Подключайте кабель питания к легкодоступной и надежно заземленной сетевой розетке,
расположенной рядом с изделием.
Запрещается устанавливать и использовать данное устройство рядом с водой или в местах с высокой
влажностью.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: В изделии используется лазерное излучение.
Использование органов управления, выполнение регулировок или любых других действий, не
описанных в настоящем руководстве, может привести к опасному облучению.
Процесс печати в данном изделии связан с нагреванием материала для печати, что может привести
к выделению из материала вредных веществ. Во избежание опасных последствий изучите раздел
руководства, содержащий рекомендации по выбору материалов для печати.
ВНИМАНИЕ-ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ: Возможен нагрев внутри принтера. Для уменьшения
опасности получения травмы из-за горячего компонента дождитесь остывания поверхности
перед тем, как до неё дотронуться.
При замене литиевого аккумулятора следует соблюдать осторожность.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: При неправильной замене существует опасность
взрыва. В качестве замены можно использовать только такую же или эквивалентную
литиевую батарею. Не следует перезаряжать, разбирать и сжигать литиевый аккумулятор.
Использованные аккумуляторы следует утилизировать в соответствии с указаниями
производителя и местным законодательством.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг, для его безопасного
перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: При перемещении принтера, действуйте в
соответствии с данными рекомендациями во избежание травм или повреждения принтера:
• Выключите принтер с помощью переключателя питания и отсоедините кабель питания от розетки
электросети.
• Перед перемещением принтера отсоедините от него все кабели.
• Поднимайте принтер за выемки для рук с обеих сторон и с задней стороны принтера.
• Следите за тем, чтобы при опускании принтера ваши пальцы не оказались под принтером.
• Перед настройкой принтера убедитесь в наличии вокруг него достаточного свободного
пространства.
• Поднимите принтер с дополнительного лотка и отставьте его в сторону, не поднимайте лоток и
принтер одновременно.
Используйте кабель питания, входящий в комплект поставки данного продукта или одобренный
изготовителем.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Для снижения опасности возгорания при
подключении данного устройства к телефонной сети общего пользования используйте только
телекоммуникационный кабель (RJ-11), поставляемый в комплекте с данным продуктом, или
сменный кабель 26 AWG или большего сечения, соответствующий стандартам UL.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Убедитесь в том, что все внешние
подключения (например подключение сети Ethernet или телефона) установлены правильно с
использованием соответствующих портов.
Page 8
Информация по технике безопасности8
Это устройство разработано, проверено и признано соответствующим строгим международным
стандартам при использовании определенных компонентов данного изготовителя. Обеспечивающие
безопасность конструктивные особенности некоторых деталей не всегда являются очевидными.
Изготовитель не несет ответственности за последствия применения других запасных частей.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Не скручивайте, не сгибайте, не ударяйте и не
ставьте тяжелые предметы на кабель питания. Не подвергайте кабель питания нагрузке и не
допускайте его перетирания. Не защемляйте кабель питания между предметами мебели и
стенами. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим током.
Регулярно проверяйте кабель питания на наличие признаков подобных проблем. Перед
осмотром отключайте кабель питания от электрической розетки.
Обслуживание и ремонт, не описанные в документации пользователя, должны производиться
опытным специалистом.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим
током при чистке корпуса принтера, прежде чем продолжить, отсоедините кабель питания от
электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во избежание поражения электрическим
током при чистке внутреннего пространства принтера, прежде чем продолжить, отсоедините
кабель питания от электророзетки и отсоедините все кабели принтера.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Во время грозы запрещается использование
факсимильной связи. Запрещается устанавливать и использовать данное устройство или
выполнять электрические/кабельные подключения, например подключение факса, кабеля
питания или телефонного кабеля, во время грозы.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для напольной конфигурации требуются
дополнительные подставки для устойчивости. При использовании лотка большой емкости,
устройства двусторонней печати и одного или нескольких дополнительных устройств подачи
необходимо установить подставку для принтера или основание принтера. Дополнительная
мебель может потребоваться также для многофункционального принтера (МФП) с функциями
сканирования, копирования и факсимильной передачи. Дополнительные сведения см. на вебузле по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, выключите принтер и отсоедините кабель питания из розетки, прежде чем
продолжить. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также
отсоедините кабели, идущие к принтеру.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждое устройство подачи или лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
Page 9
Знакомство с принтером9
Знакомство с принтером
Поиск информации о принтере
Что требуется найти?Источник
Указания по первоначальной
установке.
• Подключение принтера
• Установка программного
обеспечения принтера
Дополнительные инструкции по
установке и указания по использованию принтера:
• Выбор и хранение бумаги и
специальных материалов
• Загрузка бумаги
• Настройка параметров
принтера
• Просмотр и печать документов и
фотографий
• Установка и использование
программного обеспечения
принтера
• Настройка принтера в сети (в
зависимости от модели
принтера)
• Уход за принтером и техни-
ческое обслуживание
• Поиск и устранение неполадок
Документация по установке. Документация по установке включена в
комплект поставки принтера, а также ее можно найти на веб-сайте
Lexmark по адресу http://support.lexmark.com.
Руководство пользователя —Руководство пользователя доступно на
компакт-диске с программным обеспечением и документацией.
Наличие обновлений можно проверить на нашем веб-сайте по адресу
http://support.lexmark.com.
Инструкции:
• Установка принтера с использо-
ванием пошаговой или расширенной беспроводной установки
• Подключение принтера к сети
Ethernet или беспроводной сети
• Устранение проблем подклю-
чения принтера
Справка по использованию
программного обеспечения
принтера
Руководство по работе в сети. Откройте компакт-диск с программным
обеспечением и документацией и в папке «Публикации»найдите раздел
Документация к принтеру и программному обеспечению. Из списка
публикаций выберите ссылку Руководство по работе в сети.
Справка Windows или Mac - откройте программу принтера, а затем
выберите Справка.
Нажмите кнопку
Примечания.
?
для просмотра информации контекстной справки.
• Справка по программе устанавливается автоматически вместе с
программным обеспечением принтера.
• Программное обеспечение принтера находится в программной
папке принтера или на рабочем столе, в зависимости от операционной системы.
Page 10
Знакомство с принтером10
Что требуется найти?Источник
Самая последняя вспомогательная
информация, обновления и
поддержка клиентов.
• Документация
• Файлы драйверов для загрузки
• Поддержка путем общения
через Интернет
• Поддержка по электронной
почте
• поддержка голосовой связи
Сведения о гарантииСведения о гарантии отличаются в зависимости от страны или региона:
Веб-сайт службы поддержки Lexmark—http://support.lexmark.comПримечание. Выберите страну или регион, а затем выберите продукт
для просмотра соответствующего веб-узла поддержки.
Номера телефонов поддержки и часы работы в вашей стране или регионе
можно найти на веб-сайте поддержки или на печатной гарантии, прилагаемой к принтеру.
Укажите следующие сведения (которые имеются в чеке продавца и на
задней панели принтера) и будьте готовы предоставить их при обращении
в службу поддержки. Эти сведения помогут быстрее ответить на вопрос:
• Тип модели
• Серийный номер
• Дата покупки
• Место покупки
• На территории США— см. Заявление об ограниченной гарантии в
комплекте поставки данного принтера или на вебсайтеhttp://support.lexmark.com.
• В других странах и регионах — см. печатную документацию по гаран-
тийным обязательствам из комплекта поставки принтера.
Выбор места для установки принтера
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
При выборе места для принтера, оставьте достаточное пространство для открывания лотков,
крышек и дверец. Если планируется установить дополнительные устройства, предусмотрите также
место и для них. Важно обеспечить выполнение следующих условий.
• Установите принтер рядом с надежно заземленной и легкодоступной розеткой.
• Убедитесь, что циркуляция воздуха отвечает требованиям стандарта ASHRAE в последней
редакции или стандарту 156 технического комитета по стандартизации.
• Необходимо подготовить горизонтальную, прочную и устойчивую поверхность.
• Принтер следует содержать в следующих условиях:
– в чистом состоянии, сухом и незапыленном месте;
– в принтере не должно оставаться скрепок;
– вдали от непосредственного воздействия воздушных потоков кондиционеров, нагревателей
или вентиляторов;
– не допуская воздействия прямого солнечного света, резких перепадов влажности или
температуры;
• Соблюдайте рекомендуемый температурный режим и избегайте колебаний.
Окружающая температура от 15,6 до 32,2°C (от 60 до 90°F)
Температура храненияот -40 до 40°C (от -40 до 104°F)
• Обеспечьте наличие рекомендованного свободного пространства вокруг принтера для
надлежащей вентиляции:
Page 11
Знакомство с принтером11
5
4
3
1
2
1Правая сторона 100 мм (3,9 дюйма)
Спереди482,6 мм (19,5 дюйма)
2
Левая сторона100 мм (3,9 дюйма)
3
4Сзади100 мм (3,9 дюйма)
5Верхний393,7 мм (15,5 дюйма)
Конфигурации принтера
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для устанавливаемых на полу конфигураций
требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При
использовании лотка большой емкости, устройства двусторонней печати и одного или
нескольких дополнительных устройств подачи необходимо установить подставку для принтера
или основание принтера. При покупке многофункционального принтера с функциями
сканирования, копирования и факсов могут потребоваться дополнительные принадлежности.
Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
При настройке основного принтера можно добавлять до четырех дополнительных лотков на 550
листов и устройство подачи большой емкости на 2000 листов. В любых конфигурациях принтера
имеются напольная подставка и шайба.
Шайба – это нефункциональное устройство, которое можно использовать для увеличения высоты
принтера. Шайбы необходимо размещать так:
• непосредственно на напольной подставке или поверхности стола;
• под всеми лотками, но при этом шайбы нельзя использовать с дополнительным устройством
подачи на 2 000 листов.
Для получения дополнительных сведений об установке шайбы см. прилагаемые к ней инструкции.
Page 12
Знакомство с принтером12
1
2
3
4
10
9
5
6
7
8
Устройство автоматической подачи документов (УАП)
1
Лоток устройства автоматической подачи
2
3Стандартный лоток
4Панель управления принтера
5Дополнительное устройство подачи на 550 листов
Примечание. Данное устройство подачи является стандартным для модели X748dte.
6Дополнительное устройство подачи на 550 листов
7Дополнительное устройство подачи большой емкости на 2 000 листов
Основание
8
Стандартное устройство подачи на 550 листов
9
10 Многоцелевое устройство подачи
Page 13
Знакомство с принтером13
Общие сведения о УАПД и стекле экспонирования
сканера
Устройство автоматической подачи
документов (УАПД)
При работе с многостраничными документами
рекомендуется использовать устройство автоматической подачи.
Для сканирования документов можно использовать и УАПД, и стекло экспонирования сканера.
Стекло экспонирования сканера
Для отдельных страниц, документов небольшого формата
(например, почтовых открыток или фотографий),
прозрачных пленок, фотобумаги или документов на тонкой
бумаге (например, вырезок из журналов) рекомендуется
использовать стекло экспонирования сканера.
Работа с устройством автоматической подачи
С помощью автоматического устройства подачи можно сканировать несколько страниц, включая
двусторонние страницы. При сканировании с помощью УАПД необходимо соблюдать следующие
правила.
• Загрузите во входной лоток устройства автоматической подачи не более 50 листов обычной
бумаги.
• Размеры сканирования от 148 x 210 мм (5,8 x 8,3 дюйма) до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
• Возможно сканирование исходных документов смешанных форматов (Letter/Legal).
• Плотность сканируемых материалов от 52 до 120 г/м
2
(14 до 32 фунтов).
• Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки, фотобумагу
или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство автоматической подачи.
Помещайте такие оригиналы на стекло экспонирования сканера.
Использование стекла экспонирования сканера
Стекло сканера можно использовать для сканирования или копирования отдельных страниц или
страниц из книги. Использование стекла экспонирования сканера.
• Поместите исходный документ лицевой стороной вниз в левый верхний угол стекла
экспонирования сканера.
• Можно сканировать или копировать документы размерами до 215,9 x 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов).
• Разрешается копирование книг толщиной до 25,4 мм (1 дюйм).
Page 14
3
1
2
4
7
0
Знакомство с принтером14
Использование панели управления принтера
2
ABC3DEF
4
5
6
7
10
1
GHI5JKL6MNO
PQR8STU9WXYZ
8
9
КомпонентПредназначение
ДисплейПросмотр параметров печати, копирования, факса, работы с электронной почтой, а
1
также сообщений о состоянии и ошибках.
2Кнопка «Сон»Переход в спящий режим или режим гибернации.
Далее приведены состояния светового индикатора и кнопки "Сон":
• Вход или выход из спящего режима
– Индикатор постоянно светится зеленым.
– Кнопка «Сон» горит.
• Работа в спящем режиме
– Индикатор постоянно светится зеленым.
– Кнопка «Сон» горит сплошным светом.
• Вход или выход из режима гибернации
– Индикатор не горит.
– Кнопка «Сон» мигает желтым 0,1 секунды, затем полностью перестает гореть в
течение 1,9 секунды, и так попеременно.
• Работа в режиме гибернации
– Индикатор не горит.
– Кнопка «Сон» мигает желтым 0,10 секунды, затем полностью перестает гореть
в течение 1,9 секунды, и так попеременно.
Выполните следующие действия для выведения принтера из спящего режима:
• Коснитесь экрана или нажмите на любую кнопку
• Откройте входной лоток, крышку или дверцу
• Загрузите бумагу в устройство автоматической подачи (УАП)
• Откройте крышку сканера или стекла сканера.
• Отправьте на принтер задание с компьютера
• Отключите питание чтобы выполнить сброс настроек.
3КлавиатураВведите числа, буквы или символы.
Page 15
Знакомство с принтером15
КомпонентПредназначение
Нажмите
4
кнопку паузы
• Служит для ввода паузы длительностью две или три секунды при наборе номера
факса. В поле «Отправить факс» пауза при наборе обозначается с помощью
запятой (,).
• Повторный набор номера факса.
Примечания.
• При нажатии на кнопку вне меню «Факс» раздается звуковой сигнал об
ошибке.
• При нажатии на начальном экране выполняется повторный набор номера
последнего факса.
5Световой
индикатор
• Выкл — Принтер выключен.
• Мигает зеленым — принтер прогревается, обрабатывает данные или печатает.
• Постоянно горит зеленым — принтер включен, но не активен.
• Мигает красным — требуется вмешательство оператора.
6Кнопка
«Старт»
7Кнопка "Стоп" Прекращение всех операций печати.
8Кнопка
"Домашняя"
кнопка
9
"Назад"
• Запустить текущее задание, отображаемое на дисплее.
• Запустить задание на копирование с применением значений параметров по
умолчанию.
Примечание. Нажатие на эту кнопку во время сканирования игнорируется.
Примечание. Список вариантов отображается после появления на дисплее надписи
Остановлен.
Возвращение к начальному экрану.
Примечание. Нажатие кнопки «В начало» на начальном экране восстанавливает
заводские настройки рабочего процесса принтера по умолчанию.
• Удалить самый правый знак значения в поле «Число копий». Если это значение
полностью удалено с помощью многократного нажатия кнопки
умолчанию отображается значение 1.
• В списке «Список назначений факса» удалить самый правый знак в номере,
введенном вручную. Кроме того, для удаления записи кода быстрого доступа
предусмотрена кнопка
служит для перевода курсора вверх на одну строку.
. После удаления всей строки нажатие кнопки
• В списке получателей электронной почты удалите символ, расположенный слева
от курсора. Если этот символ находится в записи быстрого выбора, эта запись
быстрого выбора удаляется.
, в поле по
10Порт USBПодсоедините флэш-диск к принтеру.
Примечание. Флэш-диски поддерживает только USB-порт на передней панели
принтера.
Page 16
Начальный экран16
Начальный экран
Общие сведения о начальном экране
При включении принтера отображается основной экран, который также называется начальным
экраном. Нажимайте кнопки и значки начального экрана для выполнения следующих действий:
копирование, передача по факсу, сканирование, а также для отображения экрана меню или
отправки ответа на сообщения.
Примечание. Доступные на начальном экране элементы, значки и кнопки могут отличаться в
зависимости от параметров настройки экрана, административной настройки и активных
встроенных решений.
НажмитеЧтобы
КопироватьДоступ к меню копирования и создание копий.
Электронная почтаДоступ к меню электронной почты и отправка сообщений электронной почты.
ФаксДоступ к меню факса и отправка факсов.
Доступ к меню принтера.
Примечание. Эти меню доступны, только когда принтер находится в состоянии
Готов.
FTPДоступ к меню протокола передачи файлов (FTP) и сканирование документов
непосредственно на FTP-сервер.
Строка сообщений о
состоянии
Состояние/расходные
материалы
• Отображение текущего состояния принтера, например Готов или Занят.
• Отображение состояний принтера, например Мало тонера или Низкий
уровень тонера в картридже.
• Отображение сообщений для вмешательства пользователя, чтобы принтер
мог продолжать обработку задания.
• Отображение предупреждения или сообщения об ошибке каждый раз, когда
требуется вмешательство пользователя для продолжения обработки
задания на принтере.
• Доступ к экрану сообщений для получения дополнительных сведений, в том
числе о том, как его закрыть.
Page 17
Начальный экран17
НажмитеЧтобы
USB или накопитель USBПросмотр, выбор, печать, сканирование и отправка по электронной почте
фотографий и документов с флэш-накопителя.
Примечание. Эта кнопка отображается при возврате на начальный экран,
только когда к принтеру подсоединена карта памяти или флеш-накопитель.
ЗакладкиСоздание, упорядочивание и сохранение набора закладок (URL-адресов) в виде
дерева папок и набора ссылок на файлы
Примечание. Отображать в виде дерева можно только такие закладки,
которые созданы с помощью этой функции, но не из других приложений.
Отложенные заданияОтображение всех отложенных заданий.
Другие кнопки, отображение которых может появляться на начальном экране:
НажмитеЧтобы
Поиск
отложенных
заданий
Поиск следующих элементов.
• Имя пользователя для отложенных и конфиденциальных заданий на печать
• Имена отложенных заданий, за исключением конфиденциальных заданий на печать
• Имена профилей
• Контейнер закладок или имена заданий на печать
• Контейнер USB или имена заданий на печать для поддерживаемых типов файлов
Отмена заданийСлужит для открытия экрана "Отмена заданий". На экране отмены заданий отображаются
Доступ к списку отложенных факсимильных сообщений.
Примечание. Данная кнопка отображается при наличии отложенных факсов с заранее
заданным временем хранения.
управления принтера.
Примечание. Эта кнопка отображается, только когда принтер разблокирован и задан
пароль.
управления принтера.
Примечание. Эта кнопка отображается, только когда принтер заблокирован. Кнопки на
панели управления принтера и клавиши быстрого доступа можно использовать, когда
отображается эта кнопка.
три заголовка: "Печать", "Факс" и "Сеть".
Под заголовками "Печать", "Факс" и "Сеть" отображаются следующие элементы.
• Задание на печать
• Задание на копирование
• Профиль факса
• FTP
• Передача сообщения электронной почты
Каждый заголовок содержит список зданий, отображаемых в столбце под ним, причем на
каждом экране могут быть только три задания. Если в столбце содержится более трех
заданий, отображается стрелка, которая позволяет выполнить прокрутку списка заданий.
Изменить языкОткрытие всплывающего окна "Изменить язык", в котором можно изменить основной язык
принтера.
Page 18
Начальный экран18
Функции
ФункцияОписание
Цепочка меню
Образец:
Параметры копирования > Число
копий
Сообщение о необходимости
вмешательства пользователя
Предупреждение
IP-адрес принтера
Образец: 123.123.123.123
Меню > &Параметры >
В верхней части каждого экрана находится цепочка меню. Эта функция
показывает путь, который ведет к текущему пункту меню.
Для возврата к меню следует нажать соответствующее подчеркнутое
слово.
Выражение "Число копий" не подчеркнуто, поскольку оно соответствует
текущему экрану. Если нажать подчеркнутое слово на экране "Число
копий" до настройки и сохранения значения числа копий, то выбранное
значение не сохраняется и не становится пользовательской настройкой по
умолчанию.
Если сообщение о необходимости вмешательства пользователя связано с
функцией, отображается этот значок и индикатор мигает красным.
Если возникло состояние ошибки, отображается этот значок.
IP-адрес сетевого принтера находится в верхнем левом углу основного
экрана и выглядит как четыре группы цифр, разделенных точкой. IP-адрес
можно использовать при доступе к встроенному веб-серверу для просмотра
и удаленной настройки параметров принтера, даже не находясь в непосредственной близости от принтера.
Использование кнопок сенсорного экрана
Примечание. В зависимости от параметров настройки начального экрана, выполненной
администратором настройки и активных встроенных решений, формы начального экрана, значков
и кнопок могут отличаться.
Page 19
Начальный экран19
Нажмитечтобы
КопироватьОтправить изменения, внесенные в настройки копирования, и начать
задание копирования.
Стрелка вправо
Стрелка влево
Начало
Вправо для увеличения значения
Влево для уменьшения значения
Выполнить прокрутку вправо.
Выполнить прокрутку влево.
Вернуться к домашнему экрану.
Выбрать большее значение.
Выбрать меньшее значение.
Выход
Советы
Выход из текущего экрана.
Открыть диалоговое окно контекстной справки.
Другие кнопки сенсорного экрана
Нажмите Описание
Принять
Сохранить параметр.
Page 20
Начальный экран20
Нажмите Описание
Отмена
Сброс
• Отменить действие или выбор.
• Выход из экрана и возврат на предыдущий экран без сохранения изменений.
Сбрасывает значения на экране.
Page 21
Установка и использование приложений начального экрана21
Установка и использование приложений
начального экрана
Примечания.
• Внешний вид начального экрана, значков и кнопок может варьироваться в зависимости от
параметров пользовательской настройки начального экрана, настроек администратора и
активных встроенных приложений. Некоторые приложения поддерживаются только
определенными моделями принтеров.
• В продаже могут быть доступны дополнительные решения и приложения. Дополнительные
сведения см. на веб-узле www.lexmark.com. Или обратитесь к своему продавцу.
Доступ к Embedded Web Server
Embedded Web Server – это веб-страница принтера, позволяющая просматривать и дистанционно
настраивать параметры принтера, даже если вы не находитесь поблизости от него.
1 Получение IP-адреса принтера.
• На начальном экране панели управления принтера
• В разделе TCP/IP меню Сеть/порты
• Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела TCP/IP
Примечание. IP-адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками,
например 123.123.123.123.
2 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Откроется страница Embedded Web Server.
Отображение или скрытие значков на начальном
экране
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается
в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
3 Установите флажки напротив значков, которые должны отображаться на начальном экране
принтера.
Примечание. Неотмеченные позиции скрыты.
4 Нажмите Отправить.
Выбранные значки отобразятся на начальном экране. Информацию о каждом из этих значков см.
в разделе «Общие сведения о начальном экране» на стр. 16.
Page 22
Установка и использование приложений начального экрана22
Включение приложений начального экрана
Принтер поставляется с предустановленными приложениями начального экрана. Чтобы
использовать эти приложения, необходимо активировать и настроить их через встроенный вебсервер. Подробнее о работе со встроенным веб-сервером см. «Доступ к Embedded Web Server» на
стр. 21.
Чтобы получить подробную информацию о настройке и использовании приложений начального
экрана, посетите веб-сайт Lexmark по адресу http://support.lexmark.com.
Настойка форм и избранного
ЗначокОписание
Приложения упрощают рабочие процессы, позволяя быстро находить и печатать часто
используемые онлайн формы непосредственно с начального экрана.
Примечание. У принтера должны быть права доступа к сетевой папке, FTP-сайту или вебсайту, где хранятся закладки. С компьютера, на котором хранятся закладки, используя
параметры общего доступа, безопасности и брандмауэра, присвойте принтеру минимум
права чтения. Подробнее см. в документации по операционной системе.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Решения устройства > Решения (eSF) > Формы и избранное.
3 Определите закладки, затем настройте параметры.
4 Нажмите Применить.
Для использования приложения коснитесь Формы и избранное на начальном экране принтера,
затем просмотрите категории или выполните поиск форм по номеру формы, имени или описанию.
Настройка функции сканирования в сетевое расположение
ЗначокОписание
Приложение позволяет захватывать цифровое изображение печатного документа и
направлять его в общую сетевую папку. Можно задать до 30 папок назначения.
Примечания.
• У принтера должны быть права записи в место назначения. С компьютера, на котором
указаны места назначения, используя параметры общего доступа, безопасности и
брандмауэра, присвойте принтеру как минимум права чтения. Подробнее см. в
документации по операционной системе.
• Значок "Сканирование в сетевое расположение" появляется только когда определены
два или более места назначения.
Page 23
Установка и использование приложений начального экрана23
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Решения устройства > Решения (eSF) > Сканирование в сетевое
расположение.
3 Укажите места назначения, затем настройте параметры.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать данное приложение, коснитесь Сканирование в сетевое расположение на
начальном экране принтера, затем следуйте указаниям на дисплее принтера.
Настройка экрана "Мой МФП"
ЗначокОписание
Приложение позволяет настраивать параметры сенсорного экрана и сохранять эти
настройки на флэш-накопителе. Каждый раз при копировании, работой с факсом или сканировании, вставьте флэш-накопитель в порт USB принтера. Все ваши личные настройку будут
автоматически загружены, включая параметры заданий, настройки начального экрана и
адресную книгу.
Примечание. Значок отображается, только когда к порту USB принтера подключен флэшнакопитель с параметрами "Мой МФП".
Чтобы настроить экран "Мой МФП", вставьте флэш-накопитель в порт USB принтера, затем следуйте
инструкциям на дисплее принтера, чтобы запустить мастер настройки.
Для использования функции "Мой МФП", вставьте флэш-накопитель в порт USB принтера при
копировании, работе с факсом или сканировании.
Объяснение приложения WS‑Scan
ЗначокОписание
Приложение "Web Services‑Scan" позволяет сканировать документы на сетевом принтере, а
затем отправлять их на компьютер. "WS‑Scan" — это приложение Microsoft, подобное
функции сканирования в сетевое расположение, но с возможностью отправки отсканированного изображения в приложение Windows. Подробнее о WS‑Scan см. в документации
Microsoft.
Примечание. Значок появляется на начальном экране принтера только если есть
компьютер, зарегистрированный с сетевым принтером. На компьютере должна быть
установлена ОС Windows 7 или Windows Vista.
Page 24
Установка и использование приложений начального экрана24
Настройка удаленной панели управления
Это приложение показывает панель управления принтером на экране компьютера, и позволяет
взаимодействовать с панелью управления принтера без физического контакта с сетевым принтером.
На экране компьютера можно видеть состояние принтера, возобновлять печать отложенных
заданий, создавать закладки и другие задачи, относящиеся к печати, которые можно выполнять на
сетевом принтере.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите Параметры > Решения устройства > Решения (eSF) > Удаленная панель
управления.
3 Поставьте флажок Включено, затем настройте параметры.
4 Нажмите Применить.
Чтобы использовать приложение, из встроенного веб-сервера нажмите Приложения > Удаленная
панель управления > Запустить приложение VNC.
Экспорт и импорт конфигурации
Можно экспортировать настройки конфигурации в текстовый файл, затем импортировать его для
применения настроек на другом принтере.
Экспорт конфигурации в файл
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите кнопку Параметры или Конфигурация.
3 Выберите Решения устройства > Решения (eSF) или нажмите Встроенные решения.
4 В списке установленных решений выберите название приложения, которое необходимо
настроить.
5 Щелкните Настройка > Экспорт.
6 Следуйте инструкциям на экране компьютера, чтобы сохранить файл настройки, а затем введите
уникальное имя файла или используйте имя по умолчанию.
Примечание. В случае возникновения ошибки Переполнение памяти JVM повторяйте
операцию экспорта, пока не будет сохранен файл параметров.
