Lexmark X7600 series User Manual [bg]

Guia de l'usuari de 7600 Series
2008 www.lexmark.com

Índex general

Informació sobre seguretat.........................................................................9
Introducció..................................................................................................10
Cerca d'informació sobre la impressora......................................................................................................................10
Configuració de la impressora..................................................................13
Accés al programari durant la instal·lació...................................................................................................................13
Descripció dels components de la impressora.........................................................................................................20
Ús dels botons i menús del tauler de control de la impressora..........................................................................23
Ús del tauler de control de la impressora ..............................................................................................................................23
Ús dels menús de la impressora................................................................................................................................................ 26
Desament de paràmetres ............................................................................................................................................................30
Preparació de la impressora per enviar faxs..............................................................................................................32
Ús de l'adaptador RJ11 .................................................................................................................................................................32
Selecció de la connexió de fax...................................................................................................................................................35
Connexió a un contestador automàtic...................................................................................................................................36
Connexió directa a la presa mural............................................................................................................................................38
Connexió directa a una presa mural alemanya....................................................................................................................38
Connexió a l’ordinador amb un mòdem................................................................................................................................ 40
Connexió a un telèfon...................................................................................................................................................................41
Ús d'un sistema de telefonia digital......................................................................................................................................... 43
Ús del programa de la impressora.................................................................................................................................43
Instal·lació del programari de la impressora.........................................................................................................................43
Instal·lació del controlador XPS opcional (només per als usuaris de Windows Vista)...........................................44
Ús del programari de la impressora al Windows................................................................................................................. 45
Ús del programari de la impressora al Macintosh...............................................................................................................47
Instal·lació de la impressora a una xarxa sense fils (només
models seleccionats)..................................................................................48
Compatibilitat amb la xarxa sense fils..........................................................................................................................48
Informació que necessitareu per configurar la impressora a una xarxa sense fils.......................................48
Instal·lació de la impressora a una xarxa sense fils..................................................................................................49
Instal·lació de la impressora a altres ordinadors......................................................................................................49
Interpretació dels colors de l'indicador lluminós Wi-Fi..........................................................................................50
Instruccions d'instal·lació sense fils especials............................................................................................................51
Assignació d'una adreça IP estàtica..............................................................................................................................51
Índex general
3
Modificació de la configuració sense fils després de la instal·lació...................................................................52
Canvi entre una connexió USB, Ethernet i una connexió sense fils (només Windows).............................52
Canvi entre una connexió USB, Ethernet i una connexió sense fils (només Macintosh)...........................55
Configuració sense fils avançada...................................................................................................................................57
Creació d'una xarxa sense fils ad hoc ......................................................................................................................................57
Addició d'una impressora a una xarxa sense fils ad hoc existent.................................................................................. 60
Utilització de WPS (Configuració protegida de Wi-Fi).......................................................................................................60
Preguntes més freqüents..................................................................................................................................................61
On es troba la clau WEP o la frase de contrasenya WPA?.................................................................................................61
Què és un SSID?...............................................................................................................................................................................61
On es troba l'SSID?..........................................................................................................................................................................61
Què és una xarxa?........................................................................................................................................................................... 61
Quins tipus de seguretat de xarxa sense fils hi ha disponibles?....................................................................................61
Com puc saber quin tipus de seguretat utilitza la xarxa? ................................................................................................62
Com es configuren les xarxes domèstiques?........................................................................................................................62
Per què necessito un cable d'instal·lació?..............................................................................................................................64
Com puc connectar el cable d'instal·lació? ...........................................................................................................................65
En què es diferencien les xarxes d'infraestructura i ad hoc?...........................................................................................65
Captació de la potència del senyal...........................................................................................................................................66
Com puc millorar la intensitat del senyal sense fils?.......................................................................................................... 67
Puc utilitzar la impressora amb una connexió de xarxa i USB al mateix temps?.....................................................68
Què és una adreça MAC? ............................................................................................................................................................. 68
Com puc saber l'adreça MAC?.................................................................................................................................................... 68
Què és una adreça IP? ...................................................................................................................................................................69
Què és el TCP/IP?.............................................................................................................................................................................69
Com puc trobar les adreces IP?..................................................................................................................................................69
Com s'assignen les adreces IP?..................................................................................................................................................70
Què és un índex de clau? .............................................................................................................................................................71
Instal·lació de la impressora a una xarxa Ethernet (només
models seleccionats)..................................................................................72
Informació que necessitareu per configurar la impressora a una xarxa Ethernet.......................................72
Instal·lació de la impressora a una xarxa de cable (Ethernet)..............................................................................72
Càrrega de paper........................................................................................74
Càrrega de paper.................................................................................................................................................................74
Càrrega de diferents tipus de paper.............................................................................................................................74
Ús del sensor automàtic de tipus de paper................................................................................................................77
Càrrega de documents originals a la plataforma de l'escàner............................................................................78
Càrrega de documents originals a l'alimentador automàtic de documents (ADF).....................................79
Índex general
4
Impressió....................................................................................................81
Impressió de documents bàsics.....................................................................................................................................81
Impressió d’un document............................................................................................................................................................81
Impressió de pàgines web...........................................................................................................................................................81
Impressió de còpies múltiples d'un document....................................................................................................................82
Intercalació de còpies impreses ................................................................................................................................................82
Impressió de l’última pàgina en primer lloc (ordre de pàgines invers)....................................................................... 83
Impressió de múltiples pàgines en un full (Pàgines per cara)........................................................................................83
Impressió de documents des de la targeta de memòria o unitat flaix........................................................................84
Impressió de documents especials...............................................................................................................................85
Selecció de tipus de paper especial compatibles............................................................................................................... 85
Impressió de sobres.......................................................................................................................................................................86
Impressió d'etiquetes....................................................................................................................................................................87
Impressió amb paper de mida personalitzada.....................................................................................................................88
Administració de treballs d'impressió..........................................................................................................................88
Pausa dels treballs d'impressió.................................................................................................................................................. 88
Cancel·lació de treballs d'impressió......................................................................................................................................... 89
Reprendre treballs d'impressió..................................................................................................................................................90
Impressió a les dues cares del paper (doble cara)...................................................................................................92
Impressió automàtica a les dues cares del paper (doble cara).......................................................................................92
Impressió manual a les dues cares del paper (doble cara) .............................................................................................. 93
Treball amb fotografies.............................................................................95
Connexió de dispositius d'emmagatzematge de fotografies.............................................................................95
Introducció d'una targeta de memòria...................................................................................................................................95
Introducció d’una unitat flaix.....................................................................................................................................................96
Edició de fotografies mitjançant el tauler de control.............................................................................................97
Impressió de fotografies...................................................................................................................................................98
Impressió de fotografies mitjançant el tauler de control de la impressora...............................................................98
Impressió de fotografies des de l'ordinador mitjançant el programari de la impressora....................................99
Impressió de fotografies des d'un dispositiu de memòria mitjançant el programari de la impressora........100
Impressió de fotografies des d'una càmera digital compatible amb PictBridge...................................................101
Impressió de fotografies emmagatzemades a un dispositiu de memòria mitjançant el full de prova.........102
Impressió de fotografies des d'una càmera digital mitjançant DPOF.......................................................................103
Còpia.........................................................................................................104
Realització de còpies........................................................................................................................................................104
