Lexmark X6675, X6690, X5690, X5650, X6650 User Manual [bg]

Guia de l’usuari de 5600-6600 Series
2008 www.lexmark.com

Índex general

Informació sobre seguretat.........................................................................9
Introducció..................................................................................................10
Cerca d'informació sobre la impressora......................................................................................................................10
Configuració de la impressora..................................................................13
Accés al programari durant la instal·lació...................................................................................................................13
Descripció dels components de la impressora.........................................................................................................20
Ús dels botons i menús del tauler de control de la impressora..........................................................................23
Ús del tauler de control de la impressora ..............................................................................................................................23
Ús dels menús de la impressora................................................................................................................................................ 27
Desament de paràmetres ............................................................................................................................................................29
Ús del programa de la impressora.................................................................................................................................31
Instal·lació del programari de la impressora.........................................................................................................................31
Instal·lació del controlador XPS opcional (només per als usuaris de Windows Vista)...........................................32
Ús del programari de la impressora al Windows................................................................................................................. 33
Ús del programari de la impressora al Macintosh...............................................................................................................35
Alternar entre el port USB posterior i el port Quick Connect del portàtil (només models
seleccionats).....................................................................................................................................................................36
Preparació de la impressora per enviar faxs..............................................................................................................37
Ús de l'adaptador RJ11 .................................................................................................................................................................37
Selecció de la connexió de fax...................................................................................................................................................40
Connexió a un contestador automàtic...................................................................................................................................41
Connexió directa a la presa mural............................................................................................................................................42
Connexió directa a una presa mural alemanya....................................................................................................................43
Connexió a l’ordinador amb un mòdem................................................................................................................................ 44
Connexió a un telèfon...................................................................................................................................................................45
Ús d'un sistema de telefonia digital......................................................................................................................................... 46
Instal·lació de la impressora a una xarxa sense fils (només
models seleccionats)..................................................................................48
Compatibilitat amb la xarxa sense fils..........................................................................................................................48
Informació que necessitareu per configurar la impressora a una xarxa sense fils.......................................48
Instal·lació de la impressora a una xarxa sense fils..................................................................................................49
Instal·lació de la impressora a altres ordinadors......................................................................................................49
Interpretació dels colors de l'indicador lluminós Wi-Fi..........................................................................................50
Instruccions d'instal·lació sense fils especials............................................................................................................51
Índex general
3
Assignació d'una adreça IP estàtica..............................................................................................................................51
Modificació de la configuració sense fils després de la instal·lació...................................................................52
Canvi entre una connexió USB i una connexió sense fils (només per a Windows)......................................52
Canvi entre una connexió USB i una connexió sense fils (només per a Macintosh)...................................53
Configuració sense fils avançada...................................................................................................................................54
Creació d'una xarxa sense fils ad hoc ......................................................................................................................................54
Addició d'una impressora a una xarxa sense fils ad hoc existent.................................................................................. 57
Utilització de WPS (Configuració protegida de Wi-Fi).......................................................................................................57
Preguntes més freqüents..................................................................................................................................................58
On es troba la clau WEP o la frase de contrasenya WPA?.................................................................................................58
Què és un SSID?...............................................................................................................................................................................58
On es troba l'SSID?..........................................................................................................................................................................58
Què és una xarxa?........................................................................................................................................................................... 58
Quins tipus de seguretat de xarxa sense fils hi ha disponibles?....................................................................................59
Com puc saber quin tipus de seguretat utilitza la xarxa? ................................................................................................60
Com es configuren les xarxes domèstiques?........................................................................................................................60
Per què necessito un cable d'instal·lació?..............................................................................................................................62
Com puc connectar el cable d'instal·lació? ...........................................................................................................................62
En què es diferencien les xarxes d'infraestructura i ad hoc?...........................................................................................63
Captació de la potència del senyal...........................................................................................................................................64
Com puc millorar la intensitat del senyal sense fils?.......................................................................................................... 64
Puc utilitzar la impressora amb una connexió de xarxa i USB al mateix temps?.....................................................65
Què és una adreça MAC? ............................................................................................................................................................. 65
Com puc saber l'adreça MAC?.................................................................................................................................................... 66
Què és una adreça IP? ...................................................................................................................................................................66
Què és el TCP/IP?.............................................................................................................................................................................66
Com puc trobar les adreces IP?..................................................................................................................................................67
Com s'assignen les adreces IP?..................................................................................................................................................67
Què és un índex de clau? .............................................................................................................................................................68
Càrrega de paper........................................................................................69
Càrrega de paper.................................................................................................................................................................69
Càrrega de diferents tipus de paper.............................................................................................................................69
Càrrega de documents originals a la plataforma de l'escàner............................................................................73
Càrrega de documents originals a l'alimentador automàtic de documents (ADF).....................................74
Ús del sensor automàtic de tipus de paper................................................................................................................76
Impressió....................................................................................................77
Impressió de documents bàsics.....................................................................................................................................77
Impressió d’un document............................................................................................................................................................77
Impressió de pàgines web...........................................................................................................................................................77
Impressió de còpies múltiples d'un document....................................................................................................................78
Índex general
4
Intercalació de còpies impreses ................................................................................................................................................78
Impressió de l’última pàgina en primer lloc (ordre de pàgines invers)....................................................................... 79
Impressió de múltiples pàgines en un full (Pàgines per cara)........................................................................................79
Impressió de documents des de la targeta de memòria o unitat flaix........................................................................80
Impressió de documents especials...............................................................................................................................81
Selecció de tipus de paper especial compatibles............................................................................................................... 81
Impressió de sobres.......................................................................................................................................................................82
Impressió d'etiquetes....................................................................................................................................................................82
Impressió amb paper de mida personalitzada.....................................................................................................................83
Administració de treballs d'impressió..........................................................................................................................84
Pausa dels treballs d'impressió.................................................................................................................................................. 84
Reprendre treballs d'impressió..................................................................................................................................................85
Cancel·lació de treballs d'impressió......................................................................................................................................... 86
Treball amb fotografies.............................................................................88
Connexió de dispositius d'emmagatzematge de fotografies.............................................................................88
Introducció d'una targeta de memòria...................................................................................................................................88
Introducció d’una unitat flaix.....................................................................................................................................................89
Impressió de fotografies...................................................................................................................................................90
Impressió de fotografies mitjançant el tauler de control de la impressora...............................................................90
Impressió de fotografies des de l'ordinador mitjançant el programari de la impressora....................................91
Impressió de fotografies des d'un dispositiu de memòria mitjançant el programari de la impressora..........92
Impressió de fotografies des d'una càmera digital compatible amb PictBridge.....................................................93
Impressió de fotografies emmagatzemades a un dispositiu de memòria mitjançant el full de prova........... 94
Impressió de fotografies des d'una càmera digital mitjançant DPOF.........................................................................95
Escaneig......................................................................................................96
Escaneig de documents originals..................................................................................................................................96
Escaneig de documents originals en color o en blanc i negre............................................................................98