Page 25
Установка и использование приложений начального экрана25
Импорт конфигурации в файл
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечание. IP-адрес принтера указан на начальном экране панели управления принтера. IP-
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
2 Нажмите кнопку Параметры или Конфигурация.
3 Выберите Решения устройства > Решения (eSF) или нажмите Встроенные решения.
4 В списке установленных решений выберите название приложения, которое необходимо
настроить.
5 Щелкните Настройка > Импорт.
6 Перейдите к сохраненному файлу конфигурации, который был экспортирован из ранее
настроенного принтера, затем загрузите или просмотрите его.
Примечание. При возникновении тайм-аута и отображении пустого экрана, обновите веббраузер, затем нажмите кнопку Применить.
Page 26
Дополнительная настройка принтера26
Дополнительная настройка принтера
Установка внутренних дополнительных устройств
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате, установка
дополнительного оборудования или устройств памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
Имеющиеся внутренние дополнительные устройства
• Карты памяти
– Память принтера
– Флэш-память
– Шрифты
• Порты внутренних решений Lexmark (ISP)
– Последовательный порт ISP RS‑232‑C
– Параллельный порт ISP 1284‑B
– Беспроводной порт ISP MarkNet N8150 802.11 b/g/n
– Волоконно-оптический порт ISP MarkNet N8130 10/100
– Порт Ethernet MarkNet N8120 10/100/1000
TM
TM
TM
TM
TM
Примечание. Для поддержки ISP необходим внешний комплект.
Page 27
Дополнительная настройка принтера27
Доступ к системной плате
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
1 Снимите защитную крышку системной платы.
а Поверните винты на крышке против часовой стрелки, чтобы их ослабить, но не вынимайте их.
Page 28
Дополнительная настройка принтера28
б Слегка сдвиньте крышку вверх, чтобы каждый винт попал в отверстие.
в Потяните крышку, чтобы ее снять.
2 Найдите соответствующий разъем системной плате.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной
платы быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему,
дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Page 29
Дополнительная настройка принтера29
1
2
3
5
1Разъем платы факсимильной связи
Разъемы для установки платы с микропрограммным обеспечением и модуля флэш-памяти
2
3Разъем жесткого диска принтера
4Разъем внутреннего сервера печати
5Разъем модулей памяти
4
3 Прикрепите на место крышку системной платы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной
платы быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему,
дотроньтесь рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Page 30
Дополнительная настройка принтера30
а Совместите винты с отверстиями.
б Сдвиньте крышку вниз, а затем поверните каждый винт по часовой стрелке, чтобы затянуть
его.
Page 31
Дополнительная настройка принтера31
Установка модуля памяти
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Можно отдельно приобрести дополнительную карту памяти и установить ее на системной плате.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительных сведений см. раздел «Доступ к системной плате» на стр. 27.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
2 Распакуйте модуль памяти.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема,
расположенным вдоль края модуля. Это может привести к повреждению.
3 Откройте защелки на разъеме карты памяти.
Page 32
Дополнительная настройка принтера32
4 Совместите паз (1) карты памяти с выступом (2) на разъеме.
2
1
5 Вставьте плату памяти прямо в разъем до щелчка, а затем нажмите на защелки, чтобы плотно
прикрепить плату к разъему.
2
1
2
6 Прикрепите на место крышку системной платы.
Page 33
Дополнительная настройка принтера33
Установка флеш-памяти или платы с микропрограммой
На системной плате имеется два разъема для установки дополнительной карты флеш-памяти или
платы с микропрограммным обеспечением. Возможна установка лишь одной платы каждого типа,
однако разъемы подходят для обоих типов.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате, установка
дополнительного оборудования или устройств памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительных сведений см. раздел«Доступ к системной плате» на стр. 27.
2 Извлеките плату из упаковки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к контактам разъема,
расположенным вдоль края модуля.
3 Возьмите плату за края и совместите пластмассовые штыри (1) платы с отверстиями (2) в
системной плате.
1
2
Page 34
Дополнительная настройка принтера34
4 Прилагая усилие, вставьте плату в разъем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Будьте осторожны, чтобы не повредить
разъемы.
Примечание. Разъем платы микропрограммного обеспечения должен соприкасаться с
системной платой по всей длине и располагаться в одной плоскости с ней.
5 Прикрепите на место крышку системной платы.
Примечание. После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных
устройств, возможно, потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере
принтера, чтобы сделать их доступными для заданий печати. Для получения дополнительных
сведений см. раздел «Обновление списка дополнительных устройств в драйвере принтера» на
стр. 49.
Page 35
Дополнительная настройка принтера35
Установка порта внутренних решений
Системная плата поддерживает один дополнительный порт внутренних решений (ISP) LexmarkTM.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате, установка
дополнительного оборудования или устройств памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания от
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительных сведений см. раздел «Доступ к системной плате» на стр. 27.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
2 Извлеките плату ISP.
4
Решение ISP
1
2Винты для решения ISP
3Винт для пластикового вкладыша
4Пластиковый вкладыш
1
3
2
Page 36
Дополнительная настройка принтера36
3 Найдите соответствующие отверстия на системной плате, которые необходимо совмещать с
метками на пластмассовой вставке.
Примечание. Если установлен дополнительный жесткий диск принтера, то сначала удалите
его. Для получения дополнительных сведений см. раздел «Извлечение жесткого диска
принтера» на стр. 43.
4 Выкрутите винты и снимите металлическую крышку с отверстия ISP.
1
2
Page 37
Дополнительная настройка принтера37
5 Установите ISP на системной плате.
а Совместите метки на пластмассовой вставке с отверстиями на системной плате.
б Удерживая ISP за края, направьте ее в отверстие в каркасе системной платы, а затем
осторожно опустите ее на пластмассовую вставку.
в Используйте прилагающийся винт для присоединения пластикового вкладыша к решению ISP.
Page 38
Дополнительная настройка принтера38
6 Подсоедините интерфейсный кабель решения ISP к гнезду на системной плате, имеющему
цветовую кодировку.
7 С помощью двух винтов плотно прикрепите решение ISP к каркасу системной платы.
8 Прикрепите на место крышку системной платы.
Примечание. Если при установке порта внутренних решений дополнительный жесткий диск
принтера был снят, то перед установкой крышки системной платы установите жесткий диск
принтера на свое место. Для получения дополнительных сведений см. раздел «Установка
жесткого диска принтера» на стр. 39.
Page 39
Дополнительная настройка принтера39
Установка жесткого диска принтера
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
кабели, идущие к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительных сведений см. раздел «Доступ к системной плате» на стр. 27.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
2 Извлеките жесткий диск принтера из упаковки.
3 Найдите соответствующие отверстия на системной плате, которые необходимо совмещать с
метками на пластмассовой вставке.
Примечание. Если установлен дополнительный порт ISP, то жесткий диск принтера
необходимо установить в порт ISP.
Page 40
Дополнительная настройка принтера40
Чтобы установить жесткий диск принтера в порт ISP:
а
При помощи шлицевой отвертки ослабьте винты.
б Снимите винты, прикрепляющие монтажный кронштейн жесткого диска принтера к жесткому
диску принтера, затем снимите кронштейн.
в Установите жесткий диск принтера в порт ISP:
1 Удерживая узел печатной платы за края, совместите выступы на жестком диске принтера
с отверстиями в ISP.
2 Прижимайте жесткий диск, до тех пор пока выступы не окажутся на месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не нажимайте на центральную часть
жесткого диска принтера. Многократное повторение этой операции может вызвать
повреждение жесткого диска.
г Вставьте разъем интерфейсного кабеля принтера в гнездо порта ISP.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
Page 41
Дополнительная настройка принтера41
Чтобы установить жесткий диск принтера непосредственно в системную плату:
а
Удерживая узел печатной платы за края, совместите выступы на жестком диске принтера с
отверстиями в системной плате. Прижимайте жесткий диск, до тех пор пока выступы не
окажутся на месте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не нажимайте на центральную часть
жесткого диска принтера. Многократное повторение этой операции может вызвать
повреждение жесткого диска.
Page 42
Дополнительная настройка принтера42
б Вставьте два прилагаемых винта для закрепления держателя жесткого диска принтера.
в Вставьте разъем интерфейсного кабеля жесткого диска принтера в гнездо на системной
плате.
Примечание. Разъемы и гнезда имеют цветовую кодировку.
4 Прикрепите на место крышку системной платы.
Page 43
Дополнительная настройка принтера43
Извлечение жесткого диска принтера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Электронные компоненты системной платы
быстро выходят из строя под воздействием статического электричества. Прежде чем
прикоснуться к какому-либо электронному компоненту системной платы или разъему, дотроньтесь
рукой до какой-нибудь металлической детали принтера.
1 Обеспечьте доступ к системной плате.
Для получения дополнительной информации см. раздел «Доступ к системной плате» на стр. 27.
Примечание. Для этой операции требуется шлицевая отвертка.
2 Отсоедините интерфейсный кабель жесткого диска принтера от системной платы, оставив
кабель подключенным к жесткому диску принтера. Чтобы отсоединить кабель, сожмите лепестки
на разъеме интерфейсного кабеля, чтобы разблокировать фиксаторы, прежде чем отсоединить
кабель.
3 Выверните винты, которые соединяют жесткий диск принтера с каркасом системной платы.
Page 44
Дополнительная настройка принтера44
4 Извлеките жесткий диск принтера, потянув его вверх, чтобы отсоединить выступы.
5 Отложите жесткий диск принтера в сторону.
6 Прикрепите на место крышку системной платы.
Установка дополнительных аппаратных модулей
Порядок установки
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для устанавливаемых на полу конфигураций
требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При
использовании лотка большой емкости, устройства двусторонней печати и одного или
нескольких дополнительных устройств подачи необходимо установить подставку для принтера
или основание принтера. При покупке многофункционального принтера с функциями
сканирования, копирования и факсов могут потребоваться дополнительные принадлежности.
Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
подключенные к принтеру кабели.
Установка принтера и дополнительных устройств производится в следующем порядке:
• Дополнительное устройство подачи большой емкости на 2000 листов
• Дополнительное устройство подачи на 550 листов
• Дополнительный лоток на 550 листов специальной бумаги
• Принтер
Page 45
Дополнительная настройка принтера45
Для получения дополнительных сведений об установке дополнительного устройства подачи, см.
документацию по установке, которая прилагается к дополнительному устройству.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Дополнительные лотки в дополнительных
устройствах подачи на 550 листов и дополнительный лоток на 550 листов специальной бумаги не
являются взаимозаменяемыми.
Установка дополнительных устройств подачи
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Принтер весит более 18 кг (40 фунтов), поэтому для
его безопасного перемещения требуется не менее двух человек.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Если доступ к системной плате или
установка дополнительного устройства или модулей памяти производится после настройки
принтера, прежде чем продолжить, выключите принтер и отсоедините кабель питания из
розетки. Если к принтеру подключены другие устройства, отключите их, а также отсоедините
кабели, идущие к принтеру.
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ОПРОКИДЫВАНИЯ: Для устанавливаемых на полу конфигураций
требуются дополнительные принадлежности в целях обеспечения устойчивости. При
использовании лотка большой емкости, устройства двусторонней печати и одного или
нескольких дополнительных устройств подачи необходимо установить подставку для принтера
или основание принтера. При покупке многофункционального принтера с функциями
сканирования, копирования и факсов могут потребоваться дополнительные принадлежности.
Дополнительные сведения см. на веб-сайте по адресу: www.lexmark.com/multifunctionprinters.
1 Извлеките дополнительное устройство подачи из упаковки и удалите все упаковочные
материалы.
Примечание. При установке друг на друга дополнительные устройства подачи защелкиваются.
Разбирать собранные устройства подачи следует по одному сверху вниз.
2 Поместите устройство подачи около принтера.
3 Выключите принтер.
4 Совместите отверстия на принтере с устройством подачи, затем опустите принтер на место.
Примечание. В любых конфигурациях принтера имеются напольная подставка и прокладки (до
четырех штук). Для получения дополнительной информации об установке напольной подставки
и прокладок см. прилагаемые к ним инструкции.
Page 46
2
Дополнительная настройка принтера46
1
3
1Дополнительное устройство подачи на 550 листов специальной бумаги
2Дополнительное устройство подачи на 550 листов
Примечание. Данное устройство подачи является стандартным для модели принтера X748dte.
3Дополнительное устройство подачи на 2000 листов
5 Снова включите принтер.
Подключение кабелей
ВНИМАНИЕ-ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ТОКОМ: Не пользуйтесь факсом во время грозы. Не
настраивайте устройство, не работайте с факсом и не подсоединяйте никакие электрические
провода или кабели (питания или телефонной линии) во время грозы.
Page 47
4
Дополнительная настройка принтера47
1 Откройте дверцу доступа, потянув ее вправо.
2 Подберите соответствующий кабель для порта.
1
2
3
5
1Порт факса
Телефонный порт
2
Порт Ethernet
3
4Порт USB принтера
5Порт USB
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому
адаптеру, а также к указанным участкам на принтере, когда выполняется печать. Это может
привести к потере данных или неисправности.
Page 48
Дополнительная настройка принтера48
3 Закройте дверцу доступа, а затем проложите кабель слева.
Примечание. Можно также полностью снять дверцу и хранить ее отдельно.
Установка программного обеспечения принтера
Установка программного обеспечения принтера
Примечание. Если ранее на этом компьютере уже было установлено программное обеспечение
принтера, но требуется переустановить его, удалите сначала текущую версию программного
обеспечения.
Для пользователей ОС Windows
1
Закройте все программы.
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Если через минуту не отобразится диалоговое окно установки, запустите компакт-диск вручную:
а Нажмите или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В поле «Начать поиск» или в диалоговом окне «Запуск программы» введите D:\setup.exe,
где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
в Нажмите клавишу Enter или кнопку ОК.
3 Нажмите кнопку Установить и выполните инструкции на экране компьютера.
Для пользователей ОС Macintosh
1
Закройте все открытые приложения.
