Utilice únicamente la fuente y el cable de alimentación que se proporcionan con este producto o los de repuesto
autorizados por el fabricante.
Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica que se encuentre cerca del producto y a la que se pueda
acceder sin dificultad.
PRECAUCIÓN: No doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el
cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles
y paredes. Si el cable de alimentación no se utiliza correctamente, existe riesgo de fuego o descarga eléctrica.
Inspeccione el cable regularmente y compruebe que no hay signos de uso incorrecto. Retire el cable de
alimentación de la toma eléctrica antes de inspeccionarlo.
Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora que no se describan en las instrucciones de
funcionamiento deberá realizarlas un técnico autorizado.
Este producto se ha diseñado, probado y aprobado para que cumpla los estándares de seguridad más estrictos
con el uso de componentes específicos de Lexmark. Es posible que las características de seguridad de algunos
componentes no siempre sean evidentes. Lexmark no se responsabiliza del uso de consumibles de sustitución.
PRECAUCIÓN: No utilice la función de fax durante una tormenta eléctrica. No configure este producto ni realice
conexiones eléctricas o de cables, como el cable de alimentación o el cable telefónico, durante una tormenta.
Información de seguridad
5
Page 6
Conexión en red de la impresora
Conexión en red general
Descripción general de la conexión en red
Una red es un conjunto de dispositivos como equipos, impresoras, concentradores Ethernet, puntos de acceso
inalámbrico y enrutadores conectados entre sí para la comunicación a través de cables o mediante conexión
inalámbrica. Las redes pueden ser convencionales (cableadas), inalámbricas o diseñadas para admitir tanto
dispositivos inalámbricos como aquellos que utilizan cables.
Los dispositivos de una red cableada utilizan cables para comunicarse entre sí.
Los dispositivos en una red inalámbrica utilizan ondas de radio en lugar de cables para comunicarse entre sí. Para
que un dispositivo pueda comunicarse de forma inalámbrica, debe tener conectado o instalado un servidor de
impresión inalámbrica que le permita recibir y transmitir ondas de radio.
Configuraciones de red doméstica habituales
Los equipos de sobremesa, los portátiles y las impresoras deben estar conectados a través de cables o contar con
adaptadores de red inalámbrica integrados o instalados para poder comunicarse entre sí a través de una red.
Existen distintas formas de configurar una red. A continuación se incluyen cinco ejemplos habituales.
Nota: Las impresoras de los diagramas siguientes representan a impresoras Lexmark con servidores de impresión
internos Lexmark integrados o instalados de modo que puedan comunicarse a través de una red. Los servidores
de impresión Lexmark son dispositivos fabricados por Lexmark para permitir la conexión a redes convencionales o
inalámbricas de impresoras Lexmark.
Ejemplo de red convencional
• Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados mediante cables Ethernet a un
concentrador, un enrutador o un conmutador.
• La red está conectada a Internet a través de DSL o de un módem de cable.
Internet
Ejemplos de red inalámbrica
A continuación se describen cuatro redes inalámbricas habituales:
• Caso 1: Equipo portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet
• Caso 2: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet
Conexión en red de la impresora
6
Page 7
• Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet
• Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet
Caso 1: Equipo portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet
•
Un equipo está conectado a un enrutador inalámbrico mediante un cable Ethernet.
• Un equipo portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica al enrutador.
• La red está conectada a Internet a través de DSL o de un módem de cable.
Internet
Caso 2: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica con Internet
•
Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica a un enrutador
inalámbrico.
• La red está conectada a Internet a través de DSL o de un módem de cable.
Internet
Conexión en red de la impresora
7
Page 8
Caso 3: Equipo de sobremesa, portátil e impresora conectados de forma inalámbrica sin Internet
•
Un equipo de sobremesa, un portátil y una impresora están conectados de forma inalámbrica a un punto de
acceso inalámbrico.
• La red no dispone de conexión a Internet.
Caso 4: Equipo portátil conectado de forma inalámbrica a una impresora sin Internet
Un equipo portátil está conectado directamente de forma inalámbrica a una impresora sin pasar por un enrutador
•
inalámbrico.
• La red no dispone de conexión a Internet.
Búsqueda de la dirección MAC
La mayoría de los equipos de la red cuentan con un número de identificación exclusivo de hardware para distinguirse
de los demás dispositivos de la red. Este número se conoce como dirección de control de acceso al medio(MAC).
Si la impresora trae instalado de fábrica un servidor de impresión inalámbrico interno, la dirección MAC es una serie
de letras y números que aparecen en la parte posterior de la impresora.
Si ha adquirido el servidor de impresión inalámbrica interno por separado, la dirección MAC aparece en la etiqueta
incluida con el servidor de impresión inalámbrica. Pegue la etiqueta adhesiva a la impresora, de modo que pueda
localizar la dirección MAC cuando la necesite.
UAA: XX XX XX XX XX XX
Conexión en red de la impresora
8
Page 9
Nota: Se puede definir una lista de direcciones MAC en un enrutador para que sólo los dispositivos cuyas
direcciones MAC coincidan puedan operar en la red. A esto se le llama filtrado MAC. Si el filtrado MAC está activado
en el enrutador y desea agregar una impresora a la red, primero deberá incluir la dirección MAC de la impresora
en la lista de filtros MAC.
Impresión de una página de configuración de red
Una página de configuración de red enumera los valores de configuración de la red.
Nota: Puede imprimir una página de configuración de red únicamente cuando está instalado un servidor de
impresión inalámbrico interno en la impresora.
Para imprimir una página de configuración de red:
1 En el panel de control de la impresora, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltada la opción
Configuración.
2 Pulse .
3 Pulse o varias veces hasta que aparezca resaltada Configuración de red.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que aparezca resaltada Imprimir página de configuración de
red.
6 Pulse
Se imprime una página de configuración de red.
Conexión en red inalámbrica
Direcciones IP
Localización de direcciones IP
Una dirección IP es un número exclusivo utilizado por dispositivos en una red IP para localizarse y comunicarse
entre sí. Los dispositivos en una red IP sólo pueden comunicarse si disponen de direcciones IP exclusivas y válidas.
Una dirección IP exclusiva significa que no hay dos dispositivos en la misma red que tengan la misma dirección IP.
Localización de la dirección IP de una impresora
Para buscar la dirección IP de la impresora, imprima la página de configuración de red de la impresora.
Localización de la dirección IP de un equipo
1
Haga clic en el menú Apple Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Red.
3 En el menú emergente Mostrar, seleccione Airport.
4 Haga clic en TCP/IP.
La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 192.168.0.100.
Asignación de una dirección IP
Debe asignarse una dirección IP a la red por medio de DHCP. El objeto de impresión, creado en la fase final de la
instalación, envía todos los trabajos de impresión por la red a la impresora que utiliza esta dirección.
Conexión en red de la impresora
9
Page 10
Muchas redes son capaces de asignar una dirección IP de forma automática. La función de IP automática es la
capacidad que tienen algunos dispositivos individuales de asignar una dirección IP única. La mayoría de las redes
utilizan DHCP para asignar direcciones.
Temas relacionados:
•
“Instalación de la impresora en una red” en la página 12
Tipos de redes inalámbricas
Las redes pueden funcionar en uno de los dos modos siguientes: infraestructura o ad hoc. Lexmark recomienda
configurar una red en modo de infraestructura con el CD de instalación que se adjunta con la impresora.
En el modo de infraestructura se configura una red inalámbrica en la que cada dispositivo se comunica con los
demás a través de un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico). Todos los dispositivos deben disponer
de direcciones IP válidas, y compartir el mismo SSID y el mismo canal. Además, deben compartir el mismo SSID
y el mismo canal que el punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico).
Un tipo sencillo de red inalámbrica es aquel en que un PC con un adaptador inalámbrico se comunica directamente
con una impresora equipada para la conexión en red inalámbrica. A este modo de comunicación se le denomina
ad hoc. Un dispositivo en este tipo de red debe tener una dirección IP válida y estar configurado para el modo ad
hoc. El servidor de impresión inalámbrica también debe estar configurado con el mismo SSID y canal.
InfraestructuraAd hoc
Características
ComunicaciónA través de punto de acceso inalám-
brico (enrutador inalámbrico)
SeguridadMás opciones de seguridad
AlcanceDeterminado por el alcance y el
número de puntos de acceso
VelocidadGeneralmente más rápidaGeneralmente más lenta
Requisitos para todos los dispositivos en la red
Dirección IP exclusiva para cada
dispositivo
Modo establecido comoModo InfraestructuraModo Ad hoc
Mismo SSIDSí, incluido el punto de acceso
Mismo canalSí, incluido el punto de acceso
El modo Infraestructura es el modo de configuración recomendado porque ofrece:
SíSí
inalámbrico (enrutador inalámbrico)
inalámbrico (enrutador inalámbrico)
Directamente entre dispositivos
Limitado al alcance de los dispositivos individuales en la red
Sí
Sí
• Mayor seguridad de la red
• Mayor fiabilidad
• Mejor rendimiento
• Configuración más sencilla
Conexión en red de la impresora
10
Page 11
Búsqueda de la intensidad de la señal
Los dispositivos inalámbricos disponen de antenas integradas que transmiten y reciben las señales de radio. La
intensidad de la señal que figura en la página de configuración de red de la impresora indica la intensidad con que
se recibe la señal transmitida. Hay muchos factores que pueden afectar a la intensidad de la señal. Uno de los
factores es la interferencia procedente de otros dispositivos inalámbricos o incluso de otros aparatos, como hornos
microondas. Otro factor es la distancia. Cuanto mayor sea la distancia entre dos dispositivos inalámbricos, más
probabilidades hay que de que la señal de comunicación sea débil.
Conexión en red de la impresora
La instalación y configuración de una impresora para su utilización en una red permite que los usuarios de diferentes
equipos impriman en una misma impresora. Existen dos métodos para conectar en red la impresora:
• Configurar una conexión de red inalámbrica para la impresora.
Nota: Utilice un equipo que se conecte de manera inalámbrica a la red para configurar la impresora. La
impresora debe estar situada cerca del equipo que se utilizará para configurarla. Después de la configuración,
la impresora podrá moverse al lugar donde se ubicará.
• Conecte la impresora directamente a un equipo en red mediante el cable USB y permita que se comparta a
través de la red (uso compartido de la impresora).
Nota: Consulte la Ayuda de Mac para obtener detalles sobre cómo compartir la impresora a través de la red.
Conocimiento de las claves de seguridad
Para configurar la impresora para impresión inalámbrica, necesitará la siguiente información:
• Debe conocer el nombre (SSID) de la red inalámbrica.
• Si la red inalámbrica emplea un esquema de seguridad, asegúrese de conocer la contraseña utilizada para
mantener la seguridad de la red. Esta contraseña también se conoce como clave de seguridad, clave WEP o
clave WPA.
Nota: Si no tiene esta información, consulte la documentación de la red inalámbrica o póngase en contacto con
la persona que configuró la red.
Utilice la tabla siguiente para anotar la información que debe conocer.
ElementoDescripción
SSID (nombre de la red)
Clave de seguridad (contraseña)
• Asegúrese de copiar la clave de seguridad con exactitud, incluidas las letras en mayúscula, y guárdela en un
lugar seguro para futura referencia.
La clave de seguridad debe seguir los criterios siguientes:
Clave WEP
– Exactamente 10 ó 26 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A–F y 0–9.
– Exactamente 5 ó 13 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que
aparecen en un teclado.
Clave WPA-PSK o WPA2-PSK
– Hasta 64 caracteres hexadecimales. Los caracteres hexadecimales son A–F y 0–9.
– Entre 8 y 64 caracteres ASCII. Los caracteres ASCII pueden incluir letras, números y símbolos que aparecen
en un teclado.
Conexión en red de la impresora
11
Page 12
¿Por qué necesito un cable de instalación?
Al configurar la impresora en la red inalámbrica, deberá conectarla temporalmente a un equipo mediante el cable
de instalación. Esta conexión temporal sirve para configurar los valores inalámbricos de la impresora.
El cable de instalación también se denomina cable USB.
Instalación de la impresora en una red
Siga las instrucciones según el método de conexión en red que desee utilizar. Asegúrese de que la red seleccionada
está configurada, de que funciona correctamente y de que todos los dispositivos implicados están encendidos. Para
obtener más información acerca de su red en concreto, consulte la documentación de su red o consulte a la persona
que configuró la red.
Instalación de la impresora en equipos en red adicionales
Si va a instalar la impresora de red para utilizarla con varios equipos de la red, introduzca el CD de instalación en
todos los equipos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• No es necesario repetir los pasos de conexión en cada de uno de los equipos que desea utilizar con la impresora.
• La impresora debe aparecer como la impresora resaltada en la instalación. Si aparecen varias impresoras en
la lista, asegúrese de seleccionar la impresora con la dirección IP o MAC correcta.
Temas relacionados:
• “Búsqueda de la dirección MAC” en la página 8
• “Localización de direcciones IP” en la página 9
Uso compartido de la impresora en una red
Para permitir que otros equipos Macintosh de la red que utilizan Mac OS X versión 10.3 o posterior utilicen cualquier
impresora conectada al equipo Macintosh:
1 Haga clic en el menú Apple Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Impresión y Fax.
3 En la ficha Compartir, seleccione Compartir estas impresoras con los demás ordenadores.
Nota: Si es necesario, haga clic en el candado para poder realizar cambios.
4 Seleccione la impresora o impresoras que desee compartir con otros equipos.
Para permitir que los equipos Windows de la red utilicen cualquier impresora conectada al equipo Macintosh:
1 Haga clic en el menú Apple Preferencias del Sistema.
2 Haga clic en Impresión y Fax.
3 En la ficha Compartir, seleccione Compartir estas impresoras con los demás ordenadores.
Nota: Si es necesario, haga clic en el candado para poder realizar cambios.
4 Seleccione la impresora o impresoras que desee compartir con otros equipos.
5 Haga clic en Mostrar todo y, a continuación, en Compartir.
6 En la ficha Servicios, seleccione Compartir Windows.
Nota: Los usuarios de Windows deberán consultar la documentación de Windows para obtener información sobre
la adición de una nueva impresora de red conectada a un equipo Macintosh.
Conexión en red de la impresora
12
Page 13
Selección de una impresora de red
Puede imprimir o escanear mediante una impresora de red conectada a una subred remota o local.
1 Abra la aplicación que desee utilizar. Puede acceder a la hoja de selección de red a través de dos vías diferentes:
Si utilizaHaga lo siguiente
Asistente de configuración de Lexmark (durante la
configuración)
a Instale el software de la impresora. Para obtener más
información, consulte “Instalación del software de la
impresora” en la página 85.
b Una vez que aparezca la pantalla de Selección de la
impresora, seleccione Añadir remota en el menú
desplegable.
Centro Todo en Uno
a En el escritorio del Finder, haga doble clic en la
carpeta Lexmark 4800 Series.
b Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800
Series.
c En el menú, seleccione Avanzadas Acceso a
escáner en red.
Aparece el cuadro de diálogo Acceso a escáner en
red.
d Haga clic en +.
Aparecerá la hoja Selección de red.
2 Seleccione una impresora de su subred local o de una subred remota.
• La aplicación busca impresoras compatibles en la red o impresoras conectadas a su equipo.
• Si desea seleccionar una impresora en particular de una subred remota, escriba la dirección IP del servidor
de la impresora a la que ésta está conectada en el campo Buscar por IP y pulse Volver en el teclado. Si
no conoce la dirección IP del servidor de impresión, consulte a la persona que configuró la red.
• Si desea buscar impresoras compatibles en una subred remota, escriba cualquier dirección IP que
pertenezca a una subred particular en el campo Buscar por IP y la máscara de subred correcta en la
anotación CIDR, y después pulse Volver en el teclado. Si no conoce la dirección IP del servidor de
impresión, consulte a la persona que configuró la red.
3 En la lista de impresoras, seleccione el nombre de la impresora que desea utilizar.
4 Haga clic en Seleccionar.
Búsqueda de una impresora y un servidor de impresión ubicados en
subredes remotas
El CD de software puede buscar de forma automática las impresoras que se han localizado en la misma red que el
equipo. Si la impresora y el servidor de impresión están situados en otra red (llamada subred), puede introducir de
manera manual una dirección IP durante la instalación del software de la impresora.
Utilización de una conexión de red inalámbrica
La impresora contiene un servidor de impresión inalámbrico interno, que permite la utilización de la impresora en
una red inalámbrica. Necesitará los siguientes valores de su red inalámbrica actual para configurar adecuadamente
la impresora para su uso en red:
• El nombre de red, también conocido como SSID
• El tipo de seguridad empleado en la red (WEP, WPA, WPA2)
Conexión en red de la impresora
13
Page 14
• Cualquier clave o contraseña de seguridad que se utilice con el tipo de codificación de seguridad de la red
1 Inserte el CD del software de la impresora.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en el icono Lexmark 4800 Series Installer.
3 Haga doble clic en Instalar.
4 Haga clic en Continuar.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Si la impresora ya está instalada pero no la ha configurado para poder utilizarla en la red inalámbrica, necesitará
agregar la impresora a la Lista de impresoras.
1 En el escritorio del Finder, haga clic en Aplicaciones.
2 En Aplicaciones, haga doble clic en Utilidades.
3 Haga doble clic en Utilidad de configuración de la impresora.
Aparecerá el cuadro de diálogo Lista de impresoras.