Escaneig de fotografies per a edició.............................................................................................................................98
Escaneig a un ordinador per una xarxa.......................................................................................................................99
Cancel·lació de treballs d'escaneig.............................................................................................................................100
Còpia.........................................................................................................101
Realització de còpies........................................................................................................................................................101
Còpia de fotografies.........................................................................................................................................................101
Ampliació o reducció d'imatges..................................................................................................................................102
Ajust de la qualitat de còpia..........................................................................................................................................102
Realització d'una còpia més clara o més fosca.......................................................................................................103
Còpies intercalades amb el tauler de control de la impressora.......................................................................103
Repetició d'una imatge a una pàgina........................................................................................................................104
Índex general
5
Còpia de múltiples pàgines en un full (Pàgines per cara)..................................................................................104
Anul·lació d'un treball de còpia...................................................................................................................................105
Enviament i recepció de faxs...................................................................106
Enviament de faxs.............................................................................................................................................................106
Enviament d'un fax mitjançant el tauler de control de la impressora.......................................................................106
Enviament de faxs mentre s’escolta una trucada (Marcatge instantani)..................................................................107
Enviament d’un fax múltiple a una hora programada....................................................................................................107
Recepció d'un fax..............................................................................................................................................................108
Recepció automàtica de faxs....................................................................................................................................................108
Recepció manual de faxs............................................................................................................................................................108
Recepció d'un fax amb un contestador automàtic ..........................................................................................................109
Reenviament de faxs ...................................................................................................................................................................109
Personalització dels paràmetres de marcatge........................................................................................................109
Configuració de la Guia d'adreces..........................................................................................................................................109
Configuració del prefix de marcatge.....................................................................................................................................110
Configuració d'identificació de trucades .............................................................................................................................110
Configuració del timbre distintiu............................................................................................................................................111
Configuració del codi de fax de resposta manual.............................................................................................................111
Configuració per enviar faxs mitjançant PBX.....................................................................................................................111
Gestió de faxs.....................................................................................................................................................................112
Configuració dels peus de pàgina dels faxs........................................................................................................................112
Impressió d’informes d’activitat de fax.................................................................................................................................112
Impressió de la llista de paràmetres de fax.........................................................................................................................112
Bloqueig dels faxs brossa...........................................................................................................................................................113
Bloqueig de canvis no volguts als paràmetres de fax .....................................................................................................114
Manteniment de la impressora...............................................................115
Manteniment dels cartutxos d'impressió.................................................................................................................115
Instal·lació dels cartutxos d’impressió...................................................................................................................................115
Extracció d’un cartutx d’impressió gastat............................................................................................................................116
Reompliment dels cartutxos d'impressió.............................................................................................................................117
Ús de cartutxos d'impressió Lexmark originals..................................................................................................................117
Alineació dels cartutxos d'impressió .....................................................................................................................................118
Neteja dels brocs dels cartutxos d'impressió......................................................................................................................119
Comprovació dels nivells de tinta...........................................................................................................................................119
Eixugat dels brocs i dels contactes dels cartutxos d'impressió....................................................................................120
Conservació dels cartutxos d'impressió...............................................................................................................................121
Neteja de la plataforma de l'escàner..........................................................................................................................121
Neteja de l'exterior de la impressora.........................................................................................................................122
Comanda de consumibles.............................................................................................................................................122
Comanda de cartutxos d'impressió .......................................................................................................................................122
Índex general
6
Comanda de paper i altres consumibles..............................................................................................................................123
Restitució dels paràmetres de fàbrica.......................................................................................................................124
Solució de problemes..............................................................................125
Utilització del programari de solució de problemes de la impressora (només per a Windows)..........125
Solució de problemes d'instal·lació............................................................................................................................125
L’idioma que apareix a la pantalla no és el correcte........................................................................................................125
El botó d’engegada no s'encén ...............................................................................................................................................126
El programa no s’ha instal·lat ...................................................................................................................................................126
La pàgina no s’imprimeix...........................................................................................................................................................127
Solució de problemes d'alimentació de la impressora ...................................................................................................130
Desinstal·lació i reinstal·lació del programari.....................................................................................................................130
Activació del port USB al Windows ........................................................................................................................................131
Solució de problemes de la connexió sense fils....................................................................................................132
Llista de comprovació de la solució de problemes de connexió sense fils .............................................................132
Impressió d'una pàgina de configuració de xarxa............................................................................................................133
La configuració sense fils no continua després de connectar el cable USB ............................................................133
Per què no hi és la impressora a la llista? .............................................................................................................................134
No es pot imprimir a través de la xarxa sense fils..............................................................................................................136
No es pot imprimir i hi ha un tallafocs a l'ordinador........................................................................................................139
L'indicador lluminós Wi-Fi no està encès.............................................................................................................................139
L'indicador lluminós Wi-Fi està verd, però la impressora no imprimeix (només per a Windows) ..................139
L'indicador lluminós Wi-Fi parpelleja en taronja durant la instal·lació (només per a Windows).....................141
L'indicador lluminós Wi-Fi parpelleja en taronja durant la instal·lació (només per a Macintosh)...................144
L'indicador lluminós Wi-Fi encara està taronja..................................................................................................................146
El servidor d'impressió sense fils no està instal·lat............................................................................................................147
Apareix el missatge "Comunicació no disponible" quan s'imprimeix de mode sense fils.................................148
Es perd la comunicació amb la impressora quan es connecta a una xarxa privada virtual (VPN)...................148
Restitució del servidor d'impressió sense fils intern als paràmetres de fàbrica per defecte.............................148
Solució de problemes de fax.........................................................................................................................................149
No es poden rebre ni enviar faxs.............................................................................................................................................149
Es poden enviar però no rebre faxs........................................................................................................................................151
Es poden rebre però no enviar faxs........................................................................................................................................151
La impressora rep un fax en blanc..........................................................................................................................................152
El fax rebut té una qualitat d’impressió pobra...................................................................................................................153
La informació de l’identificador de trucades no apareix a la pantalla.......................................................................154
Error de fax......................................................................................................................................................................................154
Mode de fax no permès..............................................................................................................................................................154
Error de fax remot.........................................................................................................................................................................154
Línia telefònica ocupada............................................................................................................................................................155
Error de línia telefònica...............................................................................................................................................................156
No hi ha resposta..........................................................................................................................................................................156
Ha fallat la connexió.....................................................................................................................................................................157
Índex general
7
Avisos........................................................................................................158
Informació del producte.................................................................................................................................................158
Avís d'edició........................................................................................................................................................................158
Consum d'energia.............................................................................................................................................................160
Índex alfabètic..........................................................................................166
Índex general
8

