Χρησιμοποιήστε μόνο την πηγή τροφοδοσίας και το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχονται με το προϊόν αυτό
ή την εγκεκριμένη από τον κατασκευαστή πηγή τροφοδοσίας και το καλώδιο τροφοδοσίας αντικατάστασης.
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε σωστά γειωμένη πρίζα που βρίσκεται κοντά στο προϊόν και στην οποία
είναι εύκολη η πρόσβαση.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Μη διπλώνετε, δένετε ή συνθλίβετετοκαλώδιο
τροφοδοσίας και μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω του. Μην ταλαιπωρείτε ή προκαλείτε φθορές
στο καλώδιο τροφοδοσίας. Μην πιέζετε το καλώδιο τροφοδοσίας μεταξύ αντικειμένων, όπως έπιπλα και
τοίχοι. Εάν γίνει άτοπη χρήση του καλωδίου τροφοδοσίας, υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας. Ελέγξτε το καλώδιο
άτοπης χρήσης. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα πριν να το εξετάσετε.
Αναθέστε τη συντήρηση ή τις επισκευές που δεν περιγράφονται στην τεκμηρίωση σε έναν επαγγελματία
τεχνικό.
Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί, ελεγχθεί και εγκριθεί ότι ανταποκρίνεται στα αυστηρά παγκόσμια πρότυπα
ασφάλειας με
εξαρτημάτων ενδέχεται να μην είναι πάντα προφανείς. Η Lexmark δεν φέρει ευθύνη για τη χρήση άλλων
εξαρτημάτων αντικατάστασης.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΚΙΝΔΥΝΟΣΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ: Μην πραγματοποιείτεεγκατάστασητουσυγκεκριμένου
προϊόντος, καθώς και ηλεκτρικές ή καλωδιακές συνδέσεις, όπως σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας ή
της τηλεφωνικής συσκευής, κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας γιατί δεν ενδείκνυνται.
Σημείωση: Το μοντέλο του εκτυπωτή σας μπορεί να μην
συνοδεύεται από αυτές τις εκδόσεις.
Ηλεκτρονικός ΟδηγόςχρήσηςΠλήρεις οδηγίες χρήσης του εκτυπωτή. Η ηλεκτρονική
έκδοση εγκαθίσταται αυτόματα με το λογισμικό του
εκτυπωτή.
Βοήθεια για WindowsΠρόσθετες οδηγίες σχετικά με τη χρήση του λογισμικού
του εκτυπωτή σε λειτουργικό περιβάλλον Windows. Η
βοήθεια εγκαθίσταται αυτόματα με τα προγράμματα.
1 Κάντε ένα από τα εξής:
• Στα Windows Vista, επιλέξτε .
• Στα Windows XP και προγενέστερα λειτουργικά
συστήματα, επιλέξτε Έναρξη.
2 Επιλέξτε Προγράμματα ή Όλαταπρογράμματα
και στη συνέχεια επιλέξτε το φάκελο του προγράμματος εκτυπωτή από τη λίστα.
3 Από το πρόγραμμα, κάντε κλικ στην επιλογή
Βοήθεια για να προβάλετε την κύρια σελίδα της
Βοήθειας.
Πατήστε
Εισαγωγή
10
για να προβάλετε σχετικές πληροφορίες.
Ανατρέξτε στοΓια
Βοήθεια για Mac
Σημείωση: Ο εκτυπωτήςσαςενδέχεταιναμην
διαθέτει υποστήριξη για Macintosh και μπορεί να
μην έχει αυτήν τη Βοήθεια.
Πρόσθετες οδηγίες σχετικά με τη χρήση του λογισμικού
του εκτυπωτή σε λειτουργικό σύστημα Macintosh. Η
Βοήθεια εγκαθίσταται αυτόματα με τις εφαρμογές.
1 Στην επιφάνεια εργασίας Finder, κάντεδιπλόκλικ
στο ντοσιέ του εκτυπωτή.
2 Κάντε διπλό κλικ στην εφαρμογή.
3 Από την εφαρμογή, κάντε κλικ στην επιλογή Help στη
γραμμή μενού για να προβάλετε την κύρια σελίδα της
Βοήθειας.