4 En la barra de menús, haga clic en Agregar.
Aparecerá el cuadro de diálogo de navegación.
5 Seleccione Serie XXXX <MAC:nnnnnn> y, a continuación, haga clic en Agregar.
Se cierra el cuadro de diálogo de navegación y la impresora se muestra en el cuadro de diálogo Lista de
impresoras.
Nota: XXXX es el número de serie de la impresora y nnnnnn son los últimos seis dígitos de la dirección de
MAC de la impresora.
6 Ejecute el Asistente de configuración inalámbrica para configurar la impresora y poder utilizarla en la red
inalámbrica.
Para obtener más información, consulte “Ejecución del Asistente de configuración inalámbrica” en la
página 129.
Temas relacionados:
• “Cambio de valores inalámbricos tras la instalación” en la página 127
Sugerencias para el uso de adaptadores en red
• Asegúrese de que las conexiones de los adaptadores son seguras.
• Compruebe que el equipo está encendido.
• Asegúrese de que ha introducido la dirección IP correcta.
¿Por qué es necesario desconectar el cable de instalación?
Es necesario desconectar este cable para completar la instalación inalámbrica.
¿Qué significan las luces de los indicadores Wi-Fi?
• Apagado indica que la impresora no está encendida o que no hay ningún servidor de impresión inalámbrica
instalado.
Seleccione esta opción:
– si desea conectar la impresora al equipo mediante un cable USB;
– si la impresora no dispone de un servidor de impresión inalámbrica instalado y desea conectar la impresora
al equipo mediante un cable USB.
Conexión en red de la impresora
14
Page 15
• Naranja indica que la impresora está lista para ser configurada para la impresión inalámbrica, pero no está
conectada a una red inalámbrica.
Seleccione esta opción para configurar la impresora en la red inalámbrica.
• Naranja intermitente indica que la impresora está configurada, pero no es posible la comunicación con la red
inalámbrica.
Seleccione esta opción si desea modificar los valores inalámbricos de la impresora.
• Verde indica que la impresora está conectada a una red inalámbrica.
Seleccione esta opción para empezar a utilizar la impresora que ya está configurada en la red inalámbrica.
Configuración inalámbrica avanzada
Creación de una red inalámbrica ad hoc con Mac
El modo recomendado para configurar la red inalámbrica consiste en utilizar un punto de acceso inalámbrico
(enrutador inalámbrico). Una red configurada de este modo se conoce como red de infraestructura. Si dispone de
una red de infraestructura en casa, deberá configurar la impresora para utilizarla en dicha red.
Si no dispone de un punto de acceso inalámbrico (enrutador inalámbrico) o le gustaría configurar una red
independiente entre la impresora y un equipo con un adaptador de red inalámbrico, puede configurar una red adhoc.
1 Asegúrese de que el equipo está encendido.
2 En el escritorio del Finder, haga clic en Aplicaciones.
3 En Aplicaciones, haga doble clic en Conexión a Internet.
4 En la barra de herramientas, haga clic en AirPort.
5 En el menú emergente Red, haga clic en Crear red.
6 Cree un nombre para su red ad hoc y haga clic en Aceptar.
7 Inserte el CD de Macintosh para ejecutar la configuración inalámbrica.
8 En el escritorio del Finder, haga doble clic en el icono Lexmark 4800 Series Installer.
9 Haga doble clic en el icono Instalar.
10 Haga clic en Continuar.
11 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Nota: Guarde el nombre de la red y la contraseña en un lugar seguro para futura referencia.
Adición de una impresora a una red inalámbrica ad hoc existente con Mac
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en Asistente de configuración inalámbrica.
3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Conexión en red de la impresora
15
Page 16
Impresión
Puesta en marcha
Carga del papel
1 Asegúrese de lo siguiente:
• El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta.
• Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gramaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible
dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se
incluyen con el papel.)
• El papel no está usado ni dañado.
• Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él.
• No fuerce el papel al introducirlo en la impresora.
2 Antes de cargar el papel por primera vez, deslice las guías de papel hacia los bordes de la bandeja de papel.
Puede cargar como máximo:
• 100 hojas de papel normal
• 25 hojas de papel mate de gramaje pesado
• 25 hojas de papel fotográfico
• 25 hojas de papel brillante
Nota: Las fotografías necesitan más tiempo de secado. Retire las fotografías según van saliendo y deje que se
sequen para evitar que se corra la tinta.
3 Cargue el papel verticalmente en el centro de la bandeja de papel y ajuste las guías del papel contra los bordes
del papel.
Nota: Para evitar atascos, asegúrese de que el papel no se comba al ajustar las guías del papel.
Temas relacionados:
• “Utilización del sensor automático de tipo de papel” en la página 16
Utilización del sensor automático de tipo de papel
La impresora incluye un dispositivo para la detección automática del tipo de papel. El detector de tipo de papel
detecta automáticamente el tipo de papel que se ha cargado en la impresora y efectúa los ajustes de valores
necesarios. Para imprimir una fotografía, por ejemplo, basta con cargar papel fotográfico en la impresora. La
impresora detecta el tipo de papel y realiza el ajuste de valores automáticamente para obtener una impresión
fotográfica de la mejor calidad.
Impresión
16
Page 17
Carga de sobres
Puede cargar un máximo de 10 sobres cada vez.
Advertencia: No utilice sobres con cierres metálicos, cuerdas ni solapas reforzadas con barras metálicas.
1 Cargue los sobres en el centro de la bandeja de papel con el área destinada al sello en la esquina superior
izquierda.
2 Asegúrese de lo siguiente:
• El lado de impresión de los sobres está orientado hacia usted.
• Los sobres están diseñados para utilizarse con impresoras de inyección de tinta.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de los sobres.
Notas:
• No utilice sobres con agujeros, perforaciones, líneas de puntos perforadas ni membretes en relieve.
• No utilice sobres que contengan adhesivos expuestos en las solapas.
• Los sobres necesitan más tiempo de secado. Retire los sobres a medida que salgan y deje que se sequen
para evitar que se corra la tinta.
Temas relacionados:
• “Impresión de sobres” en la página 24
Carga de etiquetas
Puede cargar hasta 25 hojas de etiquetas cada vez.
1 Cargue las etiquetas con la cara de impresión hacia arriba e introduzca primero en la impresora la parte superior
de la hoja.
2 Asegúrese de lo siguiente:
• El lado de impresión de las etiquetas está orientado hacia usted.
• La parte superior de las etiquetas se introduce primero en la impresora.
• El adhesivo de las etiquetas no sobrepasa 1 mm del borde de la etiqueta.
• Se utilizan hojas de etiquetas completas. Las hojas de etiquetas incompletas (las que presentan zonas en
las que faltan etiquetas) pueden despegarse durante la impresión, lo que podría ocasionar un atasco de
papel.
• Las etiquetas se cargan en el centro de la bandeja de papel.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las etiquetas.
Nota: Las etiquetas necesitan más tiempo de secado. Retire las hojas de etiquetas según van saliendo y deje
que se sequen para evitar que se corra la tinta.
Impresión
17
Page 18
Carga de tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas y postales
Puede cargar hasta 25 tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas o postales cada vez.
1 Cargue las tarjetas con la cara de impresión hacia arriba.
2 Asegúrese de lo siguiente:
• Las tarjetas están cargadas en el centro de la bandeja de papel.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las tarjetas.
Nota: Las tarjetas fotográficas necesitan más tiempo de secado. Retire las tarjetas fotográficas según van
saliendo y deje que se sequen para evitar que se corra la tinta.
Temas relacionados:
• “Impresión de tarjetas” en la página 23
Carga de transparencias
Puede cargar hasta 50 transparencias cada vez.
1 Cargue las transparencias con la cara rugosa hacia arriba. Si las transparencias incluyen una tira extraíble,
asegúrese de que todas las tiras estén hacia abajo.
2 Asegúrese de lo siguiente:
• Las transparencias están cargadas en el centro de la bandeja de papel.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las transparencias.
Notas:
• Se recomienda retirar las hojas protectoras de las transparencias.
• Las transparencias necesitan más tiempo de secado. Retire las transparencias según van saliendo y deje
que se sequen para evitar que se corra la tinta.
Temas relacionados:
• “Impresión de transparencias” en la página 25
Carga de transferencias térmicas
Puede cargar hasta 10 transferencias térmicas a la vez, pero obtendrá un resultado más óptimo si las carga de una
en una.
1 Cargue las transferencias térmicas con la cara de impresión de la transferencia hacia arriba.
2 Asegúrese de lo siguiente:
• Se siguen las instrucciones de carga de las transferencias térmicas.
• Las transferencias se cargan en el centro de la bandeja de papel.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes de las transferencias.
Temas relacionados:
• “Impresión de transferencias térmicas” en la página 25
Impresión
18
Page 19
Carga de papel de tamaño personalizado
Puede cargar hasta 100 hojas de papel de tamaño personalizado cada vez.
1 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
2 Asegúrese de lo siguiente:
• El tamaño del papel se ajusta a estas dimensiones:
Ancho:
– 76,0–216,0 mm
– 3,0–8,5 pulgadas
Largo:
– 127,0–432,0 mm
– 5,0–17,0 pulgadas
• La altura de la pila no debe superar 10 mm.
• El papel se carga en el centro de la bandeja de papel.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Carga de papel de banner
Puede cargar hasta 20 hojas de papel de banner cada vez.
1 Retire todo el papel de la bandeja antes de cargar el papel de banner.
2 Arranque sólo el número de páginas necesarias para imprimir el banner.
3 Coloque la pila necesaria de papel de banner en la cubierta superior.
4 Introduzca primero en la impresora la cabecera del papel de banner.
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
5 Asegúrese de lo siguiente:
• El papel se carga en el centro de la bandeja de papel.
• Las guías del papel están apoyadas contra los bordes del papel.
Temas relacionados:
• “Impresión de un banner” en la página 26
Impresión
19
Page 20
Selección de tipos de papel especial compatible
• Papel mate de gran gramaje: papel fotográfico con un acabado mate que se utiliza para imprimir gráficos de
alta calidad.
• Papel fotográfico Lexmark PerfectFinish
las impresoras de inyección de tinta Lexmark, aunque es compatible con todas las impresoras de inyección de
tinta. Se utiliza especialmente para imprimir fotografías de calidad profesional con un acabado brillante. Los
mejores resultados se obtienen cuando se utiliza con tinta auténtica Lexmark evercolor
consiguen fotografías que no destiñen resistentes al agua.
TM
: papel fotográfico de alta calidad especialmente diseñado para
TM
2, con lo que se
• Papel fotográfico Lexmark: excelente papel fotográfico de gran gramaje para inyección de tinta de uso diario
diseñado para utilizarse con impresoras Lexmark, aunque es compatible con todas las marcas de impresoras
de inyección de tinta. Aunque asequible, ofrece una calidad de imagen excelente y un extraordinario valor.
• Transparencia: material de plástico transparente utilizado principalmente para retroproyectores.
• Tarjeta: papel muy grueso que se utiliza para la impresión de elementos que precisan resistencia, como las
tarjetas de felicitación.
• Transferencia térmica: tipo de material en el que pueden imprimirse imágenes en el reverso para plancharse
después sobre tejido.
Información acerca de las opciones de impresión del software del
dispositivo Todo en Uno
Selección de un tamaño de papel
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Ajustar página.
2 En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
Nota: Cuando seleccione Cualquier impresora, las opciones de tamaño de papel estarán limitadas. Al
seleccionar el nombre de la impresora, dispondrá de muchas más opciones de tamaño.
3 En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de papel.
4 Haga clic en Aceptar.
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Preparar página” en la página 87
Selección de un tipo de papel
De manera predeterminada, el sensor de tipos de papel está definido con el valor Automática. Puede detectar y
ajustar los valores de tipo de papel normal, mate de gramaje pesado, fotográfico/brillante y de transparencia. Para
elegir el tipo del papel de forma manual:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el menú emergente Copias y páginas, seleccione Calidad y material.
3 En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel.
4 Haga clic en Imprimir.
Notas:
• Si se selecciona un tipo de papel de forma manual, el sensor de tipos de papel se apagará para el trabajo de
impresión actual.
• Para trabajos de varias páginas, la impresora da por supuesto que las páginas subsiguientes son del mismo
tipo de papel que la primera hoja detectada.
Impresión
20
Page 21
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Selección de una calidad de impresión
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
3 En el tercer menú emergente desde arriba, seleccione Calidad y material.
4 En el menú Calidad de impresión, seleccione una calidad de impresión apropiada para el documento:
• Automática: selección predeterminada.
• Rápida: la ideal para imprimir documentos de texto con una calidad de impresión reducida pero con una
velocidad de impresión más rápida.
• Normal: recomendada para la mayoría de los tipos de documentos.
• Óptima: recomendada para imprimir fotografías y documentos con gráficos.
5 Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Intercalación de copias mediante el equipo
La impresora puede ordenar trabajos de varias copias. Por ejemplo, si imprime dos copias de un documento de tres
páginas y selecciona no intercalarlas, las páginas se imprimirán en este orden: 1, 1, 2, 2, 3, 3. Si decide intercalarlas,
las páginas se imprimirán en este orden: 1, 2, 3, 1, 2, 3.
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el campo Copias, introduzca el número de copias que desee imprimir.
3 Elija Intercaladas.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Intercalación de copias mediante el panel de control” en la página 35
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Nitidez de una imagen
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 Haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
4 En el cuadro de diálogo Escanear, haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 Haga clic en la ficha Ajustes.
6 En el área Difuminado/Nítido, mueva el regulador para ajustar el nivel de nitidez de la imagen escaneada.
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Impresión
21
Page 22
Restablecimiento de los valores predeterminados del software Todo en Uno
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 Haga clic en Valores predeterminados.
Temas relacionados:
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
Realización de impresiones y tareas relacionadas
Impresión de documentos
1 Cargue papel.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
4 En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione los valores que desea ajustar y ajústelos.
Puede especificar la calidad de impresión, el número de copias, el tipo de papel sobre el que va a imprimir y la
forma en la que quiere que se impriman las páginas.
5 Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Impresiones de fotos
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
TM
Nota: Para obtener resultados óptimos, utilice papel fotográfico Lexmark Perfectfinish
Lexmark. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible
con este tipo de papel.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Preparar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel cargado.
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Para Mac OS X versión 10.4 y posterior haga clic en Avanzadas. En caso contrario, proceda como se
explica en el paso siguiente.
o papel fotográfico
Impresión
22
Page 23
d En el menú emergente Copias y Páginas, escriba el número de copias que se van a imprimir en el campo
Copias.
e En el menú emergente Copias y páginas, seleccione Calidad y material.
• En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que está utilizando.
• En el área Calidad de impresión, seleccione Automática u Óptima.
fHaga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Impresión de fotografías sin bordes
1 Cargue el papel fotográfico o brillante con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué
cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Notas:
• Utilice solo los tamaños de papel siguientes para imprimir fotografías sin borde: Carta, A4, A5, B5, A6,
Hagaki, 3,5 x 5 pulg., 4 x 6 pulg., 5 x 7 pulg., 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, L, y 2L.
• Si utiliza papel normal en lugar de papel fotográfico, la foto impresa puede aparecer con pequeños
márgenes alrededor de los bordes.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Preparar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel cargado.
Nota: Asegúrese de que selecciona una opción que indique (Sin bordes). Por ejemplo, si ha cargado unatarjeta fotográfica de 4 x 6, seleccione EE.UU. 4 x 6 pulg. (Sin bordes).
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Para Mac OS X versión 10.4 y posterior haga clic en Avanzadas. En caso contrario, proceda como se
explica en el paso siguiente.
d En el menú emergente Copias y Páginas, escriba el número de copias que se van a imprimir.
e En dicho menú emergente, seleccione Calidad y material.
• En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que está utilizando.
• En el menú Calidad de impresión, seleccione Automática u Óptima.
fHaga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Impresión de tarjetas
1 Cargue tarjetas de felicitación, fichas o postales.
Impresión
23
Page 24
Notas:
• Asegúrese de que el grosor de las tarjetas no supere las 0,020 pulgadas (0,50 mm).
• Asegúrese de que la cara imprimible de la tarjeta esté hacia arriba.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Ajustar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de tarjeta.
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Haga clic en Imprimir.
Notas:
• Para evitar atascos del papel, no fuerce las tarjetas al introducirlas en la impresora.
• Para evitar manchas, retire las tarjetas a medida que salgan y deje que se sequen antes de apilarlas.
Temas relacionados:
• “Carga de tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas y postales” en la página 18
Impresión de sobres
1 Cargue sobres.
Notas:
• No cargue sobres con agujeros, perforaciones, líneas de puntos perforadas, membretes en relieve, cierres
metálicos, solapas reforzadas con barras metálicas, cuerdas o adhesivos expuestos en las solapas.
• Asegúrese de que la cara imprimible del sobre esté hacia arriba.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño de papel, seleccione el tamaño del sobre cargado.
d Seleccione una orientación.
Notas:
• La mayoría de los sobres utilizan la orientación horizontal.
• Asegúrese de seleccionar la misma orientación en la aplicación de software.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Haga clic en Imprimir.
Impresión
24
Page 25
Temas relacionados:
• “Carga de sobres” en la página 17
Impresión de transferencias térmicas
1 Cargue las transferencias térmicas.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Ajustes, seleccione Atributos de página.
d Seleccione un tamaño de papel.
e Seleccione una orientación.
fHaga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c En el tercer menú emergente desde arriba, seleccione Calidad y material.
d En el menú emergente Tipo de papel, seleccione Transferencia térmica.
