Utilizaţi numai sursa de alimentare şi cordonul de alimentare livrate împreună cu acest produs sau o sursă
de alimentare şi un cordon de alimentare înlocuitoare autorizate de producător.
Conectaţi cablul sursei de tensiune la o priză electrică împământată corespunzător situată în apropierea
echipamentului şi care este uşor de accesat.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Nu răsuciţi, legaţi, striviţi cablul de tensiune şi nu plasaţi obiecte
grele pe acesta. Nu amplasaţi cablul de tensiune în locuri în care poate fi întins excesiv sau ros. Nu
strângeţi cablul între obiecte cum ar fi mobila şi pereţii. În cazul utilizării greşite a cablului de tensiune,
există pericol de incendiu sau de electrocutare. Cercetaţi regulat cablul de tensiune pentru a verifica dacă
există semne de utilizare greşită. Înainte de a-l inspecta, scoateţi cablul de tensiune din priza electrică.
Apelaţi la personal de service calificat pentru service sau reparaţii, altele decât cele descrise în documentaţia
utilizatorului.
Acest produs este proiectat, testat şi aprobat pentru a îndeplini standarde stricte de securitate globală, dacă
utilizează componente Lexmark specifice. Caracteristicile de siguranţă ale unor componente nu sunt
întotdeauna evidente. Lexmark nu răspunde în cazul utilizării altor componente înlocuitoare.
ATENŢIONARE—PERICOL DE ELECTROCUTARE: Nu instalaţi acest echipament şi nu realizaţi
conexiuni electrice sau de cablu, cum ar fi la cordonul de alimentare sau la telefon, în timpul unei furtuni
cu fulgere.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI.
Informaţii referitoare la lucrul în siguranţă
9
Introducere
Găsirea informaţiilor despre imprimantă
Publicaţii
ConsultaţiPentru
Foaia Quick Setup (Instalare rapidă)Instrucţiuni pentru prima instalare.
Documentele imprimate Networking Guide (Ghid
pentru lucrul în reţea) / Fax Guide (Ghid pentru
fax).
Ghidul utilizatorului în format electronicInstrucţiuni complete despre utilizarea imprimantei.
Windows Help (Ajutor pentru Windows)Instrucţiuni suplimentare despre utilizarea software-ului
Instrucţiuni suplimentare pentru instalare.
Notă: Modelul dvs. de imprimantă poate să nu fie
furnizat cu aceste publicaţii.
Versiunea electronică se instalează automat împreună
cu software-ul imprimantei.
imprimantei într-un sistem de operare Windows.
Ajutorul se instalează automat cu aceste programe.
1 Efectuaţi una dintre următoarele operaţii:
• În Windows Vista, faceţi clic pe .
• În Windows XP sau într-o versiune anterioară,
faceţi clic pe Start.
2 Faceţi clic pe All Programs (Toate programele)
sau pe Programs (Programe), apoi selectaţi din
listă folderul de programe ale imprimantei.
3 Din program, faceţi clic pe Help (Ajutor) pentru a
vizualiza pagina principală din Help (Ajutor).
Faceţi clic pe
sensibile la context.
pentru a vizualiza informaţiile
Introducere
10
ConsultaţiPentru
Ajutor pentru Mac
Notă: Este posibil ca modelul imprimantei dvs. să
nu aibă suport pentru Macintosh şi să nu aibă acest
Ajutor.
Instrucţiuni suplimentare despre utilizarea software-ului
imprimantei într-un sistem de operare Macintosh.
Ajutorul se instalează automat cu aplicaţiile.
1 De pe desktopul Finder, faceţi dublu clic pe folderul
imprimantei.
2 Faceţi dublu clic pe aplicaţie.
3 Din aplicaţie, faceţi clic pe Help (Ajutor) în bara de
meniu pentru a vizualiza pagina principală din Help
(Ajutor).