2 Вставьте компакт-диск Программное обеспечение и документация.
Если через минуту не появится диалоговое окно установки, щелкните значок компакт-диска на
рабочем столе.
Page 49
Дополнительная настройка принтера49
3 Дважды щелкните установочный пакет программы и следуйте указаниям на экране компьютера.
Примечание. Чтобы оценить преимущества всех функций принтера, выберите параметр
выборочной установки, а затем выберите все пакеты в списке.
Использование Интернета
1
Перейдите на веб-узел Lexmark по адресу: http://support.lexmark.com.
2 Выберите
SUPPORT & DOWNLOADS (ПОДДЕРЖКА И ЗАГРУЗКИ) > выберите принтер > выберите
операционную систему.
3 Загрузите драйвер принтера, а затем установите программное обеспечение принтера.
Обновление списка дополнительных устройств в драйвере
принтера
После установки программного обеспечения принтера и всех дополнительных устройств, возможно,
потребуется вручную добавить дополнительные устройства в драйвере принтера, чтобы сделать их
доступными для заданий печати.
Для пользователей Windows
1 Откройте папку Принтеры.
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В поле «Начать поиск» или «Выполнить» введите Управлять принтерами.
в Нажмите Enter или ОК.
2 Выберите принтер.
3 Щелкните принтер правой кнопкой мыши, а затем выберите пункт Свойства.
4 Откройте вкладку Настройка.
5 Нажмите Обновить сейчас – запросить принтер или вручную добавьте все установленные
дополнительные устройства в разделе "Параметры конфигурации".
6 Нажмите Применить.
Для пользователей Macintosh
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1 В меню Apple выберите:
Системные настройки >Печать & Факс > выберите свой принтер >Возможные действия &
Расходные материалы >Драйвер
2 Добавьте все установленные дополнительные устройства и нажмите кнопку ОК.
Page 50
Дополнительная настройка принтера50
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Перейти >Приложения >Служебные программы
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 Выберите принтер.
4 В меню "Принтеры" выберите Показать информацию.
5 Добавьте все установленные дополнительные устройства, а затем щелкните Применить
изменения.
Работа в сети
Примечание. Имя SSID (Service Set Identifier) — это имя, назначаемое для беспроводной сети.
Wireless Encryption Protocol (WEP) и Wi-Fi Protected Access (WPA) — это типы защиты, которые
используются в сети.
Подготовка к настройке принтера в беспроводной сети
Примечание. До тех пор, пока не появится соответствующий запрос в программе установки, не
подсоединяйте установочный или сетевой кабель.
Перед настройкой принтера в беспроводной сети убедитесь в наличии следующих данных.
• SSID. SSID также называют именем сети.
• Беспроводной режим (или режим сети). Это может быть либо одноранговый режим, либо
режим инфраструктуры.
• Канал (для одноранговых сетей). Для сетей в режиме инфраструктуры по умолчанию канал
выбирается автоматически.
В некоторых одноранговых сетях также необходимо использовать параметр автоматического
выбора. Если вы сомневаетесь, какой канал следует выбрать, обратитесь к специалисту службы
поддержки.
• Security Method. Существует три базовых варианта безопасности:
– Ключ WEP
Если в беспроводной сети используется несколько ключей WEP, введите до четырех ключей
в имеющихся полях. Выберите ключ, который в настоящее время используется в сети. Для
этого выберите параметр «Ключ передачи WEP по умолчанию».
или
– Предварительный ключ или фраза доступа WPA или WPA2
В WPA используется шифрование в качестве дополнительного уровня безопасности.
Возможные варианты: AES и TKIP. Необходимо выбрать один и тот же тип шифрования на
маршрутизаторе и принтер. В противном случае обмен данными по сети будет невозможен для
принтера.
– Защита отсутствует
Если в беспроводной сети не используется никакой тип защиты, никакие данные безопасности
не потребуются.
Примечание. Не рекомендуется использовать беспроводные сети без защиты.
Page 51
Дополнительная настройка принтера51
В случае установки принтера в сети 802.1X с использованием расширенного метода может
потребоваться следующая информация:
• Тип проверки подлинности
• Тип внутренней проверки подлинности
• Имя пользователя и пароль 802.1X
• Сертификаты
Примечание. Для получения дополнительных сведений о настройке безопасности 802.1X см.
Руководство по работе в сети на компакт диске с программным обеспечением и документацией.
Установка принтера в беспроводной сети (Windows)
Перед установкой принтера в беспроводной сети убедитесь в следующем:
• Беспроводная сеть настроена и работает без сбоев.
• Используемый компьютер подсоединен к той же беспроводной сети, в которой будет
устанавливаться принтер.
1 Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
1
Убедитесь в том, что принтер и компьютер полностью готовы к работе.
Не подключайте кабель USB, пока на экране компьютера не появится
соответствующее указание.
2
Page 52
Дополнительная настройка принтера52
2 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
3 Нажмите Установить и следуйте указаниям на экране.
4 При появлении запроса на выбор типа подключения выберите Беспроводное соединение.
5 В диалоговом окне "Настройка беспроводной сети" выберите Пошаговая настройка
(Рекомендуется).
Примечание. Если вы предпочитаете установить свои собственные параметры, выберитезначение Расширенная настройка.
6 Временно подсоедините кабель USB между компьютером, работающим в беспроводной сети и
принтером.
Примечание. После настройки параметров принтера программа выдаст запрос на
отсоединение временного кабеля USB и переход на беспроводное соединение.
7 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
Примечание. Подробнее о разрешении другим компьютерам в сети использовать беспроводной
принтер см. Руководство по работе в сети.
Установка принтера в беспроводной сети (Macintosh)
Примечание. Отсоедините кабель Ethernet при установке принтера в беспроводной сети.
Подготовка к настройке принтера
1
Подсоедините кабель питания к принтеру, затем к электрической розетке с правильным
заземлением и включите принтер.
Page 53
Дополнительная настройка принтера53
1
2
2 Нахождение MAC-адреса принтера.
а На панели управления принтера выберите:
>Отчеты > >Страница сетевых параметров >
или
>Отчеты >Страница сетевых параметров
б В разделе «Стандартная сетевая карта» найдите UAA (MAC).
Примечание. Эта информация потребуется позднее.
Ввод сведений о принтере
1
Откройте параметры AirPort:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
В меню Apple выберите:
System Preferences >Network >AirPort
В Mac OS X версии 10.4
В окне Finder выберите:
Applications >Internet Connect >AirPort
2 В раскрывающемся меню Network Name, выберите сервер печати [yyyyyy], где вместо y
указываются последние шесть знаков MAC-адреса, указанного на листе.
3 Откройте обозреватель Интернета.
4 В меню «Закладки» выберите Показать или Показать все закладки.
5 В разделе Collections выберите Bonjour или Rendezvous и дважды щелкните имя принтера.
Примечание. Это приложение в Mac OS X версии 10.2 называлось Rendezvous, а теперь в
Apple Inc его называют Bonjour.
6 На странице Embedded Web Server перейдите к разделу сведений о беспроводных настройках.
Настройка беспроводного доступа к принтеру
1
Введите имя сети (SSID) в соответствующее поле.
2 Выберите Инфраструктура в качестве режима сети если используется точка доступа
(беспроводной маршрутизатор).
Page 54
Дополнительная настройка принтера54
3 Выберите тип системы безопасности, который необходимо использовать для защиты
беспроводной сети.
4 Введите необходимые данные системы безопасности для подключения принтера к беспроводной
сети.
5 Нажмите кнопку Отправить.
6 Откройте приложение AirPort на компьютере:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
В меню Apple выберите:
System Preferences >Network >AirPort
В Mac OS X версии 10.4
В окне Finder выберите:
Applications >Internet Connect >AirPort
7 В раскрывающемся меню Network выберите имя беспроводной сети.
Настройка компьютера для беспроводной печати на принтере
Для печати на сетевом принтере каждый пользователь Macintosh должен установить файл
специального драйвера печати и создать очередь печати в Printer Setup Utility (Служебная программа
настройки принтера) или в Print Center (Центр печати).
1 Установка драйвера принтера на компьютер:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
б Следуйте указаниям на экране компьютера.
в Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
г На экране «Простая установка» нажмите кнопку Установить.
д Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
Все необходимые приложения будут установлены на компьютер.
е После завершения установки нажмите кнопку Закрыть.
2 Установка принтера:
а Для IP-печати:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1 В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем перейдите на вкладку IP.
3 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, затем нажмите Add (Добавить).
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 В окне Printer List нажмите кнопку Add, а затем выберите IP Printer.
4 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, затем нажмите Add (Добавить).
Page 55
Дополнительная настройка принтера55
б Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечание. Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер в списке >Add
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 В списке принтеров выберите Add.
4 Выберите вкладку Default Browser >More Printers.
5 В первом раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
6 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk Zone.
7 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Добавить.
Установка принтера в проводной сети
Эти указания применяются для сетевых подключений с использованием кабеля Ethernet и
волоконно-оптического кабеля.
Примечание. Убедитесь, что выполнена начальная установка принтера.
Для пользователей ОС Windows
1
Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Если экран установки не отобразится через минуту, запустите компакт-диск вручную:
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В поле «Начать поиск» или в диалоговом окне «Запуск программы» введите D:\setup.exe,
где D соответствует букве имени дисковода компакт-дисков или дисков DVD.
в Нажмите Enter или нажмите ОК.
2 Нажмите кнопку Установить и выполните инструкции на экране компьютера.
Примечание. Чтобы настроить принтер с использованием статического IP-адреса, IPv6 или спомощью сценариев, выберите Дополнительные параметры > Средства
администрирования.
3 Выберите Соединение Ethernet, а затем нажмите кнопку Продолжить.
4 При отображении соответствующих инструкций подсоедините соответствующий кабель к
компьютеру и принтеру.
Page 56
Дополнительная настройка принтера56
5 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Продолжить.
Примечание. Если настроенный принтер не отображается в списке, щелкните Изменить
поиск.
• На начальном экране принтера выполните следующие действия.
• В разделе «TCP/IP» меню «Сеть/порты»
• Путем печати страницы настройки сети или параметров меню и поиска раздела «TCP/IP»
Примечание. Если выполняется настройка доступа для компьютеров, находящихся в другой
подсети, нежели принтер, то потребуется IP-адрес.
3 Установите драйверы, а затем добавьте принтер.
а Установка драйвера принтера на компьютер:
1 Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией, а затем дважды
щелкните пакет установки для принтера.
2 Следуйте указаниям на экране компьютера.
3 Выберите место установки и нажмите кнопку Продолжить.
4 На экране "Простая установка" нажмите кнопку Установить.
5 Введите пароль пользователя, а затем нажмите кнопку OK.
Все необходимые приложения будут установлены на компьютер.
6 После завершения установки нажмите кнопку Закрыть.
б Установка принтера:
• Для IP-печати:
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1 В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем перейдите на вкладку IP.
3 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Add.
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 В окне «Printer List» нажмите кнопку Add, а затем щелкните IP Printer.
4 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Add.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечание. Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
Page 57
Дополнительная настройка принтера57
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер в списке >Add
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 В списке принтеров выберите Add.
4 Выберите вкладку Default Browser >More Printers.
5 В первом раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
6 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk Zone.
7 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Добавить.
Примечание. Если принтер не отображается в списке, возможно, потребуется его
добавить с использованием IP-адреса. Обратитесь за дополнительной информацией к
представителю службы поддержки.
Page 58
Дополнительная настройка принтера58
Изменение параметров порта после установки нового сетевого
порта внутренних решений
При установке в принтере нового сетевого порта внутренних решений Lexmark (ISP), настройки
принтера на компьютерах, имеющих доступ к принтеру, необходимо обновить, поскольку для
принтера будет назначен новый IP-адрес. На всех компьютерах, имеющих доступ к принтеру,
необходимо обновить настройку с учетом этого нового IP-адреса.
Примечания.
• Если у принтера имеется статический IP-адрес, не требуется вносить никаких изменений в
настройки компьютера.
• Если компьютеры настроен на использование сетевого имени, которое будет оставаться одним
и тем же (вместо IP-адреса), то никаких изменений в настройках компьютера не потребуется
выполнять.
• В случае добавления беспроводного порта ISP на принтер, который ранее был настроен на
использование проводного подключения, то при настройке беспроводной связи на принтере
обязательно отсоедините от него проводную сеть. Если оставить подключенным проводное
соединение, то настройка беспроводной связи будет выполнена, однако беспроводной порт
ISP будет неактивным. Если принтер настроен для работы через беспроводной порт
внутренних решений, однако все еще подключен к проводной сети, отсоедините проводное
соединение, выключите, а затем включите принтер. В результате этих действий будет
включен беспроводной порт ISP.
• Одновременно может быть включено только одно сетевое соединение. Чтобы изменить тип
подключения с проводного на беспроводной и наоборот, выключите принтер, подсоедините
кабель (чтобы использовать проводное соединение) или отключите его (чтобы использовать
беспроводное соединение, а затем снова включите принтер.
Для пользователей ОС Windows
1
Выберите или нажмите Пуск, а затем Выполнить.
2 В поле «Начать поиск» или «Выполнить» введите control printers (управлять принтерами).
3 Нажмите Enter или нажмите ОК.
Откроется папка принтеров.
4 Найдите изменившийся принтер.
Примечание. Если имеется несколько копий принтера, обновите их все, используя новый IP-
адрес.
5 Щелкните принтер правой кнопкой мыши.
6 Выберите вкладкуСвойства >Порты.
7 Выберите в списке порт, а затем нажмите кнопку Настроить порт.
8 Введите новый IP-адрес в поле “Имя принтера или IP-адрес”.
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 В окне «Printer List» нажмите кнопку Add, а затем щелкните IP Printer.
4 Введите IP-адрес принтера в поле адреса, а затем нажмите кнопку Add.
адрес отображается в виде четырех наборов цифр, разделенных точками, например
123.123.123.123.
• Для печати по протоколу AppleTalk:
Примечание. Убедитесь в том, что на принтере активирован протокол AppleTalk.
В Mac OS X версии 10.5
1 В меню Apple выберите:
System Preferences >Print & Fax
2 Щелкните знак +, а затем выберите:
AppleTalk > выберите принтер в списке >Add
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 В списке принтеров выберите Add.
4 Выберите вкладку Default Browser >More Printers.
5 В первом раскрывающемся меню выберите пункт AppleTalk.
6 Во втором раскрывающемся меню выберите пункт Local AppleTalk Zone.
7 Выберите принтер в списке, а затем нажмите кнопку Добавить.
Page 60
Дополнительная настройка принтера60
Настройка последовательной печати
При последовательной печати данные передаются по одному биту. Несмотря на то, что скорость
последовательной печати ниже, чем параллельной, этот тип печати предпочтительно использовать,
если принтер находится на значительном расстоянии от компьютера или отсутствует интерфейс с
более высокой скоростью передачи данных.
После установки порта последовательного интерфейса или порта связи (COM), настройте значения
параметров принтера и компьютера, чтобы они могли находиться на связи. Убедитесь, что к СОМпорту компьютера подсоединен кабель последовательного интерфейса.
1 Настройте параметры на принтере:
а На панели управления принтера перейдите в меню с параметрами порта.
б Найдите меню с параметрами последовательного порта.
в Измените значения параметров последовательного порта, как необходимо.
г Сохраните новые настройки, а затем напечатайте страницу настроек.
2 Установите драйвер принтера:
а Вставьте компакт-диск с программным обеспечением и документацией.
Если экран установки не отобразится через минуту, запустите компакт-диск вручную::
1 Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
2 В поле Пуск Поиск или Выполнить, введите D:\setup.exe, где буква D соответствует
приводу DVD или компакт-диска.
3 Нажмите Ввод или нажмите ОК.
б Нажмите Расширенные функции > Выборочная установка.
в Следуйте инструкциям на экране компьютера
г В диалоговом окне "Настройка соединения принтера" выберите Подключение через порт,
обнаруженный на компьютере, затем выберите порт.
д Если порт не указан в списке, нажмите Обновить.
или
Выберите:
Добавить порт > выберите тип порта > введите необходимую информацию > ОК
е Нажмите Продолжить.
1 Если требуется добавить еще один принтер, нажмите Добавить другой.
2 Если необходимо внести изменения, выберите принтер, а затем нажмите Изменить.
3 Следуйте инструкциям на экране компьютера.
ж Нажмите кнопку Готово.
3 Настройте параметры порта COM:
После установки драйвера принтера, настройте параметры последовательного соединения
порта COM, назначенного драйверу принтера.
Примечание. Убедитесь, что параметры последовательного соединения порта COM
совпадают с соответствующими параметрами на принтере.
а Откройте диспетчер устройств.
1 Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
2 В поле "Начать поиск" или в окне "Запуск программы" введите devmgmt.msc.
Page 61
Дополнительная настройка принтера61
3 Нажмите Ввод или нажмите ОК.
б Найдите раздел "Порты", затем щелкните значок +, чтобы развернуть список доступных
портов.
в Щелкните правой кнопкой мыши порт COM, с помощью которого последовательный кабель
подсоединен к компьютеру (например: COM1).
г Нажмите кнопку Свойства.
д На вкладке "Параметры порта" настройте параметры последовательного соединения так же,
как на принтере.
В разделе параметров последовательного порта на странице параметров меню проверьте
параметры принтера.
е Нажмите кнопку OK, а затем закройте все окна.
ж Для проверки правильности установки принтера распечатайте тестовую страницу.
Проверка настройки принтера
После установки всего оборудования, программного обеспечения и включения принтера проверьте,
правильно ли настроен принтер, распечатав следующее.
• Страница настроек меню — используйте эту страницу для проверки правильности установки
всех дополнительных устройств принтера. Список установленных дополнительных устройств
отображается внизу страницы. Если установленное дополнительное устройство отсутствует в
списке, значит оно установлено неправильно. Извлеките дополнительное устройство и
установите его повторно.
• Страница настройки сети — если используется сетевая модель принтера и принтер подключен
к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить сетевое подключение. Эта
страница дополнительно содержит важные сведения, которые помогут настроить печать по сети.
Печать страницы параметров меню
На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница “Параметры меню”
Печать страницы настройки сети
Если принтер подключен к сети, распечатайте страницу сетевых параметров, чтобы проверить
подключение к сети. Эта страница дополнительно содержит сведения, которые помогут настроить
печать по сети.
1 На начальном экране выберите:
> Отчеты > Страница сетевых параметров
2 Проверьте, что в первом разделе на странице настроек сети отображается состояние
Подсоединен.
Если отображается состояние Не подключен, возможно, отключен выключатель локальной сети
или неисправен сетевой кабель. Обратитесь за помощью к специалисту по поддержке, а затем
распечатайте еще одну страницу настройки сети.
Page 62
Загрузка обычной и специальной бумаги62
Загрузка обычной и специальной бумаги
Надежность печати документов зависит от выбора обычной и специальной бумаги для печати, а
также от обращения с ней. Для получения дополнительной информации см. разделы
«Предотвращение замятия материалов для печати» на стр. 281 и «Хранение бумаги» на стр. 84.
Задание формата и типа бумаги
На начальном экране выберите:
>Меню «Бумага» >Формат и тип бумаги > выберите лоток > выберите формат или тип
бумаги >Отправить
Примечания.
• Принтер автоматически настраивает параметр «Формат бумаги» в соответствии с положением
направляющих в каждом лотке за исключением стандартного лотка на 550 листов (лоток 1) и
многоцелевого устройства подачи.
• Параметр «Формат бумаги» для лотка 1 и многоцелевого устройства подачи необходимо
задать вручную в меню «Формат бумаги».
• Для параметра «Тип бумаги» изготовителем установлено значение по умолчанию «Обычная
бумага».
• Параметр «Тип бумаги» выставляется вручную для всех лотков.
Настройка параметров для формата бумаги
Universal
Формат бумаги Universal (Универсальный) задается пользователем и позволяет печатать на бумаге,
имеющей формат, не представленный в меню принтера. Для параметра "Формат бумаги" указанного
лотка задается значение Universal, если требуемый формат не представлен в меню "Формат бумаги".
Затем для бумаги задаются следующие параметры формата Universal:
• Единицы измерения
• Книжная - Ширина
• Книжная - Высота
Примечание. Наименьший поддерживаемый формат Universal - 76 x 127 мм (3 x 5 дюймов);
наибольший формат - 216 x 356 мм (8,5 x 14 дюймов).
2 Нажмите Книжная - Ширина или Книжная - Высота > выбрать ширину или высоту >
Отправить
Page 63
Загрузка обычной и специальной бумаги63
Загрузка бумаги в стандартный или
дополнительный лоток на 550 листов
Принтер оборудован стандартным лотком на 550 листов бумаги (Лоток 1), на нем можно установить
до четырех дополнительных лотков на 550 листов в том числе лоток для специальной бумаги. Для
бумаги меньших форматов, в частности А6 и конвертов, используйте лото для специальной бумаги.
Для получения дополнительной информации см. раздел «Загрузка бумаги в дополнительный лоток
на 550 листов для специальной бумаги» на стр. 67.
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждое устройство подачи или лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
1 Полностью извлеките лоток.
Примечание. Не отсоединяйте лотки во время печати задания, а также при отображении на
дисплее принтера сообщения Занят. Это может привести к замятию бумаги.
Page 64
Загрузка обычной и специальной бумаги64
2 Сожмите, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
Примечание. Для установки направляющих длины и ширины используйте индикаторы формата
внизу лотка.
3 Сожмите, а затем задвиньте направляющую длины в правильное положение для загружаемого
вами формата бумаги.
Примечания.
• Для некоторых форматов бумаги, таких как letter, legal и A4, сожмите и передвиньте
направляющую назад, чтобы бумага уместилась по всей длине.
• Направляющая длины бумаги содержит замок. Чтобы разблокировать направляющую
длины, протолкните кнопку направляющей длины влево. Для блокировки переместите
кнопку вправо после выбора длины.
Page 65
Загрузка обычной и специальной бумаги65
1
2
3
4 Согните листы назад и вперед, чтобы разделить их. Не следует складывать или сминать бумагу.
Выровняйте края стопки на ровной поверхности.
5 Продвиньте бумагу к задней стороне лотка стороной, рекомендованной для печати, вверх.
Примечания.
• Для односторонней печати фирменный бланк следует загружать заголовком к передней
стороне лотка.
• Для двусторонней печати фирменный бланк следует загружать отпечатанной стороной вниз
в направлении к передней стороне лотка.
Односторонняя печатьДвусторонняя печать (печать на двух сторонах
листа)
LETTERHEAD
LETTERHEAD
Примечание. Убедитесь в том, что бумага не превышает максимальной высоты, отмеченной
указателем загрузки, расположенным на левой стороне лотка.
Page 66
Загрузка обычной и специальной бумаги66
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загрузка слишком большого количества
бумаги может привести к замятиям бумаги и возможному повреждению принтера.
6 Вставьте лоток.
7 На панели управления принтера проверьте, чтобы значения параметров формата и типа бумаги
были установлены в соответствии с загружаемой бумагой.
Page 67
Загрузка обычной и специальной бумаги67
Загрузка бумаги в дополнительный лоток на 550
листов для специальной бумаги
Дополнительный лоток на 550-листов специальной бумаги (Лоток 2), в отличие от других лотков,
поддерживает узкие форматы бумаги, такие как конверты и А6.
2
1
4
1Основная направляющая длины
2Блокировка направляющей длины
3Вспомогательная направляющая длины
Направляющая ширины
4
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждое устройство подачи или лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки
держите закрытыми.
3
Примечания.
• Для получения инструкций по загрузке бумаги форматов больше А6 и конвертов см. раздел
«Загрузка бумаги в стандартный или дополнительный лоток на 550 листов» на стр. 63.
• Полный список поддерживаемых форматов бумаги представлен в разделе «Поддерживаемые
форматы, типы и плотность бумаги» Руководства пользователя.
Загрузка бумаги меньших форматов, в частности А6 и конвертов
1 Полностью извлеките лоток.
Примечание. Не отсоединяйте лотки во время печати задания, а также при отображении на
дисплее принтера сообщения Занят. Это может привести к замятию бумаги.
Page 68
Загрузка обычной и специальной бумаги68
2 Прижмите и передвиньте основную направляющую длины к себе до тех пор, пока она не
остановится.
Примечания.
• Направляющая длины бумаги имеет фиксатор. Чтобы разблокировать направляющую
длины, протолкните кнопку направляющей длины влево. Для блокировки переместите
кнопку вправо после выбора длины.
• Вспомогательную направляющую длины можно передвинуть, только когда основная
направляющая достигнет края направляющей ширины.
1
2
3
Page 69
Загрузка обычной и специальной бумаги69
3 Сожмите, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
1
2
Примечание. Для установки направляющей ширины используйте индикаторы формата внизу
лотка.
Page 70
Загрузка обычной и специальной бумаги70
4 Сожмите, а затем задвиньте вспомогательную направляющую длины в правильное положение
для загружаемого вами формата бумаги.
1
2
5 Согните листы назад и вперед, чтобы разделить их. Не следует складывать или сминать бумагу.
Выровняйте края стопки на ровной поверхности.
6 Загрузите стопку бумаги рекомендуемой для печати стороной вверх.
Примечания.
• Конверты следует загружать в принтер краем с маркой вперед.
• Убедитесь в том, что бумага не превышает максимальной высоты, отмеченной указателем
загрузки, расположенным на боку направляющей ширины.
Page 71
Загрузка обычной и специальной бумаги71
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загрузка слишком большого количества
бумаги может привести к замятиям бумаги и возможному повреждению принтера.
7 Вставьте лоток.
8 На панели управления принтера проверьте, чтобы значения параметров формата и типа бумаги
были установлены в соответствии с загружаемой бумагой.
Примечание. При загрузке бумаги длинных форматов, таких как legal, letter и A4, верните
вспомогательную направляющую длины на свое место. Прижмите и подвиньте направляющую на
свое место, до щелчка.
Page 72
Загрузка обычной и специальной бумаги72
Загрузка устройства подачи большой емкости на 2
000 листов
ВНИМАНИЕ-ВОЗМОЖНОСТЬ ТРАВМЫ: Во избежание неполадок оборудования, загружайте
каждый лоток по отдельности. Остальные устройства подачи или лотки держите закрытыми.
1 Выдвиньте лоток.
2 Потяните, а затем передвиньте направляющую ширины в положение, соответствующее формату
загружаемой бумаги.
3 Разблокируйте направляющую длины.
Page 73
Загрузка обычной и специальной бумаги73
4 Для поднятия направляющей длины нажмите фиксатор направляющей длины. Переместите
направляющую длины в правильное положение для загружаемого вами формата бумаги, а затем
заблокируйте направляющую.
5 Согните листы назад и вперед, чтобы разделить их. Не следует складывать или сминать бумагу.
Выровняйте края стопки на ровной поверхности.
6 Загрузите стопку бумаги:
• при односторонней печати следует загружать материал стороной для печати вверх;
• при двусторонней печати следует загружать материал стороной для печати вниз.
Односторонняя печать Двусторонняя печать
L
E
T
T
E
R
H
E
A
L
E
T
T
E
R
H
E
A
D
D
Page 74
Загрузка обычной и специальной бумаги74
• Убедитесь в том, что бумага не превышает максимальной высоты, отмеченной указателем
загрузки, расположенным на боку лотка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загрузка слишком большого
количества бумаги может привести к замятиям бумаги и возможному повреждению
принтера.
7 Вставьте лоток.
Загрузка многоцелевого устройства подачи
Многоцелевое устройство подачи вмещает приблизительно:
• 100 листов бумаги плотностью 75 г/м
• 10 конвертов
• 75 прозрачных пленок
Примечание. Не добавляйте и не извлекайте бумагу или специальные материалы при выполнении
печати с использованием многоцелевого устройства подачи или при мигании индикатора на панели
управления. Это может привести к замятию бумаги.