Nota: La elección de transferencias térmicas invierte automáticamente la imagen que desea imprimir.
e Seleccione una calidad de impresión que no sea Rápida. Se recomienda la calidad de impresión Óptima.
4 Haga clic en Imprimir.
Nota: Para evitar manchas, retire las transferencias térmicas a medida que van saliendo y deje que se sequen antes
de apilarlas.
Temas relacionados:
• “Carga de transferencias térmicas” en la página 18
• “Uso del cuadro de diálogo Preparar página” en la página 87
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Impresión de transparencias
1 Cargue las transparencias.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Ajustar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño de papel, seleccione un tamaño de papel.
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
Impresión
25
Page 26
c En el tercer menú emergente desde arriba, seleccione Calidad y material.
• En el menú emergente Tipo de papel, seleccione Transparencia.
• Seleccione una calidad de impresión.
Nota: Los valores de calidad de impresión más altos dan lugar a documentos de mejor calidad, pero el
tiempo de impresión es mayor.
d Haga clic en Imprimir.
Nota: Para evitar manchas, retire las transparencias según vayan saliendo de la impresora y deje que se sequen
antes de apilarlas. Las transparencias pueden tardar en secarse hasta 15 minutos.
Temas relacionados:
• “Carga de transparencias” en la página 18
Impresión de un banner
1 Retire todo el papel de la bandeja de papel.
2 Arranque únicamente el número de páginas que necesita para imprimir el banner (hasta 20 hojas).
3 Coloque la pila necesaria de papel de banner en la cubierta superior.
4 Cargue sólo la primera página del banner en la bandeja de papel con la cabecera introducida en la impresora.
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
5 Ajuste la guía de papel derecha y la izquierda.
6 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página.
a Con el documento abierto, seleccione Archivo Ajustar página.
b En el menú emergente Valores, seleccione Atributos de página.
c En el menú emergente Formato para, seleccione la impresora.
d En el menú desplegable Tamaño de papel, seleccione Banner A4 o Carta banner (EE.UU.).
e Seleccione una orientación.
fHaga clic en Aceptar.
7 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir.
a Con el documento abierto, seleccione Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione la impresora.
Impresión
26
Page 27
c En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione Calidad y material.
• En el menú emergente Tipo de papel, seleccione Normal.
• Seleccione un valor de calidad de impresión.
Nota: Los valores de calidad de impresión más altos dan lugar a documentos de mejor calidad, pero
el tiempo de impresión es mayor.
d Haga clic en Aceptar.
Temas relacionados:
• “Carga de papel de banner” en la página 19
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Impresión de varias páginas en una hoja
1 Cargue papel.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Ajustar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Valores, seleccione Atributos de página.
d Seleccione un tamaño de papel.
e Seleccione una orientación.
fHaga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione Presentación.
• En el menú emergente Páginas por hoja, seleccione el número de páginas que desea imprimir en una
hoja.
• En el área Orientación, haga clic en el icono que muestra el orden en el que se van a imprimir las
páginas en la hoja.
• Si desea que se imprima un borde alrededor de cada imagen de la página, seleccione una opción del
menú emergente Bordes.
d Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
Impresión de imágenes de color en blanco y negro
Este valor sólo está disponible si tiene instalado un cartucho de tinta negra.
1 Cargue papel.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Preparar página según sea necesario.
3 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
4 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
5 En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione Opciones de color.
Impresión
27
Page 28
6 En el menú emergente Color de documento, seleccione Sólo en negro.
7 Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
Impresión de varias copias de un documento almacenado
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
3 En el tercer menú emergente, seleccione Copias y páginas.
4 Especifique el número de copias que desea imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Inversión del orden de impresión (la última página en primer lugar)
En Mac OS X versión 10.4.2 o posterior:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el tercer menú emergente, seleccione Gestión del papel.
3 En el menú Orden de páginas, seleccione Invertir.
4 Haga clic en Imprimir.
En Mac OS X versión 10.3.9:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el tercer menú emergente, seleccione Gestión del papel.
3 Seleccione Invertir orden de páginas.
4 Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Impresión
28
Page 29
Impresión en ambas caras del papel (doble cara)
La impresora dispone de una unidad dúplex incorporada que permite imprimir de forma automática en ambas caras
en papel de tamaño Carta o normal A4.
Si necesita imprimir a doble cara en un papel distinto al tamaño Carta o normal A4, consulte “Impresión en ambas
caras del papel (doble cara) de forma manual” en la página 29.
Impresión automática en ambas caras del papel (doble cara)
La impresora cuenta con una unidad de impresión a doble cara que permite imprimir automáticamente en las dos
caras del papel mediante los ajustes del menú A dos caras del cuadro de diálogo Imprimir.
Nota: Utilice solo papel normal tamaño Carta y A4.
1 Cargue papel.
2 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
3 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
4 En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione Presentación.
5 En el menú A dos caras, seleccione Borde largo o Borde corto.
• En el caso de Borde largo, las páginas se ajustan en función del borde largo de la página (borde izquierdo
en vertical, lado superior en horizontal).
2
• En el caso de Borde corto, las páginas se ajustan en función del borde corto de la página (borde izquierdo
en horizontal, lado superior en vertical).
2
1
6 Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
“La unidad de impresión a doble cara no funciona correctamente” en la página 137
•
• “Atascos de papel en la unidad de impresión a doble cara” en la página 145
Impresión en ambas caras del papel (doble cara) de forma manual
Nota: Si utiliza papel normal de tamaño Carta o A4, use la impresión a doble cara automática. Para obtener más
información, consulte “Impresión automática en ambas caras del papel (doble cara)” en la página 29.
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el tercer menú emergente empezando por arriba, seleccione Gestión del papel.
3 En el menú Imprimir, seleccione Páginas impares.
Impresión
29
Page 30
4 Haga clic en Imprimir.
5 Una vez impreso el primer juego de páginas, dé la vuelta a la pila de páginas impresas.
Vuelva a cargar la pila de páginas en la bandeja de papel, con la cara en blanco de las páginas hacia arriba.
6 Repita los pasos 1 y 2.
7 En el menú Imprimir, seleccione Páginas pares.
8 Haga clic en Imprimir.
Impresión de archivos de documentos desde una tarjeta de memoria o
unidad flash
Para utilizar la función Impresión de archivos, la impresora debe estar conectada a un equipo y tanto la impresora
como el equipo deben estar conectados. El equipo debe contener aplicaciones compatibles con los formatos de
archivo deseados.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash con los archivos de documentos en la impresora.
Se reconocen los tipos de archivo siguientes:
• .doc (Microsoft Word)
• .xls (Microsoft Excel)
• .ppt (Microsoft Powerpoint)
• .pdf (formato de documento portátil de Adobe, Adobe Portable Document)
• .rtf (formato de texto enriquecido, Rich Text Format)
• .docx (formato de documento de Microsoft Word Open)
• .xlsx (formato de documento Microsoft Excel Open)
• .pptx (formato de documento Microsoft Powerpoint Open)
• .wps (Microsoft Works)
• .wpd (WordPerfect)
2 Pulse para seleccionar Impresión de archivos.
3 Pulse o para seleccionar un archivo que desea imprimir.
4 Pulse .
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
Impresión de una página de prueba con la impresora
1 Cargue papel normal.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
3 Haga doble clic en el icono Utilidad Lexmark 4800 Series.
4 En la ficha Mantenimiento, haga clic en Imprimir página de prueba.
Se imprimirá una página.
Si la página de prueba no se ha imprimido o tiene problemas de calidad, consulte los mensajes de error que se
muestran en pantalla.
Impresión
30
Page 31
Temas relacionados:
• “Uso de la utilidad” en la página 96
• “La página de prueba no se imprime” en la página 115
Gestión de trabajos de impresión
Detención de trabajos de impresión
1 Mientras se imprime el documento, haga clic en el icono de la impresora situado en el Dock.
2 En la ventana de cola, seleccione el trabajo que desee detener.
3 Haga clic en el icono Detener.
Nota: También puede hacer clic en el icono Detener tareas para interrumpir la impresión de todos los trabajos.
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
• “Reanudación de trabajos de impresión” en la página 31
• “Cancelación de un trabajo de impresión” en la página 31
Cancelación de un trabajo de impresión
Para cancelar un trabajo de impresión mediante el panel de control:
1 Pulse .
Se detiene la impresión y el carro del cartucho de impresión vuelve a su posición inicial.
2 Pulse para apagar la impresora.
Para cancelar un trabajo de impresión mediante el equipo:
1 Mientras se imprime el documento, haga clic en el icono de la impresora situado en el Dock.
2 En la ventana de la cola, seleccione el trabajo que desea cancelar.
3 Haga clic en el icono Eliminar.
Temas relacionados:
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Detención de trabajos de impresión” en la página 31
Reanudación de trabajos de impresión
1 En el escritorio de Finder, seleccione Aplicaciones Utilidades Centro de impresión o Utilidad de
configuración de la impresora, dependiendo de la versión del sistema operativo que esté utilizando.
2 En la lista de impresoras, haga doble clic en la impresora.
3 En el menú emergente de la impresora, haga clic en Iniciar trabajos si desea reanudar todos los trabajos de
la cola de impresión. Si desea reanudar un trabajo de impresión particular, seleccione el nombre del documento
y haga clic en Reanudar.
Temas relacionados:
• “Detención de trabajos de impresión” en la página 31
• “Cancelación de un trabajo de impresión” en la página 31
Impresión
31
Page 32
Copia
Puesta en marcha
Carga del papel
1 Asegúrese de lo siguiente:
• El papel que utiliza está diseñado para impresoras de inyección de tinta.
• Si utiliza papel fotográfico, brillante o mate de gramaje pesado, cárguelo con la cara brillante o imprimible
dirigida hacia usted. (Si no está seguro de qué cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se
incluyen con el papel.)
• El papel no está usado ni dañado.
• Si se dispone a utilizar un papel especial, siga las instrucciones que se incluyen con él.
• No fuerce el papel al introducirlo en la impresora.
2 Antes de cargar el papel por primera vez, deslice las guías de papel hacia los bordes de la bandeja de papel.
Puede cargar como máximo:
• 100 hojas de papel normal
• 25 hojas de papel mate de gramaje pesado
• 25 hojas de papel fotográfico
• 25 hojas de papel brillante
Nota: Las fotografías necesitan más tiempo de secado. Retire las fotografías según van saliendo y deje que se
sequen para evitar que se corra la tinta.
3 Cargue el papel verticalmente en el centro de la bandeja de papel y ajuste las guías del papel contra los bordes
del papel.
Nota: Para evitar atascos, asegúrese de que el papel no se comba al ajustar las guías del papel.
Temas relacionados:
• “Utilización del sensor automático de tipo de papel” en la página 16
Carga de documentos originales en el cristal del escáner
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
Copia
32
Page 33
Es posible copiar, escanear e imprimir fotos, documentos de texto, artículos de revistas, periódicos y otro tipo de
publicaciones. También se puede escanear un documento para enviarlo por fax.
1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Abra la cubierta superior.
3 Coloque el documento original boca abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner.
4 Cierre la cubierta superior del escáner para evitar bordes oscuros en la imagen escaneada.
Temas relacionados:
• “Descripción de los componentes de la impresora” en la página 78
• “Realización de copias” en la página 33
• “Escaneo de un documento” en la página 47
Realización de copias y tareas relacionadas
Realización de copias
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Realización de una copia en color o en blanco y negro
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Color.
7 Pulse o para seleccionar Color o Blanco y negro.
8 Pulse para obtener una vista previa de la copia.
9 Pulse para continuar ajustando los valores.
10 Repita desde el paso 8 hasta el paso 9 según sea necesario.
Copia
33
Page 34
11 Pulse para guardar los valores temporalmente.
12 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Ajuste del brillo de una copia
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que la opción Claro/Oscuro aparezca resaltada.
7 Pulse o para ajustar el brillo de la copia.
8 Pulse para obtener una vista previa de la copia.
9 Pulse para continuar ajustando los valores.
10 Repita desde el paso 8 hasta el paso 9 según sea necesario.
11 Pulse para guardar los valores temporalmente.
12 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Copia de fotos
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
2 Coloque una foto hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Ajuste los valores de copia según sea necesario. Para realizar una copia sin bordes, seleccione Sin bordes en
Cambiar tamaño. Para obtener más información, consulte “Descripción del menú Modo de copia” en la
página 81.
Copia
34
Page 35
7 Después de realizar las selecciones, pulse para guardar temporalmente los valores.
8 Pulse .
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Ajuste de la calidad de copia
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Calidad.
7 Pulse o para seleccionar una de las opciones siguientes: Normal, Foto, Automática o Borrador.
8 Pulse para obtener una vista previa del resultado.
9 Pulse para ajustar los valores.
10 Repita desde el paso 8 hasta el paso 9 según sea necesario.
11 Pulse para guardar los valores temporalmente.
12 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Intercalación de copias mediante el panel de control
Si imprime varias copias de un documento, puede elegir entre imprimir cada copia como un juego (intercalado) o
imprimir las copias como grupos de páginas (no intercalado).
IntercaladoNo intercalado
Copia
35
Page 36
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Intercalar.
7 Pulse o para seleccionar Activado.
8 Pulse guardar la imagen de la página en la memoria de la impresora.
9 Cuando se le pregunte si desea copiar otra página, pulse para seleccionar Sí.
10 Cargue la segunda página del documento original hacia abajo en el cristal del escáner y pulse .
11 Repita desde el paso 9 y el paso 10 hasta que:
• Todas la páginas que desee copiar se hayan guardado en la memoria de la impresora. (Hasta paso 12.)
• Se haya agotado el espacio de la memoria.
La impresora imprime automáticamente las páginas copiadas. La última página copiada se imprime en
primer lugar.
12 Pulse para imprimir primero la página que se copió en último lugar.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Intercalación de copias mediante el equipo” en la página 21
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Repetición de una imagen en una página
Puede imprimir la misma imagen varias veces en una hoja de papel. Esta opción es útil para crear etiquetas,
calcomanías, distintos tipos de folletos, etc.
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Presentación.
7 Pulse o para seleccionar el número de veces que se repetirá una imagen en una página: una, cuatro,
nuevo o 16 veces.
8 Pulse para obtener una vista previa del resultado.
Copia
36
Page 37
9 Pulse para ajustar los valores.
10 Repita el paso 8 y el paso 9 según sea necesario.
11 Pulse para guardar los valores temporalmente.
12 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Ampliación o reducción de imágenes
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Cambiar tamaño.
7 Pulse o para seleccionar una de las opciones siguientes: 50% (mitad), 100% (igual), 200% (doble),
Personalizado, Ajustar a página, Póster 2x2, Póster 3x3, Póster 4x4 o Sin bordes.
8 Pulse para obtener una vista previa del resultado.
9 Pulse para ajustar los valores.
10 Repita desde el paso 8 hasta el paso 9 según sea necesario.
11 Pulse para guardar los valores temporalmente.
12 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Copia
37
Page 38
Copia en ambas caras del papel (doble cara)
La impresora tiene una unidad de impresión a doble cara incorporada que permite imprimir en ambas caras del
papel sin tener que darle la vuelta de forma manual. Esto resultad de gran utilidad cuando se imprimen documentos
largos que se deben recopilar.
Notas:
• Utilice solo papel normal tamaño Carta y A4. No realice copias en sobres, tarjetas o papel fotográfico.
• No podrá imprimir a dos caras a través del puerto PictBridge.
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse
Se enciende el indicador del botón de impresión a dos caras.
4 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
5 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
6 Pulse .
7 Ajuste los valores de copia.
A
.
Nota: Si está copiando un documento original a dos caras, defina el elemento del menú Original a dos caras
en Activado.
8 Pulse para guardar los valores temporalmente.
9 Pulse .
La impresora escanea la primera página del documento original.
10 Cuando se le pregunte si desea copiar otra página, pulse para seleccionar Sí.
11 Cargue la segunda página del documento original hacia abajo en el cristal del escáner y pulse .
La impresora escanea la segunda página del documento original.
A continuación, la impresora imprime la primera página de la copia, el papel se vuelve a introducir, y se imprime
la segunda página de la copia.
Advertencia: No toque el papel cuando la impresora esté imprimiendo.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Copia de varias páginas en una hoja (n.º por cara)
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
Copia
38
Page 39
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción N.º por cara.
7 Pulse o para seleccionar el número de páginas que se van a copiar en una única hoja de papel. Puede
copiar una, dos o cuatro páginas en una hoja.
8 Pulse .
La impresora guarda la imagen de la primera página del documento original en su memoria.
9 Cuando se le pregunte si desea copiar otra página, pulse para seleccionar Sí.
10 Cargue la segunda página del documento original hacia abajo en el cristal del escáner y pulse .
11 Repita desde el paso 9 hasta el paso 10 hasta que todas las páginas que desea copiar se hayan guardado en
la memoria de la impresora.
La impresora imprime la copia automáticamente.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Cambio de los valores de copia predeterminados
1 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
2 Pulse .
3 Pulse varias veces hasta que se seleccione Cambiar valores predeterminados.
4 Pulse .
Desde aquíPuede
ColorSeleccione si desea copiar en color o en blanco y negro.