Còpia de fotografies.........................................................................................................................................................104
Realització d'una còpia a doble cara..........................................................................................................................105
Còpia d'un document a dues cares............................................................................................................................105
Ampliació o reducció d'imatges..................................................................................................................................106
Índex general
5
Ajust de la qualitat de còpia..........................................................................................................................................106
Realització d'una còpia més clara o més fosca.......................................................................................................107
Còpies intercalades amb el tauler de control de la impressora.......................................................................107
Repetició d'una imatge a una pàgina........................................................................................................................108
Còpia de múltiples pàgines en un full (Pàgines per cara)..................................................................................108
Anul·lació d'un treball de còpia...................................................................................................................................109
Escaneig....................................................................................................110
Escaneig de documents originals...............................................................................................................................110
Escaneig de documents originals en color o en blanc i negre.........................................................................112
Escaneig de fotografies per a edició..........................................................................................................................113
Escaneig a un ordinador per una xarxa.....................................................................................................................113
Cancel·lació de treballs d'escaneig.............................................................................................................................114
Enviament i recepció de faxs...................................................................115
Enviament de faxs.............................................................................................................................................................115
Enviament d'un fax mitjançant el tauler de control de la impressora.......................................................................115
Enviament de faxs mentre s’escolta una trucada (Marcatge instantani)..................................................................115
Enviament d’un fax múltiple a una hora programada....................................................................................................116
Recepció de faxs................................................................................................................................................................117
Recepció automàtica de faxs....................................................................................................................................................117
Recepció manual de faxs............................................................................................................................................................117
Recepció d'un fax amb un contestador automàtic ..........................................................................................................117
Reenviament de faxs ...................................................................................................................................................................118
Impressió d'un fax a les dues cares del paper ....................................................................................................................118
Personalització dels paràmetres de fax.....................................................................................................................119
Configuració de la Guia d'adreces..........................................................................................................................................119
Configuració del prefix de marcatge.....................................................................................................................................119
Configuració d'identificació de trucades .............................................................................................................................120
Configuració del timbre distintiu............................................................................................................................................120
Configuració del codi de fax de resposta manual.............................................................................................................120
Configuració per enviar faxs mitjançant PBX.....................................................................................................................121
Gestió de faxs.....................................................................................................................................................................121
Configuració dels peus de pàgina dels faxs........................................................................................................................121
Impressió d’informes d’activitat de fax.................................................................................................................................122
Impressió de la llista de paràmetres de fax.........................................................................................................................122
Bloqueig dels faxs brossa...........................................................................................................................................................123
Bloqueig de canvis no volguts als paràmetres de fax .....................................................................................................124
Manteniment de la impressora...............................................................125
Manteniment dels cartutxos d'impressió.................................................................................................................125
Índex general
6
Instal·lació dels cartutxos d’impressió...................................................................................................................................125
Extracció d’un cartutx d’impressió gastat............................................................................................................................126
Reompliment dels cartutxos d'impressió.............................................................................................................................127
Ús de cartutxos d'impressió Lexmark originals..................................................................................................................127
Alineació dels cartutxos d'impressió .....................................................................................................................................127
Neteja dels brocs dels cartutxos d'impressió......................................................................................................................128
Comprovació dels nivells de tinta...........................................................................................................................................129
Eixugat dels brocs i dels contactes dels cartutxos d'impressió....................................................................................130
Conservació dels cartutxos d'impressió...............................................................................................................................131
Neteja de la plataforma de l'escàner..........................................................................................................................131
Neteja de l'exterior de la impressora.........................................................................................................................131
Comanda de consumibles.............................................................................................................................................132
Comanda de cartutxos d'impressió .......................................................................................................................................132
Comanda de paper i altres consumibles..............................................................................................................................132
Restitució dels paràmetres de fàbrica.......................................................................................................................133
Solució de problemes..............................................................................134
Utilització del programari de solució de problemes de la impressora (només per a Windows)..........134
Solució de problemes d'instal·lació............................................................................................................................134
L’idioma que apareix a la pantalla no és el correcte........................................................................................................134
El botó d’engegada no s'encén ...............................................................................................................................................135
El programa no s’ha instal·lat ...................................................................................................................................................135
La pàgina no s’imprimeix...........................................................................................................................................................136
Solució de problemes d'alimentació de la impressora ...................................................................................................139
Desinstal·lació i reinstal·lació del programari.....................................................................................................................139
Activació del port USB al Windows ........................................................................................................................................140
Solució de problemes de fax.........................................................................................................................................141
No es poden rebre ni enviar faxs.............................................................................................................................................141
Es poden enviar però no rebre faxs........................................................................................................................................143
Es poden rebre però no enviar faxs........................................................................................................................................144
La impressora rep un fax en blanc..........................................................................................................................................145
El fax rebut té una qualitat d’impressió pobra...................................................................................................................146
La informació de l’identificador de trucades no apareix a la pantalla.......................................................................147
Error de fax......................................................................................................................................................................................147
Mode de fax no permès..............................................................................................................................................................147
Error de fax remot.........................................................................................................................................................................147
Línia telefònica ocupada............................................................................................................................................................148
Error de línia telefònica...............................................................................................................................................................149
Solució de problemes de la connexió sense fils....................................................................................................149
Llista de comprovació de la solució de problemes de connexió sense fils .............................................................149
Impressió d'una pàgina de configuració de xarxa............................................................................................................150
La configuració sense fils no continua després de connectar el cable USB ............................................................150
Per què no hi és la impressora a la llista? .............................................................................................................................151
Índex general
7
No es pot imprimir a través de la xarxa sense fils..............................................................................................................153
No es pot imprimir i hi ha un tallafocs a l'ordinador........................................................................................................156
L'indicador lluminós Wi-Fi no està encès.............................................................................................................................156
L'indicador lluminós Wi-Fi està verd, però la impressora no imprimeix (només per a Windows) ..................156
L'indicador lluminós Wi-Fi parpelleja en taronja durant la instal·lació (només per a Windows).....................158
L'indicador lluminós Wi-Fi parpelleja en taronja durant la instal·lació (només per a Macintosh)...................161
L'indicador lluminós Wi-Fi encara està taronja..................................................................................................................163
El servidor d'impressió sense fils no està instal·lat............................................................................................................164
Apareix el missatge "Comunicació no disponible" quan s'imprimeix de mode sense fils.................................165
Es perd la comunicació amb la impressora quan es connecta a una xarxa privada virtual (VPN)...................165
Restitució del servidor d'impressió sense fils intern als paràmetres de fàbrica per defecte.............................165
Solució de problemes d'Ethernet................................................................................................................................166
La impressora no apareix a la llista d'impressores de la xarxa......................................................................................166
No es pot imprimir a la impressora de xarxa ......................................................................................................................166
Avisos........................................................................................................168
Informació del producte.................................................................................................................................................168
Avís d'aquesta edició.......................................................................................................................................................168
Consum d'energia.............................................................................................................................................................170
Índex alfabètic..........................................................................................176
Índex general
8