Informació sobre seguretat

Utilitzeu només la font d'alimentació i el cable de la font d'alimentació que s'inclouen amb aquest producte, o la font d'alimentació i el cable de la font d'alimentació de recanvi autoritzats pel fabricant.
Connecteu el cable de la font d’alimentació a una sortida elèctrica correctament connectada a terra que estigui prop del producte i sigui fàcilment accessible.
ATENCIÓ: POSSIBLES DANYS: No doblegueu, lligueu ni aixafeu el cable d'alimentació, i no hi col·loqueu objectes pesants. No sotmeteu el cable d'alimentació a abrasió ni tensió. No aixafeu el cable d’alimentació entre objectes com ara mobles i parets. Si el cable d’alimentació no s’utilitza correctament, existeix risc de foc o descàrrega elèctrica. Reviseu el cable regularment i comproveu que no hi ha signes d’un ús incorrecte. Traieu el cable d’alimentació de la sortida de corrent abans de revisar-lo.
Utilitzeu només un cable de telecomunicacions (RJ-11) de 26 AWG o major per connectar aquesta impressora a la xarxa telefònica commutada pública.
Consulteu amb un professional les qüestions de manteniment i reparacions que no trobeu descrites en la documentació de l'usuari.
Aquest producte ha estat dissenyat, provat i aprovat perquè compleixi uns estàndards globals de seguretat molt estrictes amb l’ús de components específics de Lexmark. Les funcions de seguretat d’algunes peces poden no sempre ser clares. Lexmark no es fa responsable de l’ús d’altres peces de recanvi.
ATENCIÓ: PERILL DE DESCÀRREGA: No utilitzeu la funció de fax durant una tempesta de raigs. No instal·leu aquest producte ni realitzeu cap connexió elèctrica o de cable, com ara el cable d’alimentació elèctrica o el telèfon, durant una tempesta de raigs.
GUARDEU AQUESTES INSTRUCCIONS.
Informació sobre seguretat
9