Notă: Dacă aveţi mai multe aplicaţii deschise,
atunci asiguraţi-vă că aplicaţia pe care doriţi să o
utilizaţi este aplicaţia activă. Dacă aplicaţia nu este
activă, nu se afişează bara de meniu corectă. Faceţi
clic pe ecranul principal pentru a-l face aplicaţia
activă.
Faceţi clic pe
sensibile la context.
pentru a vizualiza informaţiile
Asistenţă pentru clienţi
DescriereUnde se găseşte (America de Nord)Unde se găseşte (restul lumii)
Notă: Numerele de telefon şi orele pentru
asistenţă se pot modifica fără notificări
prealabile. Pentru cele mai recente numere
de telefon disponibile, consultaţi certificatul
de garanţie livrat împreună cu imprimanta.
Numerele de telefon şi orele de
asistenţă diferă după ţară sau
regiune.
Vizitaţi site-ul nostru Web la
adresa www.lexmark.com.
Selectaţi o ţară sau regiune, apoi
selectaţi legătura Customer
Support.
Notă: Pentru informaţii suplimentare despre modul de a
contacta Lexmark, consultaţi certificatul de garanţie livrat împreună
cu imprimanta.
Introducere
11
DescriereUnde se găseşte (America de Nord)Unde se găseşte (restul lumii)
Asistenţă prin poşta
electronică
Pentru asistenţă prin poşta electronică,
vizitaţi site-ul nostru Web:
www.lexmark.com.
1 Faceţi clic pe SUPPORT.
2 Faceţi clic pe Technical support.
3 Selectaţi familia imprimantei.
4 Selectaţi modelul imprimantei.
5 Din secţiunea Support Tools, faceţi clic
pe e-Mail Support.
6 Completaţi formularul, apoi faceţi clic pe
Submit Request.
Asistenţa prin poşta electronică
diferă după ţară sau regiune şi
este posibil ca în anumite cazuri
să nu fie disponibilă.
Vizitaţi site-ul nostru Web la
adresa www.lexmark.com.
Selectaţi o ţară sau regiune, apoi
selectaţi legătura Customer
Support.
Notă: Pentru informaţii suplimentare despre modul de a
contacta Lexmark, consultaţi certificatul de garanţie livrat împreună
cu imprimanta.
Garanţie limitată
DescriereUnde se găseşte (S.U.A.)Unde se găseşte (restul
lumii)
Informaţii despre garanţia
limitată
Lexmark International, Inc. oferă
o garanţie limitată care
stipulează că această
imprimantă nu va avea defecte
materiale şi de manoperă pe o
perioadă de 12 luni după data
iniţială de achiziţie.
Pentru a vedea limitările şi condiţiile
acestei garanţii limitate, consultaţi Declaraţia de garanţie limitată care însoţeşte
această imprimantă sau care este
prezentată la adresa
www.lexmark.com.
1 Faceţi clic pe SUPPORT.
2 Faceţi clic pe Warranty Infor-
mation.
Informaţiile despre garanţie
diferă după ţară sau regiune.
Consultaţi certificatul de
garanţie livrat împreună cu
imprimanta.
3 Faceţi clic pe Statement of Limited
Warranty & All-In-One Printers.
4 Defilaţi prin pagina Web pentru a
vizualiza garanţia.
Notaţi-vă următoarele informaţii (de pe factura de la magazin sau de pe spatele imprimantei) pentru a le avea
la îndemână când contactaţi asistenţa pentru clienţi, în scopul unei serviri mai rapide:
• Număr tip echipament
• Număr de serie
• Data achiziţionării
• Locul achiziţionării
Introducere
12
Instalarea imprimantei
Acordarea de acces la software în timpul instalării
Aplicaţiile terţe, inclusiv programele antivirus, de securitate şi de firewall (paravane de protecţie) vă pot
avertiza despre faptul că se instalează software-ul imprimantei. Pentru ca imprimanta să funcţioneze
corespunzător, trebuie să acordaţi acces software-ului imprimantei.