Informació sobre seguretat

Utilitzeu només la font d'alimentació i el cable de la font d'alimentació que s'inclouen amb aquest producte, o la font d'alimentació i el cable de la font d'alimentació de recanvi autoritzats pel fabricant.
Connecteu el cable de la font d’alimentació a una sortida elèctrica correctament connectada a terra que estigui prop del producte i sigui fàcilment accessible.
ATENCIÓ: POSSIBLES DANYS: No doblegueu, lligueu ni aixafeu el cable d'alimentació, i no hi col·loqueu objectes pesants. No sotmeteu el cable d'alimentació a abrasió ni tensió. No aixafeu el cable d’alimentació entre objectes com ara mobles i parets. Si el cable d’alimentació no s’utilitza correctament, existeix risc de foc o descàrrega elèctrica. Reviseu el cable regularment i comproveu que no hi ha signes d’un ús incorrecte. Traieu el cable d’alimentació de la sortida de corrent abans de revisar-lo.
Consulteu amb un professional les qüestions de manteniment i reparacions que no trobeu descrites en la documentació de l'usuari.
Aquest producte ha estat dissenyat, provat i aprovat perquè compleixi uns estàndards globals de seguretat molt estrictes amb l’ús de components específics de Lexmark. Les funcions de seguretat d’algunes peces poden no sempre ser clares. Lexmark no es fa responsable de l’ús d’altres peces de recanvi.
ATENCIÓ: PERILL DE DESCÀRREGA: No instal·leu aquest producte ni realitzeu cap connexió elèctrica o de cable, com el cable d'alimentació elèctrica o el telèfon, durant una tempesta amb llamps.
GUARDEU AQUESTES INSTRUCCIONS.
Informació sobre seguretat
9