Introducció

Cerca d'informació sobre la impressora

Publicacions
Vegeu Per obtenir
Full Instal·lació ràpida Instruccions d'instal·lació inicial.
Guia de xarxa / Guia del fax impreses Instruccions d'instal·lació addicionals.
Nota: Pot ser que la vostra impressora no se subministri amb aquestes publicacions.
Guia de l'usuari electrònica Instruccions completes sobre l'ús de la impressora. La versió
electrònica s'instal·la automàticament amb el programari de la impressora.
Ajuda de Windows Instruccions addicionals per utilitzar la impressora a un
sistema operatiu Windows. L'Ajuda s'instal·la automàti­cament amb els programes.
1 Realitzeu una de les accions següents:
Al Windows Vista, premeu .
Al Windows XP i anteriors, premeu Inicia.
2 Premeu Tots els programes o Programes i, a conti-
nuació, seleccioneu la carpeta del programa de la impressora de la llista.
3 Des del programa, premeu Ajuda per veure la pàgina
principal de l'Ajuda.
Ajuda de Mac Nota: Pot ser que la vostra impressora no ofereixi
assistència per a Macintosh i que no disposi d'aquesta Ajuda.
Introducció
Premeu
Instruccions addicionals per utilitzar la impressora a un sistema operatiu Macintosh. Helps (Ajuda) s'instal·la automàticament amb les aplicacions.
per veure informació relativa al context.
1 A l'escriptori del Finder, feu doble clic damunt de la
carpeta de la impressora.
2 Feu doble clic a l'aplicació. 3 Des de l'aplicació, premeu Help (Ajuda) per veure la
pàgina principal de Help (Ajuda). Nota: Si teniu diverses aplicacions obertes, assegureu-
vos que l'aplicació que voleu utilitzar és la que està activa. La barra de menú correcta no apareix si l'aplicació no està activa. Premeu la pantalla principal per fer que l'aplicació estigui activa.
Premeu
per veure informació relativa al context.
10
Assistència al client
Descripció On és (Estats Units d'Amèrica) On és (resta del món)
Telèfon d'assistència
Truqueu-nos al
EUA: 1-800-332-4120De dilluns a divendres de 8:00 a
23:00 (franja horària de l'est dels EUA), dissabtes (del migdia fins les 18:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Canadà: 1-800-539-6275Assistència en anglès: De dilluns
a divendres de 8:00 a 23:00 (franja horària de l'est dels EUA), dissabtes (del migdia fins les 18:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Assistència en francès: De dilluns
a divendres de 9:00 a 19:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Mèxic: 01-800-253-9627De dilluns a divendres de 8:00 a
20:00 (franja horària de l'est dels EUA)
Els números telefònics i les hores d'assis­tència depenen del país o la regió.
Visiteu la nostra pàgina web a l'adreça www.lexmark.com. Seleccioneu un país o una regió i feu clic a l'enllaç Customer Support (Assistència al client).
Nota: Per obtenir informació addicional sobre com posar-se en contacte amb Lexmark, consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
Assistència per correu electrònic
Nota: Els números de telèfon i els horaris
d'assistència poden canviar sense avís. Per als últims números telefònics dispo­nibles, vegeu la declaració de garantia impresa que venia amb la impressora.
Per obtenir assistència per correu electrònic, visiteu la nostra pàgina web:
www.lexmark.com.
1 Premeu SUPPORT (Assistència). 2 Premeu Technical Support (Assis-
tència tècnica).
3 Seleccioneu la família de la
impressora.
4 Seleccioneu el model de la
impressora.
5 A la secció Support Tools (Eines de
suport), premeu e-Mail support (Assistència per correu electrònic).
6 Ompliu el formulari i premeu
Submit Request (Enviar sol·licitud).
L'assistència per correu electrònic depèn del país o la regió, i pot ser que no estigui disponible en alguns casos.
Visiteu la nostra pàgina web a l'adreça www.lexmark.com. Seleccioneu un país o una regió i feu clic a l'enllaç Customer Support (Assistència al client).
Nota: Per obtenir informació addicional sobre com posar-se en contacte amb Lexmark, consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
Introducció
11
Garantia limitada
Descripció On és (EUA) On és (resta del món)
Informació sobre la garantia limitada
Lexmark International, Inc. proporciona una garantia limitada on s'indica que aquesta impressora està lliure de defectes de material i fabricació durant un període de 12 mesos des de la data de compra original.
Per veure les limitacions i les condicions de la garantia limitada, consulteu la Declaració de garantia limitada subministrada amb aquesta impressora o l'establerta a
www.lexmark.com.
1 Premeu SUPPORT (Assistència). 2 Premeu Warranty Information (Infor-
mació de garantia).
3 Premeu Statement of Limited
Warranty for Inkjet & All-In-One Printers (Declaració de garantia
limitada per a impressores d’injecció de tinta i Tot en Un).
La informació de la garantia pot variar en funció del país o la regió. Consulteu la garantia impresa que venia amb la impressora.
4 Desplaceu-vos per la pàgina web per
veure la garantia.
Preneu nota de la informació següent (és al rebut de la botiga i a la part posterior de la impressora) i tingueu-la preparada quan contacteu amb el servei d'assistència al client, perquè us puguin atendre més ràpidament:
Número de tipus de màquina
Número de sèrie
Data d'adquisició
Lloc d'adquisició
Introducció
12

Configuració de la impressora

Accés al programari durant la instal·lació

Algunes aplicacions de tercers, incloent-hi programes antivirus, de seguretat i tallafoc, us poden avisar que s'està instal·lant programari de la impressora. Perquè la impressora funcioni correctament, heu de permetre l'accés al programari de la impressora.

Configuració de la impressora només com a copiadora o només com a fax

Seguiu aquestes instruccions si no voleu connectar la impressora a un ordinador.
Nota: Si voleu connectar la impressora a un ordinador, utilitzeu la documentació de configuració i el CD del programari d'instal·lació lliurat amb la impressora.
1 Desembaleu la impressora.
Nota: El contingut, com ara el nombre de cartutxos d'impressió, pot variar segons el model.
9
8
Cable d’alimentació
1
Cable telefònic
2
CD del programari de la impressora
3
Cable USB o cable d'instal·lació
4
Nota: El vostre model d'impressora pot no subministrar-se amb un cable USB. Adquiriu-lo per separat.
Guia de xarxa
5
Nota: Pot ser que el vostre model d'impressora no se subministri amb aquesta publicació.
Guia del fax
6
Nota: Pot ser que el vostre model d'impressora no se subministri amb aquesta publicació.
1
2
3
7
6
5
4
3
1
2
Full Quick Setup (Instal·lació ràpida)
7
Configuració de la impressora
13
Cartutxos d'impressió
8
Enganxeu les transparències adhesives per al vostre idioma
9
2 Retireu les cintes i el material d'embalatge de totes les zones de la impressora
3 Aixequeu el tauler de control de la impressora.
4 Si cal enganxar una transparència adhesiva per al vostre idioma, desenganxeu la protecció de la part posterior
de les transparències per deixar al descobert l'adhesiu.
5 Col·loqueu les transparències adhesives a les zones corresponents del tauler de control de la impressora i, a
continuació, enganxeu-hi les transparències.
Configuració de la impressora
14
6 Esteneu la safata de sortida del paper.
1
2
2
1
7 Aixequeu el suport del paper i pressioneu la palanca d'ajustament del paper per estendre les guies del paper.
8 Carregueu paper i després aixequeu la palanca d'ajustament del paper per ajustar les guies del paper. Les guies
del paper han de tocar les vores del paper.
Configuració de la impressora
15
9 Connecteu el cable d'alimentació a la impressora.
1
ATENCIÓ: PERILL DE DESCÀRREGA: Llegiu la informació de seguretat inclosa amb el producte abans de connectar la corrent o fer cap connexió de cables.
10 Si la impressora no s'engega automàticament, premeu
2
11 Si se us demana, definiu l'idioma.
1
Premeu els botons de fletxa fins que aparegui l'idioma que desitgeu i premeu .
2
1
12 Si se us demana, definiu el país i la regió.
1
Premeu els botons de fletxa fins que aparegui el país o regió que desitgeu i premeu .
2
1
Configuració de la impressora
16
13 Editeu la data i l’hora.
a Utilitzeu el teclat del tauler de control de la impressora per introduir el mes, el dia i l'any, i després
premeu per desar-ho.
b Introduïu l'hora i, a continuació, premeu per desar-ho.
c Premeu els botons de fletxa per escollir un format d'hora i, a continuació, premeu per desar-ho.
14 Establiu el número i el nom de fax.
a Introduïu un número de fax i, a continuació, premeu per desar-ho.
b Introduïu un nom de fax i, a continuació, premeu per desar-ho.
15 Obriu la impressora i pressioneu les palanques de la portadora dels cartutxos d'impressió cap avall.
16 Obriu el paper del cartutx de color i retireu el cartutx de l'embalatge.
17 Si s'inclou una unitat d'emmagatzematge, retireu-ne el cartutx de color.
2
1
Configuració de la impressora
17
18 Traieu la cinta del cartutx d'impressió de color, introduïu el cartutx a la portadora dreta i tanqueu la tapa de la
portadora del cartutx de color.
19 Si s'inclou un cartutx d'impressió negre a la caixa, obriu el paper del cartutx negre i retireu el cartutx de l'embalatge
Nota: És possible que hagueu d'adquirir un cartutx d'impressió negre apart.
Configuració de la impressora
18
20 Traieu la cinta del cartutx d'impressió negre, introduïu el cartutx a la portadora del cartutx esquerre i tanqueu la
tapa de la portadora del cartutx negre.
21 Tanqueu la impressora.
22 Premeu .
S'imprimeix una pàgina d'alineació.
Configuració de la impressora
19
23 Llenceu o recicleu la pàgina d'alineació.
Notes:
És possible que la pàgina d'alineació sigui diferent.
Les ratlles a la pàgina d'alineació són normals i no indiquen cap problema.

Descripció dels components de la impressora

4
3
5
6
7
8
9
2
W
I
P
R IN
F
T
I N
I
G
W
I
P
R I N
F
T I
N
I
10
G
11
12
Utilitzeu aquest element: Per
Palanca d'ajustament del paper Ajusteu les guies del paper.
1
1
15
14
13
Suport del paper Carregar el paper.
2
Guies del paper Mantenir el paper alineat en l'alimentació.
3
Protector d’entrada del paper Evitar que caiguin elements a la ranura de paper.
4
Alimentador automàtic de documents (ADF) Escanejar, copiar, o enviar per fax documents de
5
múltiples pàgines de mida Carta, Legal i A4.
Configuració de la impressora
20
Utilitzeu aquest element: Per
Safata de l'Alimentador automàtic de documents
6
(ADF)
Safata de sortida de l'Alimentador automàtic de
7
documents (ADF)
Guia del paper de l'Alimentador automàtic de
8
documents (ADF)
Tauler de control de la impressora Fer funcionar la impressora.
9
Safata de sortida del paper Subjectar el paper a mesura que surt.
10
Ranures de la targeta de memòria Introduir una targeta de memòria.
11
Port portàtil Quick Connect
12
Nota: El vostre model d'impressora pot no disposar
d'aquest port.
Carregar documents originals a l’ADF. Es recomana per a l’escaneig, còpia o enviament per fax de documents de múltiples pàgines.
Nota: No carregueu postals, fotografies, elements petits o paper fi (com ara retalls de revistes) a l’ADF. Col·loqueu aquests elements a la plataforma de l’escàner.
Subjectar els documents a mesura que surten de l'ADF.
Mantenir el paper alineat en l'alimentació cap a l'ADF.
Connectar un ordinador portàtil a la impressora amb un cable USB.
Atenció—Possibles danys: No toqueu el port USB excepte quan connecteu o traieu un cable USB o un cable d'instal·lació.
Indicador lluminós del lector de la targeta Comprovar l'estat del lector de la targeta. L'indicador
13
lluminós parpelleja per indicar que s'està accedint a una targeta de memòria.
Port PictBridge Connectar una càmera digital compatible amb
14
PictBridge o una unitat flaix a la impressora.
Indicador Wi-Fi
15
Nota: El vostre model d'impressora pot no disposar
de capacitat sense fils i pot no tenir aquest indicador.
Comprovar l'estat de la connexió sense fils:
Off (Desactivat) indica que la impressora està
apagada, s'està engegant o es troba en el mode d'estalvi d'energia. En el mode d'estalvi d'energia, l'indicador lluminós s'engega i s'apaga.
Taronja
- indica que la impressora encara no s'ha configurat per a una xarxa sense fils.
- indica que la impressora està configurada per a una connexió ad hoc, però actualment no es comunica amb un altre dispositiu ad hoc.
Parpelleig en taronja indica que la impressora
està configurada però no es pot comunicar amb la xarxa sense fils.
Verd indica que la impressora està connectada a
una xarxa sense fils.
Configuració de la impressora
21
1
EXT
LINE
2
3
4
Utilitzeu aquest element: Per
Coberta superior Accedir a la plataforma de l'escàner.
1
Plataforma de l'escàner Escanejar i copiar fotografies i documents.
2
Unitat de l'escàner
3
Accedir als cartutxos d'impressió.
5
6
7
8
9
Eliminar encallaments de paper.
Portadora dels cartutxos d’impressió Instal·lar, substituir o treure un cartutx d'impressió.
4
Port EXT
5
Port LINE
6
Font d'alimentació amb port Connectar la impressora a la font d'alimentació.
7
Connectar dispositius addicionals, com ara un mòdem de fax/dades, telèfon o contestador a la impressora. És possible que aquest mètode de connexió no estigui disponible a tots els països o regions.
Nota: Traieu la tapa per accedir al port.
Connectar la impressora a una línia de telèfon activa per enviar o rebre faxs. Cal que la impressora estigui connectada a una línia telefònica per rebre trucades de fax entrants.
Nota: No connecteu dispositius addicionals al port LINE, i no connecteu una DSL (línia d'abonat digital), una XDSI (xarxa digital de serveis integrats) ni un mòdem de cable a la impressora.
Configuració de la impressora
22
Utilitzeu aquest element: Per
Port USB posterior Connectar la impressora a un ordinador de sobre-
8
taula amb un cable USB. Atenció—Possibles danys: No toqueu el port USB
excepte quan connecteu o traieu un cable USB o un cable d'instal·lació.
Servidor d'impressió sense fils intern
9
Connectar la impressora a una xarxa sense fils.
Nota: El vostre model d'impressora pot no disposar de capacitat sense fils i pot no tenir aquest servidor d'impressió.

Ús dels botons i menús del tauler de control de la impressora

Ús del tauler de control de la impressora

El tauler de control de la impressora conté:
Botó Engegar/Apagar
Pantalla de dues línies que mostra l'estat de la impressora, missatges i elements del menú
27 botons
ON
COPY
SCAN
FAX
PHOTO
Els diagrames següents expliquen les seccions del tauler de control de la impressora:
Configuració de la impressora
23
11
10
9
8
7
2
1
3
4
Premeu Per
1 Setup (Configuració)
2 Address Book (Guia d’adreces)
3 Redial/Pause (Tornar a marcar/Pausa)
4 Dialtone (To de marcatge)
5 Teclat
5 6
Accedir al menú de configuració i canviar els paràmetres de la impressora.
Nota: Els llums dels botons Copy (Copiar), Scan (Escanejar) i Photo (Fotografia) estan apagats quan se selecciona aquest botó.
Accedir a números de fax des d'una llista desada de números.
Al mode Fax (Fax):
Introduir una pausa de tres segons en el número que s’ha de
marcar per esperar una línia exterior o entrar en un sistema de resposta automàtica. Introduir una pausa només quan ja heu començat a escriure el número.
Mostrar el darrer número marcat. Premeu els botons de fletxa
per veure els darrers cinc números marcats.
Marcar el número de telèfon manualment amb el teclat abans d'enviar el fax.
En el mode Copy (Còpia) o Photo (Fotografia): Introduir el nombre de còpies o impressions que voleu realitzar.
Al mode Fax (Fax):
Introduir números de fax.
Navegar per un sistema de resposta automàtica.
Seleccionar lletres per crear una llista de marcatge ràpid.
Escriure números per introduir o editar la data i hora que
apareixen a la pantalla.
Configuració de la impressora
24
Premeu Per
Pantalla Veure:
6
Estat de la impressora
Missatges
Menús
Notes:
La pantalla s'apaga després de dos minuts d'inactivitat.
Premeu qualsevol botó per restaurar la pantalla.
La pantalla s'apaga en el mode d'estalvi d'energia.
7
8
9
10
11
Accedir al menú de la fotografia i imprimir fotografies.
Accedir al menú de fax i enviar faxs.
Accedir al menú d’escaneig i escanejar documents.
Accedir al menú de còpia i fer còpies.
Apagar i engegar la impressora.
Canviar al mode d'estalvi d'energia.
Nota: Premeu Mantingueu premut durant dos segons per apagar la
impressora.
per alternar el mode d'estalvi d'energia.
Configuració de la impressora
25
7
6
Premeu Per
1
2
3
4
5
3
1
2
4
5
Reduir un número.
Eliminar una lletra o un número.
Moure el cursor una posició cap a l'esquerra.
Desplaçar-vos pels menús, submenús o opcions a la pantalla.
Seleccionar un element del menú que apareix a la pantalla.
Desar la configuració.
Moure's a un nivell més interior d'un submenú.
Introduir o expulsar el paper. Mantingueu premut durant 3 segons per
introduir o expulsar el paper de la impressora.
Augmentar un número.
Moure el cursor una posició cap a la dreta.
Desplaçar-vos pels paràmetres o menús a la pantalla.
Tornar a la pantalla anterior.
Sortir d'un nivell de menú a un de superior.
Anul·lar un treball d'impressió, còpia, escaneig, impressió o fax en curs.
Sortir d'un nivell de menú dels menús Copy (Còpia), Scan (Escaneig), Fax
(Fax), Photo (Fotografia) o File Print (Impressió de fitxers) cap al nivell superior d'un menú.
Sortir d'un nivell de menú del menú Setup (Configuració) cap a un nivell
superior del mode anterior.
Esborrar els paràmetres o missatges d’error actuals i restablir la configu-
ració per defecte.
Configuració de la impressora
26
Premeu Per
6 Color / Black (Color/Negre)
7
Alternar entre mode a color o mode en blanc i negre.
Començar un treball d'impressió, d'escaneig o de còpia, segons el mode escollit.

Ús dels menús de la impressora

Hi ha diversos menús disponibles per facilitar-vos el canvi de la configuració de la impressora:
Configuració de la impressora
27
Llista de menús
Menú Configuració Menú Fotografia
Manteniment
Nivells de tinta
Clean Cartridges (Netejar els cartutxos)
Align Cartridges (Alinear cartutxos)
Print Test Page (Imprimir pàgina de prova)
Configuració del dispositiu
Language (Idioma)
Country (País)
Date/Time (Data/hora)
Host Fax Settings (Paràmetres del fax amfitrió)
Button Beep (Soroll del botó)
Power Saver (Estalvi d'energia)
Clear Settings Timeout (Temps d'espera per esborrar
paràmetres)
Fax Setup (Configuració de fax)
Guia d’adreces
Reports (Informes)
Ringing and Answering (Tons i resposta)
Fax Printing (Impressió de fax)
Dialing and Sending (Marcatge i enviament)
Fax Blocking (Bloqueig de faxs)
Configuració de xarxa (només apareix si la impressora disposa de servidor d'impressió sense fils intern)
Print Setup Page (Imprimir pàgina de configuració)
Wi-Fi Protected Setup (Configuració protegida de Wi-
Fi)
Wireless Information (Informació connexió sense fils)
TCP/IP
Network Time (Hora de xarxa)
File Print (Impressió de fitxers)
Reset Network Adapter Defaults (Restablir l’adaptador
de xarxa a la configuració predeterminada)
Configuració per defecte
Paper Size (Mida del paper)
Paper Type (Tipus de paper)
Photo Print Size (Mida d'impressió de fotografies)
Set Defaults (Establir elements per defecte)
Nota: El menú Photo (Fotografia) només està activat quan introduïu un dispositiu de memòria a la impressora.
Easy Photo (Fotografia fàcil)
Print (Imprimir)
Paper Size (Mida del paper)
Photo Size (Mida de fotografia)
Print Photos (Imprimir fotografies)
Print (Imprimir)
Més clar/més fosc
Photo Effects (Efectes de fotografia)
Paper Size (Mida del paper)
Photo Size (Mida de fotografia)
Paper Type (Tipus de paper)
Layout (Disseny)
Quality (Qualitat)
Proof Sheet (Full de prova)
Print Last 20 (Imprimir les últimes 20)
Print All (Imprimir tot)
Print Date Range (Imprimir interval de dates)
Scan Sheet (Escanejar full)
Save Photos (Desar fotografies)
Computer (Ordinador, només es mostra si la
impressora està connectada directament a un ordinador)
Network (Xarxa, només es mostra si la impressora
està connectada a una xarxa)
USB Flash Drive (Unitat flaix USB)
Memory Card (Targeta de memòria)
Select Computer (Seleccionar ordinador, només es mostra si la impressora està connectada a una xarxa)
Configuració de la impressora
28
menú Copiar Menú Escanejar Menú Fax Menú PictBridge
Copies (Còpies) Quality (Qualitat) Més clar/Més fosc Resize (Canviar la mida) Mida de l’original Photo Reprint (Tornar a
imprimir fotografies) Collate (Intercalar) Pages per Sheet (Pàgines
per full) Copies per Sheet (Còpies
per Full) Tipus de contingut
Scan To (Escanejar a)
Computer (Ordinador)
Network (Xarxa, només es
mostra si la impressora està connectada a una xarxa)
USB Flash Drive (Unitat
flaix USB)
Memory Card (Targeta de
memòria) Quality (Qualitat) Mida de l’original
Fax to (Enviar fax a) Quality (Qualitat)
Standard (Estándard)
Fine (Fina)
Superfine (Superfina)
Ultrafine (Ultrafina)
Més clar/més fosc Mida de l’original
Letter (Carta)
A4
Schedule Fax (Programar fax)
Send Now (Enviar ara)
Nota: El menú PictBridge només està habilitat quan introduïu una càmera compatible amb PictBridge a la impressora.
Photo Size (Mida de fotografia)
Paper Size (Mida del paper)
Paper Type (Tipus de paper)
Layout (Disseny) Quality (Qualitat)
Send Later (Enviar més
endavant)
View Pending (Veure
pendents)
Guia d’adreces
Nota: El menú File Print (Impressió de fitxers) només està habilitat quan introduïu una unitat flaix que conté fitxers de documents a la impressora. El menú consta de les carpetes i els fitxers emmagatzemats a la unitat flaix.

