preparar página e Imprimir.
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Índice alfabético
13
{
Haga clic en
Ayuda para
acceder a la
ayuda del
controlador de
impresora.
Use este
menú
desplegable
para
seleccionar
un tamaño de
papel.
Haga clic en
una de estas
dos opciones
para cambiar
la orientación
de la página.
Impresión básica
Preparar página
Desde el menú
desplegable,
elija:
Impresión básica
Seleccione:Para:
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Índice alfabético
GeneralTamaño del
papel
Escala
Orientación
Marca de aguaMarcas de
agua
14
• Ver los tamaños de papel
disponibles.
• Cambiar el valor de escala
deldocumento.Losvalores
válidos comprenden entre
el 25% y el 400%.
• Elija entre vertical
y horizontal.
• Elija la marca de agua que
desea.
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Use este
menú
desplegable
para
seleccionar
valores de
impresión.
Esta área
muestra un
resumende
los valores
actuales.
Impresión básica
HagaclicenAyudaparaaccederala
ayuda del controlador de impresora.
{
Apéndice
Índice alfabético
15
Impresión básica
Imprimir
Desde el
menú
desplegable,
elija:
Impresión básica
Seleccione:Para:
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Índice alfabético
GeneralCopias
Páginas
Invertir orden de
impresión
Espera de
secado
16
• Escriba aquí el número de
copias que desea imprimir
(1-999).
• Imprima todas las páginas
o indique un intervalo.
• Imprima las páginas en
orden inverso.
• Añada más páginas a medida
que las expulsa la impresora.
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Desde el
menú
desplegable,
elija:
Tipo/calidad
Seleccione:Para:
Tipo de papel
del papel
Calidad de
impresión
ColorConcordanciade
color ColorSync
Concordanciade
color incorporada
• Seleccione Papel normal,
Papel tratado, Papel
brillante/fotográfico,
Transparencia o
Transparencia térm ica.
• Seleccione Rápida (600 ppp),
Normal (600 ppp) o Alta
(1200 ppp).
• Seleccione un perfil de
impresora para que el color de
la pantalla sea similar al del
documento.
• Deje que el controlador de
impresora haga coincidir el
color de la pantalla con el del
documento.
Índice alfabético
17
Impresión básica
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Desde el
menú
desplegable,
elija:
Impresión de
fondo
Seleccione:Para:
Impresión frontal
• Imprimir rápidamente.
Nota: No utilice el sistema
durante la impresión del
documento.
Imprimir en
Fondo
Imprimir la mayoría de los
documentos.
• Seleccionar una fecha y una
hora exactas para realizar la
impresión del documento.
• Marcar un trabajo de impresión
como Urgente.
• Poner en espera un trabajo de
impresión.
Nota: Puede utilizar el sistema
durante la impresión del
documento.
Índice alfabético
18
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Impresión básica
Modificación de los valores de página
Para cambiar los valores de tamaño del papel, orientación,
escala y marcas de agua:
1
Desde el menú Archivo, seleccione Preparar página.
Se abre el cuadro de diálogo Preparar página.
2
Cambie los valores necesarios.
3
Seleccione Aceptar.
Modificación de los valores de impresión desde una
aplicación
Para cambiar los valores de impresión desde una aplicación
(por ejemplo, un programa procesador de textos, hojas de
cálculo, gráficas, etc.):
1
Abra el menú Archivo de la aplicación.
2
Seleccione Imprimir…
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
Índice alfabético
3
Cambie los valores necesarios.
4
Seleccione Guardar valores.
19
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Impresión básica
Modificación de los valo res de impresión desde el
escritorio
Para cambiar los valores de impresión desde el escritorio:
1
Desde el escritorio, abra el menú Archivo.
2
Seleccione Imprimir…
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
3
Cambie los valores necesarios.
4
Seleccione Guardar valores.
Apéndice
Índice alfabético
20
Impresión básica
Mantenimiento de
la impresora
Solución de
problemas
Apéndice
Impresión básica
Modificación de las opciones de impresión para
papel especial
Al instalar el software, los cuadros de diálogo Preparar página
e Imprimir están definidos en los valores por defecto. Utilice los
valores predeterminados para imprimir la mayor parte de los
documentos en papel normal. Para cambiar los valores de
impresión e imprimir en papel especial, utilice la tabla siguiente:
Abra el cuadro
Si imprime en:
SobresPreparar página• En el menú desplegable
de diálogo:
Para realizar estas selecciones:
Tamañodelpapel,seleccioneel
tamaño adecuado para
el sobre.
Nota: Muchas aplicaciones se
han diseñado para que
reemplacen los valores de sobres
enPrepararpágina.Asegúresede
que la orientación horizontal está
seleccionada en la aplicación.
Índice alfabético
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.