Σημείωση: Εάν έχετεανοιχτέςαρκετέςεφαρμογές,
βεβαιωθείτε ότι η εφαρμογή που θέλετε να χρησιμοποιήσετε είναι η ενεργή εφαρμογή. Η σωστή γραμμή
μενού δεν εμφανίζεται, εάν η εφαρμογή δεν είναι
ανοιχτή. Κάντε κλικ στην
μετατρέψετε σε ενεργή εφαρμογή.
Πατήστε
για να προβάλετε σχετικές πληροφορίες.
κύριαοθόνηγιανατην
Εισαγωγή
11
Υποστήριξη πελατών
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται (Βόρεια Αμερική)Πού βρίσκεται (υπόλοιπος
Σημείωση: Οι αριθμοίτηλεφώνουκαιοι
ώρες λειτουργίας των γραμμών υποστήριξης μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Για να λάβετε τους πλέον
πρόσφατους αριθμούς τηλεφώνου που είναι
διαθέσιμοι, δείτε την έντυπη δήλωση
εγγύησης που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Οι αριθμοί τηλεφώνου και οι ώρες
λειτουργίας των γραμμών
υποστήριξης διαφέρουν ανάλογα
με τη χώρα ή την περιοχή.
Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας
στο Web στη διεύθυνση
www.lexmark.com. Επιλέξτε
χώρα ή περιοχή και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στη σύνδεση
"Υποστήριξη πελατών".
Σημείωση: Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την
επικοινωνία με τη Lexmark, δείτε
την έντυπη δήλωση εγγύησης
που συνοδεύει
τον εκτυπωτή.
Εισαγωγή
12
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται (Βόρεια Αμερική)Πού βρίσκεται (υπόλοιπος
κόσμος)
Υποστήριξη μέσω
ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Για υποστήριξη μέσω ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου, επισκεφτείτε την τοποθεσία
μας στο Web: www.lexmark.com.
1 Επιλέξτε SUPPORT.
2 Επιλέξτε Technical Support.
3 Επιλέξτε την οικογένεια εκτυπωτών.
4 Επιλέξτε το μοντέλο του εκτυπωτή.
5 Στην ενότητα Support Tools, επιλέξτε e-
Mail Support.
6 Συμπληρώστε τη φόρμα και, στη
συνέχεια, επιλέξτε Submit Request.
Η υποστήριξη μέσω e-mail
διαφέρει ανάλογα με τη χώρα ή
την περιοχή και ενδέχεται να μην
είναι διαθέσιμη σε μερικές
περιπτώσεις.
Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας
στο Web στη διεύθυνση
www.lexmark.com. Επιλέξτε
χώρα ή περιοχή και, στη
συνέχεια, κάντε κλικ στη σύνδεση
"Υποστήριξη πελατών".
Σημείωση: Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την
επικοινωνία με τη Lexmark, δείτε
την έντυπη δήλωση εγγύησης
που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Περιορισμένη εγγύηση
ΠεριγραφήΠού βρίσκεται (ΗΠΑ)Πού βρίσκεται (υπόλοιπος
κόσμος)
Πληροφορίες σχετικά με την
περιορισμένη εγγύηση
Η Lexmark International, Inc.
παρέχει περιορισμένη εγγύηση,
σύμφωνα με την οποία αυτός ο
εκτυπωτής δεν θα παρουσιάσει
ελαττώματα στα υλικά ή την
κατασκευή του για χρονικό
διάστημα 12 μηνών από την
ημερομηνία αγοράς.
Για να δείτε τους περιορισμούς και τους
όρους της παρούσας περιορισμένης
εγγύησης, ανατρέξτε στη Δήλωση
περιορισμένης εγγύησης που
συνοδεύει αυτόν τον εκτυπωτή ή που
ανακοινώνεται στη διεύθυνση:
of Limited Warranty for Inkjet &
All-In-One Printers.
Οι πληροφορίες σχετικά με την
εγγύηση διαφέρουν ανάλογα με
τη χώρα ή την περιοχή. Δείτε την
έντυπη εγγύηση που συνοδεύει
τον εκτυπωτή.
4 Μετακινηθείτε στη σελίδα Web για
να δείτε την εγγύηση.