Introducció

Cerca d'informació sobre la impressora

Publicacions
Vegeu Per obtenir
Full Instal·lació ràpida Instruccions d'instal·lació inicial.
Guia de xarxa / Guia del fax impreses Instruccions d'instal·lació addicionals.
Nota: Pot ser que la vostra impressora no se subministri amb aquestes publicacions.
Guia de l'usuari electrònica Instruccions completes sobre l'ús de la impressora. La versió
electrònica s'instal·la automàticament amb el programari de la impressora.
Ajuda de Windows Instruccions addicionals per utilitzar la impressora a un
sistema operatiu Windows. L'Ajuda s'instal·la automàti­cament amb els programes.
1 Realitzeu una de les accions següents:
Al Windows Vista, premeu .
Al Windows XP i anteriors, premeu Inicia.
2 Premeu Tots els programes o Programes i, a conti-
nuació, seleccioneu la carpeta del programa de la impressora de la llista.
3 Des del programa, premeu Ajuda per veure la pàgina
principal de l'Ajuda.
Ajuda de Mac Nota: Pot ser que la vostra impressora no ofereixi
assistència per a Macintosh i que no disposi d'aquesta Ajuda.
Introducció
Premeu
Instruccions addicionals per utilitzar la impressora a un sistema operatiu Macintosh. Helps (Ajuda) s'instal·la automàticament amb les aplicacions.
per veure informació relativa al context.
1 A l'escriptori del Finder, feu doble clic damunt de la
carpeta de la impressora.
2 Feu doble clic a l'aplicació. 3 Des de l'aplicació, premeu Help (Ajuda) per veure la
pàgina principal de Help (Ajuda). Nota: Si teniu diverses aplicacions obertes, assegureu-
vos que l'aplicació que voleu utilitzar és la que està activa. La barra de menú correcta no apareix si l'aplicació no està activa. Premeu la pantalla principal per fer que l'aplicació estigui activa.
Premeu
per veure informació relativa al context.
10
Assistència al client
Descripció On és (Estats Units d'Amèrica) On és (resta del món)
Telèfon d'assistència
Truqueu-nos al
EUA: 1-800-332-4120De dilluns a divendres de 8:00 a
23:00 (franja horària de l'est dels EUA), dissabtes (del migdia fins les 18:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Canadà: 1-800-539-6275Assistència en anglès: De dilluns
a divendres de 8:00 a 23:00 (franja horària de l'est dels EUA), dissabtes (del migdia fins les 18:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Assistència en francès: De dilluns
a divendres de 9:00 a 19:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Mèxic: 01-800-253-9627De dilluns a divendres de 8:00 a
20:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Els números telefònics i les hores d'assis­tència depenen del país o la regió.
Visiteu la nostra pàgina web a l'adreça www.lexmark.com. Seleccioneu un país o una regió i feu clic a l'enllaç Customer Support (Assistència al client).
Nota: Per obtenir informació addicional sobre com posar-se en contacte amb Lexmark, consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
Assistència per correu electrònic
Nota: Els números de telèfon i els horaris
d'assistència poden canviar sense avís. Per als últims números telefònics dispo­nibles, vegeu la declaració de garantia impresa que venia amb la impressora.
Per obtenir assistència per correu electrònic, visiteu la nostra pàgina web:
www.lexmark.com.
1 Premeu SUPPORT (Assistència). 2 Premeu Technical Support (Assis-
tència tècnica).
3 Seleccioneu la família de la
impressora.
4 Seleccioneu el model de la
impressora.
5 A la secció Support Tools (Eines de
suport), premeu e-Mail support (Assistència per correu electrònic).
6 Ompliu el formulari i premeu
Submit Request (Enviar sol·licitud).
L'assistència per correu electrònic depèn del país o la regió, i pot ser que no estigui disponible en alguns casos.
Visiteu la nostra pàgina web a l'adreça www.lexmark.com. Seleccioneu un país o una regió i feu clic a l'enllaç Customer Support (Assistència al client).
Nota: Per obtenir informació addicional sobre com posar-se en contacte amb Lexmark, consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
Introducció
11
Garantia limitada
Descripció On és (EUA) On és (resta del món)
Informació sobre la garantia limitada
Lexmark International, Inc. proporciona una garantia limitada on s'indica que aquesta impressora està lliure de defectes de material i fabricació durant un període de 12 mesos des de la data de compra original.
Per veure les limitacions i les condicions de la garantia limitada, consulteu la Declaració de garantia limitada subministrada amb aquesta impressora o l'establerta a
www.lexmark.com.
1 Premeu SUPPORT (Assistència). 2 Premeu Warranty Information (Infor-
mació de garantia).
3 Premeu Statement of Limited
Warranty for Inkjet & All-In-One Printers (Declaració de garantia
limitada per a impressores d’injecció de tinta i Tot en Un).
La informació de la garantia pot variar en funció del país o la regió. Consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
4 Desplaceu-vos per la pàgina web per
veure la garantia.
Preneu nota de la informació següent (és al rebut de la botiga i a la part posterior de la impressora) i tingueu-la preparada quan contacteu amb el servei d'assistència al client, perquè us puguin atendre més ràpidament:
Número de tipus de màquina
Número de sèrie
Data d'adquisició
Lloc d'adquisició
Introducció
12

Configuració de la impressora

Accés al programari durant la instal·lació

Algunes aplicacions de tercers, incloent-hi programes antivirus, de seguretat i tallafoc, us poden avisar que s'està instal·lant programari de la impressora. Perquè la impressora funcioni correctament, heu de permetre l'accés al programari de la impressora.