2
(20 фунтов)
Page 75
Загрузка обычной и специальной бумаги75
6
LTR&L
GL
A4
EXE
C
B5
A5
5
4
3
2
1
1Указатель максимальной высоты стопки бумаги
2Фиксатор лотка
Рычаг освобождения бумаги
3
4Индикаторы формата бумаги
5Направляющая для ширины бумаги
6Фиксатор направляющей ширины бумаги
1 Нажмите на фиксатор лотка влево, а затем потяните многоцелевое устройство подачи вниз.
2 Аккуратно полностью выдвиньте удлинитель.
3 Согните листы назад и вперед, чтобы разделить их. Не следует складывать или сминать бумагу.
Выровняйте края стопки на ровной поверхности.
Page 76
Загрузка обычной и специальной бумаги76
Бумага
Конверты
Прозрачные пленки*
* Не дотрагивайтесь до рабочей стороны прозрачных пленок. Следите за тем, чтобы не поцарапать пленки.
4 Загрузите бумагу или специальный материал для печати. Продвиньте стопку в многоцелевое
устройство подачи до упора.
Примечания.
• Убедитесь в том, что толщина обычной или специальной бумаги не превышает указанного
максимального уровня заполнения бумагой.
• Загружайте одновременно материалы одного формата и типа.
• Обычная или специальная бумага должны лежать в многоцелевом устройстве подачи ровно
и свободно.
• Если обычная или специальная бумага вставлены слишком глубоко в многоцелевое
устройство подачи, необходимо нажать рычаг освобождения бумаги, чтобы извлечь
материал.
Page 77
Загрузка обычной и специальной бумаги77
• Конверты следует загружать в принтер клапаном, правильной стороной вверх и краем с
маркой вперед.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не используйте конверты со штампами,
зажимами, застежками, окнами, подкладкой и самоклеющимися деталями. Использование
таких конвертов может привести к серьезному повреждению принтера.
5 На панели управления принтера проверьте, чтобы значения параметров формата и типа бумаги
были установлены в соответствии с загружаемой бумагой.
Связывание лотков и исключение лотков из
цепочки связи
Если для лотков указаны совпадающие формат и тип бумаги, принтер свяжет их автоматически.
Когда в одном из связанных лотков заканчивается бумага, подача бумаги выполняется из
следующего связанного лотка. Рекомендуется давать всем уникальным типам бумаги, например
фирменным бланкам и обычной цветной бумаге, различные названия пользовательского типа, чтобы
лотки, в которых находится эта бумага, не связывались автоматически.
Исключение лотков из цепочки связи
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага».
3 Измените параметры формата и типа бумаги этого лотка, чтобы они отличались от параметров
других лотков, а затем нажмите Отправить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Загруженная в лоток бумага должны быть
такого же типа, как и указанная в настройках принтера. Температура термоблока изменяется в
зависимости от указанного типа бумаги. Если параметры не настроены надлежащим образом, при
печати могут возникнуть проблемы.
Page 78
Загрузка обычной и специальной бумаги78
Связывание лотков
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага».
3 Затем измените параметры типа и формата бумаги этого лотка, чтобы они отличались от
параметров других лотков, а затем нажмите Отправить.
Создание пользовательского имени для типа бумаги
Если принтер подключен к сети, то чтобы определить название, отличное от «Пользовательский
тип [x]» для каждого загруженного типа пользовательской бумаги, можно воспользоваться
встроенным веб-сервером.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите
Параметры >меню «Бумага» >Пользовательское имя > введите имя >Отправить
Примечание. Это пользовательское имя будет использоваться вместо пользовательского
имени «Пользовательский тип [x]» в меню «Пользовательские типы», «Формат и тип бумаги».
3 Выберите
Пользовательские типы > выберите тип бумаги >Отправить
Назначение имени для пользовательского типа бумаги
При связывании или отмене связывания лотков назначьте имя для пользовательского типа бумаги.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
3 Введите название типа бумаги, а затем нажмите кнопку Отправить.
4 Выберите пользовательский тип, а затем проверьте правильность типа бумаги, связанного с
пользовательским именем.
Примечание. По умолчанию со всеми названиями заданных пользователем пользовательских
типов бумаги связана обычная бумага.
Настройка пользовательского имени
Если принтер подключен к сети, то чтобы определить название, отличное от «Пользовательский
тип [x]» для каждого загруженного типа пользовательской бумаги, можно воспользоваться
встроенным веб-сервером.
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >меню «Бумага» >Пользовательские типы.
3 Выберите пользовательское имя, которое необходимо настроить, выберите бумагу или тип
специальной бумаги, а затем нажмите Отправить.
Page 80
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой80
Инструкции по работе с обычной и
специальной бумагой
Инструкции по использованию бумаги
Характеристики бумаги
На качество и надежность печати оказывают влияние перечисленные ниже характеристики бумаги.
При приобретении новых партий бумаги принимайте во внимание следующие характеристики.
Плотность
Принтер автоматически подает бумагу с плотностью от 60 до 220 г/м2 и продольным расположением
волокон. Плотность бумаги ниже 60 г/м
Для оптимальной печати рекомендуется бумага плотностью 75 г/м
волокон. Для формата бумаги менее 182 x 257 мм рекомендуется бумага плотностью 90 г/м
2
не достаточна для правильной подачи - возможны замятия.
2
с продольным расположением
2
и выше.
Примечание. При двусторонней печати поддерживается только бумага плотностью 63 г/м
170 г/м
2
.
2
–
Скручивание
Под скручиванием понимается подверженность материала для печати скручиванию по краям.
Чрезмерное скручивание может стать причиной неполадок при подаче. Скручивание может
возникать в результате нагрева бумаги при прохождении через принтер. Вероятность скручивания
перед печатью и неполадок при подаче возрастает при хранении бумаги без упаковки в условиях
повышенной и пониженной температуры, а также повышенной и пониженной влажности (в том числе
в лотке для бумаги).
Гладкость
Степень гладкости бумаги напрямую влияет на качество печати. Если бумага слишком шероховатая,
тонер плохо закрепляется на бумаге. Слишком гладкая бумага может вызывать неполадки при
подаче бумаги или снижение качества печати. Используйте бумагу с гладкостью в диапазоне от 100
до 300 пунктов по Шеффилду; оптимальное качество печати обеспечивается при гладкости от 150
до 200 пунктов.
Содержание влаги
Содержание влаги в бумаге влияет как на качество печати, так и на возможность ее правильной
подачи в принтер. Не извлекайте бумагу из первоначальной упаковки до начала использования.
Упаковка препятствует проникновению в бумагу влаги, снижающему ее качество.
Чтобы подготовить бумагу к печати, поместите ее на 24-48 часов в первоначальной упаковке в
условия, идентичные условиям помещения, в котором установлен принтер. Продлите время
подготовки до нескольких дней, если условия хранения или перевозки бумаги значительно
отличались от условий помещения, где установлен принтер. Для слишком плотной бумаги может
требоваться более длительный период подготовки.
Page 81
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой81
Направление волокон
Под направлением волокон понимается ориентация волокон бумаги относительно листа. Волокна
могут быть расположены либо продольно, т.е. ориентированы воль длинной стороны листа, либопоперечно, т.е. ориентированы вдоль короткой стороны листа.
Для бумаги плотностью от 60 до 135 г/м
бумаги плотностью свыше 135 г/м
2
рекомендуется продольная ориентация волокон. Для
2
рекомендуется поперечная ориентация волокон.
Содержание волокон
Бумага высшего качества для ксерокопирования изготавливается из 100% древесной целлюлозы.
Такой состав бумаги обеспечивает высокую стабильность характеристик бумаги и, как следствие,
снижение вероятности неполадок при подаче и повышение качества печати. Бумага, содержащая
волокна другого вида (например, хлопковые), может иметь характеристики, затрудняющие работу с
бумагой.
Недопустимые типы бумаги
Для этого принтера не рекомендуются следующие типы бумаги:
• Химически обработанная бумага, предназначенная для копирования без использования
копировальной бумаги; такая бумага также сокращенно обозначается CCP или NCR
• Типографские бланки, содержащие вещества, которые могут загрязнить принтер
• Типографские бланки, которые могут быть испорчены при нагреве в термоблоке принтера
• Регистрируемые типографские бланки, требующие точного расположения печати на листе (с
точностью более ±2,3 мм), например, бланки для оптического распознавания текста (OCR)
В некоторых случаях для успешной печати таких бланков можно настроить функцию совмещения
в программном приложении.
• Бумага с покрытием (бумага для машинописных работ со стираемым покрытием), синтетическая
бумага, термобумага
• Бумага с шероховатыми краями, с шероховатой или глубоко тисненой поверхностью, скрученная
бумага
• Бумага из вторсырья, не соответствующая стандарту EN12281:2002 (европейский)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
• Многостраничные бланки или документы
2
Выбор бумаги
Использование надлежащей бумаги позволяет избежать замятий и обеспечить бесперебойную
работу принтера.
Во избежание замятий бумаги и низкого качества печати:
• Всегда используйте новую неповрежденную бумагу.
• Перед загрузкой бумаги необходимо выяснить, какая сторона листов предназначена для печати.
Эта информация обычно указывается на упаковке бумаги.
• Не используйте материалы, разрезанные или обрезанные вручную.
Page 82
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой82
• Не загружайте в один лоток одновременно материалы различных форматов, плотности или
типов – это вызывает замятие.
• Не используйте бумагу с покрытием, если она не предназначена для электрофотографической
печати.
Выбор готовых формуляров и бланков
При выборе печатных и фирменных бланков руководствуйтесь следующими рекомендациями:
• Бумага плотностью от 60 до 90 г/м
волокон.
• Печатайте только на печатных и фирменных бланках, изготовленных способом офсетной или
фотомеханической печати.
• Не допускается использование бумаги с шероховатой поверхностью или рельефным тиснением.
Используйте бланки на бумаге, предназначенной для копировальных аппаратов, которые
распечатаны с использованием термостойких чернил. Чернила должны выдерживать нагревание до
температуры до 190 °C (374 °F) без расплавления или выделения вредных веществ. Используйте
чернила, не вступающие в реакцию со смолой, содержащейся в тонере. Обычно этим требованиям
соответствуют закрепленные окислением чернила и чернила на основе масла; нельзя использовать
латексные чернила. Для получения информации о возможности печати на конкретной бумаге
обратитесь к ее поставщику.
2
(от 16 до 24 фунта) должна быть с продольной ориентацией
Готовые документы, например фирменные бланки, должны выдерживать нагревание до 190°C
(374°F) без расплавления или выделения вредных веществ.
Использование бумаги, изготовленной из вторсырья, и другой
офисной бумаги
Поскольку компания Lexmark заботится о защите окружающей среды, она поддерживает
использование офисной бумаги, изготовленной из вторсырья специально для лазерных
(электрофотографических) принтеров.
Несмотря на то, что можно одинаково успешно использовать все виды бумаги, изготовленной из
вторсырья, компания Lexmark постоянно проводит тестирование бумаги, представляющей собой
бумагу меньшего формата, изготовленную из вторсырья, для копировальных аппаратов, которая
предлагается на мировом рынке. Данное научное тестирование проводится строго и
дисциплинированно. Учитываются многие факторы как отдельно, так и вместе взятые, включая
следующие:
• Количество переработанных бытовых отходов (компания Lexmark производит тестирование
материалов с содержанием переработанных бытовых отходов до 100%).
• Заданные условия по температуре и влажности (тестовые камеры имитируют климат по всему
миру).
• Содержание влаги (деловые документы должны иметь низкое содержание влаги: 4-5%.)
• Сопротивление изгибу и соответствующая жесткость обеспечивают оптимальную подачу через
принтер.
• Толщина (влияет на количество листов, которое можно загружать в лоток)
• Шероховатость поверхности (измеряется в единицах по шкале Шеффилда, влияет на четкость
печати, а также на качество термозакрепления тонера на бумаге)
• Поверхностное трение (определяет, насколько легко отделяются листы друг от друга)
Page 83
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой83
• Расположение и форма волокон (влияет на скручивание, что также влияет на механику
поведения бумаги при прохождении ее через принтер)
• Яркость и текстура (внешний вид и восприятие)
Бумага, изготовленная из вторсырья, стала еще лучше; однако содержание переработанных отходов
в бумаге влияет на степень контроля над наличием посторонних частиц. Несмотря на то, что бумага,
изготовленная из вторсырья, позволяет выполнять печать с минимальным ущербом для окружающей
среды, она все же не идеальная. Производство энергии, которая необходима для удаления чернил
и добавок, такие как красители и “клей” часто сопровождается выделением большего объема
парниковых газов, чем при обычном производстве бумаги. Однако переработка бумаги позволяет
лучше распоряжаться ресурсами в целом.
Корпорация Lexmark проявляет заинтересованность к ответственному использованию бумаги в
целом на основе оценки жизненного цикла своих продуктов. Чтобы лучше понять, какое воздействие
оказывают принтеры на окружающую среду, компания провела несколько оценок жизненного цикла
и выяснила, что бумага является главным источником (до 80%) выброса углекислого газа на всем
протяжении жизненного цикла устройства (от его разработки до окончания срока службы). Это
обусловлено тем, что процесс изготовления бумаги является очень энергозатратным.
Таким образом, компания Lexmark старается научить пользователей и партнеров сократить влияние
бумаги. Один из способов сокращения подобного влияния заключается в использовании бумаги,
изготовленной из вторсырья. Другой подразумевает сокращение излишнего и ненужного
потребления бумаги. Компания Lexmark обладает всеми возможностями, чтобы сократить отходы,
возникающие в процессе печати и копирования.Кроме того, компания рекомендует покупать бумагу
и тех поставщиков, которые демонстрируют свое ответственное отношение к охране лесов.
Компания Lexmark не дает рекомендаций конкретных поставщиков, однако ведет список продуктов
заменителей.Однако следующие рекомендации по выбору бумаги помогут уменьшить воздействие
печати на экологию:
1 Уменьшите потребление бумаги.