Configurarea imprimantei numai pentru funcţia de
copiator
Utilizaţi următoarele instrucţiuni dacă nu intenţionaţi să conectaţi imprimanta la un computer.
Notă: Dacă doriţi să conectaţi imprimanta la un computer, utilizaţi documentaţia de instalare şi CD-ul cu
software-ul imprimantei livrat împreună cu imprimanta.
1 Despachetaţi imprimanta.
Notă: Conţinutul, de exemplu, numărul de cartuşe, poate să varieze în funcţie de model.
1Cablu de tensiune
2CD cu software-ul imprimantei
3Cablu USB sau cablu de instalare
Notă: Este posibil ca modelul dvs. de imprimantă să nu se livreze cu un cablu USB. Achiziţionaţi
separat un cablu USB.
4Ghid de lucru în reţea
Notă: Modelul dvs. de imprimantă poate să nu fie furnizat cu această publicaţie.
5Foaia Instalare rapidă
Instalarea imprimantei
13
6Cartuşe de imprimare
Notă: Este posibil ca modelul dvs. de imprimantă să fie livrat cu un singur cartuş.
Note:
• Pe durata configurării, amplasaţi imprimanta lângă computer. Dacă configuraţi într-o reţea fără fir,
imprimanta se poate muta după terminarea instalării.
• Conţinutul, cum ar fi numărul de cartuşe, poate varia în funcţie de model.
• Nu ataşaţi cablul USB până nu vi se cere.
2 Îndepărtaţi benzile şi materialele de împachetare, din toate zonele imprimantei.
3 Ridicaţi suportul pentru hârtie.
4 Ridicaţi panoul de control.
Instalarea imprimantei
14
5 Extindeţi ghidajele pentru hârtie.
6 Încărcaţi hârtie.
7 Extindeţi tava de evacuare a hârtiei.
Instalarea imprimantei
15
8 Conectaţi cablul de tensiune.
Notă: Nu ataşaţi cablul USB deocamdată.
ATENŢIONARE—RISC DE RĂNIRE: Citiţi informaţiile de securitate incluse cu acest produs înainte
de a vă conecta la tensiune sau de realiza orice conexiune prin cabluri.
9 Dacă imprimanta nu se deschide automat, apăsaţi pe .
10 Dacă se cere, apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se evidenţiază limba dorită, apoi apăsaţi
pe OK.
Instalarea imprimantei
16
11 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se evidenţiază ţara/regiunea dorită, apoi apăsaţi pe OK.
12 Deschideţi imprimanta, apoi apăsaţi în jos pârghiile carului pentru cartuşe.
13 Deschideţi folia cartuşului color, apoi scoateţi cartuşul din pachet.
14 Dacă este inclusă o unitate de stocare, scoateţi cartuşul din ea.
Instalarea imprimantei
17
15 Înlăturaţi banda de la cartuşul color, introduceţi cartuşul în locaşul din dreapta al carului, apoi închideţi
capacul cartuşului color.
16 Dacă se află şi un cartuş de imprimare alb negru în cutie, deschideţi folia cartuşului, apoi scoateţi cartuşul
din pachet.
Notă: Este posibil să fie necesar să achiziţionaţi separat un cartuş negru pentru imprimare.
Instalarea imprimantei
18
17 Înlăturaţi banda de la cartuşul negru, introduceţi cartuşul în locaşul din stânga al carului, apoi închideţi
capacul locaşului pentru cartuşul negru.
18 Închideţi imprimanta.
19 De la panoul de control al imprimantei, apăsaţi pe OK.
Se imprimă o pagină de aliniere.
Instalarea imprimantei
19
20 Aruncaţi sau reciclaţi pagina de aliniere.
Note:
• Pagina de aliniere poate fi diferită de cea prezentată.
• Dungile de pe pagina de aliniere sunt normale şi nu indică o problemă.
Despre componentele imprimantei
UtilizaţiPentru
1Suportul pentru hârtieÎncărcarea hârtiei.
2Garda pentru alimentare cu hârtieA împiedica elementele să cadă în fanta pentru
hârtie.