Καταγράψτε τις παρακάτω πληροφορίες (βρίσκονται στην απόδειξη που λάβατε από το κατάστημα και στο
πίσω μέρος του εκτυπωτή) και να τις έχετε κοντά σας όταν επικοινωνήσετε με την υπηρεσία υποστήριξης,
ώστε να μπορέσουμε να σας εξυπηρετήσουμε ταχύτερα:
• Κωδικό τύπου συσκευής
• Αριθμό σειράς
• Ημερομηνία αγοράς
• Κατάστημα από το οποίο αγοράστηκε το προϊόν
Εισαγωγή
13
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
Εκχώρηση πρόσβασης στο λογισμικό κατά την
εγκατάσταση
Ενδέχεται να λάβετε ειδοποίηση για την εγκατάσταση του λογισμικού εκτυπωτή από εφαρμογές τρίτων
κατασκευαστών, προγράμματα εντοπισμού ιών ή προγράμματα ασφάλειας και τείχους προστασίας. Για τη
σωστή λειτουργία του εκτυπωτή σας, θα πρέπει να εκχωρήσετε πρόσβαση στο λογισμικό του εκτυπωτή.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή ως αντιγραφικό μόνο ή ως
συσκευή φαξ μόνο
Χρησιμοποιήστε τις παρακάτω οδηγίες εάν δεν θέλετε να συνδέσετε τον εκτυπωτή σε υπολογιστή.
Σημείωση: Εάν θέλετενασυνδέσετετονεκτυπωτήσευπολογιστή, χρησιμοποιήστε τηντεκμηρίωσητης
εγκατάστασης και το CD του λογισμικού του εκτυπωτή που συνόδευε τη συσκευή.
1 Αφαιρέστε τη συσκευασία από τον εκτυπωτή.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
14
Σημειώσεις:
• Τοποθετήστε τον εκτυπωτή κοντά στον υπολογιστή κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης. Εάν
πραγματοποιείτε εγκατάσταση σε ασύρματο δίκτυο, μπορείτε να μετακινήσετε τον εκτυπωτή αφού
ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
• Τα περιεχόμενα, όπως ο αριθμόςτωνκασετώνεκτύπωσης, ενδέχεταιναποικίλλουνανάλογαμετο
μοντέλο και την περιοχή.
• Μην συνδέετε το καλώδιο USB, έως ότου σας ζητηθεί να το κάνετε.
9
8
1
W
I
2
3
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
1
7
6
2
5
4
3
1Καλώδιοτροφοδοσίας
2Καλώδιοτηλεφώνου
3CD λογισμικούεκτυπωτή
4Καλώδιο USB ή καλώδιο εγκατάστασης
Σημείωση: Το μοντέλο του εκτυπωτή σας μπορεί να μην συνοδεύεται από καλώδιο USB.
Αγοράστε καλώδιο USB ξεχωριστά.
Σημείωση: Το μοντέλο του εκτυπωτή σας μπορεί να συνοδεύεται μόνο από μία κασέτα
εκτύπωσης.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
15
2 Αφαιρέστε τις προστατευτικές ταινίες και το υλικό συσκευασίας από όλα τα σημεία του εκτυπωτή.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
3 Ανασηκώστε το στήριγμα χαρτιού.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
4 Εάν απαιτείται εγκατάσταση ενδεδειγμένης γλώσσας για τον πίνακα ελέγχου, ανοίξτε τον εκτυπωτή και
ανασηκώστε τον πίνακα ελέγχου.
1
2
W
I
P
R
IN
F
T
IN
I
G
5 Εγκαταστήστε τον πίνακα ελέγχου με συμπληρωματικό πρόγραμμα για τη γλώσσα σας.
1
2
6 Κλείστε τον εκτυπωτή.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
16
7 Επεκτείνετε τους οδηγούς χαρτιού.
1
2
8 Τοποθετήστε χαρτί.
9 Προεκτείνετε τη θήκη εξόδου χαρτιού.
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
2
I
G
1
10 Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
1
2
Σημείωση: Μησυνδέσετεακόμητοκαλώδιο USB.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ: Διαβάστε τις πληροφορίες ασφαλείας που
περιλαμβάνονται με αυτό το προϊόν, πριν να συνδέσετε την τροφοδοσία ή να εφαρμόσετε τις
συνδέσεις καλωδίωσης.