2 Обращайте внимание на происхождение древесного волокна. Приобретайте бумагу и
поставщиков, обладающих сертификацией Совета по разумному использованию лесных ресурсов
(FSC) или по программе по поддержке сертификации лесов (PEFC). Данные сертификации
гарантируют, что изготовитель бумаги использует древесную массу от лесозаготовительных
компаний, демонстрирующих ответственное экологическое и социальное отношение к лесам.
3 Выберите бумагу, которая лучше всего подходит для потребностей в печати: обычная
сертифицированная бумага плотностью 75 или 80 г/м
изготовленная из вторсырья.
2
, бумага меньшей плотности или бумага,
Примеры неподходящей бумаги
Результаты тестирования показали, что использование бумаги следующих типов на лазерных
принтерах сопряжено с риском:
• Химически обработанная бумага, используемая для создания копий и не содержащая углерода,
также называется безуглеродной бумагой
• Готовые печатные бланки с химическими веществами, которые могут приводить к загрязнению
бумаги
• бланки, не выдерживающие нагревания до рабочей температуры термоблока принтера;
• Печатные бланки, требующие приводки (точного расположения печатного изображения на
странице) толщиной более ±2,3мм (±0,9 дюймов), например формы для оптического
Page 84
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой84
распознавания символовВ некоторых случаях можно скорректировать приводку с помощью
программного приложения, чтобы обеспечить правильную печать на таких бланках.)
• Бумага с покрытием (бумага со стираемым покрытием для документов), синтетическая бумага,
термобумага
• бумага с грубыми краями, с грубой поверхностью или с высоким тиснением, а также скрученная
бумага;
• Бумага, изготовленная из вторсырья, которая не соответствует стандарту EN12281:2002
(европейского тестирования)
• Бумага плотностью менее 60 г/м
2
(16 фунтов)
• Несколько печатных бланков или документов
Для получения сведений о компании Lexmark посетите веб-узел www.lexmark.com. Общие сведения,
связанные с ответственным отношением к окружающей среде, можно найти, перейдя по ссылке
Забота об экологии.
Хранение бумаги
Во избежание замятий и неравномерного качества печати придерживайтесь приведенных ниже
рекомендаций по хранению бумаги.
• Для достижения наилучших результатов храните бумагу при температуре 21°C и относительной
влажности 40%. Изготовители этикеток, как правило, рекомендуют печатать при температуре от
18 до 24°C и относительной влажности от 40 до 60%.
• Не храните бумагу на полу; храните ее на стеллажах или полках, по возможности в картонных
коробках.
• Отдельные стопки храните на горизонтальной поверхности.
• Не кладите на стопки бумаги посторонние предметы.
Page 85
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой85
Поддерживаемые форматы, типы и плотность
бумаги
В следующих таблицах приведена информация о стандартных и дополнительных устройствах подачи
бумаги и поддерживаемых ими типах бумаги.
Примечание. При использовании бумаги формата, который отсутствует в списке, установите
формат бумаги Universal.
Поддерживаемые форматы бумаги
Форм.и разм.
бумаги
Станд.
лоток на
550 л.
Доп.
лоток
на 550 л.
Доп. уство
подачи
на 2000 л.
Многофунк.
уст-во подачи
Доп. уство
подачи на
550 л.
Ручн.
под.
бум.
Ручн.
под.
конв.
Двустор. УАПСтекло
скан.
спец. бум.
A4
211212
X
1,2,3,41,2,3,4
210 на 297 мм (8,27
11,7 дюйма)
A5
21
X
222
X
1,2,3,41,2,3,4
148 на 210 мм (5,83
x 8,27 дюйма)
A6
XX
222
XX X
2
105 x 148 мм (4,13 x
5,83 дюйма)
JIS B5
21
X
222
X
1,2,3,41,2,3,4
182 x 257 мм (7,17 x
10,1 дюйма)
Letter
211212
X
1,2,3,41,2,3,4
215,9 x 279,4 мм (8,5
x 11 дюймов)
Legal
211212
X
1,2,3,41,2,3,4
215,9 x 355,6 мм (8,5
x 14 дюймов)
Executive
21
X
222
X
1,2,3,41,2,3,4
184,2 x 266,7 мм
(7,25 x 10,5 дюйма)
Oficio (Мексика)
21
X
222
X
2,32
215,9 x 340,4 мм (8,5
x 13,4 дюйма)
1
Источник поддерживает формат с распознаванием размера.
2
Источник поддерживает формат без распознавания размера.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен для США.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах.
5
Формат бумаги поддерживается, если его длина составляет от 8,27 дюйма (210 мм) до 14 дюймов (355,6 мм); а ширина – от 5,5 дюйма
(139,7 мм) до 8,5 дюйма (215,9 мм).
6
Если установлен этот параметр, для конверта используется формат 215,9 на 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов), если в программе не указан
другой формат.
7
Отключите распознавание формата, чтобы обеспечить поддержку форматов Universal, близких к стандартным форматам
специальной бумаги.
Page 86
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой86
Форм.и разм.
бумаги
Станд.
лоток на
550 л.
Доп.
лоток
на 550 л.
Доп. уство
подачи
на 2000 л.
Многофунк.
уст-во подачи
Доп. уство
подачи на
550 л.
Ручн.
под.
бум.
Ручн.
под.
конв.
Двустор. УАПСтекло
скан.
спец. бум.
Folio
21
X
222
X
1,2,3,41,2,3,4
215,9 x 330,2 мм (8,5
x 13 дюймов)
Statement
XXX
222
X
1,2,3,41,2,3,4
139,7 x 215,9 мм (5,5
x 8,5 дюйма)
Universal
7
21
X
12
X
522
148 x 210 мм до
215.9 x 355.6 мм
(5,83 x 8,27 дюйма
до 8,5 x 14 дюймов)
Universal
7
XXX
2
XXXXXX
76,2 x 127 мм (3 x 5
дюймов) до 215,9 x
1219,2 мм (8,5 x 48
дюймов)
7 3/4 Envelope
XXX
22
X
XXX
2
(Monarch)
98,4 x 190,5 мм
(3,875 x 7,5 дюйма)
Конверт 9
XXX
22
X
XXX
2
98,4 x 226,1 мм
(3,875 x 8,9 дюйма)
Конверт Com 10
XXX
21
X
XXX
2
104,8 x 241,3 мм
(4,12 x 9,5 дюйма)
Конверт DL
XXX
21
X
XXX
2
110 x 220 мм (4,33 x
8,66 дюйма)
C5 Конверт
XXX
21
X
XXX
2
162 x 229 мм (6,38 x
9,01 дюйма)
B5 Конверт
XXX
22
X
XXX
2
176 x 250 мм (6,93 x
9,84 дюйма)
1
Источник поддерживает формат с распознаванием размера.
2
Источник поддерживает формат без распознавания размера.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен для США.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах.
5
Формат бумаги поддерживается, если его длина составляет от 8,27 дюйма (210 мм) до 14 дюймов (355,6 мм); а ширина – от 5,5 дюйма
(139,7 мм) до 8,5 дюйма (215,9 мм).
6
Если установлен этот параметр, для конверта используется формат 215,9 на 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов), если в программе не указан
другой формат.
7
Отключите распознавание формата, чтобы обеспечить поддержку форматов Universal, близких к стандартным форматам
специальной бумаги.
Page 87
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой87
Форм.и разм.
бумаги
Станд.
лоток на
550 л.
Доп.
лоток
на 550 л.
Доп. уство
подачи
на 2000 л.
Многофунк.
уст-во подачи
Доп. уство
подачи на
550 л.
Ручн.
под.
бум.
Ручн.
под.
конв.
Двустор. УАПСтекло
скан.
спец. бум.
Другой конверт
6
XXX
22
X
XXX
2
85.7 x 165 мм до
215.9 x 355.6 мм
(3,375 x 6,50 дюйма
до 8,5 x 14 дюймов)
1
Источник поддерживает формат с распознаванием размера.
2
Источник поддерживает формат без распознавания размера.
3
Формат бумаги поддерживается, если установлен для США.
4
Формат бумаги поддерживается, если установлен в метрических единицах.
5
Формат бумаги поддерживается, если его длина составляет от 8,27 дюйма (210 мм) до 14 дюймов (355,6 мм); а ширина – от 5,5 дюйма
(139,7 мм) до 8,5 дюйма (215,9 мм).
6
Если установлен этот параметр, для конверта используется формат 215,9 на 355,6 мм (8,5 x 14 дюймов), если в программе не указан
другой формат.
7
Отключите распознавание формата, чтобы обеспечить поддержку форматов Universal, близких к стандартным форматам
специальной бумаги.
Поддерживаемые типы и плотность бумаги
Принтер может работать с бумагой плотностью 60–220‑г/м2 (16–58‑фунта).
Примечание. Наклейки, тонкие пленки, конверты и карточки всегда распечатываются при
сниженной скорости.
Тип бумагиСтандартный
или дополнительный лоток
на 550 листов
Бумага
• Обычная
• Бумага для
документов
• Цветная
• Фирменный бланк
• Печатный бланк
• Светлая
• Глянцевая
• Плотная
• Плотная глянцевая
• Из вторсырья
КарточкиXXX
Прозрачные пленки
Дополнительное
устройство
подачи на 550
листов
специальной
бумаги
Дополнительное
устройство
подачи
Многоцелевое
устройство
подачи
Ручная
подача
бумаги
Ручная
подача
конвертов
Двусторонняя
печать
большой
емкости на
2000 листов
X
XXX
Наклейки
• Бумага
• Виниловые
XXX
Page 88
Инструкции по работе с обычной и специальной бумагой88
Тип бумагиСтандартный
или дополнительный лоток
на 550 листов
КонвертыX
Пользовательский тип
[x]
Шероховатая/хлопковая
бумага
Дополнительное
устройство
подачи на 550
листов
специальной
бумаги
Дополнительное
устройство
подачи
большой
емкости на
2000 листов
XXX
Многоцелевое
устройство
подачи
Ручная
подача
бумаги
Ручная
подача
конвертов
X
Двусторонняя
печать
Page 89
Печать89
Печать
Чтобы обеспечить желаемые результаты задания печати, используйте предварительный просмотр
перед печатью и необходимые настройки печати, например настройки двусторонней печати, полей
и формата бумаги.
Печатные бланки
Приложение "Формы и избранное" предоставляет пользователям быстрый и простой доступ к часто
используемым формам и другим данным, печать которых выполняется регулярно. Перед тем, как
использовать это приложение, его нужно сначала настроить на принтере. Для получения
дополнительной информации см. раздел «Настойка форм и избранного» на стр. 22.
1 На начальном экране принтера выберите следующее:
Формы и избранное > выберите форму в списке > введите число копий > настройте другие
параметры
2 В зависимости от модели принтера нажмите , , или Отправить.
Печать документа
Печать документа
1 В меню «Бумага» на панели управления принтера задайте тип и формат бумаги в соответствии с
загруженной бумагой.
2 Отправьте задание на печать:
Для пользователей ОС Windows
а
Открыв документ, выберите Файл >Печать.
б Выберите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка.
в При необходимости настройте нужные параметры.
г Нажмите ОК >Печать.
Для пользователей ОС Macintosh
а
Настройте параметры в диалоговом окне «Page Setup».
2 Выберите формат бумаги или создайте пользовательский формат, соответствующий
загруженной бумаге.
3 Нажмите OK.
Page 90
Печать90
б Настройте параметры в диалоговом окне «Print».
1 Открыв документ, выберите File >Print.
Если необходимо, щелкните значок в виде треугольника, чтобы отобразить
дополнительные параметры.
2 При необходимости настройте параметры в диалоговом окне «Print» и раскрывающихся
меню.
Примечание. Чтобы выполнить печать на бумаге определенного типа, настройте
параметр типа бумаги в соответствии с загруженной бумагой или выберите
соответствующий лоток или устройство подачи.
3 Нажмите кнопку Печать.
Монохромная печать
На начальном экране выберите:
> Настройка > Параметры печати > меню “Качество” > Режим печати > Только черный >
Отправить
Настройка плотности тонера
1 Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Параметры печати >Меню «Качество» >Плотность тонера.
3 Настройте значение параметра «Плотность тонера».
4 Нажмите кнопку Отправить.
Использование параметров “Максимальная скорость” и “
Максимальный ресурс”
Параметры «Максимальная скорость» и «Максимальная эффективность» позволяют настроить
более высокую скорость печати или ресурс тонера. Максимальный ресурс – заводская настройка по
умолчанию.
• Максимальная скорость. Возможность цветной или черно-белой печати в зависимости от
драйвера принтера. Печать будет цветной, если драйвером не задан режим «Только черный».
• Максимальная эффективность. Возможность переключения из режима печати только черного
цвета в режим цветной печати в зависимости от цвета содержимого на каждой странице. Частое
переключение между режимами цвета при смешанном содержимом страниц может вызывать
замедление печати.
Page 91
Печать91
Использование встроенного веб-сервера
1
Откройте веб-обозреватель и в поле адреса введите IP-адрес принтера.
Примечания.
• IP-адрес принтера указан на начальном экране принтера. IP-адрес отображается в виде
четырех наборов цифр, разделенных точками, например 123.123.123.123.
• Если используется прокси-сервер, временно отключите его, чтобы обеспечить правильную
загрузку веб-страницы.
2 Выберите Параметры >Параметры печати >Меню «Настройка».
3 В списке “Использование принтера” выберите Максимальная скорость или Максимальная
эффек-сть.
4 Нажмите Отправить.
Использование панели управления принтера
1
На начальном экране выберите:
>Параметры >Параметры печати >Меню «Настройка»
2 В списке “Использование принтера” выберите Максимальная скорость или Максимальная
эффек-сть.
3 Нажмите Отправить.
Печать с мобильного устройства
Для знакомства с перечнем поддерживаемых мобильных устройств и загрузки совместимого
приложения для печати с мобильных устройств посетите веб-сайт
Примечание. Кроме того, приложения для печати с мобильных устройств могут быть доступны на
сайте производителя этих мобильных устройств.
http://lexmark.com/mobile.