3Ghidajele hârtieiPăstrarea hârtiei în poziţie corectă în timpul
alimentării.
Instalarea imprimantei
20
UtilizaţiPentru
4Tava Alimentatorului automat de documente
(Automatic Document Feeder - ADF)
5Tava de evacuare a alimentatorului automat de
documente (Automatic Document Feeder - ADF)
6Indicatorul Wi-Fi
Notă: Este posibil ca modelul dvs. de imprimantă
nu aibă capacităţile de comunicare fără fir şi să
nu aibă acest indicator.
Încărcarea documentelor originale în ADF. Se
recomandă pentru scanarea, copierea sau trimiterea prin fax a documentelor cu mai multe-pagini.
Notă: Nu încărcaţi cărţi poştale, fotografii, obiecte
mici sau suporturi subţiri (precum tăieturile din
ziare) în ADF. Aşezaţi aceste articole pe sticla
scanerului.
Reţineţi documente pe măsură ce sunt evacuate
din ADF.
Verificarea stării comunicaţiei fără fir:
• Stins indică faptul că imprimanta nu este
pornită sau că opţiunea fără fir nu este
instalată.
• Portocaliu
- indică faptul că imprimanta este pregătită
pentru a fi configurată pentru imprimarea fără
fir
- indică faptul că imprimanta este conectată
pentru imprimare prin USB
• Portocaliu intermitent indică faptul că impri-
manta este configurată dar nu este capabilă să
comunice cu reţeaua fără fir.
• Verde indică faptul că imprimanta este
conectată la o reţea fără fir.
7Sloturile pentru cartele de memorieIntroducerea unei cartele de memorie.
8Portul PictBridgeConectarea unui aparat de fotografiat cu caracte-
ristica PictBridge sau a unei unităţi flash la
imprimantă.
9Panoul de control al imprimanteiOperarea imprimantei.
10Tava de evacuare a hârtieiReţinerea hârtiei pe măsură ce este evacuată.
11Ghidajul pentru hârtie al Alimentatorului automat
de documente (Automatic Document Feeder ADF)
12Alimentator automat de documente (ADF)Scanarea, copierea sau trimiterea prin fax a
13Geamul scaneruluiScanarea şi copierea fotografiilor şi documentelor.
14Capacul superiorAcces la geamul scanerului.
Menţinerea dreaptă a hârtiei când intră în ADF.
documentelor cu mai multe pagini de dimensiune
Letter-, Legal- şi A4-.
Instalarea imprimantei
21
UtilizaţiPentru
1Unitatea de scanare
2Carul pentru cartuşe de imprimareInstalarea, înlocuirea sau îndepărtarea definitivă a
3Portul sursei de tensiuneConectarea imprimantei la o sursă de tensiune.
4Capacul unităţii duplex
5Serverul intern de imprimare fără fir
Notă: Este posibil ca modelul dvs. de
imprimantă nu aibă capacităţile de comunicare
fără fir şi să nu aibă acest server de imprimare.
6Portul USBConectarea imprimantei la un computer utilizând un
• Acces la cartuşele de imprimare.
• Îndepărtarea blocajelor de hârtie.
unui cartuş de imprimare.
• Imprimarea pe ambele feţe ale foii de hârtie.
• Îndepărtarea blocajelor de hârtie.
Conectarea imprimantei la o reţea fără fir.
cablu USB.
Avertisment—Potenţiale daune: Nu atingeţi portul
USB cu excepţia situaţiilor în care conectaţi sau
deconectaţi un cablu USB sau un cablu de instalare.
Utilizarea butoanelor şi meniurilor de pe panoul de
control
Utilizarea panoului de control al imprimantei
Panoul de control al imprimantei conţine:
• Buton de pornire/oprire tensiune
• Afişaj de 60,96 mm (2,4 inchi) capabil de afişare a elementelor grafice color
• 15 butoane
Instalarea imprimantei
22
Următoarele diagrame explică secţiunile panoului de control al imprimantei:
UtilizaţiAcţiune
1
• Pornirea şi oprirea imprimantei.