Configuració de la impressora només com a copiadora o només com a fax

Seguiu aquestes instruccions si no voleu connectar la impressora a un ordinador.
Nota: Si voleu connectar la impressora a un ordinador, utilitzeu la documentació de configuració i el CD del programari d'instal·lació lliurat amb la impressora.
1 Desembaleu la impressora.
Notes:
Col·loqueu la impressora a prop de l'ordinador durant la instal·lació. Si la instal·leu en una xarxa sense fils,
podeu moure la impressora quan finalitzi la instal·lació.
El contingut, com ara el nombre de cartutxos d'impressió, pot variar segons el model i la regió.
No connecteu el cable USB fins que se us demani.
9
8
7
6
Cable d’alimentació
1
Cable telefònic
2
CD del programari de la impressora
3
1
W
I
2
3
P
R I N
F
T
I N
I
G
1
2
5
4
3
Configuració de la impressora
13
Cable USB o cable d'instal·lació
4
Nota: El vostre model d'impressora pot no subministrar-se amb un cable USB. Adquiriu-lo per separat.
Guia de xarxa
5
Nota: Pot ser que el vostre model d'impressora no se subministri amb aquesta publicació.
Guia del fax
6
Tauler de l'operador encaixable
7
Full Instal·lació ràpida
8
Cartutxos d'impressió
9
Nota: Pot ser que el vostre model d'impressora se subministri només amb un cartutx.
2 Retireu les cintes i el material d'embalatge de totes les zones de la impressora
W I
P R I N
F
T I N
I
G
3 Aixequeu el suport del paper.
W
I
P R
I N
F
T I
N
I
G
4 Si cal instal·lar un tauler de control correcte per al vostre idioma, obriu la impressora i aixequeu el tauler de control.
1
2
W I
P R
IN
F
T I N
I
G
5 Instal·leu el tauler de control encaixable per al vostre idioma
1
2
Configuració de la impressora
14
6 Tanqueu la impressora.
1
2
7 Esteneu les guies del paper.
8 Carregueu paper.
W
I
P R
I N
F
T IN
I
G
9 Esteneu la safata de sortida del paper.
10 Connecteu el cable d'alimentació.
Nota: No connecteu el cable USB encara.
ATENCIÓ: POSSIBLES DANYS: Llegiu la informació de seguretat inclosa amb el producte abans de
connectar la corrent o fer cap connexió de cables.
W
I
P R I N
F
T I
N
2
I
G
1
1
2
Configuració de la impressora
15
11 Si la impressora no s'engega automàticament, premeu
W I
PR
IN
F
TIN
I
G
12 Si se us demana, definiu l'idioma.
Premeu els botons de fletxa amunt i avall fins que es ressalti l'idioma que desitgeu i, a continuació, premeu OK.
1
Back
2
1
13 Si se us demana, definiu el país i la regió.
Premeu els botons de fletxa amunt i avall fins que es ressalti el país o regió que desitgeu i, a continuació, premeu OK.
1
Back
2
1
14 Configureu el fax.
Premeu els botons de fletxa dret i esquerre fins que es ressalti Yes (Sí) i, a continuació, premeu OK.
Back
1
2
1
15 Editeu la data i l’hora.
Configuració de la impressora
16
a Establiu la data amb el teclat numèric del tauler de control de la impressora. Premeu els botons de fletxa dret
o esquerre per desplaçar-vos pels mesos, dies i anys. El format de data varia en funció del país o regió seleccionat.
b Premeu OK.
c Amb el teclat numèric del tauler de control de la impressora, premeu els botons de fletxa dret o esquerre per
desplaçar-vos per les hores, els minuts i el format horari.
d Premeu els botons de fletxa amunt o avall per escollir un format horari i, a continuació, premeu OK per desar.
16 Establiu el número i el nom de fax.
a Amb el teclat numèric del tauler de control de la impressora, introduïu un número de fax i, a continuació,
premeu OK per desar.
b Amb el teclat numèric del tauler de control de la impressora, introduïu un nom de fax i, a continuació, premeu
OK per desar.
17 Obriu la impressora i pressioneu les palanques de la portadora dels cartutxos d'impressió cap avall.
W I
P R
I N
F
T I N
I
G
18 Obriu el paper del cartutx de color i retireu el cartutx de l'embalatge.
19 Si s'inclou una unitat d'emmagatzematge, retireu-ne el cartutx de color.
2
1
Configuració de la impressora
17
20 Traieu la cinta del cartutx d'impressió de color, introduïu el cartutx a la portadora dreta i tanqueu la tapa del
cartutx de color.
21 Si s'inclou un cartutx d'impressió negre a la caixa, obriu el paper del cartutx negre i retireu el cartutx de l'embalatge
22 Traieu la cinta del cartutx d'impressió negre, introduïu el cartutx a la portadora del cartutx esquerre i tanqueu la
tapa de la portadora del cartutx negre.
Configuració de la impressora
18
23 Tanqueu la impressora.
24 Des del tauler de control de la impressora, premeu OK.
S'imprimeix una pàgina d'alineació.
25 Llenceu o recicleu la pàgina d'alineació.
W
I
P R I N
F
T
I N
I
G
Back
Notes:
És possible que la pàgina d'alineació que s'imprimeix sigui diferent.
Les ratlles a la pàgina d'alineació són normals i no indiquen cap problema.
Configuració de la impressora
19

Descripció dels components de la impressora

2
1
3
4
5
6
7
8
W
I
P
R I N
F
T I
N
I
G
9
10
11
Utilitzeu aquest element: Per
13
12
Suport del paper Carregar el paper.
1
Guies del paper Mantenir el paper alineat en l'alimentació.
2
Protector d’entrada del paper Evitar que caiguin elements a la ranura de paper.
3
Alimentador automàtic de documents (ADF) Escanejar, copiar, o enviar per fax documents de
4
múltiples pàgines de mida Carta, Legal i A4.
Safata de l'alimentador automàtic de documents
5
(ADF)
Carregar documents originals a l’ADF. Es recomana per a l’escaneig, còpia o enviament per fax de documents de múltiples pàgines.
Nota: No carregueu postals, fotografies, elements petits o paper fi (com ara retalls de revistes) a l’ADF. Col·loqueu aquests elements a la plataforma de l’escàner.
Safata de sortida de l'alimentador automàtic de
6
Subjectar els documents a mesura que surten de l'ADF.
documents (ADF)
Guia del paper de l'alimentador automàtic de
7
documents (ADF)
Mantenir el paper alineat en l'alimentació cap a l'ADF. Nota: Ajusteu la guia del paper de la safata ADF perquè
coincideixi amb l'amplada del document original.
Tauler de control de la impressora Fer funcionar la impressora.
8
Safata de sortida del paper Subjectar el paper a mesura que surt.
9
Ranures de la targeta de memòria Introduir una targeta de memòria.
10
Configuració de la impressora
20
Utilitzeu aquest element: Per
Indicador lluminós del lector de la targeta Comprovar l'estat del lector de la targeta. L'indicador
11
lluminós parpelleja per indicar que s'està accedint a una targeta de memòria.
Port PictBridge Connectar una càmera digital compatible amb
12
PictBridge o una unitat flaix a la impressora.
Indicador Wi-Fi
13
Nota: El vostre model d'impressora pot no disposar
de capacitat sense fils i pot no tenir aquest indicador.
1
2
Comprovar l'estat de la connexió sense fils:
Off (Apagat) indica que la impressora no està
engegada o que no hi ha instal·lada cap opció sense fils.
Taronja
- indica que la impressora es pot configurar per a la impressió sense fils
- indica que la impressora està connectada per a la impressió USB
Parpelleig en taronja indica que la impressora
està configurada però no es pot comunicar amb la xarxa sense fils.
Verd indica que la impressora està connectada a
una xarxa sense fils.
6
5
7
W I
P R
I N
F
T I N
I
G
3
8
4
9
W
I
P R
I N
F
T I N
I
G
10
11
Utilitzeu aquest element: Per
Coberta superior Accedir a la plataforma de l'escàner.
1
Plataforma de l'escàner Escanejar i copiar fotografies i documents.
2
Configuració de la impressora
21
Utilitzeu aquest element: Per
EXT
LINE
Unitat de l'escàner
3
Accedir als cartutxos d'impressió.
Eliminar encallaments de paper.
Portadora dels cartutxos d’impressió Instal·lar, substituir o treure un cartutx d'impressió.
4
Port EXT
5
Port LINE
6
Port Ethernet
7
Nota: El vostre model d'impressora pot no disposar
de capacitat de xarxa i pot no tenir aquest port.
Connectar dispositius addicionals, com ara un mòdem de fax/dades, telèfon o contestador a la impressora. És possible que aquest mètode de connexió no estigui disponible a tots els països o regions.
Nota: Traieu la tapa per accedir al port.
Connectar la impressora a una línia de telèfon activa per enviar o rebre faxs. Cal que la impressora estigui connectada a una línia telefònica per rebre trucades de fax entrants.
Nota: No connecteu dispositius addicionals al port LINE, i no connecteu una DSL (línia d'abonat digital), una XDSI (xarxa digital de serveis integrats) ni un mòdem de cable a la impressora.
Connectar l'ordinador a un altre ordinador, a una xarxa local o a un DSL extern o mòdem de cable.
Servidor d'impressió sense fils intern
8
Nota: El vostre model d'impressora pot no disposar
de capacitat sense fils i pot no tenir aquest servidor d'impressió.
Port USB Connectar la impressora a un ordinador amb un
9
Font d'alimentació amb port Connectar la impressora a la font d'alimentació.
10
Coberta d'impressió a doble cara
11
Connectar la impressora a una xarxa sense fils.
cable USB. Atenció—Possibles danys: No toqueu el port USB
excepte quan connecteu o traieu un cable USB o un cable d'instal·lació.
Imprimir a les dues cares d'un full de paper.
Eliminar encallaments de paper.
Configuració de la impressora
22

Ús dels botons i menús del tauler de control de la impressora

Ús del tauler de control de la impressora

El tauler de control de la impressora conté:
Botó Engegar/Apagar
Pantalla de 60,96 mm (2,4 polzades) que pot mostrar gràfics en color
31 botons
ON
COPY
SCAN
FAX
PHOTO
Els diagrames següents expliquen les seccions del tauler de control de la impressora:
9
1011
1
2
4
3
5 6
8
7
Premeu Per
1
Accedir al menú de configuració i canviar els paràmetres de la impressora.
Nota: Els llums dels botons Copy (Copiar), Scan (Escanejar), Fax (Fax) i Photo (Fotografia) estan apagats quan se selecciona aquest botó.
2 Address Book (Guia d’adreces)
Accedir a números de fax des d'una llista desada de números.
Configuració de la impressora
23
Premeu Per
3 Redial/Pause (Tornar a marcar/Pausa)
4 Dialtone (To de marcatge)
5 Teclat
Al mode Fax (Fax):
Introduir una pausa de tres segons en el número
que s’ha de marcar per esperar una línia exterior o entrar en un sistema de resposta automàtica. Introduir una pausa només quan ja heu començat a escriure el número.
Mostrar el darrer número marcat. Premeu els
botons de fletxa dret o esquerre per veure els últims cinc números marcats.
Marcar el número de telèfon manualment amb el teclat abans d'enviar el fax.
En el mode Copy (Còpia) o Photo (Fotografia): Introduir el nombre de còpies o impressions que voleu realitzar.
A Fax mode (Mode de fax):
Introduir números de fax.
Navegar per un sistema de resposta automàtica.
Seleccionar lletres per crear una llista de marcatge
ràpid.
Escriure números per introduir o editar la data i
hora que apareixen a la pantalla.
Pantalla
6
Nota: La pantalla s'apaga al mode Power Saver
(Estalvi d'energia).
7
8
9
10
11
Veure:
Estat de la impressora
Missatges
Menús
Accedir al menú de la fotografia i imprimir fotografies.
Accedir al menú de fax i enviar faxs.
Accedir al menú d’escaneig i escanejar documents.
Accedir al menú de còpia i fer còpies.
Apagar i engegar la impressora.
Canviar al mode d'estalvi d'energia.
Nota: Premeu d'energia. Mantingueu premut
segons per apagar la impressora.
per alternar el mode d'estalvi
durant dos
Configuració de la impressora
24
10
1
2
3
9
8
4
Premeu Per
1 Botó de fletxa amunt
2 Botó de fletxa esquerre
3 OK
4 Botó de fletxa avall
5 6
7
Desplaçar-se cap amunt mitjançant una llista de
submenús en un menú.
En el mode Photo (Fotografia) o Scan (Escaneig), moure
cap amunt el quadre de la regió d'interès.
Reduir un número.
Moure el cursor una posició cap a l'esquerra.
Desplaçar-vos pels paràmetres o menús a la pantalla.
En el mode Photo (Fotografia) o Scan (Escaneig), moure
cap a l'esquerra el quadre de la regió d'interès.
Seleccionar un element de menú o submenú que apareix
a la pantalla.
Desar la configuració.
Introduir o expulsar el paper. Mantingueu premut OK
durant 3 segons per introduir o expulsar el paper de la impressora.
Desplaçar-se cap avall mitjançant una llista de submenús
en un menú.
En el mode Photo (Fotografia) o Scan (Escaneig), moure
cap avall el quadre de la regió d'interès.
5 Botó de fletxa dret
6
Augmentar un número.
Moure el cursor una posició cap a la dreta.
Desplaçar-vos pels paràmetres o menús a la pantalla.
En el mode Photo (Fotografia) o Scan (Escaneig), moure
cap a la dreta el quadre de la regió d'interès.
Tornar a la pantalla anterior.
Sortir d'un nivell de menú a un de superior.
Configuració de la impressora
25
Premeu Per
7
Anul·lar un treball d'impressió, còpia, escaneig,
impressió o fax en curs.
Sortir d'un nivell de menú dels menús Copy (Còpia), Scan
(Escaneig), Fax (Fax), Photo (Fotografia) o File Print (Impressió de fitxers) cap al nivell superior d'un menú.
Sortir d'un nivell de menú del menú Setup (Configuració)
cap a un nivell superior del mode anterior.
Esborrar els paràmetres o missatges d’error actuals i
restablir la configuració per defecte.
8
Color (Color) / Black (Negre)
9
10
A
Alternar entre mode a color o mode en blanc i negre.
Començar un treball d'impressió, d'escaneig o de còpia, segons el mode escollit.
Imprimir a les dues cares del paper (a doble cara). Quan s'activa la funció d'impressió a doble cara s'encén un llum de fons verd.