11 Εάν η εκκίνηση του εκτυπωτή δεν πραγματοποιείται αυτόματα, πατήστε .
W
I
P
R
I
N
F
TI
N
I
G
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
17
12 Εάν σας ζητηθεί, ορίστε γλώσσα.
Πατήστε το κουμπί του επάνω ή του κάτω βέλους, έως ότου επισημανθεί η γλώσσα που θέλετε και στη
συνέχεια πατήστε OK.
1
Back
2
1
13 Εάν σας ζητηθεί, ορίστε χώρα/περιοχή.
Πατήστε το κουμπί του επάνω ή του κάτω βέλους, έως ότου επισημανθεί η χώρα ή η περιοχή που θέλετε
και στη συνέχεια πατήστε OK.
1
Back
2
1
14 Εγκατάσταση του φαξ.
Πατήστε το κουμπί του επάνω ή του κάτω βέλους, έως ότου επισημανθεί η επιλογή Ναι και στη συνέχεια
πατήστε OK.
Back
1
2
1
15 Ορίστε την ημερομηνία και την ώρα.
α Χρησιμοποιώντας το αριθμητικό πληκτρολόγιο στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, ορίστε την
ημερομηνία. Πατήστε το κουμπί του αριστερού ή του δεξιού βέλους για να μετακινηθείτε μεταξύ του
μήνα, της ημέρας και του χρόνου που επιθυμείτε. Η μορφή της ημερομηνίας διαφέρει ανάλογα με την
επιλεγμένη χώρα ή περιοχή.
5Θήκη Αυτόματου Τροφοδότη Εγγράφων (ADF) Τοποθέτηση πρωτότυπων εγγράφων στον ADF.
Προτείνεται για σάρωση, αντιγραφή ή αποστολή με
φαξ αρχείων πολλών σελίδων.
Σημείωση: Μην τοποθετείτε ταχυδρομικές κάρτες,
κάρτες φωτογραφιών, μικρά ή λεπτά αντικείμενα
(όπως αποκόμματα περιοδικών) στον ADF.
Τοποθετήστε αυτά τα αντικείμενα πάνω στη γυάλινη
επιφάνεια του σαρωτή.
4Φορέα κασέτας εκτύπωσηςΤοποθέτηση, αντικατάσταση ή αφαίρεση κασέτας
εκτύπωσης.
5Θύρα EXT
Σύνδεση επιπλέον συσκευών, όπως data/fax
modem, τηλέφωνο ή αυτόματο τηλεφωνητή στον
εκτυπωτή. Αυτή η μέθοδος σύνδεσης ενδέχεται να
μην ισχύει σε όλες τις χώρες ή τις περιοχές.
Σημείωση: Αφαίρεση του βύσματος για απόκτηση
πρόσβασης στη θύρα.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
24
ΧρησιμοποιήστετοεξήςΓια
LINE
6Θύρα LINE
7Θύρα Ethernet
Σημείωση: Το μοντέλο του εκτυπωτή σας
ενδέχεται να μην έχει δυνατότητα δικτύωσης και
μπορεί να μην διαθέτει αυτήν τη θύρα.
8Εσωτερικό ασύρματο διακομιστή εκτυπώσεων
Σημείωση: Το μοντέλο του εκτυπωτή σας
ενδέχεται να μην έχει δυνατότητα ασύρματης
σύνδεσης και μπορεί να μην διαθέτει αυτόν το
διακομιστή εκτυπώσεων.
9Θύρα USBΣύνδεση του εκτυπωτή σε υπολογιστή χρησιμο-
Σύνδεση του εκτυπωτή σε ενεργή τηλεφωνική
γραμμή για αποστολή και λήψη φαξ. Ο εκτυπωτής
πρέπει να είναι συνδεδεμένος σε τηλεφωνική
γραμμή για να λαμβάνει εισερχόμενες κλήσεις
φαξ.
Σημείωση: Μην συνδέετε πρόσθετες συσκευές
στη θύρα LINE και μην συνδέετε στον εκτυπωτή
modem DSL, ISDN ή καλωδιακά modem.