• Comutarea la modul Power Saver (Economizor
de energie).
Notă: Apăsaţi pe pentru a trece la modul
Power Saver (Economizor de energie). Apăsaţi şi
ţineţi apăsat timp de două secunde pentru a
opri imprimanta.
2Acces la meniul de copiere şi realizarea unor copii.
3Acces la meniul de scanare şi scanarea unor
documente.
4Acces la meniul foto şi imprimarea unor fotografii.
5Afişare
Notă: Ecranul de afişare este oprit în modul
Power Saver (Economizor de energie).
Vizualizare:
• Starea imprimantei
• Mesaje
• Meniuri
Instalarea imprimantei
23
Apăsaţi peAcţiune
1Începerea unei lucrări de imprimare, scanare sau copiere, în
funcţie de modul selectat.
2
Color / Black (Negru)
3
Comutarea la modul color sau la modul alb-negru.
• Revocarea unei lucrări de imprimare, de copiere sau de
scanare în curs.
• Ieşirea dintr-un nivel de meniu al meniului Copy
(Copiere), Scan (Scanare), Photo (Foto) sau File Print
(Imprimare fişiere) la nivelul superior al unui meniu.
• Ieşirea dintr-un nivel de meniu al meniului Setup (Confi-
gurare) la nivelul superior al modului anterior.
• Ştergerea setărilor curente sau a mesajelor de eroare şi
revenirea la setările implicite.
4Acces la meniul de configurare şi modificarea setărilor de
imprimare.
Notă: Când acest buton este selectat, indicatoarele
luminoase pentru Copy (Copiere), Scan (Scanare) şi Photo
(Foto) se sting.
5Imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei (faţă-verso). Se aprinde
o lumină de fundal de culoare verde atunci când este activată
funcţia de imprimare faţă-verso.
6
• Revenirea la ecranul anterior.
• Ieşirea dintr-un nivel de meniu la un nivel superior.
7butonul săgeată dreapta
• Mărirea unui număr.
• Deplasarea cursorului cu o poziţie la dreapta.
• Parcurgerea meniurilor sau setărilor de pe ecran.
• În modul Photo (Foto) sau Scan (Scanare), mutaţi caseta
Region of Interest (Regiune de interes) la dreapta.
Instalarea imprimantei
24
Apăsaţi peAcţiune
8butonul săgeată jos
9butonul săgeată stânga
10butonul săgeată sus
11OK
• Vă deplasaţi în jos prin lista unui submeniu dintr-un
meniu.
• În modul Photo (Foto) sau Scan (Scanare), mutaţi caseta
Region of Interest (Regiune de interes) în jos.
• Micşorarea unui număr.
• Deplasarea cursorului cu o poziţie la stânga.
• Parcurgerea meniurilor sau setărilor de pe ecran.
• În modul Photo (Foto) sau Scan (Scanare), mutaţi caseta
Region of Interest (Regiune de interes) la stânga.
• Vă deplasaţi în sus prin lista unui submeniu dintr-un
meniu.
• În modul Photo (Foto) sau Scan (Scanare), mutaţi caseta
Region of Interest (Regiune de interes) în sus.
• Alegeţi un element de meniu sau submeniu care apare
pe afişaj.
• Salvarea setărilor.
• Alimentarea sau evacuarea hârtiei. Apăsaţi şi ţineţi
apăsat OK timp de trei secunde pentru a alimenta sau a
evacua hârtia din imprimantă.
Utilizarea meniurilor imprimantei
Este disponibil un număr de meniuri pentru a vă fi mai uşor să modificaţi setările imprimantei:
Notă: Meniul File Print (Imprimare fişier) este activat când introduceţi o unitate flash care conţine fişiere
document în imprimantă. Meniul este compus din foldere şi fişiere stocate pe unitatea flash.
Salvarea setărilor
Aveţi posibilitatea să setaţi dimensiunea implicită a hârtiei, tipul de hârtie şi dimensiunea de imprimare foto
pentru documentele şi fotografiile pe care doriţi să le imprimaţi.
Notă: Aceste setări implicite se aplică numai lucrărilor de imprimare, copiere şi scanare pe care le iniţializaţi
de la imprimantă.
1 De la panoul de control, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se selectează Defaults (Implicite), apoi apăsaţi pe OK.
3 Apăsaţi din nou pe OK.
4 Apăsaţi pe butoanele săgeată în sus sau în jos pentru a selecta dimensiunea de hârtie implicită pentru
imprimantă, apoi apăsaţi pe OK.
Instalarea imprimantei
27
5 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se selectează Paper Type (Tip hârtie), apoi apăsaţi pe
OK.
6 Apăsaţi pe butoanele săgeată în sus sau în jos pentru a selecta tipul de hârtie implicit pentru imprimantă,
apoi apăsaţi pe OK.
7 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se evidenţiază Photo Print Size (Dimensiune imprimare
fotografii), apoi apăsaţi pe OK.
8 Apăsaţi pe butoanele săgeată în sus sau în jos pentru a selecta dimensiune de hârtie pentru imprimare
foto implicită pentru imprimantă, apoi apăsaţi pe OK.
9 Apăsaţi pe
până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
Schimbarea setărilor temporare în setări implicite
Imprimanta are setări temporare implicite pentru meniuri. Imprimanta revine la aceste setări temporare
implicite după două minute de inactivitate sau după ce imprimanta este oprită:
Setări temporare
Meniul Copy (Copiere)
Meniul Scan (Scanare)
Meniul Photo (Foto)Următoarele opţiuni Photo (Foto) nu vor expira după minute de inactivitate sau după
• Copies (Exemplare)
• Quality (Calitate)
• Resize (Redimensionare)
• Lighter/Darker (Luminos / Întunecat)
• Pages per Sheet (Pagini pe coală)
• Original Size (Dimensiune original)
• Copies per Sheet (Copii pe coală)
• Content Type (Tip conţinut)
• Quality (Calitate)
• Original Size (Dimensiune original)
ce opriţi imprimanta, dar vor reveni la setările din fabrică atunci când se scoate o
cartelă de memorie sau o unitate flash.
• Layout (Machetă)
• Colorized Effect (Efect de colorare)
• Photo Size (Dimensiune fotografie)
• Print Quality (Calitate imprimare)
Pentru a schimba setările temporare în setări noi implicite
1 De la panoul de control, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se selectează Implicite, apoi apăsaţi pe OK.
3 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se selectează Set Defaults (Stabilire valori implicite),
apoi apăsaţi pe OK.
Use Current (Utilizarea celei curente) apare pe ecran.
Instalarea imprimantei
28
4 Apăsaţi din nou pe OK pentru a selecta Use Current (Utilizarea celei curente).
5 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
Pentru a dezactiva caracteristica de expirare a setărilor:
Aveţi posibilitatea să dezactivaţi caracteristica de expirare a setărilor dacă nu doriţi ca imprimanta să revină
la setările temporare implicite după două minute de inactivitate sau după ce o opriţi.
1 De la panoul de control, apăsaţi pe .
2 Apăsaţi butonul sus sau jos până când se evidenţiază Device Setup (Configurare dispozitiv), apoi
apăsaţi pe OK.
3 Apăsaţi butonul sus sau jos până când se evidenţiază Clear Settings Timeout (Expirare pentru ştergere
setări), apoi apăsaţi pe OK.
4 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se selectează Never (Niciodată), apoi apăsaţi pe OK.
5 Apăsaţi pe
până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
Modificarea expirării Power Saver (Economizor de energie)
Aveţi posibilitatea să particularizaţi expirarea Power Saver (Economizor de energie) a imprimantei. Expirarea
Power Saver (Economizor de energie) este timpul necesar imprimantei pentru a comuta la modul Power Saver
(Economizor de energie) când imprimanta nu este utilizată. Modificaţi timpul de expirare Power Saver
(Economizor de energie) pentru a evita întreruperile când efectuaţi mai multe lucrări pe imprimantă.
1 De la panoul de control, apăsaţi pe
2 Apăsaţi butonul sus sau jos până când se evidenţiază Device Setup (Configurare dispozitiv), apoi
apăsaţi pe OK.
3 Apăsaţi butonul săgeată sus sau jos până când se selectează Power Saver (Economizor de energie),
apoi apăsaţi pe OK.
4 Apăsaţi butonul săgeată săgeată sus sau jos pentru a selecta un timp de expirare pentru regim economic,
apoi apăsaţi pe OK.
Notă: Dacă doriţi să fiţi eficient în ceea ce priveşte utilizarea energiei, selectaţi expirarea minimă Power
Saver (Economizor de energie) din opţiuni. Dacă nu doriţi să reporniţi des imprimanta din modul Power
Saver (Economizor energie), atunci selectaţi timpul maxim de expirare Power Saver (Economizor
energie).
5 Apăsaţi pe până când ieşiţi din Setup (Configurare) sau apăsaţi pe alt buton de mod.
.
Utilizarea software-ului imprimantei
Instalarea software-ului imprimantei
Utilizând Windows
1 Închideţi toate programele software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă ecranul Welcome (Bun venit) nu apare după un minut, procedaţi astfel:
Instalarea imprimantei
29
În Windows Vista
a Faceţi clic pe
.
b În caseta Start Search (Pornire căutare), tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera unităţii de CD sau de
DVD.
În Windows XP şi versiuni anterioare
a Faceţi clic pe Start.
b Faceţi clic pe Run (Executare).
c Tastaţi D:\setup.exe, unde D este litera unităţii de CD sau de DVD.
3 Pentru a configura imprimanta, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Welcome (Bun venit).
Utilizând Macintosh
1 Închideţi toate aplicaţiile software deschise.
2 Introduceţi CD-ul cu software de instalare.
Dacă ecranul Welcome (Bun venit) nu apare după un minut, faceţi clic pe pictograma de CD de pe desktop.
3 Faceţi dublu clic pe Install (Instalare).
4 Pentru a configura imprimanta, urmaţi instrucţiunile de pe ecranul Welcome (Bun venit).
Utilizarea World Wide Web
1 Vizitaţi site-ul Web Lexmark la www.lexmark.com.
2 Din pagina de pornire, navigaţi în meniu, apoi faceţi clic pe Drivers & Downloads (Drivere şi
Descărcări).
3 Alegeţi imprimanta şi driverul de imprimantă corespunzător pentru sistemul de operare.
4 Urmaţi instrucţiunile de pe ecrane pentru a descărca şi instala software-ul pentru imprimantă.
Instalarea driverului opţional XPS (numai pentru utilizatorii de
Windows Vista)
Driverul XPS (XML Paper Specification) este un driver de imprimantă opţional, proiectat pentru a utiliza
caracteristicile grafice şi color XPS complexe, disponibile numai pentru utilizatorii de Windows Vista. Pentru
a utiliza caracteristicile XPS, trebuie să instalaţi driverul XPS ca driver suplimentar, după ce instalaţi softwareul obişnuit de imprimantă.
Note:
• Driverul XPS este acceptat numai în Windows Vista Service Pack 1 sau o versiune ulterioară.
• Înainte de a instala driverul XPS, trebuie să instalaţi imprimanta pe computer.
• Pentru a instala driverul XPS, trebuie să aveţi privilegii de administrator pe computer.
Pentru a extrage driverul:
1 Introduceţi CD-ul de instalare a software-ului, apoi faceţi clic pe Cancel (Revocare) când apare Setup
Wizard (Expert instalare).
2 Faceţi clic pe ªComputer.
Instalarea imprimantei
30
Loading...
+ 125 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.