CalidadAjustar la calidad de una copia. Puede elegir entre las opciones siguientes: Normal, Foto,
Automática o Borrador.
Tipo de contenidoSeleccionar el tipo de documento que se está copiando: texto y gráficos, fotografía, sólo
texto o dibujo de línea.
Original a dos caras Especifique si el documento original es a dos caras.
Gestión del papelEspecificar el tamaño y el tipo del papel cargado.
5 Utilice los botones del panel de control para navegar por los elementos del menú y realizar su selección.
6 Pulse para guardar los valores.
Temas relacionados:
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Copia
39
Page 40
Escaneo
Puesta en marcha
Carga de documentos originales en el cristal del escáner
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
Es posible copiar, escanear e imprimir fotos, documentos de texto, artículos de revistas, periódicos y otro tipo de
publicaciones. También se puede escanear un documento para enviarlo por fax.
1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Abra la cubierta superior.
3 Coloque el documento original boca abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner.
4 Cierre la cubierta superior del escáner para evitar bordes oscuros en la imagen escaneada.
Temas relacionados:
• “Descripción de los componentes de la impresora” en la página 78
• “Realización de copias” en la página 33
• “Escaneo de un documento” en la página 47
Información acerca de las opciones de escaneo del software del
Centro Todo en Uno
Selección de la ubicación de las imágenes escaneadas
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el menú emergente “Enviar imagen escaneada a”, seleccione el destino de escaneo.
• Archivo: guarda la imagen escaneada como archivo para abrirla más tarde.
• Portapapeles: guarda la imagen escaneada en el portapapeles de manera que pueda pegarse en otro
documento. Es posible que los trabajos de escaneo de gran tamaño no encajen en el portapapeles.
Nota: El escaneo de alta resolución en el portapapeles utiliza una gran cantidad de memoria del sistema,
lo que repercute en gran medida en el rendimiento del sistema.
• Una aplicación: abre la imagen escaneada en la aplicación designada.
Temas relacionados:
• “Almacenamiento de imágenes escaneadas” en la página 52
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
Escaneo
40
Page 41
Editar la Lista de personalización
Al instalar el software del dispositivo Todo en Uno, se genera la lista de aplicaciones en la Lista de personalización.
Puede ampliar la lista a un máximo de 50 aplicaciones. Puede agregar, eliminar o modificar una aplicación en la
Lista de personalización.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el menú emergente "Enviar imagen escaneada a", desplácese hasta la parte inferior de la lista y seleccione
Lista de personalización. Aparecerá el cuadro de diálogo Lista de personalización con todas las aplicaciones
disponibles.
Para agregar una aplicación a la lista:
1 Haga clic en +.
2 Haga clic en Examinar para desplazarse hasta la lista de aplicaciones disponible en el equipo. Haga clic en la
aplicación que desee añadir a la lista de aplicaciones disponibles.
3 Haga clic en Ok.
4 En el menú emergente Tipo de archivo, seleccione el tipo de archivo que desee enviar a la aplicación
seleccionada.
5 Si lo desea, edite el nombre de presentación. Este es el nombre que aparecerá en el menú emergente “Enviar
imagen escaneada a”.
6 Haga clic en Ok.
Para eliminar una aplicación de la lista:
1 En la lista de aplicaciones, seleccione la aplicación que desea eliminar.
2 Haga clic en -.
3 Si está seguro, haga clic en Ok cuando se le pregunte. De lo contrario, haga clic en Cancelar.
Para modificar una aplicación de la lista:
1 En la lista de aplicaciones, seleccione la aplicación que desea modificar.
2 Haga clic en Editar.
3 Edite el nombre que desea que aparezca en el menú emergente “Enviar imagen escaneada a”.
• Haga clic en Examinar para seleccionar una nueva ruta para la aplicación.
• En el menú desplegable Tipo de archivo, seleccione el tipo de archivo que desee enviar a esta aplicación.
Sólo se puede seleccionar un tipo de archivo.
• Haga clic en Ok.
Temas relacionados:
• “Selección de los valores de preferencias del Centro Todo en Uno” en la página 46
Ajuste de los valores de color al escanear
Puede ajustar los valores de color de forma manual para obtener unos resultados de color óptimos.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
Escaneo
41
Page 42
3 En el Centro Todo en Uno, haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
4 En el cuadro de diálogo Escanear, haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 En la ficha Valores, haga lo siguiente:
• Seleccione un valor de escaneo predeterminado que se corresponda con el documento.
• Si no está satisfecho con el valor preestablecido, personalice los valores de escaneo ajustando la
profundidad de color y la resolución y seleccionando una opción de eliminación de tramado si necesita
eliminar patrones ondulados de las imágenes escaneadas de las revistas o periódicos.
• Reduzca el ruido de fondo si fuera necesario. Seleccione Reducir ruido de fondo y mueva el regulador
para ajustar el nivel de reducción de ruido.
6 En la ficha Ajustes, haga lo siguiente:
• Ajuste los valores de brillo, contraste y gamma (curva de corrección de color). Mueva los reguladores para
ajustar los niveles.
• Aumente la nitidez de la imagen. Mueva el regulador para ajustar la nitidez de la imagen.
• Invierta los colores. Seleccione Invertir colores para invertir los colores de la imagen. El efecto es similar
al del negativo de una película.
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Ajuste del brillo de una imagen” en la página 45
Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo
Escanear
Puede ajustar los valores de escaneo y realizar trabajos de escaneo creativos en el cuadro de diálogo Escanear.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 Haga clic en Presentación preliminar/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
4 Haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo y cambiar los valores según sea necesario.
Escaneo
42
Page 43
El cuadro de diálogo Escanear consta de tres secciones principales: la ficha Ajustes, la ficha Ajustes de imagen y
el área de previsualización.
EnConsultePara
Ficha AjustesOpciones de escaneoSeleccionar una opción de escaneo
según el color y el tipo de documento
que escanee.
Nota: Seleccione Valores personalizados para personalizar la opción de
escaneo manualmente en vez de utilizar
un valor de escaneo predeterminado.
Reducir el ruido de fondoEliminar manchas y sombreado de
fondo en documentos en color.
Escaneo
43
Page 44
EnConsultePara
Ficha Ajustes de imagen BrilloAjustar la claridad y oscuridad de la
imagen escaneada.
ContrasteAjustar el tono de la imagen en función
de si el fondo es claro u oscuro.
GammaAumentar o disminuir la curva de
corrección de color. La activación de
gamma permite ajustar la cantidad de
tinta de la página.
Difuminado/NítidoAjustar el nivel de nitidez de la imagen
escaneada.
Girar imagenGirar la imagen 90 grados en el sentido
de las agujas del reloj cada vez que se
hace clic.
Invertir coloresCambiar los colores de la imagen invir-
tiendo los datos RGB. El efecto creado
es similar al del negativo de una
película.
SimetríaProducir una imagen simétrica del
documento o imagen.
Valores predeterminadosRestablecer los controles de Ajustes de
imagen a los valores predeterminados
de fábrica.
Área de vista previaVer una vista previa de una imagen.
Algunos de los valores de este cuadro
de diálogo son interactivos, por lo que
puede ver los cambios producidos en la
imagen mientras ajusta los valores. Al
hacer clic en
el documento original y se muestran los
cambios más recientes en el área de
vista previa.
Tolerancia del índice de recorte automáticoSeleccionar si desea activar o desac-
tivar el recorte automático. Utilice el
regulador para ajustar la tolerancia del
índice de recorte.
Pantalla de tamaño de archivo, peso y
anchura
Los botones siguientes se encuentran en la parte superior del área de previsualización:
Ver el tamaño de la imagen escaneada.
Seleccione la unidad de medida que
desee en el menú emergente.
se vuelve a escanear
Haga clic en Para
Mostrar u ocultar el cajón de valores de escaneo.
Actualizar la imagen que se muestra en el área de previsualización.
Escaneo
44
Page 45
Haga clic en Para
Iniciar el escaneo.
Temas relacionados:
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
Recorte de fotografías mediante el software
Puede utilizar la función Recorte automático para destacar determinados puntos focales o para mostrar una parte
de la imagen en particular.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En cuadro de diálogo Centro Todo en Uno, haga clic en Vista previa/Editar.
4 Seleccione Tolerancia de recorte automático.
Nota: Al seleccionar Tolerancia de recorte automático se selecciona de forma automática el área que va a
escanear.
5 Si la imagen está recortada como desea, haga clic en .
Si no está de acuerdo con el resultado de la imagen recortada, realice los ajustes necesarios.
a Utilice cualquiera de estos métodos para realizar los ajustes:
• Mueva el regulador.
Nota: El regulador ajusta el tamaño del archivo, la altura y la anchura de la imagen. Si el borde punteado
parece desaparecer, el área de recorte habrá sobrepasado el tamaño de la imagen.
• Haga clic y arrastre los nodos para ampliar o minimizar el área de recorte.
• Haga clic y arrastre el área de recorte a la parte de la imagen que desea copiar.
Nota: Estas acciones desactivarán la tolerancia del índice de recorte automático.
b Haga clic en para ver la vista previa de la imagen.
c Haga clic en para escanear la imagen.
Temas relacionados:
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
Ajuste del brillo de una imagen
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el Centro Todo en Uno, haga clic en Presentación preliminar/Editar para abrir el cuadro de diálogo
Escanear.
4 Haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 Seleccione la ficha Ajustes de imagen.
6 En el área de brillo, mueva el regulador para aclarar u oscurecer la imagen.
Escaneo
45
Page 46
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Ajuste de los valores de color al escanear” en la página 41
Nitidez de una imagen
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 Haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
4 En el cuadro de diálogo Escanear, haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 Haga clic en la ficha Ajustes.
6 En el área Difuminado/Nítido, mueva el regulador para ajustar el nivel de nitidez de la imagen escaneada.
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Selección de los valores de preferencias del Centro Todo en Uno
Al realizar escaneos desde el panel de control, tiene dos opciones:
• Puede indicar que desea que el cuadro de diálogo Escanear se abra en la pantalla del equipo al pulsar
en el panel de control. Con esta opción, puede obtener una vista previa del documento escaneado y, a
continuación, ajustar los valores de escaneo mediante el Centro Todo en Uno. Para obtener más información,
consulte “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92.
• Puede indicar que desea omitir el cuadro de diálogo Escanear y enviar el documento escaneado directamente
a la aplicación seleccionada.
Para modificar los valores de Preferencias:
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En la barra de menús, haga clic en Centro Todo en Uno Lexmark.
4 Seleccione Preferencias.
5 Seleccione o anule la selección de Mostrar vista previa al pulsar el botón Escanear de la impresora para
indicar la opción de escaneo preferida.
• Si selecciona Mostrar vista previa al pulsar el botón Escanear de la impresora, se abrirá el cuadro de
diálogo Escanear en la pantalla del equipo cuando pulse
en el panel de control.
• Si anula dicha selección, el documento escaneado se envía directamente a la aplicación seleccionada al
pulsar
Nota: Por defecto, la opción Mostrar vista previa al pulsar el botón Escanear de la impresora está
seleccionada.
en el panel de control.
6 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias con los valores de escaneo aplicados y
volver al trabajo de escaneo, o puede hacer clic en el icono Lista de personalización para editar la lista
Aplicaciones disponibles.
Haga clic en
para obtener más información en el Centro de ayuda.
Escaneo
46
Page 47
Temas relacionados:
• “Editar la Lista de personalización” en la página 41
• “Realización de escaneos y tareas relacionadas” en la página 47
Restablecimiento de los valores predeterminados del software Todo en Uno
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 Haga clic en Valores predeterminados.
Temas relacionados:
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
Realización de escaneos y tareas relacionadas
Escaneo de un documento
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear.
4 Pulse .
5 Si su impresora está conectada a más de un equipo:
a Pulse o varias veces hasta que el equipo que desea utilizar para escanear aparezca resaltado.
b Pulse .
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
1 Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y y para seleccionar
un valor para el dígito.
2 Pulse .
6 Espere a que la impresora haya terminado de descargar la lista de aplicaciones de escaneo.
7 Realice las selecciones mediante los botones del panel de control.
8 Pulse .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Descripción del menú Modo de escaneo” en la página 85
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción de los componentes de la impresora” en la página 78
Realización de un escaneo en color o en blanco y negro
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear.
Escaneo
47
Page 48
4 Pulse .
5 Si su impresora está conectada a más de un equipo:
a Pulse o varias veces hasta que el equipo que desea utilizar para escanear aparezca resaltado.
b Pulse .
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
1 Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y y para seleccionar
un valor para el dígito.
2 Pulse .
6 Espere a que la impresora haya terminado de descargar la lista de aplicaciones de escaneo.
7 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Color.
8 Pulse o para seleccionar Color o Blanco y negro.
9 Pulse para obtener una vista previa de la copia.
10 Pulse para continuar ajustando los valores.
11 Repita desde el paso 9 hasta el paso 10 según sea necesario.
12 Pulse .
13 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Descripción del menú Modo de escaneo” en la página 85
• “Uso del panel de control” en la página 80
Escaneo de varias páginas con el cristal del escáner
1 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
3 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
4 Seleccione Solicitar confirmación para múltiples páginas.
Escaneo
48
Page 49
5 Haga clic en Escanear.
6 En el cuadro de diálogo Guardar, introduzca un nombre de archivo para el trabajo de escaneo.
7 En el menú emergente Ubicación, seleccione un destino para los elementos escaneados.
8 En el menú emergente Formato para, seleccione un tipo de archivo.
9 Haga clic en Guardar.
10 Cuando se le pregunte, coloque el siguiente elemento en el cristal del escáner y, a continuación, haga clic en
Escanear en el cuadro de diálogo. Repita este procedimiento con cada página que desee escanear.
11 Haga clic en Hecho cuando haya terminado de escanear todos los elementos.
Notas:
• También puede seleccionar Solicitar nombre para cada página, si desea guardar cada elemento escaneado
con un nombre de archivo distinto. De lo contrario, a los elementos escaneados se les dará el nombre de archivo
que se especifique, y se numerarán en consecuencia.
• Cuando se guarda un trabajo de escaneo como PDF, el cuadro de diálogo Guardar sólo pide confirmación una
vez. Todas las páginas escaneadas se guardan en un solo archivo, puesto que el formato PDF admite el
escaneo de varias páginas.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de documentos de sólo texto
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú Tipo de imagen, seleccione Texto negro.
6 Ajuste los valores según proceda.
7 Haga clic en Escanear.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de documentos de texto y gráficos
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú Tipo de imagen, seleccioneCombinación de textos y gráficos.
6 Ajuste los valores según proceda.
7 Haga clic en Escanear.
Escaneo
49
Page 50
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de un elemento para visualizarlo en una página web
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú emergente Uso final de la imagen escaneada, seleccione Visualizar en monitor/página web.
6 Ajuste los valores según proceda.
7 Haga clic en Escanear.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de imágenes para su edición
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue una imagen original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú “Tipo de imagen”, seleccione Foto o Revista o Periódico.
6 En el menú emergente "Uso final de la imagen escaneada", seleccione Imprimir o Vista en pantalla/página
web.
7 En el menú emergente “Enviar imagen escaneada a”, seleccione una carpeta o aplicación de destino para la
fotografía escaneada.
8 Seleccione Solicitar confirmación para múltiples páginas si tiene que escanear varias fotografías.
9 Haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear y ajustar los valores.
En la ficha Valores, puede seleccionar un valor de escaneo preestablecido, eliminar el tramado de imágenes
escaneadas de revistas o periódicos y reducir el ruido de fondo.
En la ficha Ajustes, puede modificar los valores según sea necesario.
10 Recorte las fotografías, en caso necesario. Para obtener más información, consulte “Recorte de fotografías
mediante el software” en la página 45.
11 Haga clic en .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo
50
Page 51
Escaneo de una parte de una imagen
Puede escanear partes de una imagen o documento mediante la función de recorte del cuadro de diálogo Escanear.
Esta opción es ideal para escanear logotipos, partes de una página de revista o partes de una fotografía.
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento o imagen originales hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 Haga clic en Vista previa/Editar.
6 Haga clic en el documento o en la imagen del área de visualización.
7 Arrastre los nodos del área de recorte para seleccionar la parte de la imagen que desea escanear.
Nota: Arrastre los nodos del borde punteado para ampliar o minimizar el área de recorte.
8 Haga clic en .
9 Haga clic en . Sólo el área de recorte seleccionada se guardará o se enviará a la aplicación.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Recorte de fotografías mediante el software” en la página 45
Escaneado correcto de imágenes de revistas o periódicos
Al eliminar el tramado se suprimen los patrones ondulados de las imágenes escaneadas de las revistas o periódicos.
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Coloque un documento original boca abajo en la esquina inferior derecha del cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú “Tipo de imagen”, seleccione Revista o Periódico.
6 Haga clic en Vista previa/Editar.
7 Haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
8 En el menú desplegable “Eliminar tramado”, seleccione Revista o Periódico.
9 Haga clic en .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de texto para su edición
Utilice la función del software de Reconocimiento óptico de caracteres (OCR) para escanear documentos y producir
textos que pueden editarse mediante un procesador de textos.
Escaneo
51
Page 52
Nota: Esta función sólo funcionará si tiene instalada la aplicación ABBYY FineReader 5 SprintX.
1 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
3 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
4 En el menú Tipo de imagen, seleccione un tipo de documento distinto de Fotografía.
5 En el menú emergente Uso final de la imagen escaneada, seleccione Editar (OCR).
6 En el menú Enviar imagen escaneada a, seleccione un procesador de textos para llevar a cabo la edición.
7 Haga clic en Escanear.
8 Abra el documento escaneado desde el procesador de textos para obtener una presentación preliminar y
editarlo.
9 Edite y guarde el documento.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de documentos o imágenes para enviarlos por correo electrónico
Si desea escanear un nuevo elemento y enviarlo por correo electrónico:
1 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
3 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
4 En el menú Tipo de imagen, seleccione un tipo de documento distinto de Fotografía.
5 En el menú Uso final de la imagen escaneada, seleccione Visualizar en monitor/página web.
6 En el menú Enviar imagen escaneada a, seleccione una aplicación.
7 Haga clic en Escanear.
8 Recupere la imagen escaneada desde la aplicación y envíela por correo electrónico como archivo adjunto.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Almacenamiento de imágenes escaneadas
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú emergente Enviar imagen escaneada a, seleccione la aplicación en la que desea guardar la imagen
escaneada.
6 Ajuste los valores según proceda.
Escaneo
52
Page 53
7 Haga clic en Escanear.
La imagen escaneada se abre en la aplicación especificada.
8 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Guardar como.
9 Introduzca el nombre del archivo, el formato y la ubicación en la que desea guardar la imagen escaneada.
10 Haga clic en Guardar.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Cancelación de un trabajo de escaneo
Para cancelar un trabajo de escaneo mediante el panel de control:
1 Pulse .
Se detiene el escaneo y la barra de escaneo vuelve a su posición inicial.
2 Pulse para apagar la impresora.
Para cancelar un trabajo de escaneo mediante el software:
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el cuadro de diálogo de progreso, haga clic en Cancelar.
Temas relacionados:
• “Uso del panel de control” en la página 80
Modificación de los valores de escaneo predeterminados
1 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear.
2 Pulse .
3 Si su impresora está conectada a más de un equipo:
a Pulse o varias veces hasta que el equipo que desea utilizar para escanear aparezca resaltado.
b Pulse .
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
1 Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y y para seleccionar
un valor para el dígito.
2 Pulse .
4 Espere a que la impresora haya terminado de descargar la lista de aplicaciones de escaneo.
5 Pulse o varias veces hasta que quede resaltado Cambiar valores predeterminados.
6 Pulse .
Desde aquíPuede
ColorSeleccionar si desea escanear el documento en blanco y negro o en color.
CalidadSeleccione la calidad de escaneo: automática, 150 puntos por pulgada (ppp), 300 ppp o 600
ppp.
Escaneo
53
Page 54
Desde aquíPuede
Tamaño original Seleccione el tamaño del documento original: Detección automática, L, 2L, A6, A5, B5, A4,
Billetero, 3 x 5 pulg., 4 x 6 pulg., 4 x 8 pulg., 5 x 7 pulg., 8 x 10 pulg. o Carta.
7 Utilice los botones del panel de control para navegar por los elementos del menú y realizar su selección.
8 Pulse para guardar los valores.
Temas relacionados:
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de escaneo” en la página 85
Escaneo a través de una red
Configuración de una impresora en red para realizar escaneos
Asignación de un nombre al equipo
Puede asignar un nombre al equipo cuando instale el software de la impresora por primera vez. Seleccione este
nombre cuando escanee un elemento en la impresora de red y desee enviar la imagen escaneada a su equipo. El
nombre del equipo podrá modificarse cuando sea necesario.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el menú, seleccione Avanzadas Opciones de escaneo en red.
4 En el campo Nombre de equipo, escriba el nombre del equipo.
5 Haga clic en Guardar.
Temas relacionados:
“Configuración de un PIN de escaneo en red” en la página 54
•
Configuración de un PIN de escaneo en red
La asignación de un PIN de escaneo en red permite controlar el envío de elementos escaneados a su equipo. Puede
asignar un PIN de escaneo en red cuando instale el software de la impresora por primera vez. También es posible
cambiarlo según sus necesidades.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el menú, seleccione Avanzadas Opciones de escaneo en red.
4 Marque la casilla de verificación para especificar un PIN.
5 Introduzca un PIN de cuatro dígitos. Utilice una combinación de números del 1 al 9.
6 Haga clic en Guardar.
Temas relacionados:
•
“Asignación de un nombre al equipo” en la página 54
Escaneo
54
Page 55
Selección de impresoras que pueden escanear en su equipo
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el menú, seleccione Avanzadas Acceso a escáner en red.
Aparece el diálogo de Acceso a escáner en red.
4 Pulse + para buscar impresoras conectadas a la subred local.
Aparece el diálogo de selección de Todo en Uno en red.
5 En el campo de búsqueda, teclee la dirección IP del servidor de impresión. Consulte con su administrador de
red si desea obtener ayuda para encontrar la dirección IP del servidor de impresión.
Si desea limitar la búsqueda a una subred concreta, teclee la dirección IP del servidor de impresión y la máscara
de subred en la notación CIDR.
6 En su teclado pulse Atrás.
7 En el cuadro de diálogo de selección de Todo en Uno en red, elija la impresora con la que desea escanear en
su equipo.
8 Haga clic en Seleccionar.
9 Repita desde el paso 4 hasta el paso 8 para cada impresora con la que desee escanear en su equipo.
10 Cuando haya finalizado, haga clic en Hecho.
Nota: Para eliminar la impresora de la lista, selecciónela y haga clic en —.
Escaneo en un equipo a través de una red mediante el panel de control
1 Asegúrese de lo siguiente:
• La impresora está conectada a una red a través de un servidor de impresión o de una red inalámbrica.
• La impresora, el servidor de impresión (si se utiliza) y el equipo que van a recibir el escaneo están
desconectados.
• La impresora está configurada para escanear a través de una red.
2 Cargue un documento original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear.
4 Pulse .
5 Pulse o varias veces hasta que el equipo que desea utilizar para escanear aparezca resaltado.
6 Pulse .
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
a Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y y para seleccionar
un valor para el dígito.
b Pulse .
7 Espere a que la impresora haya terminado de descargar la lista de aplicaciones de escaneo.
8 Realice las selecciones mediante los botones del panel de control.
9 Pulse .
Escaneo
55
Page 56
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Configuración de una impresora en red para realizar escaneos” en la página 54
• “Descripción del menú Modo de escaneo” en la página 85
Escaneo
56
Page 57
Trabajo con fotos
Notas:
• Para obtener resultados óptimos al imprimir fotografías u otras imágenes de alta calidad, utilice Papel fotográfico
Lexmark o papel fotográfico Lexmark PerfectFinish. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark.
Los cartuchos de impresión no son compatibles con este tipo de papel.
• Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se
sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Conexión de dispositivos de almacenamiento de fotografías
Introducción de tarjetas de memoria
1 Introduzca una tarjeta de memoria.
• Introduzca la tarjeta con la etiqueta en la que figura el nombre de la marca hacia arriba.
• Si aparece una flecha en la tarjeta, asegúrese de que apunta hacia la impresora.
• Si es necesario, asegúrese de conectar la tarjeta de memoria al adaptador que se incluye con ella antes
de introducirla en la ranura.
12
Ranura Tarjeta de memoria
1
2
2 Espere a que se encienda el indicador situado a la derecha de las ranuras de la impresora. Ésta parpadeará
para indicar que se está leyendo la tarjeta de memoria o que se están transmitiendo datos.
• xD-Picture Card
• xD-Picture Card (tipo H)
• xD-Picture Card (tipo M)
• Secure Digital (SD)
• Mini Secure Digital (con adaptador)
• Micro Secure Digital (con adaptador)
• MultiMedia Card (MMC)
• Tarjeta MultiMedia de tamaño reducido (con adaptador)
• Tarjeta MultiMedia móvil (con adaptador)
• Memory Stick (MS)
• Memory Stick PRO
• Memory Stick Duo (con adaptador) o Memory Stick Duo PRO (con adaptador)
• Compact Flash I y II
• Microdrive
Trabajo con fotos
57
Page 58
Advertencia: No manipule ningún cable, adaptador de red, la tarjeta de memoria ni la impresora en la zona
que se muestra mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo desde una tarjeta de memoria. Si lo hace,
pueden perderse los datos. Asimismo, no deberá extraerse la tarjeta de memoria mientras la impresora esté
imprimiendo, leyendo o escribiendo en ella.
Cuando la impresora detecte la tarjeta de memoria, aparecerá el mensaje Tarjeta de memoriadetectada en la pantalla del panel de control.
Si la impresora no lee la tarjeta de memoria, extráigala y vuelva a introducirla.
Notas:
• La impresora reconoce una única tarjeta de memoria. Si introduce más de una tarjeta de memoria, aparecerá
un mensaje en la pantalla que le indicará que debe retirar todas las tarjetas de memoria introducidas.
• Si se introduce una unidad flash USB con la tarjeta de memoria, aparecerá un mensaje en la pantalla que le
indicará que debe seleccionar el dispositivo de memoria que se va a utilizar.
Temas relacionados:
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Uso del panel de control” en la página 80
Introducción de una unidad flash
1 Introduzca la unidad flash en el puerto PictBridge de la parte delantera de la impresora.
Nota: Es posible que necesite un adaptador si su unidad flash no encaja directamente en el puerto.
2 Espere a que la impresora reconozca la unidad flash instalada. Cuando se reconoce la unidad flash, aparece
el mensaje Dispositivo de almacenamiento detectado.
Si la impresora no lee la unidad flash, extráigala y vuelva a introducirla.
Advertencia: No manipule ningún cable, adaptador de red, unidad flash ni la impresora en la zona que se
muestra mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en una unidad flash. Si lo hace, pueden perderse
los datos. Asimismo, no deberá extraerse la unidad flash mientras la impresora esté imprimiendo, leyendo o
escribiendo en ella.
Trabajo con fotos
58
Page 59
Nota: La impresora reconoce un dispositivo de almacenamiento activo a la vez. Si introduce más de un dispositivo
de almacenamiento, se muestra un mensaje en la pantalla en el que se solicita al usuario que designe el dispositivo
que desee que reconozca la impresora.
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Uso del panel de control” en la página 80
Introducción de una tarjeta de memoria o una unidad flash
Debe desinstalarse correctamente una tarjeta de memoria o una unidad flash para evitar la corrupción del dispositivo
o la pérdida de datos almacenados.
Advertencia: No desinstale un dispositivo de memoria de la impresora mientras esté imprimiendo, leyendo o
escribiendo en ella.
Si la impresora está conectada al equipo a través de un cable USB:
1 Haga clic en en el escritorio del Finder y, a continuación, arrastre el icono de de la papelera situado en
el Dock.
2 Desinstale la tarjeta de memoria o unidad flash.
Si la impresora está conectada al equipo mediante una red inalámbrica y está utilizando el lector de tarjetas de red
para ver y descargar fotos del dispositivo de memoria:
1 Haga clic en .
2 Desinstale la tarjeta de memoria o unidad flash.
Temas relacionados:
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
Trabajo con fotos
59
Page 60
Trabajo con fotografías por medio del panel de control
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresión de las fotografías seleccionadas
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
3 En el panel de control, pulse .
4 Pulse para seleccionar Buscar e imprimir fotos.
5 Pulse o para desplazarse por las fotografías.
6 Pulse para seleccionar las fotografías que desee imprimir.
7 Si desea editar la foto, visualícela en el modo de pantalla completa, cambie los valores de impresión o vea una
presentación preliminar de la foto:
a Pulse .
b Realice las selecciones mediante los botones del panel de control.
c Pulse para guardar las modificaciones.
d Pulse .
8 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
9 Puede seleccionar más fotos para imprimir y editar repitiendo los pasos que van desde el paso 5 hasta el
paso 8.
10 Pulse para ir a la pantalla de presentación preliminar.
11 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones que desee.
c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla de presentación preliminar.
12 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados.
Para obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que
se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
• “Descripción del menú Modo de edición de foto” en la página 83
Trabajo con fotos
60
Page 61
Impresión de todas las fotos desde un dispositivo de memoria
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
3 En el panel de control, pulse .
4 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Imprimir todas las fotos.
5 Pulse .
6 Pulse o para seleccionar el número de fotos que desea imprimir en una página.
7 Pulse .
8 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones mediante los botones del panel de control.
c Pulse para guardar la selección.
9 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados.
Para obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que
se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Impresión de fotos almacenadas en un dispositivo de memoria mediante la
página de prueba
1 Cargue papel normal de tamaño Carta o A4.
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
3 En el panel de control, pulse .
4 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Página de prueba de fotografías.
5 Pulse .
6 Pulse o para especificar qué categoría de fotos desea imprimir.
Puede imprimir una página de prueba:
• Para todas las fotos de la tarjeta de memoria
• Para las 20 fotos más recientes, en caso de que haya más de 20 en la tarjeta
• Por fecha, si las fotos de la tarjeta se tomaron en fechas distintas. Si seleccionó esta opción, use los botones
de flecha del panel de control para seleccionar el intervalo de fechas y pulse
para guardar las selecciones.
7 Pulse .
Trabajo con fotos
61
Page 62
8 Pulse de nuevo .
Se imprime una página de prueba o más.
9 Siga las instrucciones de la página de prueba para seleccionar las fotos que se van a imprimir, el número de
copias, la reducción de ojos rojos, el diseño de página, las opciones de impresión y el tamaño de papel.
Nota: Al realizar las selecciones, asegúrese de haber rellenado completamente los círculos seleccionados.
10 Cargue la página de prueba hacia abajo en el cristal del escáner.
11 En el panel de control, pulse para seleccionar Escanear página de prueba.
12 Pulse .
La impresora escanea la página de prueba.
13 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Nota: Asegúrese de que el papel coincide con el seleccionado en la página de prueba.
14 Pulse para imprimir las fotos.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Trabajo con fotos
62
Page 63
Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge
La tecnología PictBridge, que está disponible en la mayor parte de las cámaras digitales, permite imprimir
directamente desde la cámara digital sin necesidad de utilizar un equipo. Puede conectar una cámara digital
compatible con PictBridge a la impresora y utilizar los botones de la cámara para controlar la impresión de
fotografías.
1 Conecte un extremo del cable USB a la cámara digital.
Nota: Utilice sólo el cable USB suministrado con la cámara.
2 Conecte el otro extremo del cable al puerto PictBridge situado en la parte delantera de la impresora.
Notas:
• Asegúrese de que la cámara digital compatible con PictBridge se ha configurado en el modo USB correcto.
Si la selección de USB de la cámara no es correcta, la cámara se detectará como un dispositivo de
almacenamiento USB, o aparecerá un mensaje de error en el panel de control de la impresora. Para obtener
más información, consulte la documentación de la cámara.
• La impresora sólo lee un dispositivo de manera simultánea.
Advertencia: No toque el cable USB, los adaptadores de red ni el área marcada de la impresora mientras se
esté imprimiendo desde una cámara digital compatible con PictBridge. Si lo hace, pueden perderse los datos.
Tampoco extraiga el cable USB ni el adaptador de red mientras esté imprimiendo desde una cámara digital
compatible con PictBridge.
Trabajo con fotos
63
Page 64
3 Si la conexión PictBridge se ha realizado con éxito, aparece el mensaje siguiente en la pantalla: Cámara
conectada. Consulte la pantalla o el manual de usuario de la cámara para obtener
más información.
Tras unos segundos aparecerá el siguiente mensaje: Utilice la cám para selec e impr fotos.
Pulse
para seleccionar los valores predeterminados de la impresora.
4 Si desea utilizar la cámara para controlar la impresión de fotografías, consulte las instrucciones que encontrará
en la documentación de la cámara.
Pulse
se utilizan si no se realizan selecciones en la cámara.
en el panel de control para especificar los valores de impresión predeterminados PictBridge, que
Temas relacionados:
• “Descripción del menú Valores de impresión predeterminados de PictBridge” en la página 84
Impresión de fotos desde una cámara digital mediante DPOF
El formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital Print Order Format) es una función disponible en algunas
cámaras digitales. Si su cámara admite el formato DPOF, podrá especificar las fotografías que va a imprimir, la
cantidad de copias de cada una y los valores de impresión mientras la tarjeta de memoria se encuentre todavía en
la cámara. La impresora reconocerá estos valores cuando introduzca la tarjeta de memoria en la impresora.
Nota: Si ha especificado un tamaño de fotografía mientras la tarjeta de memoria se encontraba todavía en la cámara,
asegúrese de que el tamaño de papel cargado en la impresora no sea más pequeño que el tamaño especificado
en la selección DPOF.
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
2 Introduzca una tarjeta de memoria.
3 En el panel de control, pulse .
4 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltado Imprimir selecciones de cámara.
5 Pulse .
6 Pulse de nuevo .
7 Pulse o para obtener una vista previa de las fotos.
8 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados.
Para obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que
se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Edición de fotos mediante el panel de control
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
2 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
Trabajo con fotos
64
Page 65
3 En el panel de control, pulse .
4 Pulse para seleccionar Buscar e imprimir fotos.
5 Pulse o para desplazarse por las fotos.
6 Pulse para seleccionar las fotografías que desee editar e imprimir.
7 Pulse .
8 Pulse para seleccionar Editar foto.
Desde aquíPuede
BrilloAjustar el brillo de la fotografía.
GirarGirar una fotografía en incrementos de 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o
en el sentido inverso.
RecortarRecortar una fotografía.
Mejora automática Mejorar automáticamente una fotografía.
Eliminar ojos rojos Reducir el efecto de ojos rojos provocado por el reflejo de la luz.
Efecto colorSeleccionar si desea imprimir una foto en blanco y negro, sepia, marrón envejecido o gris
envejecido.
MarcosSeleccionar un marco para la foto.
9 Realice las selecciones mediante los botones del panel de control.
10 Pulse para guardar las modificaciones.
11 Pulse para volver a la foto.
12 Pulse o para seleccionar el número de copias que se van a imprimir.
Nota: El número de copias se establece automáticamente en 1.
13 Puede seleccionar más fotografías para imprimir y editar repitiendo los pasos que van desde el paso 5 hasta
el paso 12.
14 Pulse para ir a la pantalla de presentación preliminar.
15 Si desea configurar los valores de impresión:
a Pulse .
b Realice las selecciones mediante los botones del panel de control.
c Pulse para guardar las selecciones y vuelva a la pantalla de presentación preliminar.
16 Pulse para imprimir.
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados.
Para obtener mejores resultados, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que
se sequen durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
Trabajo con fotos
65
Page 66
• “Descripción del menú Modo de edición de foto” en la página 83
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Transferencia de fotografías de una tarjeta de memoria a una unidad flash
1 Introduzca la tarjeta de memoria que contenga las imágenes que desea transferir.
2 Cuando se haya detectado la tarjeta de memoria, pulse .
3 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opciónGuardar fotos.
4 Pulse .
5 Pulse o para seleccionar Unidad flash USB.
6 Introduzca la unidad flash.
7 Pulse .
8 Pulse o para resaltar la selección entre la opciones siguientes:
• Guardar todas las fotos “N” (donde “N” es el número de fotos de la tarjeta de memoria que ha detectado la
impresora.)
• Guardar las fotos más recientes
• Guardar el intervalo de fechas
9 Pulse .
10 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del panel de control de la impresora.
Notas:
• Si no hay bastante memoria en la unidad flash, aparecerá un mensaje en la pantalla.
• No retire la unidad flash hasta que aparezca un mensaje en la pantalla indicándole que se ha completado la
copia.
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Transferencia de fotografías desde un dispositivo de memoria al equipo
mediante el panel de control
Si la impresora está conectada directamente, o mediante una conexión de red inalámbrica, a un equipo, puede
transferir fotografías desde una tarjeta de memoria o unidad flash al equipo.
Notas:
• No se pueden transferir fotografías desde un dispositivo de memoria a un equipo mediante un adaptador de
red externo que no es compatible con la conexión de un dispositivo de memoria.
• Es posible que la impresora requiera que se seleccione un equipo (y un número PIN si ese equipo lo requiere).
1 Introduzca una tarjeta de memoria o unidad flash que contenga las imágenes que desea transferir.
2 Cuando se haya detectado el dispositivo de memoria, pulse .
3 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Guardar fotos.
Trabajo con fotos
66
Page 67
4 Pulse .
5 Pulse o para seleccionar Equipo.
6 Pulse .
Si la el equipo está conectado directamente a la impresora a través de un cable USB:
a Pulse para comenzar a guardar las fotos en el equipo.
b Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Si la impresora está conectada a una red inalámbrica, deberá seleccionar el equipo que desea utilizar.
a Pulse o para seleccionar un equipo.
b Pulse .
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
1 Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y y para seleccionar
un valor para el dígito.
2 Pulse .
c Pulse para comenzar a guardar las fotos en el equipo.
d Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Transferencia de fotos desde un dispositivo de memoria al equipo a través de una red inalámbrica” en la
página 75
• “Uso del lector de tarjetas de red” en la página 94
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Visualización de una presentación de diapositivas de las fotos en la pantalla
del panel de control
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
2 En el panel de control, pulse .
3 Pulse varias veces hasta que Ver presentación de diapositivas aparezca resaltado.
4 Pulse .
5 Pulse o para seleccionar la velocidad de la presentación de diapositivas
6 Pulse .
Nota: Si pulsa
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
mientras ve una foto, esa foto quedará seleccionada para imprimirse
Trabajo con fotos
67
Page 68
Trabajo con fotos mediante el ordenador
Nota: Para evitar manchas o arañazos, evite tocar la superficie impresa con los dedos o con objetos afilados. Para
obtener resultados óptimos, retire las hojas impresas de una en una de la bandeja de salida y deje que se sequen
durante al menos 24 horas antes de apilarlas, mostrarlas o almacenarlas.
Impresiones de fotos
1 Cargue papel fotográfico con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué cara es la
imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Nota: Para obtener resultados óptimos, utilice papel fotográfico Lexmark Perfectfinish o papel fotográfico
Lexmark. No utilice Papel fotográfico de primera calidad Lexmark. El cartucho de impresión no es compatible
con este tipo de papel.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Preparar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel cargado.
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Para Mac OS X versión 10.4 y posterior haga clic en Avanzadas. En caso contrario, proceda como se
explica en el paso siguiente.
d En el menú emergente Copias y Páginas, escriba el número de copias que se van a imprimir en el campo
Copias.
e En el menú emergente Copias y páginas, seleccione Calidad y material.
• En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que está utilizando.
• En el área Calidad de impresión, seleccione Automática u Óptima.
fHaga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Impresión de tarjetas
1 Cargue tarjetas de felicitación, fichas o postales.
Notas:
• Asegúrese de que el grosor de las tarjetas no supere las 0,020 pulgadas (0,50 mm).
• Asegúrese de que la cara imprimible de la tarjeta esté hacia arriba.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con un documento abierto, haga clic en Archivo Ajustar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione un tamaño de tarjeta.
Trabajo con fotos
68
Page 69
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a En la aplicación de software, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Haga clic en Imprimir.
Notas:
• Para evitar atascos del papel, no fuerce las tarjetas al introducirlas en la impresora.
• Para evitar manchas, retire las tarjetas a medida que salgan y deje que se sequen antes de apilarlas.
Temas relacionados:
• “Carga de tarjetas de felicitación, fichas, tarjetas fotográficas y postales” en la página 18
Impresión de fotografías sin bordes
1 Cargue el papel fotográfico o brillante con la cara brillante o imprimible hacia arriba. (Si no está seguro de qué
cara es la imprimible, consulte las instrucciones que se incluyen con el papel.)
Notas:
• Utilice solo los tamaños de papel siguientes para imprimir fotografías sin borde: Carta, A4, A5, B5, A6,
Hagaki, 3,5 x 5 pulg., 4 x 6 pulg., 5 x 7 pulg., 10 x 15 cm, 13 x 18 cm, L, y 2L.
• Si utiliza papel normal en lugar de papel fotográfico, la foto impresa puede aparecer con pequeños
márgenes alrededor de los bordes.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Ajustar página según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Preparar página.
b En el menú emergente “Formato para” elija 4800 Series.
c En el menú emergente Tamaño del papel, seleccione el tamaño de papel cargado.
Nota: Asegúrese de que selecciona una opción que indique (Sin bordes). Por ejemplo, si ha cargado unatarjeta fotográfica de 4 x 6, seleccione EE.UU. 4 x 6 pulg. (Sin bordes).
d Seleccione una orientación.
e Haga clic en Aceptar.
3 Personalice los valores del cuadro de diálogo Imprimir según sea necesario.
a Con una foto abierta, haga clic en Archivo Imprimir.
b En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
c Para Mac OS X versión 10.4 y posterior haga clic en Avanzadas. En caso contrario, proceda como se
explica en el paso siguiente.
d En el menú emergente Copias y Páginas, escriba el número de copias que se van a imprimir.
e En dicho menú emergente, seleccione Calidad y material.
• En el menú emergente Tipo de papel, seleccione el tipo de papel que está utilizando.
• En el menú Calidad de impresión, seleccione Automática u Óptima.
fHaga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Trabajo con fotos
69
Page 70
Impresión de imágenes de color en blanco y negro
Este valor sólo está disponible si tiene instalado un cartucho de tinta negra.
1 Cargue papel.
2 Personalice los valores del cuadro de diálogo Preparar página según sea necesario.
3 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
4 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
5 En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione Opciones de color.
6 En el menú emergente Color de documento, seleccione Sólo en negro.
7 Haga clic en Imprimir.
Temas relacionados:
• “Carga del papel” en la página 16
Escaneo de imágenes para su edición
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue una imagen original hacia abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú “Tipo de imagen”, seleccione Foto o Revista o Periódico.
6 En el menú emergente "Uso final de la imagen escaneada", seleccione Imprimir o Vista en pantalla/página
web.
7 En el menú emergente “Enviar imagen escaneada a”, seleccione una carpeta o aplicación de destino para la
fotografía escaneada.
8 Seleccione Solicitar confirmación para múltiples páginas si tiene que escanear varias fotografías.
9 Haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear y ajustar los valores.
En la ficha Valores, puede seleccionar un valor de escaneo preestablecido, eliminar el tramado de imágenes
escaneadas de revistas o periódicos y reducir el ruido de fondo.
En la ficha Ajustes, puede modificar los valores según sea necesario.
10 Recorte las fotografías, en caso necesario. Para obtener más información, consulte “Recorte de fotografías
mediante el software” en la página 45.
11 Haga clic en .
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de documentos o imágenes para enviarlos por correo electrónico
Si desea escanear un nuevo elemento y enviarlo por correo electrónico:
1 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
Trabajo con fotos
70
Page 71
3 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
4 En el menú Tipo de imagen, seleccione un tipo de documento distinto de Fotografía.
5 En el menú Uso final de la imagen escaneada, seleccione Visualizar en monitor/página web.
6 En el menú Enviar imagen escaneada a, seleccione una aplicación.
7 Haga clic en Escanear.
8 Recupere la imagen escaneada desde la aplicación y envíela por correo electrónico como archivo adjunto.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Escaneo de varias páginas con el cristal del escáner
1 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
W
P
R
I
N
F
T
I
N
II
G
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
3 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
4 Seleccione Solicitar confirmación para múltiples páginas.
5 Haga clic en Escanear.
6 En el cuadro de diálogo Guardar, introduzca un nombre de archivo para el trabajo de escaneo.
7 En el menú emergente Ubicación, seleccione un destino para los elementos escaneados.
8 En el menú emergente Formato para, seleccione un tipo de archivo.
9 Haga clic en Guardar.
10 Cuando se le pregunte, coloque el siguiente elemento en el cristal del escáner y, a continuación, haga clic en
Escanear en el cuadro de diálogo. Repita este procedimiento con cada página que desee escanear.
11 Haga clic en Hecho cuando haya terminado de escanear todos los elementos.
Trabajo con fotos
71
Page 72
Notas:
• También puede seleccionar Solicitar nombre para cada página, si desea guardar cada elemento escaneado
con un nombre de archivo distinto. De lo contrario, a los elementos escaneados se les dará el nombre de archivo
que se especifique, y se numerarán en consecuencia.
• Cuando se guarda un trabajo de escaneo como PDF, el cuadro de diálogo Guardar sólo pide confirmación una
vez. Todas las páginas escaneadas se guardan en un solo archivo, puesto que el formato PDF admite el
escaneo de varias páginas.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Almacenamiento de imágenes escaneadas
1 Asegúrese de que la impresora está conectada a un equipo y de que ambos están encendidos.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
4 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
5 En el menú emergente Enviar imagen escaneada a, seleccione la aplicación en la que desea guardar la imagen
escaneada.
6 Ajuste los valores según proceda.
7 Haga clic en Escanear.
La imagen escaneada se abre en la aplicación especificada.
8 En la aplicación de software, haga clic en Archivo Guardar como.
9 Introduzca el nombre del archivo, el formato y la ubicación en la que desea guardar la imagen escaneada.
10 Haga clic en Guardar.
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
Ajuste de los valores de color al escanear
Puede ajustar los valores de color de forma manual para obtener unos resultados de color óptimos.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el Centro Todo en Uno, haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
4 En el cuadro de diálogo Escanear, haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 En la ficha Valores, haga lo siguiente:
• Seleccione un valor de escaneo predeterminado que se corresponda con el documento.
• Si no está satisfecho con el valor preestablecido, personalice los valores de escaneo ajustando la
profundidad de color y la resolución y seleccionando una opción de eliminación de tramado si necesita
eliminar patrones ondulados de las imágenes escaneadas de las revistas o periódicos.
• Reduzca el ruido de fondo si fuera necesario. Seleccione Reducir ruido de fondo y mueva el regulador
para ajustar el nivel de reducción de ruido.
Trabajo con fotos
72
Page 73
6 En la ficha Ajustes, haga lo siguiente:
• Ajuste los valores de brillo, contraste y gamma (curva de corrección de color). Mueva los reguladores para
ajustar los niveles.
• Aumente la nitidez de la imagen. Mueva el regulador para ajustar la nitidez de la imagen.
• Invierta los colores. Seleccione Invertir colores para invertir los colores de la imagen. El efecto es similar
al del negativo de una película.
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Ajuste del brillo de una imagen” en la página 45
Ajuste del brillo de una imagen
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el Centro Todo en Uno, haga clic en Presentación preliminar/Editar para abrir el cuadro de diálogo
Escanear.
4 Haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 Seleccione la ficha Ajustes de imagen.
6 En el área de brillo, mueva el regulador para aclarar u oscurecer la imagen.
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Ajuste de los valores de color al escanear” en la página 41
Recorte de fotografías mediante el software
Puede utilizar la función Recorte automático para destacar determinados puntos focales o para mostrar una parte
de la imagen en particular.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En cuadro de diálogo Centro Todo en Uno, haga clic en Vista previa/Editar.
4 Seleccione Tolerancia de recorte automático.
Nota: Al seleccionar Tolerancia de recorte automático se selecciona de forma automática el área que va a
escanear.
5 Si la imagen está recortada como desea, haga clic en .
Si no está de acuerdo con el resultado de la imagen recortada, realice los ajustes necesarios.
a Utilice cualquiera de estos métodos para realizar los ajustes:
• Mueva el regulador.
Nota: El regulador ajusta el tamaño del archivo, la altura y la anchura de la imagen. Si el borde punteado
parece desaparecer, el área de recorte habrá sobrepasado el tamaño de la imagen.
• Haga clic y arrastre los nodos para ampliar o minimizar el área de recorte.
• Haga clic y arrastre el área de recorte a la parte de la imagen que desea copiar.
Nota: Estas acciones desactivarán la tolerancia del índice de recorte automático.
Trabajo con fotos
73
Page 74
b Haga clic en para ver la vista previa de la imagen.
c Haga clic en para escanear la imagen.
Temas relacionados:
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 En el menú "Tipo de imagen", seleccione Fotografía.
4 En el menú emergente "Uso final de la imagen escaneada", seleccione Para imprimir o Para visualizar en
monitor/página web. El escaneo de fotografías se optimiza en función de esta selección.
5 Haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
6 En el cuadro de diálogo Escanear, haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
7 En la ficha Valores, asegúrese de que selecciona uno de los valores de escaneo preestablecidos adecuados
a la fotografía.
Asimismo puede personalizar los valores de escaneo ajustando la profundidad del color, la resolución y
escogiendo una opción de eliminación de tramado.
8 Seleccione la ficha Ajustes y defina más detalladamente los valores de escaneo.
Temas relacionados:
• “Utilización del Centro Todo en Uno” en la página 92
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
Ampliación o reducción de imágenes
1 Cargue papel.
2 Cargue un documento original boca abajo en el cristal del escáner.
3 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
4 Pulse o para seleccionar el número de copias.
El número de copias se establece automáticamente en 1.
5 Pulse .
6 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Cambiar tamaño.
7 Pulse o para seleccionar una de las opciones siguientes: 50% (mitad), 100% (igual), 200% (doble),
Personalizado, Ajustar a página, Póster 2x2, Póster 3x3, Póster 4x4 o Sin bordes.
8 Pulse para obtener una vista previa del resultado.
9 Pulse para ajustar los valores.
10 Repita desde el paso 8 hasta el paso 9 según sea necesario.
11 Pulse para guardar los valores temporalmente.
12 Pulse .
Trabajo con fotos
74
Page 75
Temas relacionados:
• “Carga de documentos originales en el cristal del escáner” en la página 32
• “Uso del panel de control” en la página 80
• “Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
Nitidez de una imagen
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
2 Haga doble clic en el icono Centro Lexmark 4800 Series.
3 Haga clic en Vista previa/Editar para abrir el cuadro de diálogo Escanear.
4 En el cuadro de diálogo Escanear, haga clic en para abrir el cajón de valores de escaneo.
5 Haga clic en la ficha Ajustes.
6 En el área Difuminado/Nítido, mueva el regulador para ajustar el nivel de nitidez de la imagen escaneada.
Temas relacionados:
• “Personalización de los ajustes de escaneo desde el cuadro de diálogo Escanear” en la página 42
• “Mejora de la calidad de impresión de fotografías mediante el software” en la página 74
Transferencia de fotos desde un dispositivo de memoria al equipo a través
de una red inalámbrica
Si la impresora está conectada a un equipo a través de una red inalámbrica, puede transferir fotos al equipo desde
una tarjeta de memoria o una unidad flash.
Nota: La impresora puede solicitar que seleccione un equipo (y un PIN si dicho equipo lo requiere).
1 Introduzca una tarjeta de memoria o unidad flash que contenga las imágenes que desea transferir.
2 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
3 Haga doble clic en el icono Lector de tarjetas de red.
4 Seleccione la impresora que desea utilizar.
Nota: Debe añadir una impresora a la lista Origen antes de poder seleccionar la impresora que va a utilizar.
Para obtener más información, consulte “Uso del lector de tarjetas de red” en la página 94.
5 Haga clic en .
Trabajo con fotos
75
Page 76
Espere a que aparezca el cuadro de diálogo Lector de tarjetas de red.
6 Seleccione las imágenes que desea guardar.
7 Haga clic en Guardar.
8 Seleccione la carpeta en la que desea guardar las imágenes seleccionadas.
9 Haga clic en Guardar.
Temas relacionados:
• “Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Transferencia de fotografías desde un dispositivo de memoria al equipo mediante el panel de control” en la
página 66
• “Uso del lector de tarjetas de red” en la página 94
Trabajo con fotos
76
Page 77
Descripción de la impresora
Descripción de las partes de la impresora
Comprobación del contenido de la caja
7
1
2
3
W
I
PR
I
NT
F
IN
I
G
1
6
2
5
4
3
NombreDescripción
Cartucho de impresión negroCartuchos que se van a instalar en la impresora.
1
Cartucho de impresión de color
2
Nota: La combinación de cartuchos puede variar en
función del producto que haya adquirido.
Cable de alimentaciónSe conecta al puerto de la fuente de alimentación,
3
situado en la parte posterior de la impresora.
Nota: El cable de alimentación podría ser diferente al
que se muestra.
CD del software de instalación para Windows y
4
Macintosh
• Software de instalación de la impresora
• Ayuda de Windows
• Guía del usuario en formato electrónico
• Ayuda de Mac
Puesta en marchaCatálogo impreso que sirve de guía.
5
Nota: En los CD del software de instalación se puede
obtener información completa de usuario (Guía del
usuario o Ayuda de Mac).
Hoja de Instalación rápidaInstrucciones de configuración inicial
6
Cable de instalaciónConecta temporalmente la impresora al equipo durante
7
algunos métodos de instalación.
Descripción de la impresora
77
Page 78
Temas relacionados:
• “Descripción de los componentes de la impresora” en la página 78
Descripción de los componentes de la impresora
10
9
8
7
W
I
PR
I
N
F
T
ING
I
6
UtilicePara
Bandeja de papelCargue papel.
1
Pantalla del panel de controlVer menús.
2
11
1
2
3
W
PR
I
N
F
TI
N
II
G
4
5
Panel de controlUtilizar las funciones de la impresora.
3
Para obtener más información, consulte “Uso del panel de control” en
la página 80.
Indicador Wi-FiComprobar el estado inalámbrico:
4
• Desactivado: indica que no se ha instalado ninguna opción inalám-
brica.
• Naranja: indica que la impresora está lista para conectarse de
manera inalámbrica pero no está conectada.
• Naranja intermitente: indica que la impresora está configurada
pero no es posible la comunicación con la red inalámbrica.
• Verde: indica que la impresora está conectada a una red inalám-
brica.
Ranuras para tarjetas de memoriaIntroduzca una tarjeta de memoria.
5
Puerto PictBridgeConectar una cámara digital compatible con PictBridge o una unidad
6
flash a la impresora.
Bandeja de salida de papelSostener el papel a medida que sale del dispositivo.
7
Cubierta superiorAcceder al cristal del escáner.
8
Protector de alimentación de papel Evitar que los elementos caigan en la ranura del papel.
9
Guía del papelMantener el papel recto cuando se introduce.
10
Descripción de la impresora
78
Page 79
UtilicePara
Cristal del escánerCopiar o retirar un elemento.
11
1
2
W
I
P
R
I
N
F
T
I
N
I
G
3
4
5
6
UtilicePara
Unidad de escánerAcceder a los cartuchos de impresión.
1
Carro del cartucho de impresiónInstalar, sustituir o retirar un cartucho de impresión.
2
Lexmark N2050 (servidor de impresión
3
Conectar la impresora a una red inalámbrica.
inalámbrico interno)
Puerto USBConectar la impresora a un equipo mediante un cable USB.
4
Advertencia: No toque el puerto USB a menos que esté conec-
tando o desconectando un cable USB o de instalación.
Cubierta de la unidad de impresión a
5
doble cara
• Impresión en ambas caras del papel
• Eliminar atascos de papel. Para obtener más información,
consulte “Atascos de papel en la unidad de impresión a doble
cara” en la página 145.
Fuente de alimentación con puertoConectar la impresora a una fuente de alimentación.
6
2
1
Temas relacionados:
• “Comprobación del contenido de la caja” en la página 77
• “Uso del panel de control” en la página 80
Descripción de la impresora
79
Page 80
Uso de los botones y los menús del panel de control
Uso del panel de control
En la pantalla aparece lo siguiente:
• Indicadores de modo
• Mensajes artísticos del menú principal
• Iconos
• Niveles de los cartuchos de impresión
ModoMensaje de área del menú principal
1
• Desplácese por los submenús.
• Aumente el número de copias que se van a imprimir.
2
• Desplazarse por los menús, submenús o los valores que aparecen en la pantalla.
• Aumentar un número.
3
• Cancelar un trabajo de impresión, copia o escaneo en curso.
• Salir de un menú o submenú, y volver a la pantalla predeterminada de copia, escaneo o tarjeta
fotográfica.
• Borrar los valores actuales o los mensajes de error y restablecer los valores predeterminados.
4
5
Mostrar el menú Copiar, Foto, Impresión de archivos, Escanear, Configurar o Mantenimiento en
función del modo seleccionado.
Selecciona submenús (como el menú Foto al ver fotos).
• Encender y apagar la impresora.
• Detener el proceso de impresión, copia, o escaneo.
A
6
7
Seleccionar impresión a dos caras.
Nota: Este botón no funciona con un sistema operativo Macintosh. Podrá imprimir documentos a dos
caras en un sistema operativo Macintosh mediante los valores del menú A dos caras de cuadro de
diálogo Imprimir.
Iniciar un trabajo de copia, escaneo o impresión fotográfica en función del modo seleccionado.
8
9
10
11
• Guardar los valores temporales.
• Volver a la pantalla anterior.
• Desplácese por los submenús.
• Disminuya el número de copias que desea imprimir.
• Seleccionar el menú o submenú que se muestra en la pantalla.
• Guardar valores.
• Introducir o extraer papel.
• En Modo de foto, seleccionar o cancelar la selección de una fotografía.
• Desplazarse por los menús, submenús o los valores que aparecen en la pantalla.
• Reducir un número.
Descripción de la impresora
80
Page 81
1
11
10
9
8
7
6
A
2
3
4
5
Temas relacionados:
“Descripción del menú Modo de copia” en la página 81
•
• “Descripción del menú Modo de escaneo” en la página 85
• “Descripción del menú Modo de foto” en la página 82
Descripción del menú Modo de copia
Para acceder al menú Modo de copia:
1 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Copia.
2 Pulse .
EnPuede
ColorSeleccione si desea copiar en color o en blanco y negro.
CopiasEspecificar el número de copias para imprimir.
Cambiar tamañoSeleccione si desea ajustar el tamaño de la copia mediante las opciones
siguientes: 50% (mitad), 100% (igual), 200% (doble), Personalizado, Ajustar
a página, Póster 2x2, Póster 3x3, Póster 4x4 o Sin bordes.
CalidadAjustar la calidad de una copia. Puede elegir entre las opciones siguientes:
Normal, Foto, Automática o Borrador.
Claro/OscuroAjustar el brillo de una copia.
Gestión del papelEspecificar el tamaño y el tipo del papel cargado.
IntercalarImprimir varias páginas como un conjunto. La última página copiada se
imprime en primer lugar.
Descripción de la impresora
81
Page 82
EnPuede
Original a dos carasEspecifique si el documento original es a dos caras. Si selecciona
Activado, se realizará la impresión a dos caras.
N.º por caraSeleccionar cuántas páginas deben imprimirse en una página.
PresentaciónSeleccionar el número de copias de una imagen que desee imprimir en una
página.
Tamaño originalSeleccionar el tamaño del documento que se está copiando.
Tipo de contenidoSeleccionar el tipo de documento que se está copiando: texto y gráficos,
fotografía, sólo texto o dibujo de línea.
Cambiar valores predeterminados Modificar los valores predeterminados de copia. Estos valores son Color,
Calidad, Tipo de contenido, Original a dos caras y Gestión del papel.
Temas relacionados:
•
“Uso del panel de control” en la página 80
Descripción del menú Modo de foto
Para acceder al menú Modo de foto:
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
2 Cuando se haya detectado el dispositivo de memoria, pulse .
Nota: Si conecta una cámara digital en un formato de almacenamiento masivo compatible con la impresora, se lepreguntará si desea utilizar PictBridge. Seleccione No para mostrar el menú Modo de foto.
Desde aquíPuede
Buscar e imprimir fotos
• Ver fotos.
• Seleccione fotos para editar e imprimir.
• Especificar el número de copias para imprimir.
Seleccionar equipoSeleccione un equipo host de red.
Esta selección solo aparece si el adaptador inalámbrico de la impresora está
correctamente configurado.
Página de prueba de fotosImprime y, a continuación, escanea una página de prueba:
• Para todas las fotos
• Para las 20 fotos más recientes, en caso de que haya más de 20 en el
dispositivo de memoria.
• Por fecha
Imprimir todas las fotosSeleccione cómo imprimir todas las fotos:
• 1 por página
• 2 por página
• 3 por página
• 4 por página
• Impresión de índice
Visualización de diapositivas
• Ver una presentación de las fotografías.
• Seleccionar una o varias fotos para imprimir.
Descripción de la impresora
82
Page 83
Desde aquíPuede
Guardar fotosSeleccionar guardar fotos en un equipo o una unidad flash.
Cambiar valores predeterminados Seleccionar los valores predeterminados para el tamaño de las fotos, la
presentación, la calidad y la manipulación del papel.
Imprimir selecciones de cámaraImprimir selecciones de formato de orden de impresión digital (DPOF, Digital
Print Order Format).
Esta opción sólo se muestra si hay un archivo DPOF válido en el dispositivo
de memoria.
Temas relacionados:
•
“Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Uso del panel de control” en la página 80
Descripción del menú Modo de edición de foto
Para acceder al menú Modo de edición de foto:
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash.
2 En el panel de control, pulse .
3 Pulse para seleccionar Buscar e imprimir fotos.
4 Pulse o para desplazarse por las fotos.
5 Pulse para seleccionar una foto.
6 Pulse .
7 Pulse para seleccionar Editar foto.
Desde aquíPuede
BrilloAjustar el brillo de la fotografía.
GirarGirar una fotografía en incrementos de 90 grados en el sentido de las agujas del reloj o en el
sentido inverso.
RecortarRecortar una fotografía.
Mejora automática Mejorar automáticamente una fotografía.
Eliminar ojos rojos Reducir el efecto de ojos rojos provocado por el reflejo de la luz.
Efecto colorSeleccionar si desea imprimir una foto en blanco y negro, sepia, marrón envejecido o gris
envejecido.
MarcosSeleccionar un marco para la foto.
Temas relacionados:
“Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
•
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Uso del panel de control” en la página 80
Descripción de la impresora
83
Page 84
Descripción del menú Valores de impresión predeterminados de PictBridge
Con el menú Valores de impresión predeterminados de PictBridge, podrá seleccionar los valores predeterminados
de la impresora que se utilizarán si no se seleccionan valores de la cámara digital. Para obtener más información
sobre cómo realizar las selecciones en la cámara, consulte la documentación que se facilita con ésta.
Acceder al menú Valores de impresión predeterminados de PictBridge:
1 Conecte una cámara digital compatible con PictBridge a la impresora.
2 Cuando se lo indique la pantalla del panel de control, pulse .
Desde aquíPuede
Tamaño de fotoEspecificar el tamaño de las fotografías que desea imprimir.
PresentaciónSeleccione la presentación de las fotos que se van a imprimir.
CalidadSeleccione la calidad de las fotos que se van a imprimir.
Gestión del papel Defina el tamaño y el tipo de papel predeterminados.
Temas relacionados:
“Impresión de fotos desde una cámara digital compatible con PictBridge” en la página 63
•
• “Uso del panel de control” en la página 80
Descripción del menú de opciones Impresión de archivos
Para utilizar la función Impresión de archivos, la impresora debe estar conectada a un equipo y tanto la impresora
como el equipo deben estar conectados.
1 Introduzca una tarjeta de memoria o una unidad flash con los archivos de documentos en la impresora.
Son compatibles los tipos de archivos siguientes:
• .doc (Microsoft Word)
• .xls (Microsoft Excel)
• .ppt (Microsoft Powerpoint)
• .pdf (formato de documento portátil de Adobe, Adobe Portable Document)
• .rtf (formato de texto enriquecido, Rich Text Format)
• .docx (formato de documento de Microsoft Word Open)
• .xlsx (formato de documento Microsoft Excel Open)
• .pptx (formato de documento Microsoft Powerpoint Open)
• .wps (Microsoft Works)
• .wpd (WordPerfect)
2 Cuando se haya detectado el dispositivo de memoria, pulse .
Desde aquíPuede
Gestión del papel Seleccionar el tamaño y tipo de papel.
3 Utilizar los botones del panel de control para realizar las selecciones.
4 Pulse para guardar los valores temporalmente.
Descripción de la impresora
84
Page 85
Temas relacionados:
•
“Introducción de tarjetas de memoria” en la página 57
• “Introducción de una unidad flash” en la página 58
• “Uso del panel de control” en la página 80
Descripción del menú Modo de escaneo
Para acceder al menú Modo de escaneo:
1 En el panel de control, pulse o varias veces hasta que aparezca resaltado Escanear.
2 Pulse .
3 Si su impresora está conectada a más de un equipo:
a Pulse o varias veces hasta que el equipo que desea utilizar para escanear aparezca resaltado.
b Pulse .
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
1 Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y pulse y para
seleccionar un valor para ese dígito.
2 Pulse .
4 Espere a que la impresora haya terminado de descargar la lista de aplicaciones de escaneo.
Desde aquíPuede
Escanear enSeleccione en el equipo en el que guardar el escaneo, en el caso
de que haya más de un equipo conectado a la impresora.
ColorSeleccionar si desea escanear el documento en blanco y negro
o en color.
CalidadSeleccione la calidad de escaneo: 150 puntos por pulgada (ppp),
300 ppp o 600 ppp.
Tamaño originalDefina el tamaño del documento original: Detección automática,
L, 2L, A6, A5, B5, A4, Billetero, 3 x 5 pulg., 4 x 6 pulg., 4 x 8 pulg.,
5 x 7 pulg., 8 x 10 pulg. o Carta.
Cambiar valores predeterminados de escaneo Modifique los valores de escaneo predeterminados. Entre éstos
se incluyen: Color, Calidad y Tamaño original.
Temas relacionados:
•
“Uso del panel de control” en la página 80
Descripción del software
Instalación del software de la impresora
Mediante el CD que se incluye con la impresora:
1 Cierre todas las aplicaciones de software que estén abiertas.
2 Inserte el CD del software de la impresora.
3 En el escritorio del Finder, haga doble clic en el icono del CD de la impresora que aparece de manera automática.
Descripción de la impresora
85
Page 86
4 Haga doble clic en el icono Instalar.
5 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
En Internet:
1 Vaya a la página web de Lexmark en www.lexmark.com.
2 En la página de inicio, navegue por la selección de menús y, a continuación, haga clic en el vínculo de
controladores y descargas.
3 Seleccione la impresora y su controlador para el sistema operativo.
4 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo para descargar el controlador e instalar el software
de la impresora.
Temas relacionados:
• “Desinstalación del software de la impresora” en la página 86
• “Desinstalación y reinstalación del software” en la página 156
Desinstalación del software de la impresora
Si el software de la impresora no está bien instalado, aparecerá un mensaje de error de comunicación al intentar
imprimir. Desinstale el software de la impresora y, a continuación, vuelva a instalarlo.
1 En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
Si la carpeta de la impresora no se encuentra en el escritorio o se ha eliminado accidentalmente:
a Vaya a la unidad de Mac OS X en la que esté instalado el software de la impresora.
b Seleccione la carpeta Biblioteca Impresoras Lexmark 2007 Lexmark 4800 Series .
2 Haga doble clic en el icono del programa de desinstalación de la impresora.
3 Cierre el aviso de autenticación de usuario y haga clic en OK.
Nota: Para obtener información sobre las contraseñas, haga clic en
para acceder al Centro de ayuda.
4 Haga clic en Desinstalar.
5 Haga clic en Aceptar.
Temas relacionados:
• “Instalación del software de la impresora” en la página 85
Uso del cuadro de diálogo Selección de la impresora
En el cuadro de diálogo Selección de la impresora se muestran todas las impresoras compartidas disponibles
conectadas al equipo. También permite seleccionar la impresora que se va a utilizar. Para ello:
1 En el primer menú emergente, seleccione Impresoras disponibles o Utilizar impresora compartida (para
impresoras compartidas).
2 En la ventana Nombre de la impresora, seleccione su impresora.
3 Haga clic en Continuar.
Temas relacionados:
• “Instalación del software de la impresora” en la página 85
Descripción de la impresora
86
Page 87
Uso del cuadro de diálogo Configuración de la impresora completada
El cuadro de diálogo Configuración de la impresora completada muestra opciones útiles tras la instalación. En este
cuadro podrá:
• Comprobar si hay ofertas especiales.
• Imprimir una página de prueba.
Temas relacionados:
• “Instalación del software de la impresora” en la página 85
Uso del cuadro de diálogo Preparar página
Puede abrir el cuadro de diálogo Preparar página desde prácticamente cualquier aplicación:
1 Con un documento o foto abiertos, haga clic en Archivo Preparar página.
Aparece el cuadro de diálogo Preparar página.
2 Ajuste los valores.
EnSeleccionePara
AjustesAtributos de páginaSeleccionar un tamaño de papel, orientación y valor de
cambio de tamaño de una foto.
Guardar como valor predeterminado Guardar los valores personalizados como predetermi-
nados.
Formato para Nombre de la impresoraDar formato a una página para imprimirla con la
impresora.
Tamaño del papelSeleccionar un tamaño de papel de la lista.
OrientaciónSeleccionar una orientación.
EscalaAmpliar o reducir en un porcentaje una fotografía con
relación a su tamaño original.
Nota: Los valores recomendados son entre 25 % y 400
% del tamaño original.
Descripción de la impresora
87
Page 88
Los botones siguientes se encuentran en la parte inferior del cuadro de diálogo Preparar página:
Haga clic en Para
Acceder al centro de ayuda para obtener más información.
CancelarSalir del cuadro de diálogo Preparar página sin realizar ningún cambio en los valores.
AceptarGuardar los valores y salir del cuadro de diálogo Preparar página.
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
Uso del cuadro de diálogo Imprimir
Puede abrir el cuadro de diálogo Imprimir desde prácticamente cualquier aplicación:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
Aparece el cuadro de diálogo Imprimir.
• En Mac OS X versión 10.3:
• Para Mac OS X versión 10.4 o posterior:
2 En el menú emergente Impresora, seleccione 4800 Series.
Descripción de la impresora
88
Page 89
3 Cambie los valores necesarios.
Desde aquíSeleccionePara
Copias y páginasCopiasEspecificar el número de copias que
desea imprimir.
IntercaladoClasificar varios trabajos de copia.
Páginas
• Imprimir todas las páginas.
• Imprimir un intervalo de páginas.
• Imprimir la página actual.
PresentaciónPáginas por hojaImprimir varias páginas en una sola
hoja de papel.
OrientaciónEspecificar la organización de varias
páginas en una sola hoja.
BordeImprimir un borde alrededor de cada
página.
A dos carasImprimir en ambas caras del papel.
Seleccionar alguna de las opciones
siguientes:
• Desactivada
• Borde largo (las páginas se
ajustan a partir del borde largo de
la página)
• Borde corto (las páginas se
ajustan a partir del borde corto de
la página)
Opciones de salida
Nota: Esta versión solo está
disponible para Mac OS X versión
10.3.
Guardar como archivoGuardar el trabajo de impresión como
un archivo.
Formato
Nota: Sólo se activa cuando se
selecciona la opción Guardar
como archivo.
Seleccionar alguna de las opciones
siguientes:
• PDF
• Postscript
ProgramadorImprimir documentoProgramar un trabajo de impresión.
Puede seleccionar si desea imprimir
un archivo inmediatamente, ponerlo
en espera o especificar una hora en la
que desee que la impresora lo
imprima.
PrioridadEspecificar una prioridad de
impresión.
Descripción de la impresora
89
Page 90
Desde aquíSeleccionePara
Gestión del papelOrden de páginasSeleccionar alguna de las opciones
siguientes:
• Automático
• Normal
• Invertir
ImprimirSeleccionar alguna de las opciones de
impresión siguientes:
• Todas las páginas
• Páginas impares
• Páginas pares
Tamaño del papel de destinoSeleccionar alguna de las opciones
siguientes:
• Usar el tamaño del documento
• Escalar hasta ajustar al tamaño
Nota: La modificación del tamaño sólo
se activa si se selecciona la opción
“Escalar hasta ajustar al tamaño”.
ColorSyncConversión de color
Filtro QuartzSeleccionar una opción de filtrado.
Portada
Nota: Esta opción sólo está
disponible en Mac OS X versión
10.4 o posterior.
Imprimir portadaSeleccionar alguna de las opciones
Seleccionar Estándar.
siguientes:
• Ninguna
• Antes del documento
• Después del documento
Tipo de portadaSeleccionar alguna de las opciones
siguientes:
• Estándar
• Clasificada
• Confidencial
• Secreta
• Altamente secreta
• Sin clasificar
Información de facturaciónIntroducir información de facturación.
Calidad y materialTipo de papelEspecificar el tipo del papel cargado.
Calidad de impresiónElegir una calidad de impresión.
Opciones de colorColor de documentoSeleccionar un valor de color. Selec-
cione Color o Sólo negro.
Opciones avanzadasSimetríaImprimir la imagen simétrica del
documento.
Aumento automático de la nitidez
de la imágenes
Descripción de la impresora
Reducir las áreas de imagen borrosas.
90
Page 91
Desde aquíSeleccionePara
Servicios de impresoraUtilidad Lexmark 4800 SeriesIr a la Utilidad.
Solución de problemasAbrir el centro de ayuda.
Solicitar consumiblesVisitar nuestro sitio web para solicitar
consumibles.
Presentación preliminar
Nota: La opción solo está dispo-
nible si el archivo abierto es una
foto.
Póngase en contacto con
Lexmark
Versión de softwareVer la versión de software de los
GirarSeleccionar una orientación para la
Filtro QuartzSeleccionar alguna de las opciones
Visitar nuestro sitio web.
archivos instalados.
foto.
siguientes:
• Blanco y negro
• Tono azul
• Tono gris
• Menos luminosidad
• Más luminosidad
• Reducir tamaño de archivo
• Tono sepia
ResumenVer un resumen de los valores de
impresión actuales.
En la parte inferior del cuadro de diálogo Imprimir se encuentran los botones siguientes:
Haga clic enPara
Acceder al centro de ayuda para obtener más información.
Presentación preliminarObtener una vista completa de la foto y ver las opciones adicionales
de visualización y revisión de la foto antes de imprimirla.
Guardar como PDF (Mac OS X versión 10.3) Imprimir un documento en un archivo y crear un PDF.
PDF (Mac OS X versión 10.4 o posterior)Seleccionar varias opciones PDF para un archivo.
Fax (Mac OS X versión 10.3)Enviar el documento por fax.
CancelarSalir del cuadro de diálogo Imprimir sin realizar ningún cambio en
los valores.
ImprimirImprimir documentos.
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Preparar página” en la página 87
Descripción de la impresora
91
Page 92
Uso de Servicios de impresora
Servicios de impresora ofrece información y vínculos web útiles. En este cuadro podrá:
• Acceder a la Utilidad.
• Acceder a la solución de problemas.
• Realizar pedidos de consumibles.
• Ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente.
• Obtener información acerca de la versión de software.
Para acceder a Servicios de impresora:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el tercer menú emergente de la parte superior, seleccione Servicios de impresora.
Temas relacionados:
• “Uso del cuadro de diálogo Imprimir” en la página 88
• “Uso de la utilidad” en la página 96
Utilización del Centro Todo en Uno
El Centro Todo en Uno proporciona las funciones básicas de la mayoría de los trabajos de escaneo. Puede
personalizar estos valores en el cuadro de diálogo Centro Todo en Uno según el tipo de proyecto que desee crear.
Éstos son los valores predeterminados del cuadro de diálogo:
Tipo de imagen
Uso final de la imagen escaneada
Enviar imagen escaneada a:
Solicitar confirmación para múltiples páginas
Solicitar nombre para cada página
Fotografías
Imprimir
Archivo
No está seleccionada
No está seleccionada
Descripción de la impresora
92
Page 93
EnPuede
Tipo de imagenSeleccionar la opción que más se aproxime al tipo de imagen que
esté escaneando. Los valores se optimizarán según la elección:
• Fotografías
• Combinación de textos y gráficos
• Revista o Periódico
• Texto negro
Uso final de la imagen escaneadaSeleccionar para qué va a utilizar el escaneo. La resolución y otros
ajustes se optimizarán según la selección:
• Imprimir
• Vista en pantalla/página web
• Para enviar por fax
• Para editar (OCR)
Enviar imagen escaneada aElegir la ubicación de las imágenes escaneadas, ya sea a un
archivo, al portapapeles o a una aplicación. Para agregar, eliminar
o modificar una aplicación en la lista, consulte “Editar la Lista de
personalización” en la página 41. Para obtener más información,
consulte “Selección de la ubicación de las imágenes escaneadas”
en la página 40
Descripción de la impresora
93
Page 94
EnPuede
Solicitar confirmación para múltiples páginas Escanear varias páginas mediante los ajustes de escaneado
actuales. Se le solicitará que coloque el siguiente elemento en el
cristal del escáner tras escanear una página. Cuando tenga que
escanear más páginas, haga clic en Escanear. Cuando haya
terminado de escanear las páginas, haga clic en Hecho.
No seleccione Solicitar confirmación para múltiples páginas, si
está escaneando un único elemento.
Nombrar páginasIntroducir un nombre de archivo para cada página o elemento
escaneado.
Valores predeterminadosRestablecer los valores predeterminados de fábrica.
Presentación preliminar/EditarAbrir el cuadro de diálogo Escanear para ver la imagen y ajustar
los valores de escaneo.
EscanearIniciar el escaneo.
Haga clic en para obtener más información en el Centro de ayuda.
Temas relacionados:
• “Escaneo” en la página 40
• “Trabajo con fotos mediante el ordenador” en la página 68
Uso del lector de tarjetas de red
Al insertar un dispositivo de memoria en la impresora, el software del lector de tarjetas de red permite conectarse
a una impresora en red, mostrar en miniatura las fotos o imágenes del dispositivo de memoria y transferir las
imágenes al equipo.
Existen tres formas de abrir el lector de tarjetas de red:
• En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
Haga doble clic en el icono Lector de tarjetas de red de Lexmark.
• Vaya a la unidad de Mac OS X en la que esté instalado el software de la impresora.
Seleccione la carpeta Biblioteca Impresoras Lexmark 2007 Lexmark 4800 Series .
Haga doble clic en el icono Lector de tarjetas de red de Lexmark.
• Introduzca una tarjeta de memoria o unidad flash en la impresora.
1 Cuando se haya detectado el dispositivo de memoria, pulse .
2 Pulse varias veces hasta que aparezca resaltada la opción Guardar fotos.
3 Pulse .
4 Pulse o hasta que aparezca Equipo.
5 Pulse .
Si haya más de un equipo conectado a la red, deberá seleccionar el equipo que desea utilizar.
a Pulse o para seleccionar un equipo.
b Pulse .
Descripción de la impresora
94
Page 95
Si configuró un PIN durante la configuración de la red y ahora se le está solicitando dicho PIN:
1 Introduzca el PIN mediante y para seleccionar una ubicación del dígito, y y para
seleccionar un valor para el dígito.
2 Pulse .
c Pulse para comenzar a guardar las fotos en el equipo.
El cuadro de diálogo Lector de tarjetas de red aparece en la pantalla del equipo.
Para ajustar los valores del lector de tarjetas de red:
1 Seleccione Lector de tarjetas de red Lexmark Preferencias.
2 Si es necesario, haga clic en General.
3 Seleccione si desea que aparezca un cuadro de diálogo de notificación cada vez que se inserta un dispositivo
de memoria en la impresora.
4 Haga clic en Valores.
5 Asigne un nombre al equipo.
6 Seleccione si desea especificar un PIN para tener acceso al equipo.
Nota: El PIN debe ser una combinación de cuatro dígitos de 1 a 9.
7 Haga clic en Aplicar.
Estos botones se encuentran en la parte inferior del cuadro de diálogo del lector de tarjetas de red:
Haga clic en Para
+Añada una impresora en red a la lista.
–Elimine una impresora en red de la lista.
Conéctese a una impresora en red de la lista.
Desconéctese de una impresora en red de la lista.
Ajuste el tamaño de las imágenes en miniatura en el cuadro de diálogo del lector de tarjetas de red.
Acceder al centro de ayuda para obtener más información.
Descripción de la impresora
95
Page 96
Haga clic en Para
GuardarGuarde las imágenes seleccionadas en el equipo.
Temas relacionados:
• “Transferencia de fotografías desde un dispositivo de memoria al equipo mediante el panel de control” en la
página 66
• “Transferencia de fotos desde un dispositivo de memoria al equipo a través de una red inalámbrica” en la
página 75
Uso de la utilidad
La utilidad es la fuente principal para el mantenimiento de la impresora y vínculos web útiles. Desde aquí podrá:
• Instalar los cartuchos de impresión.
• Imprimir una página de prueba.
• Imprimir una página de alineación.
• Limpiar los inyectores de los cartuchos de impresión.
• Solicitar tinta o consumibles.
• Registrar la impresora.
• Ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente.
• Comprobar si hay ofertas especiales.
Hay dos formas de abrir la utilidad:
• En el escritorio del Finder, haga doble clic en la carpeta Lexmark 4800 Series.
Haga doble clic en el icono Utilidad Lexmark 4800 Series.
• Desde una aplicación:
Para Mac OS X versión 10.3 o posterior:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 En el tercer menú emergente empezando por arriba, seleccione Servicios de impresora.
3 Haga clic en la utilidad Lexmark 4800 Series.
Para Mac OS X versión 10.4 o posterior:
1 Con un documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir.
2 Haga clic en Avanzadas.
3 En el tercer menú emergente empezando por arriba, seleccione Servicios de impresora.
4 Haga clic en la utilidad Lexmark 4800 Series.
Descripción de la impresora
96
Page 97
En cada una de las dos fichas de la utilidad hay disponibles vínculos diferentes:
– Ficha Mantenimiento
– Ficha Vínculos web
Temas relacionados:
• “Uso de Servicios de impresora” en la página 92
Descripción de la impresora
97
Page 98
Mantenimiento de la impresora
Cartuchos de impresión
Instalación de los cartuchos de impresión
1 Extraiga el cartucho o cartuchos de impresión usados. Para obtener más información, consulte “Extracción de
cartuchos usados” en la página 99.
2 Si desea instalar cartuchos de tinta nuevos, retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho de tinta
negra e introduzca el cartucho en el carro izquierdo.
Advertencia: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores metálicos de la parte
inferior del cartucho.
3 Cierre la tapa del carro del cartucho de tinta negra.
4 Retire el adhesivo de la parte trasera e inferior del cartucho de tinta de color e introduzca el cartucho en el carro
derecho.
Advertencia: No toque el área de contacto dorada de la parte trasera ni los inyectores metálicos de la parte
inferior del cartucho.
Mantenimiento de la impresora
98
Page 99
5 Cierre la tapa del carro del cartucho de color.
6 Cierre la unidad del escáner y retire las manos de la parte de debajo.
La pantalla del panel de control le solicitará que cargue papel y que pulse para imprimir una página de
alineación.
Nota: La unidad del escáner debe estar cerrada para poder iniciar un nuevo trabajo de escaneo, impresión o
copia.
Temas relacionados:
• “Alineación de cartuchos de impresión” en la página 101
Extracción de cartuchos usados
1 Asegúrese de que la impresora está encendida.
2 Levante la unidad de escáner.
El carro del cartucho de impresión se coloca en la posición de carga, a menos que la impresora esté ocupada.
Mantenimiento de la impresora
99
Page 100
3 Presione hacia abajo el pestillo del carro del cartucho para levantar las tapas.
W
P
R
I
N
F
T
IN
II
G
4 Extraiga el cartucho de impresión usado.
Nota: Si desea extraer los dos cartuchos, repita los pasos 3 y 4 para el segundo cartucho.
Temas relacionados:
• “Instalación de los cartuchos de impresión” en la página 98
Recarga de los cartuchos de impresión
La garantía no cubre la reparación de fallos o daños debidos al uso de un cartucho recargado. Lexmark recomienda
no utilizar cartuchos recargados ya que esto puede afectar a la calidad de impresión y originar daños en la impresora.
Para obtener los mejores resultados, utilice consumibles de Lexmark.
Temas relacionados:
• “Realización de pedidos de papel y otros consumibles” en la página 104
Uso de los auténticos cartuchos de impresión Lexmark
Las impresoras, cartuchos de impresión y el papel fotográfico Lexmark están diseñados para obtener una calidad
de impresión superior.
Si recibe el mensaje Tinta original de Lexmark agotada, la tinta original de Lexmark del cartucho de
impresión se ha agotado.
Si cree que ha adquirido un nuevo cartucho de impresión auténtico de Lexmark, pero aparece el mensaje Tintaoriginal de Lexmark agotada:
1 Haga clic en el botón Más información del mensaje.
2 Haga clic en Informar de que el cartucho de impresión no es de Lexmark.
Para evitar que vuelva a aparecer el mensaje para dicho cartucho:
• Sustituya los cartuchos por cartuchos de impresión nuevos de Lexmark.
• Si imprime desde el equipo, haga clic en el botón Más información del mensaje, seleccione la casilla de
verificación y haga clic en Cerrar.
• En caso de utilizar la impresora sin equipo, pulse Cancelar.
La garantía de Lexmark no cubre los daños causados por los cartuchos de impresión o tinta diferentes a Lexmark.
Temas relacionados:
• “Realización de pedidos de papel y otros consumibles” en la página 104
Mantenimiento de la impresora
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.