Ús dels menús de la impressora

Hi ha diversos menús disponibles per facilitar-vos el canvi de la configuració de la impressora:
Configuració de la impressora
26
Llista de menús
Menú Copy (Còpia) Menú Scan (Escaneig) Menú Fax Menú Photo (Fotografia)
Copies (Còpies) Quality (Qualitat) Resize (Canviar la mida) Lighter/Darker (Més
clar/més fosc) Collate (Intercalar) Photo Reprint (Tornar a
imprimir fotografies) 2-Sided Copies (Còpies a
dues cares) Pages per Sheet
(Pàgines per full) Original Size (Mida de
l’original) Copies per Sheet
(Còpies per Full) Content Type (Tipus de
contingut) Preview (Previsualit-
zació)
Scan To (Escanejar a)
Computer (Ordinador)Quality (Qualitat)Original Size (Mida
de l’original)
Preview (Previsua-
lització)
Memory Device
(Dispositiu de memòria)
Quality (Qualitat)Original Size (Mida
de l’original)
Preview (Previsua-
lització)
Configuració de la impressora
Fax to (Enviar fax a) Quality (Qualitat)
Fine (Fina)
Superfine
(Superfina)
Ultrafine (Ultrafina)
Standard (Estándard)
Lighter/Darker (Més clar/més fosc)
Original Size (Mida de l’original)
Letter (Carta)
A4
Schedule Fax (Programar fax)
Send Now (Enviar
ara)
Send Later (Enviar
més endavant)
View Pending (Veure
pendents)
27
Select and Print (Seleccionar i imprimir)
Size to Print (Mida per imprimir)Layout (Disseny)Continue (Continuar)Other Selections (Altres
seleccions)
Paper Size (Mida del
paper)
Photo Size (Mida de
fotografia)
Photos/Page
(Fotos/Pàgina)
Paper Type (Tipus de
paper)
Print Quality (Qualitat
d'impressió)
Share Media on Network (Compartir mitjans en xarxa)
Photo Proof Sheet (Full de prova fotogràfica)
Print Sheet with Recent 20
Photos (Imprimir full amb 20 fotografies recents)
Print Sheet with All Photos
(Imprimir pàgina amb totes les fotografies)
Print Sheet with Date Range
(Imprimir full amb rang de dates)
Scan Proof Sheet (Escanejar el
full de prova)
Print Photos (Imprimir fotografies)
Print All (Imprimir tot)
Print Date Range (Imprimir
interval de dates)
Print Photo by Range (Impressió
de fotografies per conjunt)
Print Camera Selections (DPOF)
(Imprimir seleccions de la càmera [DPOF])
Save Photos (Desar fotografies)
Computer (Ordinador)
USB Flash Drive (Unitat flaix
USB)
Memory Card (Targeta de
memòria)
Menú Copy (Còpia) Menú Scan (Escaneig) Menú Fax Menú Photo (Fotografia)
Configuració de la impressora
28
Menú PictBridge Menú Setup (Configuració)
Continue (Continuar) Paper Size (Mida del paper) Photo Size (Mida de fotografia) Photos/Page (Fotos/Pàgina) Paper Type (Tipus de paper) Print Quality (Qualitat d'impressió)
Maintenance (Manteniment)
Check Ink Levels (Comprovar nivells de tinta)
Align Cartridges (Alinear cartutxos)
Clean Cartridges (Netejar els cartutxos)
Print Test Page (Imprimir pàgina de prova)
Device Setup (Configuració del dispositiu)
Language (Idioma)
Country (País)
Date/Time (Data/hora)
Host Fax Settings (Paràmetres del fax amfitrió)
Button Beep (Soroll del botó)
Power Saver (Estalvi d'energia)
Screen Saver (Protector de pantalla)
Clear Settings Timeout (Temps d'espera per esborrar paràmetres)
2-Sided Dry Time (Temps per assecar-se a dues cares)
Fax Setup (Configuració de fax)
Address Book (Guia d’adreces)
Reports (Informes)
Ringing and Answering (Tons i resposta)
Fax Printing (Impressió de fax)
Dialing and Sending (Marcatge i enviament)
Fax Blocking (Bloqueig de faxs)
Network Setup (Configuració de xarxa, només es mostra en impressores connec­tades a una xarxa)
Print Setup Page (Imprimir pàgina de configuració)
Wi-Fi Protected Setup (Configuració protegida de Wi-Fi)
Wireless Information (Informació connexió sense fils)
TCP/IP
Network Time (Hora de xarxa)
File Print Mode (Mode d’impressió d’arxius)
Reset Network Adapter to Factory Defaults (Restablir l’adaptador de xarxa a
la configuració predeterminada)
Active Network (Xarxa activa)
Defaults (Configuració per defecte)
Paper Size (Mida del paper)
Paper Type (Tipus de paper)
Photo Print Size (Mida d'impressió de fotografies)
Set Defaults (Establir elements per defecte)
Nota: El menú File Print (Impressió de fitxers) només està habilitat quan introduïu una unitat flaix que conté fitxers de documents a la impressora. El menú consta de les carpetes i els fitxers emmagatzemats a la unitat flaix.
Configuració de la impressora
29

Desament de paràmetres

Podeu establir la mida i el tipus de paper, i la mida d'impressió de fotografies predeterminats per als documents i fotografies que imprimiu.
Nota: Aquesta configuració predeterminada només s'aplica als treballs d'impressió, còpia i escaneig que inicieu des de la impressora.
1 Des del tauler de control de la impressora, premeu . 2 Premeu els botons de fletxa amunt i avall fins que es ressalti Defaults (Configuració per defecte) i, a continuació,
premeu OK.
3 Torneu a prémer OK.
4 Premeu els botons de fletxa amunt i avall per seleccionar la mida del paper predeterminada per a la impressora
i, a continuació, premeu OK.
5 Premeu els botons de fletxa amunt i avall fins que es ressalti Paper Type (Tipus de paper) i, a continuació, premeu
OK.
6 Premeu els botons de fletxa amunt i avall per seleccionar el tipus del paper predeterminada per a la impressora
i, a continuació, premeu OK.
7 Premeu els botons de fletxa amunt i avall fins que es ressalti Photo Print Size (Mida d'impressió de la fotografia)
i, a continuació, premeu OK.
8 Premeu els botons de fletxa amunt i avall per seleccionar la mida d'impressió de la fotografia predeterminada
per a la impressora i, a continuació, premeu OK.
9 Premeu fins que sortiu de Setup (Configuració), o premeu un altre botó de mode.
Canvi dels paràmetres temporals per nous paràmetres predeterminats
La impressora té paràmetres temporals predeterminats per als menús. La impressora torna a aquests paràmetres temporals predeterminats després de dos minuts d'inactivitat o si la impressora està apagada:
Paràmetres temporals
Menú Copy (Còpia)
Menú Scan (Escaneig)
Copies (Còpies)
Quality (Qualitat)
Resize (Canviar la mida)
Lighter/Darker (Més clar/més fosc)
Pages per Sheet (Pàgines per full)
Original Size (Mida de l’original)
Copies per Sheet (Còpies per Full)
Content Type (Tipus de contingut)
Quality (Qualitat)
Original Size (Mida de l’original)
Configuració de la impressora
30
Loading...
+ 152 hidden pages