Σύνδεση του υπολογιστή με άλλο υπολογιστή,
τοπικό δίκτυο, εξωτερικό modem DSL ή
καλωδιακό modem.
Σύνδεση του εκτυπωτή σε ασύρματο δίκτυο.
ποιώντας καλώδιο USB.
ΠΡΟΣΟΧΗ—ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑΒΛΑΒΗΣ: Μην
αγγίζετε τη θύρα USB, παρά μόνο όταν συνδέετε
ή αφαιρείτε ένα καλώδιο USB ή καλώδιο εγκατάστασης.
10Τροφοδοτικό με θύραΣύνδεση του εκτυπωτή σε πηγή τροφοδοσίας.
11Κάλυμμα μονάδας εκτύπωσης διπλής όψης
• Εκτύπωση και στις δύο πλευρές ενός φύλλου
χαρτιού.
• Επιδιόρθωση των εμπλοκών χαρτιού.
Χρήση των κουμπιών και των μενού του πίνακα ελέγχου
του εκτυπωτή
Στα ακόλουθα διαγράμματα περιγράφονται οι ενότητες του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή:
9
1011
1
2
4
3
56
8
7
ΠατήστεΓια
1Πρόσβαση στο μενού ρύθμισης παραμέτρων και
αλλαγή των ρυθμίσεων του εκτυπωτή.
Σημείωση: Οι φωτεινέςενδείξειςτωνκουμπιών
Αντιγραφής, Σάρωσης, Fax και Φωτογραφίας είναι
απενεργοποιημένες, όταν είναι επιλεγμένο αυτό το
κουμπί.
2ΒιβλίοδιευθύνσεωνΑπόκτηση πρόσβασης στους αριθμούς φαξ από
μια αποθηκευμένη λίστα αριθμών.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
26
ΠατήστεΓια
3Επανάκληση / ΠαύσηΣτηλειτουργία "Fax":
• Εισαγωγή παύσης τριών δευτερολέπτων πριν
την κλήση του προγραμματισμένου αριθμού,
ώστε να δοθεί προτεραιότητα σε μια εξωτερική
γραμμή ή να γίνει χρήση ενός αυτοματοποιημένου συστήματος τηλεφωνητή. Εισαγωγή
παύσης μόνο αφού έχετε ήδη ξεκινήσει την
καταχώρηση του αριθμού.
• Προβολή του τελευταίου αριθμού κλήσης.
Πατήστε το κουμπί του αριστερού ή του δεξιού
βέλους για να εμφανίσετε τους πέντε τελευταίους αριθμούς που κλήθηκαν.
4ΤόνοςκλήσηςΚαλέστε τον αριθμό τηλεφώνου με μη αυτόματο
τρόπο χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο, πριν να
στείλετε το φαξ.
5ΠληκτρολόγιοΣτη λειτουργία "Αντιγραφή" ή "Φωτογραφία":
Εισαγωγή του αριθμού των αντιγράφων ή των
εκτυπώσεων που θέλετε να δημιουργήσετε.
Στη λειτουργία "Fax":
• Εισαγωγή των αριθμών φαξ.
• Περιήγηση σε ένα αυτοματοποιημένο σύστημα
τηλεφωνητή.
• Επιλογή γραμμάτων κατά τηδημιουργία λίστας
ταχείας κλήσης.
• Πληκτρολόγηση αριθμώνγιατηνεισαγωγή ή
την επεξεργασία της ημερομηνίας και της ώρας
που εμφανίζονται στην οθόνη.
6Οθόνη
Σημείωση: Η οθόνηαπενεργοποιείταιστη
λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
Προβάλλετε:
• Την κατάσταση του εκτυπωτή
• Τα μηνύματα
• Τα μενού
7Πρόσβαση στο μενού φωτογραφιών και εκτύπωση
φωτογραφιών.
8Πρόσβασηστομενού "Fax" καιαποστολήφαξ .
9Πρόσβασηστομενούσάρωσηςκαισάρωση
εγγράφων.
10Πρόσβαση στομενούαντιγραφήςκαιδημιουργία
αντιγράφων.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
27
ΠατήστεΓια
11
• Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του
εκτυπωτή.
• Εναλλαγή σελειτουργία εξοικονόμησης
ενέργειας.