Page 92
Печать92
Печать с флэш-диска
Печать с флэш-диска
Примечания.
• Перед печатью зашифрованного файла PDF появится запрос на ввод пароля данного файла с
панели управления.
• Пользователь не может выполнять печать файлов, на печать которых он не обладает
полномочиями.
1 Вставьте флэш-накопитель в USB порт.
Примечания.
• Если установлен флэш-диск, на начальном экране и в разделе отложенных заданий
появится флэш-диска.
• Если в момент установки флэш-диска принтер требует вмешательства пользователя
(например, в связи с замятием бумаги), это запоминающее устройство игнорируется.
• Если в момент установки флэш-диска на принтере обрабатываются другие задания,
отображается сообщение Занят. По завершении обработки таких заданий для печати
документов с флэш-диска может потребоваться просмотр списка отложенных заданий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Возможность повреждения: Не прикасайтесь к кабелю USB, сетевому
адаптеру, разъему, устройству памяти, а также к указанным участкам на принтере, когда
выполняется печать, чтение или запись с устройства памяти. Возможна потеря данных.
Page 93
Печать93
2 На панели управления принтера выберите документ для печати.
3 С помощью стрелок задайте количество копий, которые необходимо распечатать, а затем
нажмите Печать.
Примечания.
• Не извлекайте флэш-диск из USB-порта до окончания печати документа.
• Если после выхода из экрана меню USB флэш-диск не извлечен из принтера, вы все равно
можете распечатывать файлы, хранящиеся на флэш-диске как отложенные задания.
Поддерживаемые флэш-диски и типы файлов
Флэш-дискТип файла
• Lexar JumpDrive 2.0 Pro (емкостью 256 MБ, 512 MБ или 1 ГБ)
• SanDisk Cruzer Mini (емкостью 256 МБ, 512 МБ или 1 ГБ)
Примечания.
• Высокоскоростные флэш-диски USB должны соответствовать высокоскоростному
стандарту USB. Устройства, совместимые только с низкоскоростным стандартом
USB, не поддерживаются.
• Флэш-диски USB должны поддерживать FAT-систему (File Allocation Tables).
Устройства, отформатированные с NTFS (файловая система новой технологии) или
любой другой файловой системой, не поддерживаются.
Документы:
• .pdf
• .xps
Изображения:
• .dcx
• .gif
• .JPEG или .jpg
• .bmp
• .pcx
• .TIFF или .tif
• .png
• .fls
Page 94
Печать94
Печать конфиденциальных и других отложенных
заданий
Хранение заданий печати в принтере
1 На панели управления принтера выберите:
>Безопасность >Конфиденциальная печать
Тип задания печатиОписание
Конфиденциальн.Позволяет задерживать задания печати на компьютере до ввода PIN-кода на
панели управления принтера
Примечание. PIN-код задается на компьютере. PIN-код должен состоять из
четырех цифр 0–9.
ПроверкаПозволяет распечатать одну копию задания печати с задержкой принтером
печати остальных копий. Это позволяет проверить качество первой копии.
Задание печати автоматически удаляется из памяти принтера после печати всех
копий.
РезервированиеПозволяет сохранить задание на печать и распечатать его позже. Задания печати
хранятся до удаления из меню «Отложенные задания».
Повторяйте действия c Позволяет повторять и сохранять задания печати в памяти принтера для
повторной печати.
Примечания.
• Можно настроить принтер на хранение заданий печати в памяти принтера до запуска задания печати
с панели управления принтера. Все задания на печать, которые могут быть инициированы пользователем на принтере, называются отложенными заданиями.
• Если для обработки на принтере других отложенных заданий требуется дополнительная память, то
конфиденциальные задания, а также задания на печать с проверкой, резервированием или повтором
могут быть удалены.
2 Нажмите Отправить.
Печать конфиденциальных и других отложенных заданий
Примечание. По завершении печати конфиденциального задания или задания на печать с
проверкой это задание автоматически удаляется из памяти принтера. Задания на печать с
резервированием и на печать с повтором сохраняются в памяти принтера до их удаления
пользователем.
Для пользователей ОС Windows
1
Открыв документ, выберите Файл >Печать.
2 Выберите Свойства, Настройки, Параметры или Настройка.
3 Выберите Отложенная печать.
4 Выберите тип задания печати («Конфиденциальное», «С резервированием», «С повтором» или
«С проверкой»), а затем назначьте имя пользователя. В случае конфиденциального задания
печати необходимо также ввести четырехзначный PIN-код.
Page 95
Печать95
5 Нажмите кнопку ОК или Печать.
6 На начальном экране принтера активируйте задание печати.
• Для доступа к заданиям на конфиденциальную печать перейдите к:
• Для доступа к другим заданиям печати перейдите к:
Отложенные задания > выберите имя пользователя > выберите задание печати > укажите
количество копий >Печать
Печать информационных страниц
Печать списка образцов шрифтов
1 На начальном экране выберите:
> Отчеты > Печать шрифтов
2 Выберите Шрифты PCL или Шрифты PostScript.
Печать списка каталогов
Список, в котором отображаются ресурсы, хранящиеся на карте флеш-памяти или на жестком диске
принтера.
На начальном экране выберите:
> Отчеты > Печать каталога
Page 96
Печать96
Печать на специальной бумаге
Советы по использованию фирменных бланков
• Используйте фирменные бланки, предназначенные специально для лазерных принтеров.
• Перед закупкой больших партий фирменных бланков обязательно выполните пробную печать.
• Во избежание слипания бланков изогните стопку перед загрузкой.
• При загрузке фирменных бланков для печати важно правильно выбрать ориентацию страниц.
Дополнительные сведения о загрузке фирменных бланков см. в разделе
– «Загрузка бумаги в стандартный или дополнительный лоток на 550 листов» на стр. 63
– «Загрузка многоцелевого устройства подачи» на стр. 74
Советы по печати на прозрачных пленках
Перед закупкой больших партий прозрачных пленок обязательно выполните пробную печать на этих
прозрачных пленках.
При печати на прозрачных пленках соблюдайте перечисленные ниже требования.
• Для подачи прозрачных пленок можно использовать любой лоток или устройство подачи, кроме
дополнительного устройства подачи большой емкости на 2000 листов.
• Печатайте на прозрачных пленках, специально предназначенных для лазерных принтеров.
Уточните у изготовителя или поставщика, выдерживают ли прозрачные пленки нагревание до
температуры 170 °C (338 °F) без оплавления, обесцвечивания, деформации и выделения вредных
веществ.
• Во избежание ухудшения качества печати не оставляйте следы пальцев на прозрачных пленках.
• Во избежание слипания прозрачных пленок изогните стопку перед загрузкой.
• Рекомендуется печатать на прозрачных пленках Lexmark с номерами по каталогу 12A8240
(формат Letter) и 12A8241 (формат A4).
Советы по использованию конвертов
Перед закупкой больших партий конвертов обязательно выполните пробную печать.
• Используйте конверты, предназначенные для лазерных/электрофотографических принтеров.
Уточните у изготовителя или поставщика, выдерживают ли конверты нагревание до температуры
220 °C (446 °F) без запечатывания, чрезмерного скручивания, образования складок и выделения
вредных веществ.
• Для обеспечения наилучшей производительности используйте конверты, изготовленные из
бумаги плотностью 90 г/м
из хлопковой бумаги не должна превышать 70 г/м
• Используйте только новые конверты из пакетов без повреждений.
• Чтобы оптимизировать производительность и сократить количество замятий, не используйте
конверты:
– с чрезмерными неровностями или скрученные;
– склеенные вместе или поврежденные как-то иначе;
– с окнами, отверстиями, перфорацией, разными профилями или тиснением;
2
(24 фунта) или бумаги с содержанием хлопка 25%. Плотность конвертов
2
(20 фунтов).
Page 97
Печать97
– с металлическими зажимами, тесемками или отгибающимися металлическими усиками;
– с возможностью скрепления;
– с наклеенными почтовыми марками;
– с открытыми клеевыми участками, когда клапан заклеен или закрыт;
– с загнутыми уголками;
– с грубой, морщинистой или накладной поверхностью.
• Установите направляющие ширины бумаги в соответствии с шириной конвертов.
Примечание. При высокой влажности (более 60%) и высокой температуре печати конверты могут
сморщиваться или заклеиваться.
Советы по использованию этикеток
Примечания.
• Односторонние бумажные этикетки, предназначенные для лазерных и светодиодных
принтеров, рекомендуется использовать редко.
• Рекомендуется печатать не более 20 страниц бумажных этикеток в месяц.
• Печать на виниловых этикетках, этикетках для фармацевтических препаратов и двусторонних
этикетках не поддерживается.
Подробнее о печати на этикетках, их характеристиках и свойствах см. Card Stock & Label Guide
(Руководство по печати на карточках и этикетках) на веб-сайте Lexmark
http://support.lexmark.com.
При печати на этикетках соблюдайте следующие требования.
• Печатайте на этикетках, специально предназначенных для лазерных принтеров. Уточните у
изготовителя или поставщика следующее.
– Выдерживают ли этикетки 210 °C (410 °F) без запечатывания, чрезмерного скручивания,
образования складок и выделения вредных веществ.
Примечание. Можно выполнить печать этикеток при температуре термоблока до 220 °C
(428 °F), если для параметра "Плотность этикеток" установлено значение "Плотная".
Выберите это значение при помощи Embedded Web Server, или в меню "Бумага" с помощью
панели управления принтером.
– Выдерживают ли клейкое вещество, сторона для печати и верхний слой давление до
25 фунтов на кв. дюйм (172 кПа) без расслоения, расплывания по краям или выделения
опасных газов.
• Не печатайте на этикетках со скользкой подложкой.
• Используйте целые листы для печати этикеток. При использовании нецелых листов возможно
отслаивание этикеток в процессе печати и образование замятий. Кроме того, неполные листы
загрязняют принтер и картридж клеем, что является основанием для аннулирования гарантии на
принтер и картридж.
• Не печатайте на этикетках с выступающим клеящим покрытием.
• Не печатайте на расстоянии менее 1 мм (0,04 дюйма) от края этикетки и зоны перфорации, а
также между линиями отреза этикеток.
• Убедитесь, что клейкая подложка не совпадает с краем листа. Рекомендуемая ширина
промежутка между клеящим слоем и краями листа составляет не менее 1 мм (0,04 дюйма). Клей
загрязняет механизм принтера, что является основанием для аннулирования гарантии.
Page 98
Печать98
• Если это невозможно, удалите полоску шириной 1,6 мм (0,06 ") на передней и приводной кромке
бумаги и используйте клей, который не течет.
• Предпочтительной является книжная ориентация страниц, особенно при печати штрих-кодов.
Советы по печати на карточках
Карточки - это плотный однослойный материал для печати. Он обладает целым набором свойств
(например, содержание влаги, толщина и текстура), которые существенно влияют на качество
печати. Обязательно проконтролируйте печать на образцах карточек, прежде чем закупать большие
партии.
• В меню "Бумага", установите для параметра "Тип бумаги" значение "Карточки".
• Выберите необходимое значение для параметра "Фактура бумаги".
• Помните, что типографическая печать, перфорация и складки могут существенно ухудшить
качество печати, вызвать неполадки при подаче и замятие бумаги.
• Уточните у изготовителя или поставщика, выдерживают ли карточки нагревание до температуры
220 °C (446 °F) без выделения вредных веществ.
• Не используйте готовые карточки, изготовленные с использованием химических веществ,
которые могут загрязнить детали принтера. Ранее напечатанный на карточках рисунок может
выделять полужидкие и летучие вещества внутри принтера.
• По возможности следует использовать карточки с поперечным расположением волокон.
Отмена задания на печать
Отмена задания печати с помощью панели управления принтера
1 На начальном экране нажмите Отменить задания или нажмите на клавиатуре.
2 Нажмите на задание, которое требуется отменить, а затем нажмите Удалить выбранные
задания.
Отмена задания печати с компьютера
Для пользователей ОС Windows
1 Откройте папку принтера.
а Щелкните или нажмите кнопку Пуск и выберите пункт Выполнить.
б В поле «Начать поиск» или «Выполнить» введите control printers (управлять принтерами).
в Нажмите Enter или нажмите ОК.
2 Дважды нажмите на значок принтера.
3 Выберите задание на печать, которое требуется отменить.
4 Нажмите клавишу Delete на клавиатуре.
Page 99
Печать99
Для пользователей ОС Macintosh
В Mac OS X версии 10.5 или более поздней
1 В меню Apple выберите пункт System Preferences >Print & Fax >Open Print Queue.
2 В окне принтера выберите задание на печать, которое требуется отменить.
3 В строке значков в верхней части окна щелкните мышью на значке Удалить.
В Mac OS X версии 10.4
1 В окне Finder выберите:
Go >Applications >Utilities
2 Дважды щелкните Программа установки принтера или Центр печати.
3 Дважды нажмите на значок принтера.
4 В окне принтера выберите задание на печать, которое требуется отменить.
5 В строке значков в верхней части окна щелкните мышью на значке Удалить.
Page 100
Копирование100
Копирование
Устройство автоматической подачиСтекло сканера
При работе с многостраничными документами
рекомендуется использовать устройство автоматической подачи.
Стекло сканера используется для отдельных страниц,
небольших документов (например, почтовых открыток
или фотографий), прозрачных пленок, фотобумаги или
тонких листов (например, вырезок из журналов).
Создание копий
Создание быстрой копии
1 Загрузите исходный документ лицевой стороной вверх, короткой стороной вперед в устройство
автоматической подачи или лицевой стороной вниз на стекло экспонирования сканера.
Примечания.
• При загрузке документа в УАП отрегулируйте положение направляющих для бумаги.
• Убедитесь, что формат оригинала и бумаги для копирования одинаковые. Из-за неверного
выбора формата бумаги изображения могут быть обрезаны.
• Не загружайте открытки, фотографии, небольшие документы, прозрачные пленки,
фотобумагу или тонкие листы (например, вырезки из журналов) в устройство
автоматической подачи. Их следует помещать на стекло сканера.
2 На панели управления принтера нажмите для копирования.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.