Desament de paràmetres

Podeu establir la mida i el tipus de paper, i la mida d'impressió de fotografies predeterminats per als documents i fotografies que imprimiu.
Nota: Aquesta configuració predeterminada només s'aplica als treballs d'impressió, còpia i escaneig que inicieu des de la impressora.
1 Des del tauler de control de la impressora, premeu .
2 Premeu els botons de fletxa fins que aparegui Configuració per defecte i, a continuació, premeu .
Paper Size (Mida del paper) es mostra a la pantalla.
3 Torneu a prémer . 4 Premeu els botons de fletxa per seleccionar la mida del paper predeterminada per a la impressora i, a continuació,
premeu
5 Premeu els botons de fletxa fins que aparegui Paper Type (Tipus de paper) i, a continuació, premeu .
6 Premeu els botons de fletxa per seleccionar el tipus de paper predeterminar per a la impressora i, a continuació,
premeu
7 Premeu els botons de fletxa fins que aparegui Photo Print Size (Mida d'impressió de la fotografia) i, a continuació,
premeu
8 Premeu els botons de fletxa per seleccionar la mida d'impressió de fotografies predeterminada per a la impressora
i, a continuació, premeu .
.
.
.
9 Premeu fins que sortiu de Configuració, o premeu un altre botó de mode.
Configuració de la impressora
29
Canvi dels paràmetres temporals per nous paràmetres predeterminats
La impressora té paràmetres temporals predeterminats per als menús. La impressora torna a aquests paràmetres temporals predeterminats després de dos minuts d'inactivitat o si la impressora està apagada:
Paràmetres temporals
Menú Copiar
Copies (Còpies)
Resize (Canviar la mida)
Més clar/més fosc
Quality (Qualitat)
Copies per Sheet (Còpies per Full)
Pages per Sheet (Pàgines per full)
Mida de l’original
Tipus de contingut
Menú Escanejar
Quality (Qualitat)
Mida de l’original
Menú Fax
Més clar / més fosc
Quality (Qualitat)
Menú Fotografia Les opcions de Photo (Fotografia) següents no es modificaran després de dos minuts d'inactivitat
ni després d'apagar la impressora, però es restituiran pels paràmetres predeterminats quan s'extregui una targeta de memòria o una unitat flaix.
Photo Effects (Efectes de fotografia)
Photo Size (Mida de fotografia)
Layout (Disseny)
Quality (Qualitat)
Per canviar els paràmetres temporals per nous paràmetres predeterminats
1
Des del tauler de control de la impressora, premeu .
2 Premeu els botons de fletxa fins que aparegui Configuració per defecte i, a continuació, premeu .
3 Premeu els botons de fletxa fins que aparegui Configuració predeterminada i, a continuació, premeu .
Use Current (Utilitzar els actuals) es mostra a la pantalla.
4 Torneu a prémer .
5 Premeu fins que sortiu de Configuració, o premeu un altre botó de mode.
Per desactivar la funció de temps d'espera dels paràmetres
Podeu desactivar la funció de temps d'espera si no voleu que la impressora torni als paràmetres temporals predeterminats després de dos minuts d'inactivitat o després d'apagar la impressora.
1 Des del tauler de control de la impressora, premeu .
2 Premeu els botons de fletxa fins que aparegui Configuració del dispositiu i, a continuació, premeu .
Configuració de la impressora
30
Loading...
+ 141 hidden pages