Σημείωση: Πατήστε
λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Πατήστε
και κρατήστε πατημένο το κουμπί
δευτερόλεπτα για να απενεργοποιήσετε τον
εκτυπωτή.
10
1
2
9
8
γιαεναλλαγήσε
γιαδύο
3
4
ΠατήστεΓια
1κουμπίεπάνωβέλους
2κουμπίαριστερούβέλους
56
7
• Μετακίνηση προς τα πάνω, μέσω μιας λίστας
υπομενού μέσα σε ένα μενού.
• Στη λειτουργία "Φωτογραφία" ή "Σάρωση",
μετακίνηση του πλαισίου της περιοχής που σας
ενδιαφέρει προς τα επάνω.
• Μείωση αριθμού.
• Μετακίνηση του δείκτη του ποντικιού κατά μία θέση
προς τα αριστερά.
• Μετακίνηση σταμενού ή τιςρυθμίσειςπουεμφανί-
ζονται στην οθόνη.
• Στη λειτουργία "Φωτογραφία" ή "Σάρωση",
μετακίνηση του πλαισίου της περιοχής που σας
ενδιαφέρει προς τα αριστερά.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
28
ΠατήστεΓια
3OK
4κουμπίκάτωβέλους
5κουμπίδεξιούβέλους
• Επιλογή ενόςστοιχείουμενού ή υπομενούπου
εμφανίζεται στην οθόνη.
• Αποθήκευση των ρυθμίσεων.
• Τροφοδοσία ή εξαγωγή του χαρτιού. Πατήστε και
κρατήστε πατημένο το κουμπί OK για τρία δευτερόλεπτα για τροφοδοσία ή εξαγωγή χαρτιού από τον
εκτυπωτή.
• Μετακίνηση προς τα κάτω, μέσω μιας λίστας
υπομενού μέσα σε ένα μενού.
• Στη λειτουργία "Φωτογραφία" ή "Σάρωση",
μετακίνηση του πλαισίου της περιοχής που σας
ενδιαφέρει προς τα κάτω.
• Αύξηση του αριθμού.
• Μετακίνηση του δείκτη του ποντικιού κατά μία θέση
προς τα δεξιά.
• Μετακίνηση σταμενού ή τιςρυθμίσειςπουεμφανί-
ζονται στην οθόνη.
• Στη λειτουργία "Φωτογραφία" ή "Σάρωση",
μετακίνηση του πλαισίου της περιοχής που σας
ενδιαφέρει προς τα δεξιά.
6
• Επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη.
• Έξοδο από ένα επίπεδο μενού σε ένα υψηλότερο.
7
• Ακύρωση μιας εργασίας εκτύπωσης, αντιγραφής,
σάρωσης ή αποστολής/λήψης φαξ που βρίσκεται σε
εξέλιξη.
• Έξοδο απόέναεπίπεδομενούτωνμενού
"Αντιγραφή", "Σάρωση", "Fax", "Φωτογραφία" ή
"Εκτύπωσηαρχείων" στοπιουψηλόεπίπεδοενόςμενού.
• Έξοδο απόέναεπίπεδομενούτουμενού "Ρύθμιση
παραμέτρων" στο πιο υψηλό επίπεδο της προηγούμενης λειτουργίας.
• Διαγραφή τωντρεχουσώνρυθμίσεων ή των
μηνυμάτων σφάλματος και επιστροφή στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
8
Έγχρωμο / Ασπρόμαυρο
9Εκκίνησηεργασίας εκτύπωσης, σάρωσης ή αντιγραφής,
10
A
Εναλλαγή σε λειτουργία έγχρωμης ή ασπρόμαυρης
εκτύπωσης.
ανάλογα με τη λειτουργία που έχει επιλεγεί.
Εκτύπωση και στις δύο πλευρές του χαρτιού. Ανάβει
πράσινος φωτισμός όταν ενεργοποιείται η λειτουργία
εκτύπωσης και στις δύο πλευρές του χαρτιού.
Εγκατάσταση του εκτυπωτή
29
Χρήσητωνμενούτουεκτυπωτή
Διατίθεται ένας αριθμός μενού με σκοπό να σας διευκολύνει στην αλλαγή των ρυθμίσεων του εκτυπωτή: